<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1003363546227723021">Када је екран неактиван, приказују се слике, време, временска прогноза и информације о медијском садржају</translation>
<translation id="1014750484722996375">Радне површине</translation>
<translation id="1018219910092211213">DNS не може да се разреши</translation>
<translation id="1018656279737460067">Отказано</translation>
<translation id="1020274983236703756">Доступни су ексклузивни <ph name="PRODUCT_NAME" /> елементи</translation>
<translation id="1022628058306505708">Ток Земље</translation>
<translation id="1026212596705997935">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Притисните нову пречицу. Да бисте заменили постојећу пречицу, поново притисните ову пречицу.</translation>
<translation id="1030856839388844477">Ресетуј потрошњу података</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> нити, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Доступна је нова функција. Користите тастер са стрелицом нагоре да бисте сазнали више.</translation>
<translation id="1049663189809099096">пастелно жут(а)</translation>
<translation id="1053371972724535586">Моји снимци</translation>
<translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation>
<translation id="1059913517121127803">Покретање скенирања није успело</translation>
<translation id="1061864016440983342">Користи без локације</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="INDEX" />. од <ph name="COUNT" />, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">Откривен је заштитни зид</translation>
<translation id="1075811647922107217">Величина странице</translation>
<translation id="1082009148392559545">Чувар екрана се преузима</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP адреса није доступна</translation>
<translation id="1100902271996134409">Праве се слике...</translation>
<translation id="1116694919640316211">Основни подаци</translation>
<translation id="1118572504348554005">Са партнерима можемо да делимо повратне информације послате преко овог обрасца ради отклањања грешака и других проблема које нам пријавите. Немојте да уносите осетљиве информације попут лозинки.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Интерна грешка</translation>
<translation id="1124772482545689468">Корисник</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1135805404083530719">Контролна табла</translation>
<translation id="1145018782460575098">Прозор за ажурирање фирмвера за спољне уређаје је отворен. Доступних ажурирања: <ph name="NUM_UPDATES" />.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Пронађите чланке помоћи и одговоре на честа питања о Chromebook-у</translation>
<translation id="1154390310959620237">Можете да прилагодите само 5 пречица. Избришите неку пречицу да бисте додали нову.</translation>
<translation id="1155154308031262006">Унесите упит</translation>
<translation id="115705039208660697">ананаси</translation>
<translation id="1164939766849482256">Чувар екрана који приказује цео дан од свитања до мрака</translation>
<translation id="1167755866710282443">Отворите мени да бисте прилагодили тастере. Превуците мени да бисте га преместили.</translation>
<translation id="1171349345463658120">пешчана лагуна</translation>
<translation id="1173894706177603556">Преименуј</translation>
<translation id="1174073918202301297">Пречица је додата</translation>
<translation id="11743817593307477">Користите тастере са стрелицама да бисте преместили ову контролу на радњу у игри коју желите. Користите тастер Enter да бисте поставили контролу. Користите тастер Escape да бисте отказали.</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Просечан (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1180621378971766337">удобни</translation>
<translation id="1181037720776840403">Уклони</translation>
<translation id="1191518099344003522">Назив приступне тачке је омогућен.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Непозната грешка.</translation>
<translation id="1196959502276349371">Верзија <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="1199355487114804640">Пустите/паузирајте</translation>
<translation id="1201402288615127009">Даље</translation>
<translation id="1204296502688602597">Кашњење DNS-а</translation>
<translation id="1207734034680156868">Предлози су засновани на опису</translation>
<translation id="121090498480012229">пустите или паузирајте медије</translation>
<translation id="1223498995510244364">Резимирај</translation>
<translation id="123124571410524056">Сумња се на портал</translation>
<translation id="1232610416724362657">водопад</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS кашњење</translation>
<translation id="1252766349417594414">Џојстик</translation>
<translation id="1270369111467284986">Могућ улазни портал</translation>
<translation id="1274654146705270731">поморанџе</translation>
<translation id="1275718070701477396">Изабрано је</translation>
<translation id="1290331692326790741">Слаб сигнал</translation>
<translation id="1300115153046603471">Тип назива приступне тачке је подразумевани и <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301340234286078471">Конверзија</translation>
<translation id="1304014921944666344">Датум прављења</translation>
<translation id="1308754910631152188">Ажурира се (завршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> минута</translation>
<translation id="1310380015393971138">Ниједна <ph name="NETWORK_NAME" /> мрежа није доступна</translation>
<translation id="131421566576084655">Датум последњег ресетовања је недоступан</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Матична мрежа, није у ромингу</translation>
<translation id="1327977588028644528">Мрежни пролаз</translation>
<translation id="1328223165223065150">Боја позадине</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Прилагоди области за скенирање</translation>
<translation id="1343442362630695901">слано језеро</translation>
<translation id="1367951781824006909">Изабери датотеку</translation>
<translation id="1371650399987522809">Повратне информације за позадину коју омогућава oмогућава Google AI</translation>
<translation id="1374385338586507108">Дефиниција</translation>
<translation id="1387854245479784695">Ово је збир свих језгара</translation>
<translation id="1393206549145430405">Замак</translation>
<translation id="1394661041439318933">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије футроле.</translation>
<translation id="1397738625398125236">Мрежни пролаз може да се пингује</translation>
<translation id="1398634363027580500">Веома велико HTTPS кашњење</translation>
<translation id="1407069428457324124">Тамна тема</translation>
<translation id="1413240736185167732">Није успело – филтер је отказао</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1418991483994088776">орхидеја</translation>
<translation id="142205161612889714">WEBM</translation>
<translation id="142228117786570094">Имам пар кључева</translation>
<translation id="1423591390236870726">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> није притиснут</translation>
<translation id="1432110487435300883">За приближни резултат вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) дели се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="1435763214710588005">Аутоматски ресетује потрошњу података сваког месеца на изабрани дан</translation>
<translation id="1442433966118452622">Извор слике</translation>
<translation id="1446954767133808402">сафира</translation>
<translation id="1449035143498573192">Отвори у Google претрази</translation>
<translation id="1451536289672181509">Уређај је тастатура.</translation>
<translation id="1452939186874918380">кишобрани</translation>
<translation id="1459693405370120464">Време</translation>
<translation id="1463084054301832672">брвнара</translation>
<translation id="1468664791493211953">Понуде</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> управља овим уређајем и може да прати ваше активности.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Скенер</translation>
<translation id="1483493594462132177">Пошаљи</translation>
<translation id="1488850966314959671">Не можете да се повежете на ову мрежу помоћу омогућених прилагођених назива приступне тачке. Затражите више информација од мобилног оператера.</translation>
<translation id="1499041187027566160">појачај звук</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> управља овим корисником и може даљински да управља подешавањима и надгледа активности корисника.</translation>
<translation id="150962533380566081">Неважећи PUK.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Покретач</translation>
<translation id="1514446283880973949">Пишите са више самопоуздања, генеришите резиме садржаја, добијајте дефиниције и друго</translation>
<translation id="1515129336378114413">почетна страница прегледача</translation>
<translation id="1526389707933164996">Анимација чувара екрана</translation>
<translation id="152892567002884378">Појачајте звук</translation>
<translation id="1539864135338521185">лазулит</translation>
<translation id="1555130319947370107">Плава</translation>
<translation id="155865706765934889">Додирна табла</translation>
<translation id="1561927818299383735">боја позадинског осветљења</translation>
<translation id="1564356849266217610">органзе</translation>
<translation id="1565038567006703504">Ажурирање уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> није успело</translation>
<translation id="1567064801249837505">Албуми</translation>
<translation id="1572585716423026576">Постави као позадину</translation>
<translation id="1578784163189013834">Одаберите позадину чувара екрана</translation>
<translation id="1588438908519853928">Нормалан</translation>
<translation id="1591562245178063882">Овај месец</translation>
<translation id="1593528591614229756">Обавезно изаберите називе приступних тачака које пружа мобилни оператер или администратор. Ако изаберете назив приступне тачке, онемогућићете све прилагођене називе приступних тачака. Неважећи називи приступних тачака могу да прекину мобилну везу. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="160633243685262989">Преглед слике</translation>
<translation id="1611649489706141841">кретање напред</translation>
<translation id="1615335640928990664">Потрошња података од <ph name="FRIENDLY_DATE" /></translation>
<translation id="1618566998877964907">Користите тему</translation>
<translation id="1621067168122174824">Покрени тест пуњења</translation>
<translation id="1622402072367425417">светлећим мехурићима</translation>
<translation id="1626590945318984973">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу без коришћења функцијских тастера и тастера <ph name="META_KEY" />.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Учитава се</translation>
<translation id="1641857168437328880">Увлачење документа (једнострано)</translation>
<translation id="1642396894598555413">бицикли</translation>
<translation id="1643449475550628585">Мењајте слику позадине сваког дана</translation>
<translation id="1644574205037202324">Историја</translation>
<translation id="1651925268237749928">Изабрали сте дељени албум. Други људи могу да додају или мењају слике. Позадина може да користи слике које тренутно нису у овом албуму.</translation>
<translation id="1661865805917886535">Неке информације о налогу и систему могу да се шаљу Google-у. Те информације користимо за решавање техничких проблема и побољшавање услуга, у складу са политиком приватности (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) и условима коришћења услуге (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />). Да бисте затражили промене садржаја, посетите правну помоћ (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />).</translation>
<translation id="1662989795263954667">Заустављено – нема више мастила</translation>
<translation id="1664796644829245314">Преглед за <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation>
<translation id="1668469839109562275">Уграђени VPN</translation>
<translation id="1669047024429367828">Видљивост</translation>
<translation id="1670478569471758522">Више информација у вези са вашим избором</translation>
<translation id="1672499492233627739">Видео фид веб-камере</translation>
<translation id="1676557873873341166">Снима се видео</translation>
<translation id="1684279041537802716">Боја за наглашавање</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">Присутан је DNS разрешивач</translation>
<translation id="1708602061922134366">Google плаво</translation>
<translation id="1710499924611012470">Кретање кроз приступачност</translation>
<translation id="1715359911173058521">Дошло је до проблема у комуникацији са скенером. Проверите мрежну или USB везу и пробајте поново.</translation>
<translation id="1717874160321062422">Управљају <ph name="FIRST_MANAGER" /> и <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation>
<translation id="1718553040985966377">језеро</translation>
<translation id="1720424726586960395">шума свица</translation>
<translation id="1726100011689679555">Сервери имена</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth тачпед</translation>
<translation id="1738949837603788263"><ph name="ZONE_NUMBER" />. зона</translation>
<translation id="1745577949879301685">Учитавање слика није успело. Проверите мрежну везу или пробајте да поново учитате слику.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Лично</translation>
<translation id="1751335846119670066">Помоћ при читању</translation>
<translation id="1753496554272155572">Изађите из прегледа позадине</translation>
<translation id="1754578112426924640">Дугме Измени за <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="1755556344721611131">Апликација Дијагностика</translation>
<translation id="175763766237925754">Добар (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758459542619182298"><ph name="CONTROL_TYPE" /> <ph name="KEY_LIST" /></translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1765169783255151332">Брзо мењајте тастере</translation>
<translation id="1768959921651994223">Тип потврде идентитета</translation>
<translation id="1776228893584526149">Тон позадине</translation>
<translation id="1777913922912475695">Мост</translation>
<translation id="1782199038061388045">превод</translation>
<translation id="1788485524395674731">Овом апликацијом управља администратор</translation>
<translation id="1792647875738159689">Отказује се скенирање</translation>
<translation id="1801418420130173017">Онемогућите тамну тему</translation>
<translation id="1807246157184219062">Светлa</translation>
<translation id="1808803439260407870">Класична уметност</translation>
<translation id="1815850098929213707">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" />. Додирните дугме да бисте изменили контролу</translation>
<translation id="1823120442877418684">Знакови</translation>
<translation id="1827738518074806965">Ликовна галерија</translation>
<translation id="1836553715834333258">Боја система</translation>
<translation id="183675228220305365">реализам</translation>
<translation id="1838374766361614909">Обришите претрагу</translation>
<translation id="1840474674287087346">Боја радне површине</translation>
<translation id="184095011128924488">креативна</translation>
<translation id="1846318329111865304">Пејзажи из снова</translation>
<translation id="1851218745569890714">Видео конференције</translation>
<translation id="1852934301711881861">Инсталирај Chrome OS Flex</translation>
<translation id="1854156910036166007">лењивци</translation>
<translation id="1856388568474281774">Стрелица надоле</translation>
<translation id="1858620243986915808">Приложите снимак екрана</translation>
<translation id="1871413952174074704">Максимални број знакова који назив приступне тачке може да садржи је <ph name="CHAR_LIMIT" /></translation>
<translation id="1871569928317311284">Искључите тамну тему</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="1876997008435570708">лептири</translation>
<translation id="188114911237521550">Искључите тамни режим</translation>
<translation id="1884794756658039602">Сазнајте више о ознакама говорника.</translation>
<translation id="1885577615937958993">премотајте медијски садржај унапред</translation>
<translation id="1887850431809612466">Ревизија хардвера</translation>
<translation id="189221451253258459">флуоресцентно зелене</translation>
<translation id="1904932688895783618">Ево још неких корисних ресурса:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Премашен је максимални број покушаја.</translation>
<translation id="1908234395526491708">Неуспели UDP захтеви</translation>
