chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="1001033507375626788">Seda võrku jagatakse teiega</translation>
<translation id="1002085272681738789">Vaheleht on jälle aktiivne</translation>
<translation id="1003088604756913841">Lingi avamine rakenduse <ph name="APP" /> uues aknas</translation>
<translation id="100323615638474026">USB-seade (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1003917207516838287">Hiljutiste allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="1004218526896219317">Juurdepääs saitidele</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1005333234656240382">Kas lubada ADB silumine?</translation>
<translation id="1005671386794704751">Roos</translation>
<translation id="1005919400326853998">Uues dialoogis sertifikaadi <ph name="CERT_NAME" /> üksikasjade vaatamine</translation>
<translation id="1006033052970139968">Juurdepääs mikrofonile on lubatud rakendustele, mikrofoni loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele</translation>
<translation id="1006873397406093306">See laiendus saab saitidel teie andmeid lugeda ja muuta. Saate hallata, millistele saitidele laiendus juurde pääseb.</translation>
<translation id="1007057452468855774">Google Play poe sisselülitamine</translation>
<translation id="1008186147501209563">Järjehoidjate eksportimine</translation>
<translation id="1008209036711323236">Seetõttu kavatseb Chrome kolmanda osapoole küpsisefailide kasutamise järk-järgult lõpetada, kui oleme lahendanud ülejäänud <ph name="BEGIN_LINK" />Ühendkuningriigi konkurentsi- ja turuameti (CMA)<ph name="END_LINK" /> tõstatatud konkurentsiprobleemid.</translation>
<translation id="1008261151167010035"><ph name="BRAND" /> jätab meelde, kuidas te sisse logisite, ja logib teid võimaluse korral automaatselt sisse. Kui see on välja lülitatud, palutakse teilt iga kord kinnitust.</translation>
<translation id="1008544602823861396">on blokeeritud kasutamast teie teavet saidil</translation>
<translation id="1008557486741366299">Mitte praegu</translation>
<translation id="100881991356161927">Saidi nimi</translation>
<translation id="1009663062402466586">Mängu juhtnupud on nüüd saadaval</translation>
<translation id="1010136228650201057">Kasutajaandmete krüpteerimine</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Leht ei reageeri}other{Lehed ei reageeri}}</translation>
<translation id="1011003645819296594">Salvestatud seadmed</translation>
<translation id="1011355516189274711">Kõnesünteesi helitugevus</translation>
<translation id="1011431628606634753">Muutke oma Google'i paroolihalduri taaste PIN-koodi</translation>
<translation id="1012794136286421601">Teie rakenduste Dokumendid, Arvutustabelid, Esitlused ja Joonised failid sünkroonitakse. Nendele võrgus või võrguühenduseta juurdepääsemiseks avage Google Drive'i rakendus.</translation>
<translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translation>
<translation id="1015041505466489552">Näpuhiir</translation>
<translation id="1015318665228971643">Kausta nime muutmine</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Viimane päev seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) värskendamiseks}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Lisateave (valikuline)</translation>
<translation id="1016876401615857435">Selles seadmes pääsuvõtmete kasutamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Lisa sõnaraamat</translation>
<translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
<translation id="1022522674678746124">PowerPoint</translation>
<translation id="1022669824195822609">Teie seadet haldab <ph name="DOMAIN" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="1022719295563085177">Vaikevõrk</translation>
<translation id="1026655690966755180">Lisa port</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kujutise laadimine</translation>
<translation id="1026959648338730078">Windows Hello või väline turvavõti</translation>
<translation id="1028700151766901954">Põhjus: LBS jääb vaikimisi brauserisse <ph name="DEFAULT_OPEN_BROWSER" />.</translation>
<translation id="1028823395684328817">Oma Google'i konto paroolide ja muu teabe kasutamise jätkamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="102916930470544692">Pääsuvõti</translation>
<translation id="1029317248976101138">Suumi</translation>
<translation id="1029526375103058355">Klõpsamiseks puudutamine</translation>
<translation id="1029724557649700742">Uued funktsioonid lisatakse, kui need kättesaadavaks muutuvad, ja seadmete lõikes võivad funktsioonid erineda.</translation>
<translation id="1031343556156414679">Windows Hellos pääsuvõtmete haldamine</translation>
<translation id="1031362278801463162">Eelvaate laadimine</translation>
<translation id="1032605640136438169">Vaadake uued tingimused üle</translation>
<translation id="103279545524624934">Vabastage Androidi rakenduste käivitamiseks kettaruumi.</translation>
<translation id="1033780634303702874">Juurdepääs jadaseadmetele</translation>
<translation id="1034484273907870301">Pisipiltidega vahelehtede riba tahvelarvuti režiimi jaoks</translation>
<translation id="1035875743511577452">Muude kunstnikest, loodusest ja muust inspireeritud teemade avastamiseks klõpsake valikul „Teema muutmine“</translation>
<translation id="1036348656032585052">Lülita välja</translation>
<translation id="1036511912703768636">Juurdepääs ükskõik millisele nimetatud USB-seadmele</translation>
