# Greek translation of the Godot Engine extractable strings.
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Marios1Gr <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
msgid "Add current color as a preset."
msgstr "Προσθήκη τρέχοντος χρώματος στα προκαθορισμένα."
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
msgid "Select Current Folder"
msgstr "Επιλογή τρέχοντα φακέλου"
msgid "Select This Folder"
msgstr "Επιλογή αυτού του φακέλου"
msgid "All Recognized"
msgstr "Όλα τα αναγνωρισμένα"
msgid "Open a File"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
msgid "Open File(s)"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου/-ων"
msgid "Open a Directory"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου"
msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου ή φακέλου"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Save a File"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
msgid "Go to previous folder."
msgstr "Πήγαινε στον προηγούμενο φάκελο."
msgid "Go to next folder."
msgstr "Πήγαινε στον επόμενο φάκελο."
msgid "Go to parent folder."
msgstr "Πήγαινε στον γονικό φάκελο."
msgid "Path:"
msgstr "Διαδρομή:"
msgid "Refresh files."
msgstr "Ανανέωση αρχείων."
msgid "Toggle the visibility of hidden files."
msgstr "Εναλλαγή ορατότητας κρυφών αρχείων."
msgid "Directories & Files:"
msgstr "Φάκελοι & Αρχεία:"
msgid "File:"
msgstr "Αρχείο:"
msgid "Create Folder"
msgstr "Δημιουργία φακέλου"
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
msgid "Could not create folder."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου."
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"
msgid "Zoom Reset"
msgstr "Επαναφορά Μεγέθυνσης"
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
msgid "Clear"
msgstr "Εκκαθάριση"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "Redo"
msgstr "Ακύρωση αναίρεσης"
msgid "(Other)"
msgstr "(Άλλο)"