<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uk">
<translation id="1057925581724305206">Full HD (1080p)</translation>
<translation id="1076394037877376434">Видалити сторінку <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
<translation id="1113173431709655881">Режим камери</translation>
<translation id="1153190633558910465">Сітку вимкнено</translation>
<translation id="1197694886744716213">Сторінку <ph name="PAGE_NUMBER" /> видалено</translation>
<translation id="1258009455399840361">Повернути на 90 градусів за годинниковою стрілкою</translation>
<translation id="1417314334557041815">Редагувати сторінку <ph name="INDEX" /></translation>
<translation id="1467231725790366244">Камеру <ph name="CAMERA" /> відключено.</translation>
<translation id="1473110567575736769">Таймер на 3 секунди</translation>
<translation id="148783771699678004">Переміщення вгору й вправо</translation>
<translation id="1545749641540134597">Сканувати QR-код</translation>
<translation id="1560052704389894104">GIF</translation>
<translation id="1588438908519853928">Звичайний</translation>
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1627744224761163218">4 x 4</translation>
<translation id="1644345013557678440">HD (720p)</translation>
<translation id="1664224225747386870">Нічого не записано</translation>
<translation id="1838104802459806957">Нахилити вгору</translation>
<translation id="1843105061469674856">Сканувати додаткові сторінки</translation>
<translation id="1851616744363735765">ПРИЗУПИНЕНО</translation>
<translation id="1899697626337024495">Роздільна здатність фото</translation>
<translation id="1925845977604399247">Перейти в Галерею</translation>
<translation id="199526504800285197">Запис зупинено</translation>
<translation id="1995951722691075581">На пристрої недостатньо пам’яті. Щоб записувати більше відео, звільніть місце.</translation>
<translation id="2036868001356139588">Тривалість таймера</translation>
<translation id="2064538373111010176">Опція "<ph name="CAMERA" />" активна</translation>
<translation id="2134029355740465625">Налаштування відео</translation>
<translation id="2144806332417375165">Спеціальні параметри відео</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR-код</translation>
<translation id="2244252133441425811">Включити засіб вибору частоти кадрів на секунду для відео</translation>
<translation id="2271433936731426666">Увімкнути повноекранний знімок відео</translation>
<translation id="2281736597583450397">Отримуйте чіткіші деталі з покращеним масштабуванням</translation>
<translation id="2320741269052147773">Перемістити вліво</translation>
<translation id="2360840973209616515">Додатком для камери керує адміністратор.
Щоб дізнатися більше, зв’яжіться із цією особою.</translation>
<translation id="2442754296994859145">Скопіюйте, щоб підтвердити контент, або розгорніть вікно, щоб зупинити сканування.</translation>
<translation id="2486151619109781620">Згорнути вікно й почати сканування</translation>
<translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
<translation id="2501853267655415902">Запис припинено</translation>
<translation id="2517472476991765520">Сканувати</translation>
<translation id="2549985041256363841">Почати запис</translation>
<translation id="2577915835281444458">Незабаром запис буде зупинено. Щоб звільнити місце, перейдіть у налаштування сховища пристрою.</translation>
<translation id="2599796128805996109">Камера на задній панелі</translation>
<translation id="2654491636277477479">Копіювати виявлений текст</translation>
<translation id="2759905922487820242"><ph name="CURRENT" /> / <ph name="MAXIMAL" /> с</translation>
<translation id="2761536921376153655">Тип сканування</translation>
<translation id="28682968802727151">Попередній перегляд віддзеркаленого зображення</translation>
<translation id="2879583609344924966">Камеру <ph name="CAMERA" /> підключено.</translation>
<translation id="3067436040345934772">Перемістити вправо</translation>
<translation id="3081586908890909590">Перейти в режим запису відео</translation>
<translation id="3091480460059548935">Виявлення тексту в режимі попереднього перегляду</translation>
<translation id="313467653172006084">30 кадрів/с</translation>
<translation id="3157038259444425153">Тепер ви можете безпосередньо копіювати текст на фото</translation>
<translation id="3158534262962737808">Підключитися до мережі "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="3227137524299004712">Мікрофон</translation>
<translation id="3240426699337459095">Посилання скопійовано</translation>
