<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uz">
<translation id="1057925581724305206">Full HD (1080p)</translation>
<translation id="1076394037877376434"><ph name="PAGE_NUMBER" />-sahifani oʻchirish</translation>
<translation id="1113173431709655881">Kamera rejimi</translation>
<translation id="1153190633558910465">Kataksiz</translation>
<translation id="1197694886744716213"><ph name="PAGE_NUMBER" />-sahifa oʻchirib tashlandi</translation>
<translation id="1258009455399840361">Soat mili yoʻnalishida 90 darajaga burish</translation>
<translation id="1417314334557041815"><ph name="INDEX" />-sahifani tahrirlash</translation>
<translation id="1467231725790366244"><ph name="CAMERA" /> kabeli uzildi.</translation>
<translation id="1473110567575736769">3 soniyalik taymer</translation>
<translation id="148783771699678004">Tepaga va oʻngga surish</translation>
<translation id="1545749641540134597">QR kodni skanerlash</translation>
<translation id="1560052704389894104">GIF</translation>
<translation id="1588438908519853928">Normal</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1627744224761163218">4 x 4</translation>
<translation id="1644345013557678440">HD (720p)</translation>
<translation id="1664224225747386870">Hech narsa yozib olinmadi</translation>
<translation id="1838104802459806957">Tepaga qiyalang</translation>
<translation id="1843105061469674856">Qoʻshimcha sahifani skanerlash</translation>
<translation id="1851616744363735765">PAUZADA</translation>
<translation id="1899697626337024495">Rasm tiniqligi</translation>
<translation id="1925845977604399247">Galereyani ochish</translation>
<translation id="199526504800285197">Yozib olish toʻxtatildi</translation>
<translation id="1995951722691075581">Bu qurilma xotirasida joy oz qolgani uchun yozib olish toʻxtatildi. Koʻproq video yozish uchun qurilmangizda boʻsh joy oching.</translation>
<translation id="2036868001356139588">Taymer davomiyligi</translation>
<translation id="2064538373111010176"><ph name="CAMERA" /> faol</translation>
<translation id="2134029355740465625">Video sozlamalari</translation>
<translation id="2144806332417375165">Maxsus video parametrlari</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR kod</translation>
<translation id="2244252133441425811">Video FPS tanlash vositasini yoqish</translation>
<translation id="2271433936731426666">Toʻliq hajmli video lavhani yoqish</translation>
<translation id="2281736597583450397">Yaxshilangan zum bilan yanada tiniq surat oling</translation>
<translation id="2320741269052147773">Chapga suring</translation>
<translation id="2360840973209616515">Kamera ilovasi administrator boshqaruvida.
Batafsil axborot uchun administratorga murojaat qiling.</translation>
<translation id="2442754296994859145">Kontentni tasdiqlash uchun nusxalang yoki skanerlashni toʻxtatish uchun yoying</translation>
<translation id="2486151619109781620">Bildirgini yopish va skanerlashni boshlash</translation>
<translation id="2501278716633472235">Ortga qaytish</translation>
<translation id="2501853267655415902">Yozib olish toʻxtatildi</translation>
<translation id="2517472476991765520">Qidiruv</translation>
<translation id="2549985041256363841">Yozuvni boshlash</translation>
<translation id="2577915835281444458">Yozib olish tez orada toʻxtaydi. Xotiradan joy ochish uchun qurilma xotirasiga kiring.</translation>
<translation id="2599796128805996109">Orqa kamera</translation>
<translation id="2654491636277477479">Aniqlangan matnni nusxalash</translation>
<translation id="2759905922487820242"><ph name="CURRENT" /> / <ph name="MAXIMAL" />s</translation>
<translation id="2761536921376153655">Skanerlash turi</translation>
<translation id="28682968802727151">Koʻzgu koʻrinishi</translation>
<translation id="2879583609344924966"><ph name="CAMERA" /> kabeli ulandi.</translation>
<translation id="3067436040345934772">Oʻngga suring</translation>
<translation id="3081586908890909590">Video yozib olish rejimi</translation>
<translation id="3091480460059548935">Oldindan koʻrishda matnni aniqlash</translation>
<translation id="313467653172006084">30 kadr/s</translation>
<translation id="3157038259444425153">Endi suratdagi matnni bevosita nusxalash mumkin</translation>
<translation id="3158534262962737808">“<ph name="WIFINAME" />” tarmogʻiga ulanish</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="3240426699337459095">Nusxalandi</translation>