<translation id="1038168778161626396">Ainult šifreerimine</translation>
<translation id="1038462104119736705">Linuxi jaoks on soovitatav vähemalt <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="1038643060055067718">Read:</translation>
<translation id="1039337018183941703">Sobimatu või rikutud fail</translation>
<translation id="1040761927998636252">Lehekülje <ph name="URL" /> nimetu järjehoidja</translation>
<translation id="1041175011127912238">Leht ei reageeri</translation>
<translation id="1041263367839475438">Saadaolevad seadmed</translation>
<translation id="1041607257468256895">Veebisaidi asukohale juurdepääsu lubade haldamine Chrome'is</translation>
<translation id="1042174272890264476">Teie arvutil on ka toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisseehitatud RLZ-teek. RLZ määrab korduva ja isikut mittetuvastava ID-tunnuse, et mõõta konkreetse reklaamikampaania tekitatud otsinguid ja toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutust. Need sildid kuvatakse vahel ka tootes <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google'i otsingupäringutes.</translation>
<translation id="1042248468362992359">Kuumkoha kasutamiseks looge ühendus mobiilse andmesidega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1043505821207197890">Midagi läks valesti. Linuxi versiooni uuendamine võis ainult osaliselt õnnestuda. Lisateabe saamiseks vaadake üle logid. Logid salvestati jaotisse Failid &gt; Minu failid &gt; <ph name="LOG_FILE" /></translation>
<translation id="104385770822424034">Toimingu lisamine</translation>
<translation id="104419033123549300">Klahvitabeli stiil</translation>
<translation id="1046521327593783388">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 parool imporditi selles seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />}other{{NUM_PASSWORDS} parooli imporditi selle seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />}}</translation>
<translation id="1046572983040892965">Aken teisaldati ülespoole ja vasakule</translation>
<translation id="104710386808485638">Kas taaskäivitada Linux?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
<translation id="1048286738600630630">Ekraanid</translation>
<translation id="1048986595386481879">Dünaamiliselt jaotatud</translation>
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1050693411695664090">Halb</translation>
<translation id="1053776357096024725">Täiustage sisseehitatud mikrofoni heli eri efektidega</translation>
<translation id="1054048317165655285">Viige seadistamine telefonis lõpule</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1054187194995068149">Tere, see on eelvaade</translation>
<translation id="1054502481659725522">Rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused saavad kasutada teie asukohta</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) ühe nädala jooksul}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="1055606969515662982">Ülekandmise peatamiseks kasutage pulti</translation>
<translation id="1056898198331236512">Hoiatus</translation>
<translation id="1056980582064308040">Selle seade muutmisel taaskäivitatakse kuumkoht. Kuumkohta kasutavate seadmete ühendus katkestatakse.</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK-kood</translation>
<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt ühte tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}other{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt # tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}}</translation>
<translation id="1059484610606223931">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="1060292118287751956">Määrab ekraanikuva värskendamissageduse</translation>
<translation id="1060570945511946595">Halda pileteid</translation>
<translation id="1061130374843955397">Tere tulemast seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1061373870045429865">Selle lingi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="1061904396131502319">Pausiaeg on peagi käes</translation>
<translation id="10619348099955377">Kopeeri kuvatav nimi</translation>
<translation id="1062407476771304334">Asenda</translation>
<translation id="1062628064301375934">Aidake meil luua privaatsem veeb</translation>
<translation id="1066964438793906105">Otsige pahavara</translation>
<translation id="1067661089446014701">Turvalisuse suurendamiseks võite oma seadmes paroolid krüpteerida enne, kui need teie Google'i kontole salvestatakse</translation>
<translation id="1067922213147265141">Muud Google'i teenused</translation>
<translation id="106814709658156573">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri vasakus alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="106855837688344862">Puutesündmused</translation>
<translation id="1069104208554708737">See pääsuvõti salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1069355737714877171">Eemalda eSIM-i profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="1069778954840159202">Hankige konto automaatselt Android-telefonist</translation>
<translation id="1069814191880976658">Valige teine ekraan</translation>
<translation id="107022587824771715">Vahelehegrupi soovitused ei ole praegu saadaval. Võite <ph name="BEGIN_LINK" />kohe värskendada<ph name="END_LINK" /> või hiljem uuesti proovida.</translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.