<translation id="3354465018370944241">Налаштування фотографій</translation>
<translation id="3411958449466169012">Таймер вимкнено</translation>
<translation id="3448774564454087943">Відео не збережено, оскільки воно закоротке</translation>
<translation id="346539236881580388">Зробити інше фото</translation>
<translation id="3517926952904427380">Не вдалося зробити портретне фото</translation>
<translation id="3566302376254083266">Переміщення вгору й вліво</translation>
<translation id="3573890771273113519">Перейти в режим сканування</translation>
<translation id="3583444040776960729">Нижній лівий кут документа</translation>
<translation id="3642192109456033823">Триває обробка відео…</translation>
<translation id="3789724198583203151">Повернути на 90 градусів проти годинникової стрілки</translation>
<translation id="3810838688059735925">Відео</translation>
<translation id="4060608699153044055">На пристрої недостатньо пам’яті. Щоб почати запис, звільніть місце.</translation>
<translation id="4061162772429051350"><ph name="MAGAPIXELS_AMOUNT" /> Мп</translation>
<translation id="4118525110028899586">Призупинити запис</translation>
<translation id="4121305183798804752">Виявлено документ</translation>
<translation id="414641094616694804">Для цієї камери не можна змінити роздільну здатність</translation>
<translation id="428234092390943511">Зменшене зображення сторінки</translation>
<translation id="4383571725254449280">Друкувати журнали продуктивності</translation>
<translation id="4445542136948522167">Припинити фотографувати</translation>
<translation id="4570032796877367747">Камера на передній панелі</translation>
<translation id="4598556348158889687">Керування пам’яттю</translation>
<translation id="4620818268515773682">Увімкнути або вимкнути мікрофон. Мікрофон увімкнено</translation>
<translation id="4628948037717959914">Фотографія</translation>
<translation id="4649291346448517080">Не вдається зберегти файл</translation>
<translation id="4695379108709712600">Переміщення вгору</translation>
<translation id="4705093842003735294">Максимальна роздільна здатність</translation>
<translation id="4864143361253542638">Список сканованих сторінок</translation>
<translation id="4890010094662541459">3 x 3</translation>
<translation id="4892746741161549733">Копіювати адресу посилання <ph name="URL" /></translation>
<translation id="495170559598752135">Дії</translation>
<translation id="4984613436295737187">Quad HD (1440p)</translation>
<translation id="5034763830503483128">Формат фотографії</translation>
<translation id="5057360777601936059">Камера зараз недоступна.
Перевірте, чи правильно її під’єднано.</translation>
<translation id="5157591164390831335">Виявлено URL-адресу.</translation>
<translation id="5163387177077603948">Переміщення вправо</translation>
<translation id="5235304959032763950">16:9</translation>
<translation id="5266635337630551423">Верхній лівий кут документа</translation>
<translation id="5317780077021120954">Зберегти</translation>
<translation id="5320594929574852403">Переміщення вліво</translation>
<translation id="5374917190292010970">4K (2160p)</translation>
<translation id="5634947914995388399">Розгорнути вікно й зупинити сканування</translation>
<translation id="5662366948659129155">Сканування сторінки <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5671277269877808209">Квадрат</translation>
<translation id="574392208103952083">Середній</translation>
<translation id="5746169159649715125">Зберегти у форматі PDF</translation>
<translation id="5753488212459587150">Увімкнути режим експерта</translation>
<translation id="5759254179196327752">Сканувати документ</translation>
<translation id="5775960006311140197">Режим експерта</translation>
<translation id="5860033963881614850">Вимк.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Сітка</translation>
<translation id="5916664084637901428">Увімкнено</translation>
<translation id="5975083100439434680">Зменшити масштаб</translation>
<translation id="5976160379964388480">Інші</translation>
<translation id="6073451960410192870">Припинити запис</translation>
<translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation>
<translation id="6197807149213783179">Зберегти метадані</translation>
<translation id="6233780560267770709">3 на 3</translation>
<translation id="6243827288366940320">Золотий перетин</translation>
<translation id="6248749904681914629">Зовнішня камера</translation>
<translation id="6353688143752491039">Дякуємо за ваш відгук про додаток Камера.