<translation id="3354465018370944241">Rasm sozlamalari</translation>
<translation id="3411958449466169012">Taymersiz</translation>
<translation id="3448774564454087943">Video juda qisqaligi uchun saqlanmadi</translation>
<translation id="346539236881580388">Qaytadan</translation>
<translation id="3517926952904427380">Portret rejimida suratga olinmadi</translation>
<translation id="3566302376254083266">Tepaga va chapga surish</translation>
<translation id="3573890771273113519">Skanerlash rejimiga oʻtish</translation>
<translation id="3583444040776960729">Hujjatning quyi chap burchagi</translation>
<translation id="3642192109456033823">Video qayta iashlanmoqda…</translation>
<translation id="3789724198583203151">Tasvirni soat miliga qarshi yoʻnalishda 90 darajaga burish</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="4060608699153044055">Bu qurilma xotirasida joy oz qolgani uchun yozib olish imkonsiz. Yozib olishni boshlash uchun qurilmangizda boʻsh joy oching.</translation>
<translation id="4061162772429051350"><ph name="MAGAPIXELS_AMOUNT" /> MP</translation>
<translation id="4118525110028899586">Pauza qilish</translation>
<translation id="4121305183798804752">Hujjat aniqlandi</translation>
<translation id="414641094616694804">Bu kamera piksellar sigʻimi oʻzgarmaydi</translation>
<translation id="428234092390943511">Sahifa eskizi</translation>
<translation id="4383571725254449280">Unumdorlik jurnalini chop etish</translation>
<translation id="4445542136948522167">Suratga olishni toʻxtatish</translation>
<translation id="4570032796877367747">Old kamera</translation>
<translation id="4598556348158889687">Xotira boshqaruvi</translation>
<translation id="4620818268515773682">Mikrofonni ovozsiz qilish. Ovoz yoqildi</translation>
<translation id="4628948037717959914">Rasm</translation>
<translation id="4649291346448517080">Fayl saqlanmadi</translation>
<translation id="4695379108709712600">Tepaga surish</translation>
<translation id="4705093842003735294">Asl hajmida</translation>
<translation id="4864143361253542638">Skanerlangan sahifalar roʻyxati</translation>
<translation id="4890010094662541459">3 x 3</translation>
<translation id="4892746741161549733">Havola manzilini nusxalash: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="495170559598752135">Harakatlar</translation>
<translation id="4984613436295737187">Quad HD (1440p)</translation>
<translation id="5034763830503483128">Rasm tomonlar nisbati</translation>
<translation id="5057360777601936059">Kamera hozirda ishlamayapti.
Kamera bexato ulanganini tekshiring.</translation>
<translation id="5157591164390831335">URL aniqlandi.</translation>
<translation id="5163387177077603948">Oʻngga surish</translation>
<translation id="5235304959032763950">16:9</translation>
<translation id="5266635337630551423">Hujjatning yuqori chap burchagi</translation>
<translation id="5317780077021120954">Saqlash</translation>
<translation id="5320594929574852403">Chapga surish</translation>
<translation id="5374917190292010970">4K (2160p)</translation>
<translation id="5634947914995388399">Bildirgini yoyish va skanerlashni bekor qilish</translation>
<translation id="5662366948659129155"><ph name="COUNT" /> ta sahifa skanerlandi</translation>
<translation id="5671277269877808209">Kvadrat</translation>
<translation id="574392208103952083">O‘rtacha</translation>
<translation id="5746169159649715125">PDF sifatida saqlash</translation>
<translation id="5753488212459587150">Ekspert rejimini yoqish</translation>
<translation id="5759254179196327752">Hujjatni skanerlash</translation>
<translation id="5775960006311140197">Ekspert rejimi</translation>
<translation id="5860033963881614850">O‘chiq</translation>
<translation id="5869546221129391014">Setka</translation>
<translation id="5916664084637901428">Yoniq</translation>
<translation id="5975083100439434680">Kichiklashtirish</translation>
<translation id="5976160379964388480">Boshqa</translation>
<translation id="6073451960410192870">Yozuvni toʻxtatish</translation>
<translation id="6165508094623778733">Batafsil</translation>
<translation id="6197807149213783179">Meta-axborotni saqlash</translation>
<translation id="6233780560267770709">3 ga 3</translation>
<translation id="6243827288366940320">Oltin nisbat</translation>
<translation id="6248749904681914629">Tashqi kamera</translation>
<translation id="6353688143752491039">Kamera ilovasi haqidagi fikr-mulohazangiz uchun rahmat.