<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1070705170564860382">Avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="1071917609930274619">Andmete šifreerimine</translation>
<translation id="1072700771426194907">Tuvastati USB-seade</translation>
<translation id="107278043869924952">Kasuta lisaks paroolile ka PIN-koodi</translation>
<translation id="107450319332239199">Midagi läks valesti. Selle asemel avage aknad käsitsi.</translation>
<translation id="1075920807995555452">Käivitage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> tööriistu, redaktoreid ja IDE-sid oma ettevõtte hallatavas keskkonnas. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1076176485976385390">Lehtedel tekstikursoriga navigeerimine</translation>
<translation id="1076698951459398590">Luba teema</translation>
<translation id="1076730357641144594">Saate vaadata ja hallata oma pääsuvõtmeid, mis on salvestatud teenusesse<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /></translation>
<translation id="1076766328672150609">Teie laps saab seadme avamiseks kasutada PIN-koodi.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1076882167394279216">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud <ph name="LANGUAGE" /> keele jaoks alla laadida. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1078037449555275327">ChromeVoxi seaded</translation>
<translation id="1079242569060319448">Kas unustasite PIN-koodi?</translation>
<translation id="1079285777677001938">Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="1080365971383768617">Paroolid kõigis teie seadmetes</translation>
<translation id="1081956462909987459">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 vaheleht}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # vahelehte}}</translation>
<translation id="1082214733466244292">Administraator blokeeris selle seadme teatud funktsioonid</translation>
<translation id="1082398631555931481">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie Chrome'i seaded lähtestada algsetele vaikevalikutele. See lähtestab teie avalehe, uue vahelehe ja otsingumootori, keelab laiendused ning vabastab kõik vahelehed. Peale selle kustutatakse kõik muud ajutised ja vahemällu salvestatud andmed, nagu küpsisefailid ning sisu- ja saidiandmed.</translation>
<translation id="1082725763867769612">Võrguühenduseta failid</translation>
<translation id="1084026333130513768">Salvesta, jaga ja kanna üle</translation>
<translation id="1084096383128641877">Selle parooli eemaldamisel ei kustutata teie kontot saidil <ph name="DOMAIN" />. Muutke oma parooli või kustutage saidil <ph name="DOMAIN_LINK" /> olev konto, et parooli kaitsta.</translation>
<translation id="1084288067399862432">Ohustatud parooli muutmine õnnestus.

Paroole saate alati kontrollida menüüs <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopeeri lingi aadr&amp;ess</translation>
<translation id="1085064499066015002">Alati kõigil saitidel</translation>
<translation id="1085697365578766383">Viga virtuaalseadme käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1086486568852410168">Otsing Google Lensiga</translation>
<translation id="1090126737595388931">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="1090541560108055381">Enne sidumist veenduge, et see kood oleks mõlemas seadmes sama</translation>
<translation id="1091767800771861448">Vahelejätmiseks vajutage klahvi ESC (ainult mitteametlike järkude puhul).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Nähtavad võrgud:</translation>
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + allanool</translation>
<translation id="1094219634413363886">Kui selles hallatud seadmes algab salvestamine, kuvatakse märguanne</translation>
<translation id="1095557482034465422">Vaadake saidi load üle aadressil <ph name="BEGIN_LINK_PERMISSIONS" /><ph name="PERMISSIONS" /><ph name="END_LINK_PERMISSIONS" /></translation>
<translation id="1095761715416917775">Veenduge, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde</translation>
<translation id="1095879482467973146">Google'i paroolihaldur veebis</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktopi desinstallimisel kustutatakse teie Windowsi kujutis. See hõlmab selle rakendusi, seadeid ja andmeid. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="1097016918605049747">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
<translation id="1099962274138857708">Pilt kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1100504063505580045">Praegune ikoon</translation>
<translation id="1101254380285078812">{COUNT,plural, =1{1 parool}other{{COUNT} parooli}}</translation>
<translation id="1102759278139578486">Põhisõlme märgistamise faile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1107482171728500359">Jaga mikrofoni</translation>
<translation id="110850812463801904">Looge ühendus OneDrive'iga käsitsi</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Peata</translation>
<translation id="1108938384783527433">Ajaloo sünkroonimine</translation>
<translation id="1110155001042129815">Oota</translation>
<translation id="1110965959145884739">Valige, millised keeled sellesse seadmesse installida. Keelefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1112420131909513020">Taustal töötav rakendus kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="1112998165730922436">Ülekandmine on peatatud</translation>