<translation id="1908394185991500139">стрелица улево</translation>
<translation id="1923388006036088459">Боје за наглашавање</translation>
<translation id="1945403655450283000">Снимач звука</translation>
<translation id="1947737735496445907">Одштампано</translation>
<translation id="1951012854035635156">Помоћник</translation>
<translation id="1954818433534793392">Зграда</translation>
<translation id="1962550982027027473">Подразумевани назив приступне тачке је обавезан</translation>
<translation id="1967860190218310525">Направите нов назив приступне тачке</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977973007732255293">традиционална</translation>
<translation id="1977994649430373166">Слика Google профила</translation>
<translation id="1979103255016296513">Рок за промену лозинке је истекао</translation>
<translation id="1999615961760456652">Улазни портал</translation>
<translation id="2004572381882349402">Ваздушна четкица</translation>
<translation id="200669432486043882">Замени датотеку</translation>
<translation id="2006864819935886708">Успостављање везе</translation>
<translation id="2008685064673031089">Примарна претрага</translation>
<translation id="2011174342667534258">Верзија пакета за развој софтвера:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Испробајте кораке за решавање проблема</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2045814230297767491">прибор за јело</translation>
<translation id="2047316797244836561">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели чувар екрана.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4 или IPv6</translation>
<translation id="2073232437457681324">огромни океан</translation>
<translation id="2080070583977670716">Више подешавања</translation>
<translation id="2082932131694554252">Додељени тастер на тастатури</translation>
<translation id="2085089206770112532">Смањите осветљеност екрана</translation>
<translation id="2085876078937250610">Сачувај…</translation>
<translation id="2086091080968010660">Промене засноване на времену можда нису прецизне. Укључите приступ локацији система у подешавањима.</translation>
<translation id="2102231663024125441">Уређивање текста</translation>
<translation id="2102648867808308635">Помоћ при читању за ову страницу</translation>
<translation id="2105810540595158374">Уређај је контролер за игре.</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, верзија <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="2124643134650336457">Тренутно је доступно само на енглеском (САД)</translation>
<translation id="2126937207024182736">Доступно: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> GB од <ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB</translation>
<translation id="2135668738111962377">Измените <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="2138109643290557664">Наставите да плутате</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation>
<translation id="2148716181193084225">Данас</translation>
<translation id="2152882202543497059">Слика: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="2156072344042480449">2 последња упита. Ове упите можете да користите само док сте на овој страници.</translation>
<translation id="2157660087437850958">бирач емоџија</translation>
<translation id="2157959690810728433">НА ЧЕКАЊУ</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Пробај поново</translation>
<translation id="215916044711630446">Дугме Додај назив приступне тачке је сада онемогућено</translation>
<translation id="2161394479394250669">Откажи задатак штампања</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2163937499206714165">Укључите тамни режим</translation>
<translation id="2180197493692062006">Дошло је до грешке. Пробајте да поново отворите апликацију.</translation>
<translation id="2189104374785738357">Измените детаље назива приступне тачке</translation>
<translation id="2195732836444333448">Капацитет је тренутно попуњен. Вратите се брзо.</translation>
<translation id="2201758491318984023">Бицикл</translation>
<translation id="2203272733515928691">Термални извор</translation>
<translation id="2203642483788377106">литица</translation>
<translation id="2208388655216963643">импресионизам</translation>
<translation id="2209788852729124853">Ресетуј бројаче саобраћаја</translation>
<translation id="2212733584906323460">Разрешавање имена</translation>
<translation id="2215920961700443347">Нема интернета. Повежите се на интернет и пробајте поново.</translation>
<translation id="2217935453350629363">Тренутна брзина</translation>
<translation id="221994303562837085">Заустави снимање</translation>
<translation id="2224337661447660594">Нема интернета</translation>
<translation id="222447520299472966">Мора да буде изабран бар један албум ликовне галерије</translation>
<translation id="2230005943220647148">Целзијус</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2230624078793142213">Направи још</translation>
<translation id="2236746079896696523">Укључивање/искључивање позадинског осветљења тастатуре</translation>
<translation id="2240366984605217732">Прекидач распореда</translation>
<translation id="2242381852034179222">Овим подешавањем управљају администратори</translation>
<translation id="2244834438220057800">зелене</translation>
<translation id="225692081236532131">Статус активације</translation>
<translation id="2267285889943769271">Додај снимак екрана</translation>
<translation id="2271469253353559191">Распоред тамног режима</translation>
<translation id="2276999893457278469">Најпопуларнији садржај помоћи</translation>
<translation id="2277631741861284101">Лако снимајте и делите звук</translation>
<translation id="2279051792571591988">Врати на подразумевано</translation>
<translation id="2286454467119466181">Једноставан</translation>
<translation id="2287186687001756809">Слика није доступна. Да бисте додали слике, идите на <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="2294577623958216786">Актуелни распоред је подешен на <ph name="SUNRISE" />–<ph name="SUNSET" />. Да бисте аутоматски ажурирали распоред заласка и изласка сунца, укључите приступ локацији система.</translation>
<translation id="2305172810646967500">црним</translation>
<translation id="2307344026739914387">Користите актуелни пар кључева</translation>
<translation id="2308243864813041101">Искључите USB кабл уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="2320295602967756579">Омогућите светлу тему</translation>
<translation id="2323506179655536734">ПРЕСКОЧЕНО</translation>
<translation id="2324354238778375592">Плутајуће</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2346474577291266260">Одличан (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2347064478402194325">Столица</translation>
<translation id="2358070305000735383">Отворен је дијалог за измене за дозволу <ph name="DESCRIPTION" />.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Настави</translation>
<translation id="2364498172489649528">Прошло</translation>
<translation id="2367335866686097760">Тастер за мапирање тастера</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Пошаљи извештај са повратним информацијама</translation>
<translation id="2407209115954268704">Статус закључавања SIM картице</translation>
<translation id="241419523391571119">Поново отворите поклопац да бисте га тестирали</translation>
<translation id="2414660853550118611">О позадини</translation>
<translation id="2414886740292270097">Тамнa</translation>
<translation id="2418150275289244458">Отвори у подешавањима</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="CURRENT_PAGE" />. слика од <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="242825218556404975">Није откривен никакав говор</translation>
<translation id="2446553403094072641">Прецизност покретног зареза</translation>
<translation id="2448312741937722512">Тип</translation>
<translation id="2472215337771558851">Користите Помоћ при писању да бисте направили радну верзију или побољшали постојећи рад који омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="2480572840229215612">крабе</translation>
<translation id="248546197012830854">Уређај је офлајн. Повежите се на WiFi мрежу да бисте видели садржај помоћи.</translation>
<translation id="2486301288428798846">дрвета</translation>
<translation id="2491955442992294626">Тастери се не тестирају када користите други прозор</translation>
<translation id="2493126929778606526">Најбоље аутоматски изабране слике</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2501126912075504550">опала</translation>
<translation id="2505327257735685095">Освежите актуелну слику позадине</translation>
<translation id="2507491234071975894">Звучник</translation>
<translation id="2512979179176933762">прегледајте прозоре</translation>
<translation id="2513396635448525189">Слика за пријављивање</translation>
<translation id="2521835766824839541">претходна песма</translation>
<translation id="2526590354069164005">Радна површина</translation>
<translation id="2529641961800709867">Опције дугмета</translation>
<translation id="253029298928638905">Рестартује се...</translation>
<translation id="2531772459602846206">хортензија</translation>
<translation id="2533048460510040082">Предложени садржај помоћи</translation>
<translation id="2536159006530886390">Повезивање на интернет није успело.</translation>
<translation id="2538719227433767804">и још <ph name="NUM_HIDDEN_OPTIONS" /></translation>
<translation id="2561093647892030937">лимунови</translation>
<translation id="2570743873672969996">Покреће се тест <ph name="TEST_NAME" />...</translation>
<translation id="2575552334616524665">То можете да укључите у Подешавањима или менију <ph name="THREE_DOTS_MENU_ICON" /></translation>
<translation id="2576253868710695442">Ово ће заузети до 2 GB меморијског простора</translation>
<translation id="2584547424703650812">Светлећи пејзажи</translation>
<translation id="2584559707064218956">Да бисте подесили мрежу, идите у Подешавања</translation>
<translation id="2586146417912237930">плаве и тамноплаве боје</translation>
<translation id="2589921777872778654">Мени за измене и брисање</translation>
<translation id="2597774443162333062">Фајлови ће се послати Google-у ради отклањања грешака</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Скенирање је завршено. Скенирана је 1 страница}one{Скенирање је завршено. Скенирана је {NUMBER_OF_PAGES} страница}few{Скенирање је завршено. Скениране су {NUMBER_OF_PAGES} странице}other{Скенирање је завршено. Скенирано је {NUMBER_OF_PAGES} страница}}</translation>
<translation id="2617397783536231890">памука</translation>
<translation id="2618015542787108131">пешчана дина</translation>
<translation id="2619761439309613843">Дневно освежавање</translation>
<translation id="2620436844016719705">Систем</translation>
<translation id="2637303424821734920">ИСКЉУЧЕНО – Да би се приказивало локално време, <ph name="BEGIN_LINK" />укључите приступ локацији система<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2638662041295312666">Слика за пријављивање</translation>
<translation id="2640549051766135490">Изабран је албум <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="2645380101799517405">Контроле</translation>
<translation id="2652403576514495859">омогућите или укључите/искључите диктирање</translation>
<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
<translation id="2654647726140493436">Не искључујте уређај <ph name="DEVICE_TYPE" /> и не искључујте кабл за напајање који <ph name="DEVICE_TYPE" /> користи док је ажурирање у току</translation>
<translation id="2656001153562991489">Ексклузивно за Chromebook Plus</translation>
<translation id="2665671725390405060">Слушајте изговор</translation>
<translation id="267442004702508783">освежи</translation>
<translation id="2675392311492541028">Транскрипција и резиме</translation>
<translation id="268270014981824665">затамњење тастатуре</translation>
<translation id="2712812801627182647">Кључ за TLS потврду идентитета</translation>
<translation id="2713444072780614174">Бела</translation>
<translation id="2715723665057727940">река</translation>
<translation id="2717139507051041123">Омогућите режим тамне боје</translation>
<translation id="2728460467788544679">Обриши сву историју штампања</translation>
<translation id="2740531572673183784">Потврди</translation>
<translation id="2744221223678373668">Дељено</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP потврда идентитета 2. фазе:</translation>
<translation id="2754757901767760034">Лампа</translation>
<translation id="2780756493585863768">Недавне позадине које омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="2783010256799387990">ПРОШЛО</translation>
<translation id="2786429550992142861">лана</translation>
<translation id="2787237339470862294">Овај језик тренутно није подржан</translation>
<translation id="2787435249130282949">светлија тастатура</translation>
<translation id="2805756323405976993">Апликације</translation>
<translation id="28232023175184696">Повезивање на интернет није успело. Кликните да бисте пробали поново.</translation>
<translation id="2855718259207180827">вуне</translation>
<translation id="2859243502336719778">Важно ажурирање</translation>
<translation id="2860473693272905224">Поставите још једну страницу на скенер</translation>
<translation id="286265581261662583">Кликните десним тастером или притисните и задржите да бисте добили дефиниције, преводе или конверзије јединица</translation>
<translation id="2872961005593481000">Искључи</translation>
<translation id="2873483161362553159">Кретање у прегледачу</translation>
<translation id="2874939134665556319">Претходна песма</translation>
<translation id="2875812231449496375">Укључите ово за најбоље резултате са овом позадином. То подешавање можете да искључите у сваком тренутку.</translation>
<translation id="2878387241690264070">Испражњено <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Чувар екрана са облацима</translation>
<translation id="2882230315487799269">Прилагодите упит за вештачку интелигенцију</translation>
<translation id="2888298276507578975">Унесите упит, на пример, „напишите поруку захвалности“</translation>
<translation id="2890557891229184386">тропско острво</translation>
<translation id="2895772081848316509">тамно</translation>
<translation id="2926057806159140518">Унесите корисничко име и лозинку или скенирајте QR кôд</translation>
<translation id="2940811910881150316">Тестирање уређаја није успело. Поново отворите поклопац да бисте га тестирали.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Низак</translation>
<translation id="2956070106555335453">Резиме</translation>
<translation id="299385721391037602">розе и жуте</translation>
<translation id="3008341117444806826">ОСВЕЖИ</translation>
<translation id="3009958530611748826">Изаберите фолдер за чување</translation>
<translation id="3017079585324758401">Позадина</translation>
<translation id="3027578600144895987">Затворите камеру</translation>
<translation id="3031560714565892478">Уређај је видео камера.</translation>
<translation id="3042927241478734594">Желите да затворите снимање?</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation>
<translation id="3056720590588772262">Крајња тачка</translation>
<translation id="3060579846059757016">Оквири</translation>
<translation id="3061850252076394168">омогућите услугу Изаберите за говор</translation>
<translation id="3069085583900247081">Тест није успео</translation>
<translation id="3078740164268491126">табела</translation>
<translation id="3081652522083185657">светло</translation>
<translation id="3083667275341675831">Дијагностика повезивости</translation>
<translation id="3084958266922136097">Онемогућите чувар екрана</translation>
<translation id="3091839911843451378">Није успело – заустављено је</translation>
<translation id="3102119246920354026">Кеш</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3122614491980756867">базенима</translation>
<translation id="3122883569442693641">Још детаља</translation>
<translation id="3124039320086536031">Уређај је повезан.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Желите да уклоните страницу?}=1{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}one{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}few{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}other{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}}</translation>
<translation id="3140130301071865159">снегом</translation>
<translation id="3146655726035122603">Ексклузивно за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="315116470104423982">Мобилни подаци</translation>
<translation id="3156846309055100599">Скенира се <ph name="PAGE_NUMBER" />. страница...</translation>
