chromium/ash/webui/camera_app_ui/resources/strings/camera_strings_sl.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sl">
<translation id="1057925581724305206">Polna ločljivost HD (1080p)</translation>
<translation id="1076394037877376434">Izbriši stran <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
<translation id="1113173431709655881">Način fotoaparata</translation>
<translation id="1153190633558910465">Mreža izklopljena</translation>
<translation id="1197694886744716213">Stran <ph name="PAGE_NUMBER" /> je izbrisana</translation>
<translation id="1258009455399840361">Zavrti za 90 stopinj v desno</translation>
<translation id="1417314334557041815">Uredi stran <ph name="INDEX" /></translation>
<translation id="1467231725790366244"><ph name="CAMERA" /> ni priključena.</translation>
<translation id="1473110567575736769">3-sekundni časovnik</translation>
<translation id="148783771699678004">Premikanje proti zgornjemu desnemu kotu</translation>
<translation id="1545749641540134597">Scan QR Code</translation>
<translation id="1560052704389894104">GIF</translation>
<translation id="1588438908519853928">Običajen</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1627744224761163218">4 x 4</translation>
<translation id="1644345013557678440">HD (720p)</translation>
<translation id="1664224225747386870">Nič ni posneto</translation>
<translation id="1838104802459806957">Nagni navzgor</translation>
<translation id="1843105061469674856">Optično preberi dodatno stran</translation>
<translation id="1851616744363735765">ZAČASNO ZAUSTAVLJENO</translation>
<translation id="1899697626337024495">Ločljivost fotografije</translation>
<translation id="1925845977604399247">V galerijo</translation>
<translation id="199526504800285197">Snemanje je ustavljeno</translation>
<translation id="1995951722691075581">Snemanje se je ustavilo zaradi pomanjkanja prostora za shranjevanje v napravi. Če želite posneti več videoposnetkov, morate sprostiti prostor v napravi.</translation>
<translation id="2036868001356139588">Trajanje časovnika</translation>
<translation id="2064538373111010176">Fotoaparat <ph name="CAMERA" /> je aktiven</translation>
<translation id="2134029355740465625">Nastavitve videa</translation>
<translation id="2144806332417375165">Parametri videoposnetkov po meri</translation>
<translation id="2175927920773552910">Koda QR</translation>
<translation id="2244252133441425811">Omogoči izbirnik števila sličic na sekundo za video</translation>
<translation id="2271433936731426666">Omogoči povzetek videoposnetka v polni velikosti</translation>
<translation id="2281736597583450397">Do ostrejših podrobnosti z izboljšano povečavo</translation>
<translation id="2320741269052147773">Premakni v levo</translation>
<translation id="2360840973209616515">Aplikacijo Kamera upravlja skrbnik.
        Za podrobnosti se obrnite na skrbnika.</translation>
<translation id="2442754296994859145">Kopirajte, če želite preveriti vsebino, ali razširite, če želite ustaviti skeniranje.</translation>
<translation id="2486151619109781620">Strni pogovorno okno in začni skenirati</translation>
<translation id="2501278716633472235">Nazaj</translation>
<translation id="2501853267655415902">Snemanje je ustavljeno</translation>
<translation id="2517472476991765520">Optično preberi</translation>
<translation id="2549985041256363841">Začetek snemanja</translation>
<translation id="2577915835281444458">Snemanje bo kmalu ustavljeno. Odprite shrambo v napravi, da sprostite prostor.</translation>
<translation id="2599796128805996109">Hrbtni fotoaparat</translation>
<translation id="2654491636277477479">Kopiraj zaznano besedilo</translation>
<translation id="2759905922487820242"><ph name="CURRENT" />/<ph name="MAXIMAL" /> s</translation>
<translation id="2761536921376153655">Vrsta optičnega branja</translation>
<translation id="28682968802727151">Predogled zrcaljenja</translation>
<translation id="2879583609344924966"><ph name="CAMERA" /> je priključena.</translation>
<translation id="3067436040345934772">Premakni v desno</translation>
<translation id="3081586908890909590">Preklop na snemanje videa</translation>
<translation id="3091480460059548935">Zaznavanje besedila v predogledu</translation>
<translation id="313467653172006084">30 sličic/s</translation>
<translation id="3157038259444425153">Zdaj lahko neposredno kopirate besedilo na fotografiji</translation>
<translation id="3158534262962737808">Pridruži se omrežju »<ph name="WIFINAME" />«</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="3240426699337459095">Povezava kopirana</translation>