<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="1114202307280046356">Teemant</translation>
<translation id="1114525161406758033">Unerežiim, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1116639326869298217">Teie identiteeti ei õnnestunud kinnitada</translation>
<translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
<translation id="1116779635164066733">Selle seade jõustab laiendus „<ph name="NAME" />”.</translation>
<translation id="1118428905044642028">Paroolid ja &amp;automaattäide</translation>
<translation id="1118738876271697201">Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit tuvastada.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
<translation id="1122068467107743258">Töö</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;Tööriistad</translation>
<translation id="1122242684574577509">Autentimine ebaõnnestus. Klõpsake kasutatava WiFi-võrgu sisselogimislehe (<ph name="NETWORK_ID" />) külastamiseks.</translation>
<translation id="1122587596907914265">Kujundage ainulaadseid taustapilte</translation>
<translation id="1122913801042512795">Teie konto sisselogimisandmed on aegunud. Logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Järjehoidja nimi</translation>
<translation id="1124772482545689468">Kasutaja</translation>
<translation id="1125550662859510761">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (loomulik eraldusvõime)</translation>
<translation id="1125921926864945797">Taustapilt ja stiil</translation>
<translation id="1128090040635299943">Linuxit seadistatakse praegu. Seadistamine võtab mõne minuti.</translation>
<translation id="1128591060186966949">Otsingumootori muutmine</translation>
<translation id="1129348283834595293">Küberpunk</translation>
<translation id="1129420403709586868">Teie telefoni fotode ja meedia vaatamine</translation>
<translation id="1129850422003387628">Rakenduste haldamine</translation>
<translation id="113050636487300043">Valige nimi ja värviteema, et profiilidel vahet teha</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa grupist <ph name="GROUP_NAME" /></translation>
<translation id="1130676589211693127">Parempoolse akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="1133418583142946603">Lisa praegune vaheleht</translation>
<translation id="1134363466745332968">Oma sirvimisajaloost saate otsida ka lehe üldise sisu, mitte ainult lehe pealkirja ja URL-i alusel. See annab teile paremaid tulemusi olenemata sellest, kas otsite sirvimisajalugu aadressiribal, otsetee @ajalugu abil või lehelt Ajalugu.</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" />/<ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
<translation id="1137589305610962734">ajutised andmed</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="1139923033416533844">Mälukasutus</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
<translation id="114036956334641753">Heli ja subtiitrid</translation>
<translation id="1142002900084379065">Hiljutised fotod</translation>
<translation id="1142713751288681188">Paberi tüüp</translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
<translation id="1145593918056169051">Printer on peatunud</translation>
<translation id="114721135501989771">Google'i nutikus Chrome'is</translation>
<translation id="1147322039136785890">Nüüd on kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> kord</translation>
<translation id="1147991416141538220">Juurdepääsu palumiseks võtke ühendust selle seadme administraatoriga.</translation>
<translation id="1148624853678088576">Teil on kõik seadistatud!</translation>
<translation id="1148669835763563782">Saate uusima tarkvaravärskenduse täiustatud turvalisuse ja uusimate Chromebooki funktsioonide jaoks. See värskendus hõlmab täiustatud seadistuskogemust, et aidata teil oma Chromebooki hõlpsalt kasutama hakata.</translation>
<translation id="1149401351239820326">Aegumiskuu</translation>
<translation id="1149483087970735785">Tugitehnoloogia</translation>
<translation id="1149725087019908252">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
<translation id="1150490752229770117">See on seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> viimane automaatne tarkvara- ja turbevärskendus. Tulevaste värskenduste hankimiseks võtke kasutusele uuem mudel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Päikeseprillid</translation>
<translation id="1151917987301063366">Luba saidi <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="1152346050262092795">Konto kinnitamiseks sisestage oma parool uuesti.</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google'i täiustatud kaitse programm</translation>
<translation id="1155545602507378023">Ei, ainult see seade</translation>
<translation id="1155816283571436363">Telefoniga ühenduse loomine</translation>
<translation id="1157952955648710254">Google'i otsingu külgpaneeli sulgemine</translation>
<translation id="1157985233335035034">Hiljutised keeled</translation>
<translation id="1158080958325422608">Muuda suurtäheliseks</translation>
<translation id="1159879754517035595">Laienduse seadete haldamine</translation>
<translation id="1160800016654917722">Aken teisaldati allapoole ja vasakule</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi eksportimiseks.</translation>