<translation id="315738237743207937">Откривен је улазни портал</translation>
<translation id="3160172848211257835">Шаљи <ph name="BEGIN_LINK1" />информације о систему и апликацијама<ph name="END_LINK1" /> и <ph name="BEGIN_LINK2" />показатеље<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3170673040743561620">Поставите документ на скенер</translation>
<translation id="3174321110679064523">Позадина који приказује цео дан од свитања до мрака</translation>
<translation id="3178532070248519384">авангарда</translation>
<translation id="3182676044300231689">Унесите упит као што је „нека звучи самопоузданије“</translation>
<translation id="3188257591659621405">Моје датотеке</translation>
<translation id="319101249942218879">Слика аватара је промењена</translation>
<translation id="3192947282887913208">Аудио датотеке</translation>
<translation id="3199982728237701504">Увлачење документа (двострано)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Други људи могу да ажурирају дељене албуме</translation>
<translation id="3211671540163313381">D-pad за мапирање тастера</translation>
<translation id="3226405216343213872">Траже се скенери</translation>
<translation id="3226657629376379887">Мени са радњама за распоред</translation>
<translation id="3227186760713762082">Вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) дели се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="3237710083340813756">Преради</translation>
<translation id="3246869037381808805">Задаци штампања старији од 1 дана се уклањају</translation>
<translation id="324961752321393509">Администратор не дозвољава затварање ове апликације</translation>
<translation id="3263941347294171263">Искључите и поново прикључите уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="3268178239013324452">Није успело – врата су отворена</translation>
<translation id="3275729367986477355">Слика аватара</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Измени фајл}one{Измени фајлове}few{Измени фајлове}other{Измени фајлове}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation>
<translation id="3291996639387199448">Смер кључа</translation>
<translation id="3294437725009624529">Гост</translation>
<translation id="3303855915957856445">Нису пронађени резултати претраге</translation>
<translation id="3305294846493618482">још</translation>
<translation id="3310640316857623290">Кашњење DNS-а знатно премашује дозвољену граничну вредност</translation>
<translation id="3328783797891415197">Тест је у току</translation>
<translation id="3340011300870565703">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије десне слушалице.</translation>
<translation id="3340978935015468852">подешавања</translation>
<translation id="3347558044552027859">модерни</translation>
<translation id="3359218928534347896">искључите звук микрофона</translation>
<translation id="3360306038446926262">Windows</translation>
<translation id="3361618936611118375">суши</translation>
<translation id="3368922792935385530">Повезан</translation>
<translation id="3369013195428705271">Желите ли стварно да обришете сву историју штампања? Задаци штампања који су у току се не бришу.</translation>
<translation id="3373141842870501561">Позадина са Земљом</translation>
<translation id="33736539805963175"><ph name="LETTERS_COLOR" /> позадина са словом <ph name="LETTERS_LETTER" /></translation>
<translation id="3383623117265110236">Ексклузивно</translation>
<translation id="3404249063913988450">Омогућите чувар екрана</translation>
<translation id="3410165745972100556">Транскрипт је искључен</translation>
<translation id="3413935475507503304">Да бисте наставили са ажурирањем, кликните на Даље.</translation>
<translation id="3428551088151258685">отворени</translation>
<translation id="3428971106895559033">пастелним</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3435738964857648380">Безбедност</translation>
<translation id="3435896845095436175">Омогући</translation>
<translation id="345256797477978759">Фиксирајте прозор на већем делу екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="3456078764689556234">Одштампаних страница: <ph name="PRINTED_PAGES" /> од <ph name="TOTAL_PAGES" />.</translation>
<translation id="345898999683440380">Скенира се <ph name="PAGE_NUM" />. страница. Довршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Штампање</translation>
<translation id="3462187165860821523"><ph name="DEVICE_NAME" /> се ажурира</translation>
<translation id="346423161771747987">Струја</translation>
<translation id="346539236881580388">Поново сними</translation>
<translation id="3484914941826596830">Не искључујте спољни уређај ни рачунар док се фирмвер ажурира. Можете да умањите овај прозор. Ово ажурирање може да потраје неколико минута, а спољни уређај можда неће радити током тог периода.</translation>
<translation id="3486220673238053218">дефиниција</translation>
<translation id="3487866404496702283">Повратне информације о функцији махи</translation>
<translation id="3488065109653206955">Делимично активирано</translation>
<translation id="3492882532495507361">Канцеларија <ph name="OFFICE_STYLE" /> са <ph name="OFFICE_COLOR" /> нијансама</translation>
<translation id="3493187369049186498">Податке мери Chromebook. То може да се разликује од података добављача.</translation>
<translation id="3502426834823382181">прикажи све апликације</translation>
<translation id="3510890413042482857">Шаљи <ph name="BEGIN_LINK1" />податке о праћењу учинка<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3517001332549868749">Ажурирање Chrome ОС-а</translation>
<translation id="3527036260304016759">Није успело – непозната грешка</translation>
<translation id="353214771040290298">Измене су готове</translation>
<translation id="3532980081107202182">Преостало је још око <ph name="MIN_REMAINING" /> минута</translation>
<translation id="3533790840489634638">базеном</translation>
<translation id="3547264467365135390">Формула</translation>
<translation id="3557205324756024651">Локални идентитет (опционално)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Дозвољене IPа адресе</translation>
<translation id="3569407787324516067">Чувар екрана</translation>
<translation id="3577473026931028326">Дошло је до грешке. Пробајте поново.</translation>
<translation id="357889014807611375">WiFi са ограничењем</translation>
<translation id="3583278742022654445">Сигнал је слаб. Пробајте да приђете ближе извору WiFi сигнала.</translation>
<translation id="3588034708467091142">Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново.</translation>
<translation id="3594280220611906414"><ph name="USER_FRIENDLY_APN_NAME" /> је име које је лако за коришћење за: <ph name="APN_NAME" />.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Батерија је пуна</translation>
<translation id="3600339377155080675">Пресликајте екран</translation>
<translation id="3602290021589620013">Преглед</translation>
<translation id="3603829704940252505">Аватар</translation>
<translation id="3604713164406837697">Промените позадину</translation>
<translation id="360565022852130722">WiFi мрежа је обезбеђена слабим протоколом WEP 802.1x</translation>
<translation id="3606583719724308068">Велико кашњење до HTTPS веб-сајтова</translation>
<translation id="361575905210396100">Хвала вам на повратним информацијама</translation>
<translation id="3621072146987826699">слонови</translation>
<translation id="3632040286124154621">Добар предлог</translation>
<translation id="3632579075709132555">Укључите/искључите екран за приватност</translation>
<translation id="3639873154908477486">Назив (A–Z)</translation>
<translation id="3644695927181369554">Лош предлог</translation>
<translation id="3651050199673793219">Изаберите јединицу температуре</translation>
<translation id="3661106764436337772">Пишите брже и сигурније</translation>
<translation id="3662461537616691585">бордо и црвенкастобраон боје</translation>
<translation id="3668449597372804501">Позадина са облацима</translation>
<translation id="3675132884790542448">свиње</translation>
<translation id="3689839747745352263">Тест <ph name="TEST_NAME" /></translation>
<translation id="370665806235115550">Учитава се...</translation>
<translation id="3708186454126126312">Претходно повезани</translation>
<translation id="3715651196924935218">Изађите из плутајућег приказа</translation>
<translation id="3716250181321371108">Направи контролу</translation>
<translation id="3716830479327464973">Када то дозволите, Снимач звука ће анализирати аудио снимке у следеће сврхе:</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (рецензије: <ph name="AGGREGATED_COUNT" />)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Није повезано</translation>
<translation id="3749289110408117711">Назив датотеке</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видео датотеке</translation>
<translation id="3780740315729837296">Доделите тастер на тастатури</translation>
<translation id="3784455785234192852">Закључај</translation>
<translation id="3785643128701396311">пикселска графика</translation>
<translation id="380097101658023925">RGB контроле</translation>
<translation id="38114475217616659">Обриши сву историју</translation>
<translation id="3820172043799983114">Неважећи PIN.</translation>
<translation id="382043424867370667">Позадина са заласком сунца</translation>
<translation id="3824259034819781947">Приложи фајлове</translation>
<translation id="3838338534323494292">Нова лозинка</translation>
<translation id="3845880861638660475">Притисните <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />esc<ph name="ESC_SHORTCUT_END" /> да бисте затворили дијалог.</translation>
<translation id="3848280697030027394">потамњивање тастатуре</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3858860766373142691">Назив</translation>
<translation id="3862598938296403232">Опис је обавезан</translation>
<translation id="386280020966669610">Инспириши ме</translation>
<translation id="3864554910039562428">Корални гребен</translation>
<translation id="3865289341173661845">Садржај помоћи није доступан.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Резолуција</translation>
<translation id="3866249974567520381">Опис</translation>
<translation id="3869314628814282185">тила</translation>
<translation id="387301095347517405">Број пута када се батерија напунила до краја</translation>
<translation id="3877066159641251281">Слушајте превод</translation>
<translation id="3880601782712134623">Аутоматско откривање различитих гласова и давање генеричке ознаке сваком говорнику као што је 1. говорник и 2. говорник</translation>
<translation id="3885327323343477505">Промените чувар екрана</translation>
<translation id="3889914174935857450">Ресетуј датум</translation>
<translation id="3897092660631435901">Мени</translation>
<translation id="391412459402535266">Тестирање уређаја није успело. Пређите на режим лаптопа да бисте га тестирали.</translation>
<translation id="3916998944874125962">снимите екран</translation>
<translation id="3923184630988645767">Потрошња података</translation>
<translation id="3932043219784172185">Нема повезаних уређаја</translation>
<translation id="3934185438132762746">Недодељено <ph name="CONTROL_TYPE" /></translation>
<translation id="3941014780699102620">Разрешење хоста није успело</translation>
<translation id="3942420633017001071">Дијагностика</translation>
<translation id="3954678691475912818">Тип уређаја је непознат.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Не можете да омогућите овај назив приступне тачке. Уверите се да је додат подразумевани назив приступне тачке.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Да бисте добили тачније резултате, затворите све апликације док се тест не доврши.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Преузимање је довршено</translation>
<translation id="3969602104473960991">Chrome OS лозинка је ажурирана</translation>
<translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation>
<translation id="3981099166243641873">светлозелен(а)</translation>
<translation id="39823212440917567">Задаци штампања старији од <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> дана се уклањају</translation>
<translation id="3993704782688964914">Уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> је ажуриран</translation>
<translation id="3998976413398910035">Управљајте штампачима</translation>
<translation id="4003384961948020559">Није успело – излаз је пун</translation>
<translation id="401147258241215701">опсидијана</translation>
<translation id="4021031199988160623">Пређите на режим лаптопа да бисте га тестирали</translation>
<translation id="4034824040120875894">Штампач</translation>
<translation id="4035877632587724847">Не дозволи</translation>
<translation id="4042658354407913408">Резиме је искључен</translation>
<translation id="4044093238444069296">Контакт са мрежним пролазом не успева</translation>
<translation id="4046123991198612571">Следећа песма</translation>
<translation id="404928562651467259">УПОЗОРЕЊЕ</translation>
<translation id="4050208988451295487">Неколико опција:</translation>
<translation id="4054683689023980771">Преузима се слика</translation>
<translation id="4059839844193047929">Напуштањем ове странице завршићете актуелно снимање</translation>
<translation id="4063039537646912479">светлоплав(а)</translation>
<translation id="4070799384363688067">аниме</translation>
<translation id="4086271957099059213">Направи још једну контролу</translation>
<translation id="4091002263446255071">романтични</translation>
<translation id="4093865285251893588">Слика профила</translation>
<translation id="409427325554347132">Сачувај детаље теста</translation>
<translation id="409469431304488632">Експеримент</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899">Изаберите албум <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="4111761024568264522">USB тачпед</translation>
<translation id="4113067922640381334">Сада имате приступ новим <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />позадинама<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="4117637339509843559">Тамни режим</translation>
<translation id="4130035430755296270">Наставите да прелазите курсором за још опција изгледа</translation>
<translation id="4130750466177569591">Прихватам</translation>
<translation id="4131410914670010031">Црно-бело</translation>
<translation id="4143226836069425823">Додирните други тастер на тастатури да бисте заменили</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP заштитни зид</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google слике</translation>
<translation id="4150201353443180367">Екран</translation>
<translation id="4155551848414053977">Проверите да ли је скенер укључен и доступан преко мреже или директне везе</translation>
<translation id="4159238217853743776">Делимично</translation>
<translation id="4159784952369912983">Љубичаста</translation>
<translation id="4170180284036919717">Сликајте</translation>
<translation id="4170700058716978431">НИЈЕ УСПЕЛО</translation>
<translation id="4171077696775491955">смањите осветљеност</translation>
<translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation>
<translation id="4176659219503619100">Контролна табла</translation>
<translation id="4193496492959950834">Подешавања Снимача звука</translation>
<translation id="4198398257084619072">панде</translation>
<translation id="420283545744377356">Искључите чувар екрана</translation>
<translation id="4210636113897977670">Сачувај и затвори</translation>
<translation id="4210659479607886331">глечерска река</translation>
<translation id="42126664696688958">Извези</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB тастатура</translation>
<translation id="4227825898293920515">Лозинка истиче за <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4238516577297848345">Ниједан задатак штампања није у току</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4250229828105606438">Снимак екрана</translation>
<translation id="4251839292699800785">Модерна канцеларија</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP кашњење</translation>
<translation id="4266143281602681663">плетива</translation>
<translation id="4271957103967917607">Прикажи преко целог екрана</translation>
<translation id="4275663329226226506">Медији</translation>
<translation id="4278766082079064416">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Измените или уклоните да бисте решили неусаглашеност.</translation>
<translation id="4285999655021474887">љубичасте</translation>
<translation id="4289540628985791613">Преглед</translation>
<translation id="4289849978083912975">Пројекција слајдова</translation>