<translation id="3354465018370944241">Nastavitve fotografij</translation>
<translation id="3411958449466169012">Časovnik izklopljen</translation>
<translation id="3448774564454087943">Videoposnetek se ni shranil, ker je prekratek</translation>
<translation id="346539236881580388">Znova posnemi</translation>
<translation id="3517926952904427380">Portretne fotografije ni bilo mogoče posneti</translation>
<translation id="3566302376254083266">Premikanje proti zgornjemu levemu kotu</translation>
<translation id="3573890771273113519">Preklop na način iskanja</translation>
<translation id="3583444040776960729">Spodnji levi kot dokumenta</translation>
<translation id="3642192109456033823">Obdelava videoposnetka …</translation>
<translation id="3789724198583203151">Zavrti za 90 stopinj v levo</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="4060608699153044055">Snemanje ni mogoče zaradi pomanjkanja prostora za shranjevanje v napravi. Če želite začeti snemati, morate sprostiti prostor v napravi.</translation>
<translation id="4061162772429051350"><ph name="MAGAPIXELS_AMOUNT" /> mio. slikovnih pik</translation>
<translation id="4118525110028899586">Začasna zaustavitev snemanja</translation>
<translation id="4121305183798804752">Dokument je zaznan</translation>
<translation id="414641094616694804">Za ta fotoaparat ni mogoče spremeniti ločljivosti</translation>
<translation id="428234092390943511">Sličica strani</translation>
<translation id="4383571725254449280">Tiskanje dnevnikov delovanja</translation>
<translation id="4445542136948522167">Ustavitev fotografiranja</translation>
<translation id="4570032796877367747">Sprednji fotoaparat</translation>
<translation id="4598556348158889687">Upravljanje shrambe</translation>
<translation id="4620818268515773682">Preklopite izklop zvoka. Izklop zvoka ni aktiven.</translation>
<translation id="4628948037717959914">Fotografija</translation>
<translation id="4649291346448517080">Datoteke ni mogoče shraniti</translation>
<translation id="4695379108709712600">Premikanje proti vrhu</translation>
<translation id="4705093842003735294">Polna ločljivost</translation>
<translation id="4864143361253542638">Seznam optično prebranih strani</translation>
<translation id="4890010094662541459">3 x 3</translation>
<translation id="4892746741161549733">Kopiraj naslov povezave <ph name="URL" /></translation>
<translation id="495170559598752135">Dejanja</translation>
<translation id="4984613436295737187">Quad HD (1440p)</translation>
<translation id="5034763830503483128">Razmerje stranic za fotografije</translation>
<translation id="5057360777601936059">Fotoaparat trenutno ni na voljo.
        Preverite, ali je fotoaparat ustrezno povezan.</translation>
<translation id="5157591164390831335">Zaznan je bil URL.</translation>
<translation id="5163387177077603948">Premikanje proti desni</translation>
<translation id="5235304959032763950">16 : 9</translation>
<translation id="5266635337630551423">Zgornji levi kot dokumenta</translation>
<translation id="5317780077021120954">Shrani</translation>
<translation id="5320594929574852403">Premikanje proti levi</translation>
<translation id="5374917190292010970">4K (2160p)</translation>
<translation id="5634947914995388399">Razširitev pogovornega okna in ustavitev skeniranja</translation>
<translation id="5662366948659129155">Optično branje <ph name="COUNT" />. strani</translation>
<translation id="5671277269877808209">Kvadratno</translation>
<translation id="574392208103952083">Srednji</translation>
<translation id="5746169159649715125">Shrani kot PDF</translation>
<translation id="5753488212459587150">Omogoči poznavalski način</translation>
<translation id="5759254179196327752">Optično branje dokumenta</translation>
<translation id="5775960006311140197">Poznavalski način</translation>
<translation id="5860033963881614850">Izklopljeno</translation>
<translation id="5869546221129391014">Mreža</translation>
<translation id="5916664084637901428">Vklopljeno</translation>
<translation id="5975083100439434680">Pomanjšaj</translation>
<translation id="5976160379964388480">Drugo</translation>
<translation id="6073451960410192870">Ustavi snemanje</translation>
<translation id="6165508094623778733">Več o tem</translation>
<translation id="6197807149213783179">Shrani metapodatke</translation>
<translation id="6233780560267770709">3 x 3</translation>
<translation id="6243827288366940320">Zlato razmerje</translation>
<translation id="6248749904681914629">Zunanji fotoaparat</translation>
<translation id="6353688143752491039">Hvala za povratne informacije glede aplikacije Fotoaparat.