<translation id="116173250649946226">Administraator on seadistanud vaiketeema, mida ei saa muuta.</translation>
<translation id="1162213688509394031">Peida pealkirjariba</translation>
<translation id="1162479191445552288">Aktiveeri käivitamisel</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Vaata paneeli allikat</translation>
<translation id="1164015913575846413">alt + klõpsamine</translation>
<translation id="1164891049599601209">Sisestati petturlikul saidil</translation>
<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1166212789817575481">Sulge vahelehed paremale</translation>
<translation id="1166457390969131095">Kasuta minu Google'i konto paroole ja pääsuvõtmeid ning salvesta need</translation>
<translation id="1166583374608765787">Vaadake nime värskendus üle</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> kuulub töölauale <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1167262726334064738">Proovige uut parooli</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avamine asukohas <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" />; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Keele automaatselt muutmine, et see ühtiks valitud sisuga</translation>
<translation id="1169266963600477608">Mängu juhtnupud</translation>
<translation id="1169435433292653700"><ph name="FILE_NAME" /> sisaldab delikaatseid või ohtlikke andmeid. Teie administraator ütleb: „<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />”</translation>
<translation id="1171515578268894665"><ph name="ORIGIN" /> soovib HID-seadmega ühenduse luua</translation>
<translation id="1172750555846831341">Pööre lühikesel serval</translation>
<translation id="1173036203040243666">See vaheleht on ühendatud Bluetooth-seadmega</translation>
<translation id="1173332155861271669">Passpointi teenusepakkuja üksikasjad</translation>
<translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
<translation id="1174073918202301297">Otsetee on lisatud</translation>
<translation id="1174366174291287894">Teie ühendus on alati turvaline, kui Chrome teisiti ei teavita</translation>
<translation id="1175131936083782305">Teie administraator on selle funktsiooni keelanud.</translation>
<translation id="1175364870820465910">&amp;Prindi...</translation>
<translation id="1175914831232945926">Numbrid</translation>
<translation id="1176471985365269981">Pole lubatud muuta teie seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
<translation id="1177073277575830464">Androidi kiirseadistus on tehtud. Jätkake seadistamist seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="1177440945615690056">Seadetes saate ühenduse luua mis tahes sobiliku mobiilsidevõrguga</translation>
<translation id="1177548198167638471">Ära enam küsi</translation>
<translation id="1177863135347784049">Kohandatud</translation>
<translation id="1178093605842850860">Seda saiti on lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="1178581264944972037">Peata</translation>
<translation id="1178601482396475810">Seadme sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="117916940443676133">Teie turvavõti pole PIN-koodiga kaitstud. Sisselogimisandmete haldamiseks looge esmalt PIN-kood.</translation>
<translation id="1179400851034021914">IBAN on kehtetu</translation>
<translation id="1179902906564467236">Järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid või kasutage kaamerarakendust</translation>
<translation id="118057123461613219">Hiiglaslik sääst</translation>
<translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
<translation id="1182876754474670069">avaekraan</translation>
<translation id="1183237619868651138">Faili <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> ei saa kohalikku vahemällu installida.</translation>
<translation id="1184037892196730210">Ekraanikuva ei õnnestu üle kanda</translation>
<translation id="1185924365081634987">Võrguvea parandamiseks võite proovida ka <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />külalisena sirvimist<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1187692277738768150">Kui seda parooli kasutate ja selle salvestate:</translation>
<translation id="1187722533808055681">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="1188807932851744811">Logi ei laaditud üles.</translation>
<translation id="1190086046506744802">Väga hõredalt</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Juurdepääs arvutisse salvestatud failile}other{Juurdepääs arvutisse salvestatud # failile}}</translation>
<translation id="1190706173655543975">Microsofti rakenduse eeskirjad</translation>
<translation id="1191353342579061195">Valige enda vajadustele vastav teema. Teema, taustapildi, ekraanisäästja ja muu muutmiseks paremklõpsake töölaual.</translation>
<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="119330003005586565">Teie loetud lehed</translation>
<translation id="1193927020065025187">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid</translation>
<translation id="1195210374336998651">Rakenduse seadete avamine</translation>
<translation id="1195447618553298278">Tundmatu viga.</translation>
<translation id="1195558154361252544">Märguanded blokeeritakse automaatselt kõigi saitide, välja arvatud lubatud saitide puhul.</translation>
<translation id="1197088940767939838">Oranž</translation>