<translation id="4297501883039923494">Заустављено – непозната грешка</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> слика</translation>
<translation id="430786093962686457">шифона</translation>
<translation id="4310735698903592804">Недавне позадине које омогућава Google AI</translation>
<translation id="4320904097188876154">флуоресцентно розе</translation>
<translation id="4333390807948134856">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> је притиснут</translation>
<translation id="4334293042716981313">Можете и да <ph name="BEGIN_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" />напишете свој упит<ph name="END_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="4354430579665871434">тастер</translation>
<translation id="4361257691546579041">Назив приступне тачке је подразумеваног типа.</translation>
<translation id="437294888293595148">Ресетуј све пречице</translation>
<translation id="437477383107495720">зеке</translation>
<translation id="4376423484621194274">Администратор не дозвољава затварање апликације <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4378373042927530923">Није покренуто</translation>
<translation id="4378551569595875038">Повезује се...</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4394049700291259645">Онемогући</translation>
<translation id="439429847087949098">Рестартује се <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4395835743215824109">прилагођавање тастатуре</translation>
<translation id="439946595190720558">Ова позадина је направљена помоћу вештачке интелигенције користећи следећи текст: „<ph name="PROMPT" />“.</translation>
<translation id="4415951057168511744">Актуелни аватар</translation>
<translation id="4417830657741848074">Администратор је подесио аутоматско покретање неких апликација. Неке од ових апликација не могу да се затворе.</translation>
<translation id="4422041425070339732">стрелица надоле</translation>
<translation id="4425149324548788773">Мој диск</translation>
<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> мрежа је искључена</translation>
<translation id="4428840632568803690">Говорник <ph name="SPEAKER_LABEL" /></translation>
<translation id="4429881212383817840">Kerberos тикет ускоро истиче</translation>
<translation id="4431821876790500265">Прикажи извештај</translation>
<translation id="4443192710976771874">црвене</translation>
<translation id="4447592701292766824">Не можемо да направимо резиме за овај садржај</translation>
<translation id="4448096106102522892">острво</translation>
<translation id="445059817448385655">Стара лозинка</translation>
<translation id="4453205916657964690">Маска подмреже</translation>
<translation id="4454245904991689773">Скенирај у:</translation>
<translation id="4456812688969919973">Дугме Сачувај назив приступне тачке је сада онемогућено</translation>
<translation id="4469288414739283461">Чувар екрана са земљом</translation>
<translation id="4474142134969976028">Нема подударних резултата</translation>
<translation id="4479639480957787382">Етернет</translation>
<translation id="4483049906298469269">Пинговање мрежног пролаза који није подразумеван није успело</translation>
<translation id="4500722292849917410">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу помоћу модификујућег тастера (ctrl, alt, shift или <ph name="META_KEY" />).</translation>
<translation id="4500966230243561393">Боја интерфејса</translation>
<translation id="4503223151711056411">Стрелица налево</translation>
<translation id="4503441351962730761">модерна уметност</translation>
<translation id="4507392511610824664">повећајте осветљеност</translation>
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
<translation id="4513946894732546136">Повратне информације</translation>
<translation id="4521826082652183069">Подударање алтернативног назива субјекта</translation>
<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
<translation id="4536864596629708641">IP конфигурација</translation>
<translation id="4546131424594385779">Направите видео који се понавља</translation>
<translation id="4548483925627140043">Сигнал није пронађен</translation>
<translation id="4556753742174065117">Сав фирмвер је ажуриран.</translation>
<translation id="455835558791489930">Батерија од <ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh</translation>
<translation id="456077979087158257">урбани пејзаж</translation>
<translation id="4561801978359312462">SIM је откључан</translation>
<translation id="4562494484721939086">Мобилна мрежа није доступна</translation>
<translation id="4570558255126759859">Желите да преузмете Gemini модел да бисте резимирали снимке?</translation>
<translation id="4573777384450697571">Није успело – сертификат је истекао</translation>
<translation id="4575450106703099687">опције приступачности</translation>
<translation id="458794348635939462">Разрешење свих хостова није успело</translation>
<translation id="4593212453765072419">Потребна је потврда аутентичности проксија</translation>
<translation id="4594021849294327751">Направи транскрипт</translation>
<translation id="4607282946861182308">Не можемо да направимо слике на којима је ово. Пробајте са другим упитом.</translation>
<translation id="4609350030397390689">Смањите осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> од <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. Притисните тастер Enter да бисте отказали задатак штампања.</translation>
<translation id="463791356324567266">Отказује се скенирање...</translation>
<translation id="4644611440022666152">Укључи и преузми</translation>
<translation id="4646949265910132906">Безбедна WiFi веза</translation>
<translation id="4650608062294027130">Десни тастер shift</translation>
<translation id="4654549501020883054">Мењај сваког дана</translation>
<translation id="4655868084888499342">Слика је подешена као позадина</translation>
<translation id="4661249927038176904">Надреално</translation>
<translation id="4664651912255946953">крзна</translation>
<translation id="4665014895760275686">Произвођач</translation>
<translation id="467510802200863975">Лозинке се не подударају</translation>
<translation id="467715984478005772">Сумња се на заштитни зид</translation>
<translation id="4683762547447150570">Додирните дугме да бисте се фокусирали на доделу тастера</translation>
<translation id="4691278870498629773">Заустављено – недостаје посуда за одштампани материјал</translation>
<translation id="469379815867856270">Јачина сигнала</translation>
<translation id="4697260493945012995">Изаберите тип контроле</translation>
<translation id="4731797938093519117">Родитељски приступ</translation>
<translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation>
<translation id="4744944742468440486">Информације везане за ваш избор</translation>
<translation id="4771607256327216405">осветљавање тастатуре</translation>
<translation id="4773299976671772492">Заустављено је</translation>
<translation id="4778082030331381943">аметиста</translation>
<translation id="4782311465517282004">Добијајте дефиниције, преводе или конверзије јединица када кликнете десним тастером на текст или га додирнете и задржите</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> слика</translation>
<translation id="4793710386569335688">Додатну помоћ потражите у <ph name="BEGIN_LINK" />центру за помоћ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Алгоритам компримовања</translation>
<translation id="4794140124556169553">Покретање теста процесора може да утиче на учинак система</translation>
<translation id="4798078634453489142">Уклоните назив приступне тачке да бисте додали нов назив приступне тачке</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook заједница</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341">Отказан је задатак штампања <ph name="DOCUMENT_TITLE" /></translation>
<translation id="4809927044794281115">Светла тема</translation>
<translation id="4813136279048157860">Моје слике</translation>
<translation id="4813345808229079766">Веза</translation>
<translation id="4830894019733815633">кањон</translation>
<translation id="4832079907277790330">Изаберите фолдер у апликацији Фајлови...</translation>
<translation id="4835901797422965222">Нема активних мрежа</translation>
<translation id="4838825304062068169">глечер</translation>
<translation id="48409034532829769">Администратор је подесио да се „<ph name="APP_NAME" />“ аутоматски покреће. Ова апликација не може да се затвори.</translation>
<translation id="484462545196658690">Аутоматски</translation>
<translation id="4847902821209177679">Изабрали сте услугу <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />, притисните Enter да бисте изабрали албуме услуге <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="484790837831576105">(Android) DNS разрешавање</translation>
<translation id="4848429997038228357">У ТОКУ</translation>
<translation id="4854586501323951986">Уграђени додирни екран</translation>
<translation id="4855250849489639581">Превуците надоле за још опција изгледа</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушај}one{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушај}few{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостају {0} покушаја}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушаја}}</translation>
<translation id="4868181314237714900">флиса</translation>
<translation id="4873827928179867585">Алгоритам потврде идентитета</translation>
<translation id="4880328057631981605">Назив приступне тачке</translation>
<translation id="488307179443832524">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Притисните нову пречицу.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Одмах одаберите нову</translation>
<translation id="4891842000192098784">Стрес</translation>
<translation id="4897058166682006107">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије леве слушалице.</translation>
<translation id="4905998861748258752">Укључите функцију да бисте изабрали опције чувара екрана</translation>
<translation id="4910858703033903787">Типови назива приступне тачке</translation>
<translation id="4917385247580444890">Јак</translation>
<translation id="4917889632206600977">Заустављено – нема више папира</translation>
<translation id="491791267030419270">Савети за писање повратних информација</translation>
<translation id="4921665434385737356">Напуњено <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Да бисте подесили или ажурирали везу, идите у <ph name="BEGIN_LINK" />Подешавања<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Датум</translation>
<translation id="4950314376641394653">Фирмвер <ph name="DEVICE_NAME" /> је ажуриран на верзију <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="4950893758552030541">тунел са дрвећем</translation>
<translation id="4965703485264574128">За приближни резултат вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) множи се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="4969079779290789265">Подели</translation>
<translation id="4972592110715526173">промена режима</translation>
<translation id="4981003703840817201">плаве и розе</translation>
<translation id="498186245079027698">Проверите скенер и пробајте поново. Уверите се да има довољно локалне меморије за чување скенираних фајлова.</translation>
<translation id="4982627662315910959">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу помоћу тастера shift и још једног модификујућег тастера (ctrl, alt или <ph name="META_KEY" />).</translation>
<translation id="4983216687482551672">Звук Chromebook-а</translation>
<translation id="4985509611418653372">Покрени</translation>
<translation id="4987769320337599931">Заштитни зид</translation>
<translation id="4988526792673242964">Странице</translation>
<translation id="4989542687859782284">Недоступни</translation>
<translation id="4999333166442584738">Сакриј извештај</translation>
<translation id="500920857929044050">Заустави тест</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5035083460461104704">Боја теме</translation>
<translation id="5038292761217083259">вишебојна тастатура</translation>
<translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation>
<translation id="5049856988445523908">SIM је закључан (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Назив групе</translation>
<translation id="5051044138948155788">Ово је једина страница. Ово ће вас одвести на почетни екран за скенирање.</translation>
<translation id="5078711626843651677">Гласовни модели се привремено чувају на уређају док се означавање говорника не заврши. То увек можете да искључите у Подешавањима.</translation>
<translation id="5078983345702708852">футуристичка</translation>
<translation id="5087864757604726239">назад</translation>
<translation id="5088172560898466307">Име хоста сервера</translation>
<translation id="5089810972385038852">Држава</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5095761549884461003">Искључите USB кабл <ph name="DEVICE_NAME" />, па га поново прикључите да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="5099354524039520280">нагоре</translation>
<translation id="5107243100836678918">Пречица без тастера <ph name="META_KEY" /> може да буде у супротности са пречицом неке апликације. Поново притисните ову пречицу да бисте наставили да је користите или притисните нову пречицу помоћу тастера <ph name="KEY" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5108781503443873320">Слично:</translation>
<translation id="5130848777448318809">понији</translation>
<translation id="5137451382116112100">Цео екран</translation>
<translation id="5142961317498132443">Потврда идентитета</translation>
<translation id="5144311987923128508">Дугме за потврду је сада онемогућено</translation>
<translation id="5144887194300568405">Копирајте превод</translation>
<translation id="5145081769226915336">Желите да аутоматски укључите тамни режим?</translation>
<translation id="5145331109270917438">Датум измене</translation>
<translation id="5154917547274118687">Меморија</translation>
<translation id="5160857336552977725">Пријавите се на <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5168185087976003268">Стање батерије</translation>
<translation id="5170568018924773124">Прикажи у директоријуму</translation>
<translation id="517075088756846356">Искључите и поново прикључите кабл за напајање уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="5180108905184566358">баобаб дрвеће</translation>
<translation id="5180712487038406644">Изражајно</translation>
<translation id="5190187232518914472">Поново проживите омиљене успомене. Да бисте додали или изменили албуме, идите у <ph name="LINK_BEGIN" />Google слике<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Таблоид</translation>
<translation id="5220549459260334974">Преузето <ph name="PROGRESS_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
<translation id="522307662484862935">Не наводите имејл адресу</translation>
<translation id="5223226274641517059">Транскрипти уживо ће се приказивати док снимате. То увек можете да искључите у Подешавањима.</translation>
<translation id="5226879510707344687">Извезите транскрипт</translation>
<translation id="5227902338748591677">Распоред тамне теме</translation>
<translation id="5229104491259541281">Конвертујте „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="5229344016299762883">Изађите из приказа преко целог екрана</translation>
<translation id="5234764350956374838">Одбаци</translation>
<translation id="5244638145904800454">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:1 =1{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> аутоматски покреће сваки пут када се пријавите.}=2{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још 1 апликација аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}one{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликација аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}few{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликације аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}other{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликација аутоматски покреће сваки пут када се пријавите.}}</translation>
<translation id="5248419081947706722">плаве</translation>
<translation id="5252456968953390977">Роминг</translation>
<translation id="5254600740122644523"><ph name="SIMPLE_STYLE" /> полица у просторији <ph name="SIMPLE_TONE" /></translation>
<translation id="5257811368506016604">Омогућите режим светле боје</translation>
<translation id="5264277876637023664">Покрени тест процесора</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">Назив приступне тачке је онемогућен.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Поново покрени рутине</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">боја позадинског осветљења</translation>