Če so povratne informacije glede kakovosti slike ali videoposnetka, priložite vzorec fotografije ali videoposnetka ter opišite, kaj je narobe. (Primer: Fotografija je pretemna ali motiv ni izostren.)</translation>
<translation id="6519884562954018934">Pridruži se omrežju <ph name="WIFINAME" /></translation>
<translation id="6527303717912515753">Skupna raba</translation>
<translation id="6586509689874700895">Najprej pritisnite <ph name="BUTTON_NAME" />, da povečate sliko. Ko boste posneli fotografijo, bodo prikazane izboljšane podrobnosti.</translation>
<translation id="659539649712855529">Kopirano: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="6617916774429601017">Prikaz vseh ločljivosti</translation>
<translation id="6631515515009660915">Zrcaljenje izklopljeno</translation>
<translation id="6652737148136672975">Premik položaja kota s puščičnimi tipkami.</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6681668084120808868">Posnemi fotografijo</translation>
<translation id="6692092766759105707">Kopirajte, če želite preveriti vsebino.</translation>
<translation id="6778482348691154169">Fotografije ni mogoče posneti</translation>
<translation id="6888362557094394345">Premikanje proti dnu</translation>
<translation id="695140971690006676">Ponastavi vse</translation>
<translation id="6965382102122355670">V redu</translation>
<translation id="6965830616442491568">Portretni način</translation>
<translation id="698156982839284926">3 sekunde</translation>
<translation id="7134221860976209830">10-sekundni časovnik</translation>
<translation id="7191890674911603392">Vrsta zapisa</translation>
<translation id="7243947652761655814">Ločljivost videoposnetka</translation>
<translation id="7337660886763914220">Napake datotečnega sistema.</translation>
<translation id="7450541714075000668">Besedilo je kopirano.</translation>
<translation id="7488619942230388918">Snemanje videoposnetka GIF</translation>
<translation id="7527714402753141485">Prikaže besedilo in gumb za kopiranje</translation>
<translation id="7557677699350329807">Preklop na naslednji fotoaparat</translation>
<translation id="7607002721634913082">Začasno ustavljeno</translation>
<translation id="7608223098072244877">4 x 4</translation>
<translation id="761421184377987513">Premikanje proti spodnjemu levemu kotu</translation>
<translation id="7649070708921625228">Pomoč</translation>
<translation id="7658239707568436148">Prekliči</translation>
<translation id="7670511624014457267">60 sličic/s</translation>
<translation id="7671804233658741790">Spodnji desni kot dokumenta</translation>
<translation id="7684446460490665873">Snemanje videoposnetka s pospešeno reprodukcijo</translation>
<translation id="7692090236657809299">Omogočite premikanje, nagibanje in povečanje/pomanjšanje</translation>
<translation id="7726641833034062494">Snemanje običajnega videoposnetka</translation>
<translation id="7748344063862150053">Zgornji desni kot dokumenta</translation>
<translation id="7933675232020478311">Premikanje proti spodnjemu desnemu kotu</translation>
<translation id="7983668134180549431">Zaznano je bilo besedilo.</translation>
<translation id="8079255378695216066">Snemanja ni mogoče začeti</translation>
<translation id="8120146556401698679">Premikanje, nagibanje in povečanje/pomanjšanje</translation>
<translation id="8131740175452115882">Potrdi</translation>
<translation id="8145038249676204903">Preklop na fotografiranje</translation>
<translation id="8167081290930651932">Shrani kot fotografijo</translation>
<translation id="8239780215768881278">Posnetek videa</translation>
<translation id="8425673304802773841">Nagni navzdol</translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
<translation id="8609951387004618906">Odpri povezavo <ph name="URL" /></translation>
<translation id="8629662593426079630">360p</translation>
<translation id="8711011893539266636">Preklopite izklop zvoka. Izklop zvoka je aktiven.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Razumem</translation>
<translation id="8730621377337864115">Končano</translation>
<translation id="8732462232047530626">Predogled metapodatkov</translation>
<translation id="874854738381978209">Zaznano je omrežje Wi-Fi.</translation>
<translation id="8815966864175525708">Preklop na snemanje portretnih fotografij</translation>
<translation id="8828441885228359828">Nadaljevanje snemanja</translation>
<translation id="8870695351537079478">Snemanja ni mogoče začeti</translation>
<translation id="8880167521484863515">4 : 3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Povečaj</translation>
<translation id="9045010116236796332">Postavite vse robove dokumenta znotraj okvira.</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 sekund</translation>
<translation id="906331135292332864">Obdelava slike …</translation>
<translation id="9161584225258678723">Pospešena reprodukcija</translation>
<translation id="922762992951083513">Zrcaljenje vklopljeno</translation>
<translation id="945522503751344254">Pošiljanje povratnih informacij</translation>
</translationbundle>