<translation id="1197185198920566650">See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="11978075283960463">Rakendusse talletatud andmed: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="1198066799963193307">Vaegnägijate kõnetööriistad</translation>
<translation id="119944043368869598">Tühjenda kõik</translation>
<translation id="1199814941632954229">Sertifikaate valmistatakse nende sertifikaadiprofiilide jaoks ette</translation>
<translation id="120069043972472860">Ei saa vaadata</translation>
<translation id="1201402288615127009">Järgmine</translation>
<translation id="1201564082781748151">Kohalikke andmeid ei saa taastada, kui oma parooli unustate</translation>
<translation id="1202116106683864634">Kas soovite kindlasti selle pääsuvõtme kustutada?</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="1202892408424955784">Jälgitavad tooted</translation>
<translation id="1203559206734265703">Kaitstud vaatajaskondade silumine on lubatud.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1205104724635486855">Lingi eelvaade</translation>
<translation id="1206832039833782423">Teie turvakood asub kaardi tagaküljel</translation>
<translation id="1208339823324516598">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="1208392090861059168">Praegune määratud ajakava: <ph name="SUNRISE" /> – <ph name="SUNSET" />. Päikesetõusu ja päikeseloojangu ajakava automaatseks värskendamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage sisse süsteemi asukohajuurdepääs<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1210678701920254279">Vaadake või lisage printereid ja vaadake aktiivseid prinditöid</translation>
<translation id="1211769675100312947">Teie kureerite otseteid</translation>
<translation id="1213254615020057352">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="1214004433265298541">Teie administraatori väljastatud sertifikaat, kes saab vaadata domeeni <ph name="DOMAIN" /> mandaate</translation>
<translation id="1215411991991485844">Uus taustarakendus on lisatud</translation>
<translation id="1216542092748365687">Sõrmejälje eemaldamine</translation>
<translation id="1216891999012841486">Lugege lisateavet värskendamisvigade lahendamise kohta</translation>
<translation id="1217114730239853757">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis vajutage tühikut.</translation>
<translation id="1217117837721346030">Laadi kahtlane fail alla</translation>
<translation id="1217483152325416304">Teie kohalikud andmed kustutatakse peagi</translation>
<translation id="1217668622537098248">Pärast toimingut vasakpoolsele klikile ennistamine</translation>
<translation id="1218015446623563536">Linuxi kustutamine</translation>
<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni Asukoht saab välja lülitada, kui lülitate välja seadme peamise asukohaseade. Asukohaseadetes võite välja lülitada ka WiFi- ja mobiilsidevõrkude ning andurite kasutamise asukoha määramiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1219134100826635117">Teie administraator on selle toimingu blokeerinud</translation>
<translation id="1219219114431716687">Puuviljatort</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifikaadi allkirjaalgoritm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS 1 MD2 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1221825588892235038">Ainult valitud</translation>
<translation id="1223484782328004593">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> nõuab litsentsi</translation>
<translation id="1223853788495130632">Teie administraator soovitab seade jaoks kindlat väärtust.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Päringu töötlemine ...</translation>
<translation id="1227107020813934021">Dokumendiskannerite otsimine</translation>
<translation id="1227260640693522019">Loss</translation>
<translation id="1227660082540388410">Pääsuvõtme muutmine</translation>
<translation id="1227993798763400520">Ülekandmine ebaõnnestus. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Tavakaitse on sisse lülitatud. Turvalisuse suurendamiseks kasutage täiustatud kaitset.</translation>
<translation id="1231426483209637778">Jätame teie võrgu meelde järgmisel korral, kui kasutate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1231572247662419826">Saidid saavad küsida luba teie hiiresisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks</translation>
<translation id="1232569758102978740">Pealkirjata</translation>
<translation id="1233497634904001272">Taotluse lõpule viimiseks puudutage uuesti turvavõtit.</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lokaat</translation>
<translation id="1234736487471201993">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
<translation id="1235458158152011030">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="123578888592755962">Ketas on täis</translation>
<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="1236009322878349843">Telefoni muutmine</translation>
<translation id="1237251612871334180">Paroolide salvestamiseks värskendage</translation>
<translation id="1237950098253310325">Nupu <ph name="BUTTON_NAME" /> ümberjärjestamine kasutades klahve Ctrl + üles- või allanool</translation>
<translation id="1238293488628890871">Kas vahetada profiil?</translation>
<translation id="1239594683407221485">Avastage seadme sisu rakenduses Failid.</translation>