Xabaringiz rasm yoki video sifati haqida boʻlsa, namunaviy rasm yoki videoni biriktirish orqali muammo haqida xabar qiling. (Masalan, rasm juda xira yoki obyekt fokuslanmagan)</translation>
<translation id="6519884562954018934"><ph name="WIFINAME" /> tarmogʻiga ulanish</translation>
<translation id="6527303717912515753">Ulashish</translation>
<translation id="6586509689874700895">Yaqinlashtirish uchun <ph name="BUTTON_NAME" /> tugmasini bosing. Keyin suratga olib, yaxshilangan tasvirni koʻrish mumkin.</translation>
<translation id="659539649712855529">Nusxalandi: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="6617916774429601017">Barcha piksellar sigʻimini koʻrsatish</translation>
<translation id="6631515515009660915">Koʻzgu tugmasi oʻchiq</translation>
<translation id="6652737148136672975">Burchak nuqtalarini tomon tugmalari yordamida suring</translation>
<translation id="667999046851023355">Hujjat</translation>
<translation id="6681668084120808868">Suratga olish</translation>
<translation id="6692092766759105707">Kontentni tasdiqlash uchun nusxalash</translation>
<translation id="6778482348691154169">Suratga olinmadi</translation>
<translation id="6888362557094394345">Pastga surish</translation>
<translation id="695140971690006676">Hammasini tiklash</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965830616442491568">Portret</translation>
<translation id="698156982839284926">3 soniya</translation>
<translation id="7134221860976209830">10 soniyalik taymer</translation>
<translation id="7191890674911603392">Yozib olish turi</translation>
<translation id="7243947652761655814">Video tiniqligi</translation>
<translation id="7337660886763914220">Fayllar tizimiga oid xatoliklar.</translation>
<translation id="7450541714075000668">Matn nusxalandi</translation>
<translation id="7488619942230388918">GIF video yozib olish</translation>
<translation id="7527714402753141485">Matn va nusxalash tugmasi chiqadi</translation>
<translation id="7557677699350329807">Keyingi kameraga almashtirish</translation>
<translation id="7607002721634913082">Vaqtincha to‘xtatildi</translation>
<translation id="7608223098072244877">4 ga 4</translation>
<translation id="761421184377987513">Pastga va chapga surish</translation>
<translation id="7649070708921625228">Yordam</translation>
<translation id="7658239707568436148">Bekor qilish</translation>
<translation id="7670511624014457267">60 kadr/s</translation>
<translation id="7671804233658741790">Hujjatning quyi oʻng burchagi</translation>
<translation id="7684446460490665873">Taymlaps video yozib olish</translation>
<translation id="7692090236657809299">Kamerani qiyalash va masshtab</translation>
<translation id="7726641833034062494">Normal video yozib olish</translation>
<translation id="7748344063862150053">Hujjatning yuqori oʻng burchagi</translation>
<translation id="7933675232020478311">Pastga va oʻngga surish</translation>
<translation id="7983668134180549431">Matn aniqlandi.</translation>
<translation id="8079255378695216066">Yozib olish boshlanmadi</translation>
<translation id="8120146556401698679">Panorama qiyalash zum</translation>
<translation id="8131740175452115882">Tasdiqlash</translation>
<translation id="8145038249676204903">Suratga olish rejimi</translation>
<translation id="8167081290930651932">Rasm sifatida saqlash</translation>
<translation id="8239780215768881278">Video lavha olish</translation>
<translation id="8425673304802773841">Pastga qiyalang</translation>
<translation id="8428213095426709021">Sozlamalar</translation>
<translation id="8609951387004618906">Ochish: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="8629662593426079630">360p</translation>
<translation id="8711011893539266636">Mikrofonni ovozsiz qilish. Ovozsiz qilindi</translation>
<translation id="8712637175834984815">Tushunarli</translation>
<translation id="8730621377337864115">Tayyor</translation>
<translation id="8732462232047530626">Meta-maʼlumotlarga razm solish</translation>
<translation id="874854738381978209">Wi-Fi tarmoq aniqlandi.</translation>
<translation id="8815966864175525708">Portret rejimida suratga olish</translation>
<translation id="8828441885228359828">Davom ettirish</translation>
<translation id="8870695351537079478">Yozib olish boshlanmadi</translation>
<translation id="8880167521484863515">4:3</translation>
<translation id="8903921497873541725">Kattalashtirish</translation>
<translation id="9045010116236796332">Hujjat chetlarini hoshiyaga moslab joylang</translation>
<translation id="9045155556724273246">10 soniya</translation>
<translation id="906331135292332864">Rasm qayta ishlanmoqda...</translation>
<translation id="9161584225258678723">Taymlaps</translation>
<translation id="922762992951083513">Koʻzgu tugmasi yoniq</translation>
<translation id="945522503751344254">Fikr-mulohaza</translation>
</translationbundle>