Якщо ви хочете поділитися враженнями про якість зображення чи відео, долучіть зразок і опишіть проблему (наприклад, "фотографія надто темна" або "об'єкт на зображенні розмитий").</translation>
<translation id="6519884562954018934">Підключитися до мережі "<ph name="WIFINAME" />"</translation>
<translation id="6527303717912515753">Надіслати</translation>
<translation id="6586509689874700895">Спершу натисніть значок <ph name="BUTTON_NAME" />, щоб наблизити камеру. Зробивши знімок, ви побачите більше деталей.</translation>
<translation id="659539649712855529">Контент "<ph name="CONTENT" />" скопійовано</translation>
<translation id="6617916774429601017">Показати всі варіанти роздільної здатності</translation>
<translation id="6631515515009660915">Режим віддзеркалення вимкнено</translation>
<translation id="6652737148136672975">Змінюйте положення кутів за допомогою клавіш регулювання</translation>
<translation id="667999046851023355">Документ</translation>
<translation id="6681668084120808868">Зробити фото</translation>
<translation id="6692092766759105707">Скопіюйте, щоб підтвердити контент.</translation>
<translation id="6778482348691154169">Не вдається сфотографувати</translation>
<translation id="6888362557094394345">Переміщення вниз</translation>
<translation id="695140971690006676">Скинути все</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965830616442491568">Портретна зйомка</translation>
<translation id="698156982839284926">3 секунди</translation>
<translation id="7134221860976209830">Таймер на 10 секунд</translation>
<translation id="7191890674911603392">Тип запису</translation>
<translation id="7243947652761655814">Роздільна здатність відео</translation>
<translation id="7337660886763914220">Помилки файлової системи.</translation>
<translation id="7450541714075000668">Текст скопійовано</translation>
<translation id="7488619942230388918">Записати відео у форматі GIF</translation>
<translation id="7527714402753141485">Показувати текст і кнопку копіювання</translation>
<translation id="7557677699350329807">Перемкнутися на наступну камеру</translation>
<translation id="7607002721634913082">Призупинено</translation>
<translation id="7608223098072244877">4 на 4</translation>
<translation id="761421184377987513">Переміщення вниз і вліво</translation>
<translation id="7649070708921625228">Довідка</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation>
<translation id="7670511624014457267">60 кадрів/с</translation>
<translation id="7671804233658741790">Нижній правий кут документа</translation>
<translation id="7684446460490665873">Почати інтервальну зйомку</translation>
<translation id="7692090236657809299">Увімкнути панорамування, нахил і масштаб</translation>
<translation id="7726641833034062494">Записати звичайне відео</translation>
<translation id="7748344063862150053">Верхній правий кут документа</translation>
<translation id="7933675232020478311">Переміщення вниз і вправо</translation>
<translation id="7983668134180549431">Виявлений текст.</translation>
<translation id="8079255378695216066">Не вдається почати запис</translation>
<translation id="8120146556401698679">Панорамування нахил масштаб</translation>
<translation id="8131740175452115882">Підтвердити</translation>
<translation id="8145038249676204903">Перейти в режим фотозйомки</translation>
<translation id="8167081290930651932">Зберегти як фото</translation>
<translation id="8239780215768881278">Зробити знімок відео</translation>
<translation id="8425673304802773841">Нахилити донизу</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налаштування</translation>
<translation id="8609951387004618906">Відкрити посилання <ph name="URL" /></translation>
<translation id="8629662593426079630">360p</translation>
<translation id="8711011893539266636">Увімкнути або вимкнути мікрофон. Мікрофон вимкнено</translation>
<translation id="8712637175834984815">OK</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8732462232047530626">Переглянути метадані</translation>
<translation id="874854738381978209">Виявлено мережу Wi-Fi.</translation>
<translation id="8815966864175525708">Перейти в режим портретного фото</translation>
<translation id="8828441885228359828">Відновити запис</translation>
<translation id="8870695351537079478">Не вдалося почати запис</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Збільшити масштаб</translation>
<translation id="9045010116236796332">Розмістіть усі краї документа всередині рамки</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 секунд</translation>
<translation id="906331135292332864">Обробка зображення…</translation>
<translation id="9161584225258678723">Інтервальна зйомка</translation>
<translation id="922762992951083513">Режим віддзеркалення ввімкнено</translation>
<translation id="945522503751344254">Надіслати відгук</translation>
</translationbundle>