<translation id="5292579816060236070">Позадина са изласком сунца</translation>
<translation id="5294769550414936029">верзија <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="5300814202279832142">Преместите прозор на радну површину</translation>
<translation id="5303837385540978511">Ексклузивна <ph name="PRODUCT_NAME" /> позадина</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="5315873049536339193">Идентитет</translation>
<translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation>
<translation id="5318334351163689047">Неуспели TCP захтеви</translation>
<translation id="53196409393069519">Желите да укључите транскрипцију?</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5327248766486351172">Назив</translation>
<translation id="5332948983412042822">Одаберите нову</translation>
<translation id="5333530671332546086">Стање портала није познато</translation>
<translation id="5335373365677455232">розе</translation>
<translation id="5344619683981067131">Изабрани текст се замењује предлогом</translation>
<translation id="5346687412805619883">Локална мрежа</translation>
<translation id="5358174242040570474">Дошло је до грешке. Пробајте поново да одаберете позадину или отворите поново апликацију.</translation>
<translation id="5372659122375744710">WiFi мрежа није безбедна</translation>
<translation id="5376354385557966694">Аутоматски светли режим</translation>
<translation id="5378184552853359930">Тип IP адресе</translation>
<translation id="5389159777326897627">Позадина и стил</translation>
<translation id="5389224261615877010">Дуга</translation>
<translation id="5400907029458559844">Уређај се повезује.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Покрени све рутине</translation>
<translation id="5410755018770633464">хот догови</translation>
<translation id="5423849171846380976">Активирано</translation>
<translation id="5430931332414098647">Тренутно привезивање</translation>
<translation id="5431318178759467895">У боји</translation>
<translation id="5457599981699367932">Прегледајте као гост</translation>
<translation id="54609108002486618">Управљани</translation>
<translation id="5470776029649730099">јуте</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{Преостаје {0} покушај}one{Преостаје {0} покушај}few{Преостају {0} покушаја}other{Преостаје {0} покушаја}}</translation>
<translation id="5488280942828718790">циклама</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Нисмо успели да довршимо скенирање</translation>
<translation id="5499762266711462226">Боја тастатуре је заснована на позадини</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android није покренут</translation>
<translation id="550600468576850160">ливада</translation>
<translation id="551689408806449779">Прекинута је веза са уређајем. Пробајте поново да се повежете ради тестирања</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5534900277405737921">Терен</translation>
<translation id="554067135846762198">коралне и боје коже</translation>
<translation id="5543701552415191873">закључано</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5554741914132564590">Ово ажурирање пружа произвођач спољног уређаја и Google га није верификовао.</translation>
<translation id="5559898619118303662">Аутоматски прелазите на тамну тему у време заласка сунца</translation>
<translation id="556042886152191864">Дугме</translation>
<translation id="5562551811867441927"><ph name="TERRAIN_FEATURE" /> у нијансама <ph name="TERRAIN_COLOR" /></translation>
<translation id="5572169899491758844">Скенирање</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Скенирај поново</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5588233547254916455">Словна</translation>
<translation id="5595623927872580850">сиве</translation>
<translation id="5596627076506792578">Још опција</translation>
<translation id="5600027863942488546">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> је тестиран</translation>
<translation id="5620281292257375798">Само интерно</translation>
<translation id="5630438231335788050">баухаус</translation>
<translation id="5631759159893697722">сажетак</translation>
<translation id="5655283760733841251">Повећајте осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="5655296450510165335">Регистрација уређаја</translation>
<translation id="5655776422854483175">Нема задатака штампања</translation>
<translation id="5659593005791499971">Имејл</translation>
<translation id="5662240986744577912">укључите или искључите екран за приватност</translation>
<translation id="5669267381087807207">Активирање</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5674943355143004615">Опишите позадину коју желите да направите</translation>
<translation id="5680504961595602662">Надреална <ph name="SURREAL_LANDSCAPE" /> са <ph name="SURREAL_SUBJECT" /></translation>
<translation id="5685478548317291523">трешње</translation>
<translation id="5691511426247308406">Породица</translation>
<translation id="5692395212036914927">Резиме снимка и прављење назива</translation>
<translation id="5695599963893094957">Притисните било који тастер на тастатури. Можете да притиснете највише 4 тастера истовремено.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Центрирај</translation>
<translation id="5703716265115423771">утишај звук</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" /> од <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="572854785834323605">Дугме Измени за <ph name="SHORTCUT_DESCRIPTION" />.</translation>
<translation id="5733298426544876109">Ажурирајте <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5736820754189340309">Потрошња података је ресетована</translation>
<translation id="574392208103952083">Средња</translation>
<translation id="5744175046705638478">Преведите „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="5757187557809630523">следећа песма</translation>
<translation id="5760715441271661976">Статус портала</translation>
<translation id="5763838252932650682"><ph name="APP_NAME" /> се рестартује и ажурира</translation>
<translation id="576835345334454681">Повећајте осветљеност екрана</translation>
<translation id="5779818640587041940">Не искључуј екран током снимања</translation>
<translation id="57838592816432529">Искључи звук</translation>
<translation id="5784136236926853061">Велико HTTP кашњење</translation>
<translation id="5790391387506209808">лазулита</translation>
<translation id="5810692306010756935">Graduation</translation>
<translation id="5816802250591013230">Није додељена ниједна пречица</translation>
<translation id="5826644637650799838">О позадини</translation>
<translation id="5832805196449965646">Додај особу</translation>
<translation id="583281660410589416">Непознато</translation>
<translation id="5843706793424741864">Фаренхајт</translation>
<translation id="584953448295717128">Назив приступне тачке се аутоматски открива.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Кôд добављача за Home</translation>
<translation id="5856267793478861942"><ph name="ATTACH" /> (<ph name="IA" />)</translation>
<translation id="5859603669299126575">Албум ликовне галерије</translation>
<translation id="5859969039821714932">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу без тастера <ph name="KEY" />.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Искључено</translation>
<translation id="5860491529813859533">Укључи</translation>
<translation id="5876385649737594562">Укључите да бисте изабрали опције</translation>
<translation id="588258955323874662">Цеo екран</translation>
<translation id="5893975327266416093">Додирните тастер на тастатури да бисте доделили</translation>
<translation id="5895138241574237353">Покрени поново</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жута</translation>
<translation id="5903200662178656908">Уређај је комбинација тастатуре и миша.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Додајте нови назив приступне тачке</translation>
<translation id="590746845088109442">мачке</translation>
<translation id="5907649332524363701">боја кључа</translation>
<translation id="5916084858004523819">Забрањено</translation>
<translation id="5916664084637901428">Укључено</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Фајл је скениран и сачуван у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}one{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}few{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}other{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}}</translation>
<translation id="5928411637936685857">Дугме Избриши за <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="5930669310554144537">Пејзаж из снова</translation>
<translation id="5931523347251946569">Фајл није пронађен</translation>
<translation id="5938286923316838007">Не можемо да направимо називе снимака за овај садржај</translation>
<translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation>
<translation id="594552776027197022">Генеришите насумични пар кључева</translation>
<translation id="5946538341867151940">Још увек нисте повезани. Ако мобилни оператер препоручује прилагођени назив приступне тачке, унесите га тако што ћете изабрати „+ Нови назив приступне тачке“</translation>
<translation id="5947266287934282605">Ако је последњи дан у месецу пре овог дана, подаци ће се ресетовати последњег дана у месецу</translation>
<translation id="5948460390109837040">пси</translation>
<translation id="594989847980441553">Изаберите Направи да бисте направили слику помоћу вештачке интелигенције.
Све направљене слике ће се аутоматски приказивати овде.</translation>
<translation id="5972388717451707488">Update Engine</translation>
<translation id="5972801171078377748">Не приказуј поново</translation>
<translation id="5975130252842127517">корал</translation>
<translation id="5984145644188835034">Подразумевана позадина</translation>
<translation id="5996832681196460718">свиле</translation>
<translation id="6017514345406065928">Зелена</translation>
<translation id="6019566113895157499">Тастерске пречице</translation>
<translation id="6034694447310538551">Омогући аутоматско месечно ресетовање</translation>
<translation id="6037291330010597344">Механизам за увлачење докумената на скенеру је празан. Додајте документе и пробајте поново.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Затвори</translation>
<translation id="6040852767465482106">Непознати идентитет</translation>
<translation id="604124094241169006">Аутоматски</translation>
<translation id="6042308850641462728">Још</translation>
<translation id="6048107060512778456">Није успело – папир је заглављен</translation>
<translation id="6050189528197190982">Сиви тонови</translation>
<translation id="6054711098834486579">експресионизам</translation>
<translation id="6058625436358447366">Да бисте завршили, унесите стару и нову лозинку</translation>
<translation id="6061772781719867950">Неуспешни HTTPS захтеви</translation>
<translation id="6073292342939316679">смањите осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6075872808778243331">(Android) HTTP кашњење</translation>
<translation id="6078323886959318429">Додај пречицу</translation>
<translation id="6091080061796993741">жуте</translation>
<translation id="6104112872696127344">Скенирање је отказано</translation>
<translation id="6106186594183574873">Да бисте завршили, унесите стару лозинку</translation>
<translation id="6108689792487843350">Мрежни пролаз је недоступан</translation>
<translation id="6108952804512516814">Правите помоћу вештачке интелигенције</translation>
<translation id="6112878310391905610">Овим подешавањем управљају администратори</translation>
<translation id="6113701710518389813">Стрелица нагоре</translation>
<translation id="6116005346231504406">Направи прву контролу</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" />, још <ph name="NUMBER" /> албума</translation>
<translation id="6120815036186828722">Слуша се говор…</translation>
<translation id="6122191549521593678">Онлајн</translation>
<translation id="6122277663991249694">Услуга метода уноса за Chrome ОС</translation>
<translation id="6127426868813166163">бео/ла</translation>
<translation id="6136285399872347291">тастер за брисање уназад</translation>
<translation id="6137614725462089991">сајберпанк</translation>
<translation id="6137767437444130246">Кориснички сертификат</translation>
<translation id="6146993107019042706">Да бисте завршили, унесите нову лозинку</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6156030503438652198">црвенкастобраон и розе</translation>
<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6188737759358894319">Направљено <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="6189418609903030344">Капацитет батерије се смањује током коришћења</translation>
<translation id="6191293864534840972">Сервери за имена су погрешног формата</translation>
<translation id="6196607555925437199">Поново направи</translation>
<translation id="6205145102504628069">Ток у клауду</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Нису доступни скенери</translation>
<translation id="6231648282154119906">Google безбедно прегледање ће аутоматски скенирати сумњиве фајлове у склопу побољшане заштите коју одаберете</translation>
<translation id="6232017090690406397">Батерија</translation>
<translation id="6234024205316847054">Прикажи контуре</translation>
<translation id="6243280677745499710">Тренутно подешена</translation>
<translation id="6250316632541035980">сланина и јаја</translation>
<translation id="6265268291107409527">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" />. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="6275224645089671689">Стрелица надесно</translation>
<translation id="6278428485366576908">Тема</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6281936070694347328">Дефинишите „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="6283581480003247988">плаве и љубичасте</translation>
<translation id="6284632978374966585">Укључите тамну тему</translation>
<translation id="6285260286443238386">Извезите снимак</translation>
<translation id="628726841779494414">Управљајте штампачима у подешавањима штампача</translation>
<translation id="6292095526077353682">Током пуњења прикажи чувар екрана за</translation>
<translation id="629550705077076970">затамњивање тастатуре</translation>
<translation id="6302401976930124515">Тест <ph name="TEST_NAME" /> је отказан</translation>
<translation id="631063167932043783">Истражите апликацију</translation>
<translation id="6318437367327684789">заувек</translation>
<translation id="6319207335391420837">Ажурирајте фирмвер на уређају <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6321407676395378991">Укључите чувар екрана</translation>
<translation id="6324916366299863871">Измени пречицу</translation>
<translation id="6325525973963619867">Неуспешно</translation>
<translation id="6327262166342360252">Ова позадина је направљена помоћу вештачке интелигенције користећи следећи текст: „<ph name="PROMPT" />“.</translation>
<translation id="6331191339300272798">Аутоматска тамна тема</translation>
<translation id="6340526405444716530">Персонализација</translation>
<translation id="6348252528297699679">Можете да искључите локацију у одељку Подешавања > Приватност и безбедност > Контроле приватности > Приступ локацији. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348738456043757611">Корисничко име и лозинка</translation>
<translation id="6352210854422428614">друга планета</translation>
<translation id="6359706544163531585">Онемогући светлу тему</translation>
<translation id="6359919876285606596">Ова радња је трајна и не можете да је опозовете</translation>
<translation id="636850387210749493">Пријављивање за издање за предузећа</translation>
<translation id="6373461326814131011">Језерце</translation>
<translation id="6379086450106841622">Додирни екран</translation>
<translation id="6381741036071372448">Тестирајте тастатуру</translation>
<translation id="6382182670717268353">Преглед Чувара екрана</translation>
<translation id="6388847657025262518">Механизам за увлачење докумената на скенеру је заглављен. Проверите механизам и пробајте поново.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Додајте фајл</translation>
<translation id="6396719002784938593">суво ковиље</translation>
<translation id="639964859328803943">поподневни чај</translation>
<translation id="6400680457268373900"><ph name="DREAMSCAPES_OBJECT" /> из снова од <ph name="DREAMSCAPES_MATERIAL" /> <ph name="DREAMSCAPES_COLORS" /></translation>
<translation id="6401427872449207797">претрага прегледача</translation>