<translation id="1239841552505950173">Käivita rakendus</translation>
<translation id="1240903469550363138">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie nime, e-posti aadressi ja profiilipilti. Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK1" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />teenusetingimusi<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="1241066500170667906">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek</translation>
<translation id="124116460088058876">Rohkem keeli</translation>
<translation id="1241381048229838873">Kuva kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="1242633766021457174">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie seaded lähtestada.</translation>
<translation id="1243002225871118300">Ekraani ja teksti suuruse muutmine</translation>
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
<translation id="1243436884219965846">Vaadake paroolid üle</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linuxi taastamine on pooleli</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
<translation id="1244917379075403655">Klõpsake valikul „Seaded”</translation>
<translation id="1245331638296910488">Microsoft 365 avamisel teisaldatakse failid OneDrive'i</translation>
<translation id="1245628370644070008">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="1246863218384630739">Üksust <ph name="VM_NAME" /> ei saanud installida: pildi URL tagastas veakoodi <ph name="HTTP_ERROR" />. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Mikrofon (sisemine)</translation>
<translation id="1249818027270187058">{NUM_SITES,plural, =1{Märguanded pole 1 saidi puhul lubatud}other{Märguanded pole {NUM_SITES} saidi puhul lubatud}}</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251578593170406502">Mobiilse andmeside võrkude skannimine …</translation>
<translation id="125220115284141797">Vaikeseade</translation>
<translation id="1252219782845132919">Peida grupp</translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
<translation id="1254034280040157728">Suur kanjon</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1256588359404100567">Seade sünkrooniti teie eelmisest seadmest.</translation>
<translation id="1257336506558170607">Valitud sertifikaadi eksportimine</translation>
<translation id="1258491128795710625">Mis on uut?</translation>
<translation id="1259152067760398571">Ohutuskontroll tehti eile</translation>
<translation id="1260451001046713751">Luba alati hüpikaknad ja ümbersuunamised saidilt <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1260810365552581339">Linuxis ei pruugi olla piisavalt kettaruumi. Saate Linuxi kettaruumi suurendada ja proovida uuesti taastada menüüs <ph name="LINK_START" />Seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1261380933454402672">Mõõdukas</translation>
<translation id="126156426083987769">Ilmnes demorežiimis seadmete litsentsidega seotud probleem.</translation>
<translation id="1263231323834454256">Lugemisloend</translation>
<translation id="1263733306853729545">Kasuta klahve <ph name="MINUS" /> ja <ph name="EQUAL" /> kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="126387934568812801">Kaasa see ekraanipilt ja avatud vahelehtede pealkirjad</translation>
<translation id="1264083566674525434">Saidi lubade muutmine</translation>
<translation id="1264337193001759725">Võrgu kasutajaliidese logide vaatamiseks avage link <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="1265279736024499987">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS Flexi seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="1267649802567297774">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" />; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="126768002343224824">16-kordne</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272508081857842302"><ph name="BEGIN_LINK" />Toetatud linkide<ph name="END_LINK" /> avamine</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
<translation id="1273937721055267968">Blokeeri <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1274997165432133392">Küpsised ja muud saidi andmed</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1275936815032730048">käivitaja + paremnool</translation>
<translation id="1276994519141842946">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida</translation>
<translation id="1277020343994096713">Looge uus PIN-kood, mis erineb teie praegusest PIN-koodist</translation>
<translation id="1277597051786235230">Teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> uuel vahelehel sõna „<ph name="SEARCH_TERMS" />” otsimine</translation>
<translation id="1278859221870828664">Vaadake üle Google Play rakendused ja teenused</translation>
<translation id="127946606521051357">Läheduses asuv seade jagab</translation>
<translation id="1280332775949918163">Akna tõmbamine</translation>
<translation id="1280965841156951489">Muuda faile</translation>
<translation id="1281746473742296584">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili avamine ei õnnestunud}other{Failide avamine ei õnnestunud}}</translation>
<translation id="1282311502488501110">Ära logi sisse</translation>