<translation id="6410257289063177456">Датотеке слика</translation>
<translation id="641081527798843608">Подударање наслова</translation>
<translation id="6411934471898487866">осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6412715219990689313">Уграђена тастатура</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google помоћник</translation>
<translation id="6419454453018688975">Укључите приступ системској локацији</translation>
<translation id="6423239382391657905">Отворена VPN</translation>
<translation id="6437513277380808188">TXT</translation>
<translation id="6439505561246192797">Слаб (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Отворите подешавања налога</translation>
<translation id="6462978824459367242">Дугме Додај назив приступне тачке је сада омогућено</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Желите да поново скенирате страницу?}=1{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}one{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}few{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}other{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}}</translation>
<translation id="6472207088655375767">OTP</translation>
<translation id="6472979596862005515">чамци</translation>
<translation id="64778964625672495">тамноцрвен(а)</translation>
<translation id="6480327114083866287">Управља <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6488559935020624631">Ексклузивни <ph name="PRODUCT_NAME" /> чувар екрана</translation>
<translation id="649050271426829538">Заустављено – папир је заглављен</translation>
<translation id="6490861263572002431">Аутоматско скроловање</translation>
<translation id="6492891353338939218">оронули</translation>
<translation id="6494974875566443634">Прилагођавање</translation>
<translation id="6500818810472529210">Погледајте резултат у Google претрази</translation>
<translation id="650266656685499220">Да бисте направили албуме, идите у Google слике</translation>
<translation id="6505750420152840539">Од зоре до мрака</translation>
<translation id="6516990319416533844">Да бисте тестирали брзину пуњења батерије, дозволите да се батерија мало испразни</translation>
<translation id="6517239166834772319">Истражите</translation>
<translation id="6526200165918397681">Препознај позадину</translation>
<translation id="6527081081771465939">Непознат безбедносни протокол за WiFi</translation>
<translation id="6535178685492749208">Офлајн сте. Повратне информације ће бити послате касније.</translation>
<translation id="6543412779435705598">такоси</translation>
<translation id="6551839203326557324">јабуке</translation>
<translation id="65526652485742171">Дугме за потврду је сада омогућено</translation>
<translation id="6557784757915238407">Тип назива приступне тачке је <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="65587193855025101">Положено</translation>
<translation id="6560196641871357166">Живописно</translation>
<translation id="6564646048574748301">Није успело – штампач није доступан</translation>
<translation id="6566314079205407217">Скенирање више страница</translation>
<translation id="6574762126505704998">Попуни</translation>
<translation id="6575134580692778371">Није конфигурисан</translation>
<translation id="6576005492601044801">лева</translation>
<translation id="6579509898032828423">Користи ову слику</translation>
<translation id="6587870930887634392">сукулент</translation>
<translation id="6595046262780525922">Желите да укључите транскрипцију и преузмете модел транскрипције?</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP адреса</translation>
<translation id="6599673642868607614">Хвала вам на повратним информацијама. Повратне информације нам помажу да побољшамо доживљај Chromebook-а и прегледаће их наш тим. Због великог броја извештаја не можемо да шаљемо одговоре.</translation>
<translation id="660846213831377756">Тастери миша</translation>
<translation id="6618744767048954150">У току је</translation>
<translation id="6620487321149975369">Задаци штампања ће се појавити у историји ако их не уклоните ручно</translation>
<translation id="6624819909909965616">Не можете да отпремите фајл већи од 10 MB</translation>
<translation id="6643016212128521049">Обриши</translation>
<translation id="6647510110698214773">Алгоритам шифровања</translation>
<translation id="6648412990074186169">минималистичка</translation>
<translation id="6650062777702288430">Прекидач за кана/алфанумеричке знакове</translation>
<translation id="6657240842932274095">Желите да дозволите системским услугама да користе локацију?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation>
<translation id="6659594942844771486">Картица</translation>
<translation id="66621959568103627">коралнорозе</translation>
<translation id="6673898378497337661">повећајте осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6692996468359469499">Пронађите информације у вези са вашим избором</translation>
<translation id="6694534975463174713">брава</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS разрешавање</translation>
<translation id="6712933881624804031">долина</translation>
<translation id="6716013206176357696">јагоде</translation>
<translation id="671733080802536771">арт нуво</translation>
<translation id="6721525125027474520">мочвара</translation>
<translation id="6723839937902243910">Енергија</translation>
<translation id="6723847290197874913">Позадинско осветљење тастатуре</translation>
<translation id="672609503628871915">Прикажи шта је ново</translation>
<translation id="6738867403308150051">Преузима се...</translation>
<translation id="6740695858234317715">крем и наранџасте боје</translation>
<translation id="6741823073189174383">Чамац</translation>
<translation id="6744441848304920043">џунгла</translation>
<translation id="6747035363363040417">неутрални</translation>
<translation id="6747215703636344499">Заустављено – посуда за одштампани материјал је пуна</translation>
<translation id="6749473226660745022">Слике</translation>
<translation id="6753452347192452143">Уређај је рачунар.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Отказивање скенирања није успело</translation>
<translation id="6760706756348334449">Утишајте звук</translation>
<translation id="6761537227090937007">Прави се слика високе резолуције…</translation>
<translation id="6766275201586212568">Неуспешна DNS разрешавања</translation>
<translation id="6768237774506518020">Велика стопа неуспеха DNS разрешавања</translation>
<translation id="6791471867139427246">боја осветљења тастатуре</translation>
<translation id="6796229976413584781">Пречица је избрисана</translation>
<translation id="6798678288485555829">Кретање кроз текст</translation>
<translation id="680983167891198932">Кључ</translation>
<translation id="6816797338148849397">Доступне су информације везане за ваш избор. Користите тастер са стрелицом нагоре да бисте им приступили.</translation>
<translation id="6831043979455480757">Преведи</translation>
<translation id="6853312040151791195">Брзина пражњења</translation>
<translation id="6862416241246624313">Повратне информације су послате</translation>
<translation id="6866732840889595464">бела рада</translation>
<translation id="6871256179359663621">светлољубичаст(а)</translation>
<translation id="6889786074662672253">Не искључујте спољни уређај ни рачунар током рестартовања. Можете да умањите овај прозор. Ово може да потраје неколико минута, а спољни уређај можда неће радити током тог периода.</translation>
<translation id="6900701049656042631">Овај албум не садржи ниједну слику. Да бисте додали слике, идите на <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="6902359863093437070">Правите позадину помоћу вештачке интелигенције</translation>
<translation id="6905163627763043954">Испробај</translation>
<translation id="6905724422583748843">Вратите се на страницу <ph name="PAGE_NAME" /></translation>
<translation id="6910312834584889076">Поклопац скенера је отворен. Затворите га и пробајте поново.</translation>
<translation id="6910845598686542904">Израчунавање модела гласова откривених на снимку</translation>
<translation id="6911383237894364323">Повезивање са медијским серверима није успело</translation>
<translation id="6930242544192836755">Трајање</translation>
<translation id="6930597342185648547">О позадини</translation>
<translation id="6939667434404433010">Претражите назив снимка</translation>
<translation id="6939766318048400022">Кафић</translation>
<translation id="6943893908656559156">Удаљени идентитет (опционално)</translation>
<translation id="6953137545147683679">златне</translation>
<translation id="6957231940976260713">Назив услуге</translation>
<translation id="695776212669661671">стрелица удесно</translation>
<translation id="6957792699151067488">цветом</translation>
<translation id="6961170852793647506">Да бисте започели, поставите документ на скенер</translation>
<translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
<translation id="6965978654500191972">Уређај</translation>
<translation id="6975620886940770104"><ph name="GLOWSCAPES_LANDSCAPE" /> са блиставим <ph name="GLOWSCAPES_FEATURE" /></translation>
<translation id="6975981640379148271">коале</translation>
<translation id="6977381486153291903">Ревизија фирмвера</translation>
<translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation>
<translation id="698242338298293034">Одаберите тему, па изаберите подвучене речи да бисте персонализовали слике које је генерисала вештачка интелигенција.
<ph name="LINE_BREAK" />
<ph name="LINE_BREAK" />
Изаберите Инспириши ме да бисте добили више јединствених и разноврснијих опција за слике генерисане помоћу вештачке интелигенције.
<ph name="LINE_BREAK" />
<ph name="LINE_BREAK" />
Када правите садржај помоћу вештачке интелигенције, упит се шаље серверима Google вештачке интелигенције ради генерисања слика и побољшања производа, у складу са <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google политиком приватности<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />.
<ph name="LINE_BREAK" />
<ph name="LINE_BREAK" />
Генеративни AI је експерименталан, у раном развоју и тренутно има ограничену доступност.</translation>
<translation id="6982462588253070448">пешчане дине</translation>
<translation id="7005833343836210400">Уређај је офлајн</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> управља овим уређајем и има приступ свим активностима корисника, укључујући посећене веб-странице, лозинке и имејлове.</translation>
<translation id="7035168792582749309">кромпири</translation>
<translation id="7040230719604914234">Мобилни оператер</translation>
<translation id="7040729769968826896">Омогући идентификацију звучника</translation>
<translation id="7041549558901442110">Уређај није повезан.</translation>
<translation id="7046522406494308071">Желите да ресетујете све пречице на подразумеване вредности?</translation>
<translation id="7058278511608979688">Заврши и сачувај</translation>
<translation id="7059230779847288458">Пуни се. <ph name="TIME_VALUE" /> до краја пуњења</translation>
<translation id="7066538517128343186">тастер <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="7068619307603204412">Припремите уређај</translation>
<translation id="7076851914315147928">Одаберите позадину</translation>
<translation id="708426984172631313">ЗАУСТАВЉЕНО</translation>
<translation id="7086168019478250425">биолуминисцентна плажа</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7097908713073775559">шарено</translation>
<translation id="710028965487274708">Неуспешно – овлашћење није успело</translation>
<translation id="7101959270679078188">Откључајте уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="INDEX" />. уређај од <ph name="COUNT" /> са називом <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="7107255225945990211">Одаберите ексклузивне илустрације за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
<translation id="7118522231018231199">Обавезно изаберите називе приступних тачака које пружа мобилни оператер или администратор. Ако изаберете назив приступне тачке, онемогућићете све прилагођене називе приступних тачака. Неважећи називи приступних тачака могу да прекину мобилну везу.</translation>
<translation id="7119389851461848805">напајање</translation>
<translation id="7129287270910503851">Потрошња података ће се ресетовати сваког месеца овог дана</translation>
<translation id="7130438335435247835">Назив приступне тачке (APN)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Сервер имена}one{Сервери имена}few{Сервери имена}other{Сервери имена}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Претражите пречице</translation>
<translation id="7143207342074048698">Повезивање</translation>
<translation id="7144878232160441200">Пробај поново</translation>
<translation id="7144954474087165241">Пагода</translation>
<translation id="7147557737960578492">Поново доделите тако што ћете изабрати нови тастер</translation>
<translation id="714876143603641390">Повезивање LAN-а</translation>
<translation id="7154020516215182599">Пошаљите повратне информације или опишите проблем. Ако је то могуће, уврстите кораке за изазивање истог проблема.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Постојећа фотографија из камере или датотеке</translation>
<translation id="7162487448488904999">Галерија</translation>
<translation id="7170236477717446850">Слика профила</translation>
<translation id="7171919371520438592">Фиксирајте прозор на мањем делу екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 слика</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем. Администратори могу да конфигуришу уређај даљински.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Освежи</translation>
<translation id="7180865173735832675">Прилагоди</translation>
<translation id="7182063559013288142">Инстант хотспот</translation>
<translation id="7184043045742675738">Кликните на било који тастер да бисте прилагодили дугме. Промените положај тастера помоћу тастера миша или тастера са стрелицама.</translation>
<translation id="7206979415662233817">Услови коришћења услуге</translation>
<translation id="7210635925306941239">цијан</translation>
<translation id="7212547870105584639">Управљајте подешавањима назива приступне тачке мреже. Називи приступних тачака успостављају везу између мобилне мреже и интернета. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7212734716605298123">Ажурирања фирмвера за екстерне уређаје</translation>
<translation id="7216409898977639127">Мобилни оператер</translation>
<translation id="7223952304612664117">Ово омогућава системским услугама да користе прецизност локације за утврђивање локације. Прецизност локације користи информације о бежичним сигналима и сензорима за процену локације уређаја.</translation>
<translation id="7233782086689993269">Пречица је враћена</translation>
<translation id="725133483556299729">Изаберите имејл</translation>
<translation id="7255187042098209569">розе и љубичасте боје</translation>
<translation id="7271000785316964275">класицизам</translation>
<translation id="7271040990581020067">Скенер се тренутно користи. Пробајте поново касније.</translation>
<translation id="7271932918253517778">Пречица са тастерима у горњем реду треба да садржи тастер <ph name="META_KEY" />.</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7281657306185710294">Осетите поветарац</translation>
<translation id="7287310195820267359">Колекције позадина</translation>
<translation id="7297226631177386107">Не можете да се повежете са HTTPS веб-сајтовима кроз заштитни зид</translation>
<translation id="7297726121602187087">Тамнозелена</translation>
<translation id="7301262279595293068">Сачекајте да се ова апликација ажурира</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Питајте стручњаке на Chromebook форуму помоћи</translation>
<translation id="7311368985037279727">боја тастатуре</translation>
<translation id="7317831949569936035">Регистрација за школу</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7321055305895875150">зелене и плавозелене боје</translation>
<translation id="7328475450575141167">рајска птица</translation>
<translation id="7331297744262591636">Морате да имате најмање 18 година и да прихватате да ваше коришћење AI позадина подлеже <ph name="GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE_LINK" />Google условима коришћења услуге<ph name="END_LINK_GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE" /> и <ph name="BEGIN_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" />Додатним условима коришћења услуге Генеративна вештачка интелигенција<ph name="END_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" />.
<ph name="LINE_BREAK" />
<ph name="LINE_BREAK" />
Позадине можете да правите помоћу вештачке интелигенције само за личну и некомерцијалну употребу. Када добијете помоћ за позадину, текст се шаље серверима Google вештачке интелигенције да би се генерисали предлози за позадине, у складу са <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google политиком приватности<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; Притисните тастер за претрагу и размак да бисте видели резултат у Google претрази.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Мрежни уређаји</translation>
<translation id="7344788170842919262">земљани</translation>
<translation id="7346768383111016081">Поставите контролу за радњу у игри да бисте играли помоћу тастатуре</translation>
<translation id="7352651011704765696">Дошло је до грешке</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_POSITION" />. резултат претраге од <ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Притисните Enter да бисте отишли на пречицу.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Тип датотеке</translation>
<translation id="73631062356239394">Дели дијагностичке податке</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7378170410161264436">Снимач звука може да прави транскрипције за снимке са говором.
Преузмите модел транскрипције (до 100 MB) да бисте преузели те транскрипције.</translation>
<translation id="7384004438856720753">Палата</translation>
<translation id="7388959671917308825">Уграђени тачпед</translation>
<translation id="7397270852490618635">Искључите светлу тему</translation>
<translation id="7401543881546089382">Избришите пречицу</translation>
<translation id="741244894080940828">конверзију</translation>
<translation id="7415801143053185905">Веома велико HTTP кашњење</translation>
<translation id="7425037327577270384">Помоћ при писању</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7438298994385592770">Не можете да онемогућите нити уклоните овај назив приступне тачке. Уверите се да су омогућени називи приступних тачака који имају тип <ph name="ATTACH" /> онемогућени или уклоњени.</translation>
<translation id="7458970041932198923">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели и подесили аватаре.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Откривен је портал</translation>
<translation id="7481312909269577407">Напред</translation>
<translation id="7487067081878637334">Технологија</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC адреса</translation>
<translation id="7497215489070763236">CA сертификат сервера</translation>
<translation id="7500205272584643581">Желите да дозволите Снимачу звука да открива и означава говорнике?</translation>
<translation id="7501957181231305652">или</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 адреса</translation>
<translation id="7507061649493508884"><ph name="FLOWER_TYPE" /> са светлом нијансом боје <ph name="FLOWER_COLOR" /></translation>
<translation id="7513770521371759388">дно</translation>
<translation id="7514365320538308">Преузми</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7525067979554623046">Направи</translation>
<translation id="7528507600602050979">Садржај помоћи није доступан</translation>
<translation id="7535791657097741517">Укључите светлу тему</translation>
<translation id="7544126681856613971">магловита шума</translation>
<translation id="7544853251252956727">Пусти насумично</translation>
<translation id="7550715992156305117">Дијагностичке рутине</translation>
<translation id="7551123448725492271">Уређај је аудио уређај.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Преглед снимка екрана</translation>
<translation id="7561454561030345039">Овим подешавањем управља администратор</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB додирни екран</translation>
<translation id="757747079855995705">камена</translation>
<translation id="7595982850646262331">Још <ph name="TIME_VALUE" /></translation>
<translation id="7613724632293948900">Промените положај помоћу тастера миша или тастера са стрелицама.</translation>
<translation id="7618774594543487847">Неутрално</translation>
<translation id="7620771111601174153">Сазнајте више у Центру за помоћ</translation>
<translation id="7625095758347640998">AI позадинe</translation>
<translation id="763165478673169849">Време последњег ресетовања</translation>
<translation id="7633068090678117093">Слика у позадини</translation>
<translation id="763873111564339966">тамноплаве</translation>
<translation id="7648838807254605802">Велико HTTPS кашњење</translation>
<translation id="7656388927906093505">Уређај је миш.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Откажи</translation>
<translation id="7663672983483557630"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />, <ph name="ROW_STATUS" />.</translation>
<translation id="7665800271478495366">Промените аватар</translation>
<translation id="7673177760638264939">баштенска ружа</translation>
<translation id="7683228889864052081">нијанса тастатуре</translation>
<translation id="7690294790491645610">Потврдите нову лозинку</translation>
<translation id="7696506367342213250">глинена брда</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ништа</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">светло тастатуре</translation>
<translation id="7730077286107534951">Неке информације о налогу и систему могу да се шаљу Google-у. Ове информације користимо за решавање техничких проблема и побољшавање услуга у складу са нашом <ph name="BEGIN_LINK2" />политиком приватности<ph name="END_LINK2" /> и <ph name="BEGIN_LINK3" />условима коришћења услуге<ph name="END_LINK3" />. Да бисте затражили промене садржаја, идите у одељак <ph name="BEGIN_LINK1" />Правна помоћ<ph name="END_LINK1" />.</translation>
<translation id="773153675489693198">Број циклуса</translation>
<translation id="7746357909584236306">може да се мења</translation>
<translation id="7747039790905080783">Тајни кључ</translation>
<translation id="7752963721013053477">Од свитања до мрака – ексклузивно</translation>
<translation id="7762130827864645708">Лозинка је промењена. Од сада користите нову лозинку.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Подударање суфикса домена</translation>
<translation id="7769672763586021400">ИД модела</translation>
<translation id="7778717409420828014">Повратне информације нам помажу да побољшамо доживљај Chromebook-а и прегледаће их наш тим. Због великог броја извештаја не можемо да шаљемо одговоре.</translation>
<translation id="7781829728241885113">Јуче</translation>
<translation id="7784116172884276937">Није подешен ниједан DNS сервер</translation>
<translation id="7791543448312431591">Додај</translation>
<translation id="779591286616261875">Пошаљи нови извештај</translation>
<translation id="7799817062559422778">Светли режим</translation>
<translation id="7802764839223122985">Тастер недостаје. <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation>
<translation id="7805768142964895445">Статус</translation>
<translation id="7811024689617730980">Изаберите дан аутоматског ресетовања у опсегу од 1 до 31, укључујући обе крајње вредности</translation>
<translation id="7813073042185856802">планина</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA или RSN)</translation>
<translation id="7824219488248240180">постимпресионизам</translation>
<translation id="7828503206075800057"><ph name="CAFE_STYLE" /> <ph name="CAFE_TYPE" /> кафић</translation>
<translation id="7841134249932030522">Омогућите тамни режим</translation>
<translation id="7846634333498149051">Тастатура</translation>
<translation id="7849030488395653706">поларна светла</translation>
<translation id="7849737607196682401">чипке</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не узнемиравај</translation>
<translation id="7850847810298646851">Позадину омогућава Google AI</translation>
<translation id="785170686607360576">лала</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth додирни екран</translation>
<translation id="7859006200041800233">цвет кактуса</translation>
<translation id="7869143217755017858">Онемогућите тамни режим</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Тип добављача</translation>
<translation id="7882501334836096755">Јавни кључ</translation>
<translation id="78957024357676568">лево</translation>
<translation id="7897043345768902965">пешачком стазом</translation>
<translation id="7902285181767404769">Искључите звук обавештења током снимања</translation>
<translation id="7903695460270716054">Одаберите неке од припремљених илустрација и слика</translation>
<translation id="7915220255123750251">Управљајте подешавањима назива приступне тачке мреже. Називи приступних тачака успостављају везу између мобилне мреже и интернета.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Није пронађен ниједан сервер за имена</translation>
<translation id="7942349550061667556">Црвена</translation>
<translation id="7943235353293548836">Трајни интервал одржавања линка</translation>
<translation id="7943516765291457328">Укључите Bluetooth да бисте тражили хотспотове у близини</translation>
<translation id="7944562637040950644">укључите/искључите позадинско осветљење тастатуре</translation>
<translation id="7953669802889559161">Уноси</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth тастатура</translation>
<translation id="7960831585769876809">Температура</translation>
<translation id="7971535376154084247">Опште контроле</translation>
<translation id="7977800524392185497">Да бисте се повезали са <ph name="NETWORK_NAME" /> мрежи, идите у Подешавања</translation>
<translation id="7978412674231730200">Приватни кључ</translation>
<translation id="7983597390787556680">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{Апликација <ph name="APP_NAME_1" /> је аутоматски покренута}one{# апликација је аутоматски покренута}few{# апликације су аутоматски покренуте}other{# апликација је аутоматски покренуто}}</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP метод</translation>
<translation id="8004582292198964060">Прегледач</translation>
<translation id="8017679124341497925">Пречица је измењена</translation>
<translation id="802154636333426148">Преузимање није успело</translation>
<translation id="8028993641010258682">Величина</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Омогућите режим аутоподешавања боја</translation>
<translation id="8041089156583427627">Пошаљи повратне информације</translation>
<translation id="8045012663542226664">Искључивање звука микрофона</translation>
<translation id="8054112564438735763">беж</translation>
<translation id="8062968459344882447"><ph name="CHARACTERS_SUBJECTS" /> <ph name="CHARACTERS_COLOR" /> боје на позадини <ph name="CHARACTERS_BACKGROUND" /> боје</translation>
<translation id="8067126283828232460">Назив приступне тачке је повезан.</translation>
<translation id="8067208048261192356">браон</translation>
<translation id="8067224607978179455">Избришите <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="8075838845814659848">Преостали ниво напуњености батерије</translation>
<translation id="8076492880354921740">Картице</translation>
<translation id="8079860070590459552">поље цвећа</translation>
<translation id="8082366717211101304">DNS не може да се разреши из Android апликација</translation>
<translation id="8082644724189923105">зона тастатуре</translation>
<translation id="808894953321890993">Промени лозинку</translation>
<translation id="8088963492174775412">Притисните да бисте снимили</translation>
<translation id="8094062939584182041">Дозволите Google-у да вам пошаље имејл о овом проблему</translation>
<translation id="8104083085214006426">Користите отворену и необезбеђену мрежу</translation>
<translation id="811820734797650957">(Android) Мрежни пролаз може да се пингује</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Потврди</translation>
<translation id="8132480444149501833">Затражи бројаче саобраћаја</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8143951647992294073">Изаберите <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /></translation>
<translation id="8151185429379586178">Алатке за програмере</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8156233298086717232">магична</translation>
<translation id="8162776280680283326">лисице</translation>
<translation id="8167413449582155132">Позадину омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="8171020708598805594">Аутоматски правите транскрипције, добијајте резимее снимака помоћу Google вештачке интелигенције и претражујте звук. Правите снимке чак и када нисте повезани на интернет.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8183975772394450380">плажа</translation>
<translation id="819278132617411009">Користите Google вештачку интелигенцију да бисте били продуктивнији</translation>
<translation id="8206859287963243715">Мобилни уређај</translation>
<translation id="8208861521865154048">Погодности</translation>
<translation id="8226628635270268143">Одаберите омиљене слике и албуме</translation>
<translation id="8227119283605456246">Приложи датотеку</translation>
<translation id="8227488649450500937">Пробајте неки од ових упита или погледајте <ph name="BEGIN_LINK_PROMPTING_GUIDE" />водич за упите<ph name="END_LINK_PROMPTING_GUIDE" /></translation>
<translation id="8230672074305416752">Пинговање подразумеваног мрежног пролаза није успело</translation>
<translation id="8238771987802558562">Одаберите назив приступне тачке</translation>
<translation id="8246209727385807362">Непознат мобилни оператер</translation>
<translation id="8250926778281121244">рђа</translation>
<translation id="8257572018929862473">Отворите подешавања Брзих одговора</translation>
<translation id="8261506727792406068">Избриши</translation>
<translation id="8262870577632766028">1 сат</translation>
<translation id="827422111966801947">Тамноплава</translation>
<translation id="8281886186245836920">Прескочи</translation>
<translation id="8286154143153872371">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели позадину.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Земља добављача за Home</translation>
<translation id="8294431847097064396">Извор</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPS заштитни зид</translation>
<translation id="8312330582793120272">пуштајте медије</translation>
<translation id="8318753676953949627">Нема слика</translation>
<translation id="8320910311642849813">шума</translation>
<translation id="8329018942023753850">апликација Калкулатор</translation>
<translation id="8336739000755212683">Промените слику налога на уређају</translation>
<translation id="8339024191194156249">Сазнајте више о аутоматском покретању</translation>
<translation id="8346937114125330423">класични</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> или <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Задаци штампања</translation>
<translation id="8349758651405877930">инструменти</translation>
<translation id="8349826889576450703">Покретач</translation>
<translation id="8351482263741655895">Вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) множи се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="8351855506390808906">Тачка контакта за мапирање тастера</translation>
<translation id="8352772353338965963">Додајте налог за вишеструко пријављивање. Свим пријављеним налозима се може приступити без лозинке, па ову функцију треба користити само са поузданим налозима.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Празни сервери за имена</translation>
<translation id="8372477600026034341">Додатни хостови</translation>
<translation id="8372667721254470022">маслинасте</translation>
<translation id="8373046809163484087">Користите скупове боја који се подударају са позадином</translation>
<translation id="8380114448424469341">Фиксирајте прозор на половини екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="8391349326751432483">Треба да имате слободно барем 500 MB да бисте покренули тест меморије. Да бисте ослободили меморију, затворите картице и апликације.</translation>
<translation id="8395584934117017006">Предузеће управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем</translation>
<translation id="8398927464629426868">Стопа по којој се уређај тренутно пуни или празни</translation>
<translation id="8403988360557588704">Слика на којој је <ph name="ART_FEATURE" /> у стилу <ph name="ART_MOVEMENT" /></translation>
<translation id="8410244574650205435">Аутоматски изабрано</translation>
<translation id="8420955526972171689">Покретање тестова и решавање проблема са хардвером</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8424039430705546751">надоле</translation>
<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
<translation id="8431300646573772016">Новости у Chrome ОС-у</translation>
<translation id="843568408673868420">Повезивање на интернет</translation>
<translation id="844521431886043384">DNS није подешен</translation>
<translation id="8456200178779628126">Користите Google вештачку интелигенцију да бисте добили помоћ при читању и писању</translation>
<translation id="8456761643544401578">Аутоматски тамни режим</translation>
<translation id="8461329675984532579">Назив добављача за Home</translation>
<translation id="8475690821716466388">WiFi мрежа је обезбеђена слабим протоколом WEP PSK</translation>
<translation id="8476242415522716722">слабо осветљење тастатуре</translation>
<translation id="8476942730579767658">Прозори и радне површине</translation>
<translation id="8477536061607044749">графички дизајн</translation>
<translation id="8477551185774834963">Кашњење DNS-а у мањој мери премашује дозвољену граничну вредност</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP адреса</translation>
<translation id="8491311378305535241">Не можете да се повежете са HTTP веб-сајтовима из Android апликација кроз заштитни зид</translation>
<translation id="8495070016475833911">филца</translation>
<translation id="8498220429738806196">Бројачи саобраћаја</translation>
<translation id="8503813439785031346">Корисничко име</translation>
<translation id="8503836310948963452">Још само пар минута…</translation>
<translation id="8505011850330200833">Gemini модел захтева 2 GB меморијског простора за обраду транскрипата и прављење резимеа</translation>
<translation id="8508640263392900755">Детаљи назива приступне тачке</translation>
<translation id="8522687886059337719">Сада имате приступ новим <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />позадинама<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> и <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />чувару екрана<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation>
<translation id="852896705346853285">чајџиница</translation>
<translation id="8538236298648811558">Омогућава Google AI</translation>
<translation id="8550364285433943656">Поставите контроле за радње у игри да бисте играли помоћу тастера на тастатури</translation>
<translation id="8557447961879934694">WPA2</translation>
<translation id="8575298406870537639">Мобилни оператер може да затражи ову опцију ради повезивања на мрежу. Обратите се мобилном оператеру за детаље.</translation>
<translation id="8576249514688522074">Није покренуто</translation>
<translation id="8593058461203131755">паузирајте медије</translation>
<translation id="8620617069779373398">Статус роминга</translation>
<translation id="8626489604350149811">Још радњи за <ph name="APN_NAME" /></translation>
<translation id="86356131183441916">Светлољубичасто</translation>
<translation id="8647595191512746911">Транскрипција звука</translation>
<translation id="8651481478098336970">искључи звук</translation>
<translation id="8655295600908251630">Канал</translation>
<translation id="8655828773034788261">Дели URL:</translation>
<translation id="8660881923941176839">фунте</translation>
<translation id="8670057600920888023">Генеративна вештачка интелигенција је експериментална и садржај може да буде нетачан, обмањујући или увредљив.</translation>
<translation id="8670574982334489519">десна</translation>
<translation id="8675354002693747642">Тајни кључ</translation>
<translation id="8677859815076891398">Нема албума. Направите албум у <ph name="LINK_BEGIN" />Google сликама<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8682949824227998083">рамен</translation>
<translation id="8689520252402395106">Поново прикључите USB кабл уређаја<ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Користите тастер са стрелицом налево или надесно да бисте управљали овом функцијом.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Важи</translation>
<translation id="871560550817059752">Није успело – нема више мастила</translation>
<translation id="8721554916373590179">Примери упита</translation>
<translation id="8723108084122415655">Мрежа која није подразумевана премашује граничну вредност за кашњење</translation>
<translation id="8725066075913043281">Пробајте поново</translation>
<translation id="8726019395068607495">Заустављено – врата су отворена</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8739555075907731077">Паузирано (завршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%)</translation>
<translation id="8747900814994928677">Потврдите промену</translation>
<translation id="8749478549112817787">Позадина камере</translation>
<translation id="8755946156089753497">Кула</translation>
<translation id="8756235582947991808">Како да правите садржај помоћу вештачке интелигенције и неколико важних напомена</translation>
<translation id="8760616037557661287">Претходни упити</translation>
<translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation>
<translation id="87646919272181953">Албум Google слика</translation>
<translation id="8775713578693478175">Назив приступне тачке модема</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="879568662008399081">Ова мрежа можда има улазни портал</translation>
<translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation>
<translation id="8798441408945964110">Назив добављача</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="8818152010000655963">Позадина</translation>
<translation id="8820457400746201697">Преместите плаву тачку контакта у радњу. Изаберите одговарајући тастер да бисте га прилагодили.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation>
<translation id="8833620912470026819">шума кактуса</translation>
<translation id="8834539327799336565">Тренутно повезани</translation>
<translation id="8845001906332463065">Затражите помоћ</translation>
<translation id="8849799913685544685">Светионик</translation>
<translation id="8851859208664803097">Заустављено – штампач није доступан</translation>
<translation id="8855781559874488009">Не можете да се повежете са HTTP веб-сајтовима кроз заштитни зид</translation>
<translation id="885701979325669005">Меморијски простор</translation>
<translation id="885704831271383379">тамнија тастатура</translation>
<translation id="8863170912498892583">Омогућите тамну тему</translation>
<translation id="8863888432376731307">Пронађите <ph name="INTENT" /> за „<ph name="QUERY" />“ и друго</translation>
<translation id="8864415976656252616">Нема предложеног садржаја. Погледајте најпопуларнији садржај помоћи.</translation>
<translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
<translation id="8876270629542503161">Уређај је таблет.</translation>
<translation id="8881098542468797602">Тест је успео</translation>
<translation id="8882789155418924367">сове</translation>
<translation id="8892443466059986410">Откажите измену пречица</translation>
<translation id="8898840733695078011">Јачина сигнала</translation>
<translation id="8909114361904403025">стрелица нагоре</translation>
<translation id="8910721771319628100">Подразумевана мрежа премашује граничну вредност за кашњење</translation>
<translation id="8912306040879976619">Зоне тастатуре</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="DEVICE_TYPE" /> корисника <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="8918813738569491921">сланим каменом</translation>
<translation id="8919837981463578619">Није успело – недостаје фиока</translation>
<translation id="8924154518905976972">Извезите аудио</translation>
<translation id="8928727111548978589">Није успело – нема више папира</translation>
<translation id="8930521118335213258">Релевантна апликација</translation>
<translation id="8930622219860340959">Бежично</translation>
<translation id="8933650076320258356">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" /> за <ph name="DIRECTION" />. <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="8936793075252196307">IP адреса клијента</translation>
<translation id="8944651180182756621">Боја покретача</translation>
<translation id="8945308580158685341">пчеле</translation>
<translation id="894617464444543719">Уређај је телефон.</translation>
<translation id="8950424402482976779">горња</translation>
<translation id="8954341524817067858">планине</translation>
<translation id="8957423540740801332">десно</translation>
<translation id="8960969673307890087">лубенице</translation>
<translation id="8961025972867871808">пингвини</translation>
<translation id="8968751544471797276">Брзина пуњења</translation>
<translation id="8970109610781093811">Поново покрени</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Скенирај}=1{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}one{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}few{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}other{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}}</translation>
<translation id="89945434909472341">село</translation>
<translation id="8997710128084572139">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије.</translation>
<translation id="8998289560386111590">Није доступно на вашем уређају</translation>
<translation id="9003499805101629690">пица</translation>
<translation id="9003704114456258138">Фреквенција</translation>
<translation id="901834265349196618">имејл</translation>
<translation id="9022897536196898720">цвеће</translation>
<translation id="9024331582947483881">цео екран</translation>
<translation id="9025198690966128418">Користи као лични уређај</translation>
<translation id="902638246363752736">Подешавања тастатуре</translation>
<translation id="9028832514430399253">Укључите прекидач да бисте изабрали опције чувара екрана</translation>
<translation id="9030883440316693822">Желите да избришете снимак?</translation>
<translation id="9036971622563146214">Резултати</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9045842401566197375">књиге</translation>
<translation id="9049868303458988905">Дугме Сачувај назив приступне тачке је сада омогућено</translation>
<translation id="9058932992221914855">IPV6</translation>
<translation id="9062831201344759865">DNS разрешавање има велико кашњење</translation>
<translation id="9065203028668620118">Измени</translation>
<translation id="9068296451330120661">водене боје</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9082718469794970195">Користи овај видео</translation>
<translation id="9087578468327036362">Пријавите овај упит</translation>
<translation id="9088306295921699330">Тренутна искоришћеност</translation>
<translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation>
<translation id="909856219855259344">Више информација о датуму ресетовања</translation>
<translation id="9100765901046053179">Напредна подешавања</translation>
<translation id="910415269708673980">Освежите тикет за <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
<translation id="9106415115617144481">Скенира се <ph name="PAGE_NUMBER" />. страница</translation>
<translation id="9111102763498581341">Откључај</translation>
<translation id="9122492456897874028">Генеришите резиме садржаја, добијајте дефиниције и друго</translation>
<translation id="9122602430962285795">Да бисте се поново повезали, идите у Подешавања</translation>
<translation id="9122865513525855321">зен</translation>
<translation id="9126720536733509015">Сачувајте више страница у један PDF документ</translation>
<translation id="9133772297793293778">Притисните модификаторе 1-4 и још 1 тастер на тастатури. Да бисте изашли из режима за измене, притисните alt + esc.</translation>
<translation id="9137526406337347448">Google услуге</translation>
<translation id="9138630967333032450">Леви тастер shift</translation>
<translation id="9149391708638971077">Покрени тест меморије</translation>
<translation id="9159524746324788320">хамбургери</translation>
<translation id="9161276708550942948">размак</translation>
<translation id="9169345239923038539">Још увек нисте повезани. Ако мобилни оператер препоручује прилагођени назив приступне тачке, <ph name="BEGIN_LINK" />унесите информације о називу приступне тачке<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9173638680043580060">Преостало је мање од минута</translation>
<translation id="9174334653006917325">Боја корисничког интерфејса</translation>
<translation id="917720651393141712">Тестирај</translation>
<translation id="9188992814426075118">Тастатура може аутоматски да се подудара са позадином</translation>
<translation id="9189000703457422362">Повезивање са овом мрежом није успело помоћу аутоматски откривених назива приступне тачке. Затражите више информација од мобилног оператера.</translation>
<translation id="9193744392140377127">Назив приступне тачке*</translation>
<translation id="9195918315673527512">Изабрани тастери на џојстику су <ph name="KEYS" />. Додирните дугме да бисте изменили контролу</translation>
<translation id="9204237731135241582">Контакт са мрежним пролазом не успева из Android апликација</translation>
<translation id="921080052717160800">Слика је подешена као позадина камере</translation>
<translation id="9211490828691860325">Све радне површине</translation>
<translation id="9218016617214286986">Прикажи познате називе приступних тачака</translation>
<translation id="932327136139879170">Почетна</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="945522503751344254">Пошаљи повратне информације</translation>
<translation id="950520315903467048">Недостаје тастер за <ph name="DIRECTION" />. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="951780398843003443">Поређење гласове на снимку да би транскрипт одражавао шта је сваки говорник рекао и када</translation>
<translation id="952992212772159698">Није активирано</translation>
<translation id="95718197892796296">глине</translation>
<translation id="960719561871045870">Кôд мобилног оператера</translation>
<translation id="965918541715156800">жуте и плавозелене боје</translation>
<translation id="966787709310836684">мени</translation>
<translation id="979450713603643090">Светлорозе</translation>
<translation id="982713511914535780">Покрени тест пражњења</translation>
<translation id="98515147261107953">Пејзаж</translation>
<translation id="987264212798334818">Опште</translation>
<translation id="995062385528875723">Не можете да користите акцентована слова, слова која нису латинична или симболе</translation>
</translationbundle>