<translation id="1283126956823499975">Seadme seadistamisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="1284277788676816155">Ära luba andmeid salvestada</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1285625592773741684">Praegune andmekasutuse seade on Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="1285815028662278915">Teie mobiilse andmeside pakett ei pruugi kuumkohta toetada. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1286901453440314450">Ebausaldusväärsed sertifikaadid</translation>
<translation id="1288037062697528143">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt sisse päikeseloojangul</translation>
<translation id="1288300545283011870">Kõne atribuudid</translation>
<translation id="1289619947962767206">Seda valikut enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="1291119821938122630">Teenuse <ph name="MANAGER" /> tingimused</translation>
<translation id="1291421198328146277">Lähtesta klahvid</translation>
<translation id="1292849930724124745">Sisestage kiipkaart, et jääda sisselogituks</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1294807885394205587">See protsess võib võtta mõne minuti. Konteineri halduri käivitamine.</translation>
<translation id="12951065153783848">Teie organisatsioon haldab teie kontot</translation>
<translation id="1296410481664942178">Ära näita Google'i kalendrit</translation>
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="129770436432446029">Funktsiooni <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> kohta tagasiside saatmine</translation>
<translation id="130097046531636712">See pikendab aku tööiga, piirates taustal toimuvaid tegevusi ja visuaalseid efekte, nagu sujuv kerimine</translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile</translation>
<translation id="130174306655812048">Proovige küsida „Ok Google, mis laul see on?“</translation>
<translation id="1302227299132585524">Luba JavaScript Apple'i sündmustest</translation>
<translation id="1302654693270046655">Grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
<translation id="1303671224831497365">Bluetooth-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="130491383855577612">Linuxi rakenduste ja failide asendamine õnnestus</translation>
<translation id="1306518237408758433">Ava <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="1306606229401759371">Muuda seaded</translation>
<translation id="1307165550267142340">PIN-kood loodi</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ära enam küsi</translation>
<translation id="1307559529304613120">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="1308548450293664112">Lõin selle faili, raadionuppude rühm, 1/3</translation>
<translation id="131112695174432497">Andmed, mis mõjutavad reklaamide isikupärastamist, kustutatakse</translation>
<translation id="1311294419381837540">Olete vahekaarti üle kandmas. Saate ülekandmise igal ajal peatada või lõpetada.</translation>
<translation id="131188242279372879">Avastage täiustatud kaitse Chrome'i kõrgeima taseme turvalisuse saavutamiseks allalaadimiste puhul</translation>
<translation id="1312811472299082263">Loomine Ansible Playbooki või Crostini varundusfailist</translation>
<translation id="13130607084115184">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. Selles seadmes paroolide teenusesse <ph name="BRAND" /> importimiseks<ph name="BEGIN_LINK" /> valige CSV-fail<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1313264149528821971">Eemaldati <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, <ph name="PERMISSION_3" /></translation>
<translation id="1313405956111467313">Automaatne puhverserveri konfigureerimine</translation>
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313660246522271310">Teid logitakse kõikidelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1315184295353569363">Tühista grupi salvestamine</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1316248800168909509">Seadmega <ph name="DEVICE" /> ei õnnestunud ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="1317637799698924700">Teie dokkimisjaam töötab C-tüüpi USB-ga ühilduvas režiimis.</translation>
<translation id="1319983966058170660">Alamlehe <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> tagasinupp</translation>
<translation id="1322046419516468189">Vaadake ja hallake oma salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="1325898422473267360"><ph name="PERMISSION_USAGE" /> <ph name="PERMISSION_INDICATOR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberose piletid</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB silumise lubamiseks, tuleb seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitada. Selle keelamiseks on seade vaja lähtestada tehaseseadetele.</translation>
<translation id="1327527584824210101">Kasutage oma pääsuvõtit</translation>
<translation id="1327794256477341646">Teie asukohateavet vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1328364753167940710"><ph name="NUM_HR" /> h pärast</translation>
<translation id="1329466763986822896">Täiustage selle kuumkoha privaatsust</translation>
<translation id="1330562121671411446">Keele tuvastamine</translation>
<translation id="1331977651797684645">See olin mina.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Mõni funktsioon saidil <ph name="ORIGIN" /> ei pruugi töötada enne, kui kustutate andmed, mille teised saidid on teie seadmesse salvestanud</translation>
<translation id="1333965224356556482">Ära luba saitidel minu asukohta näha</translation>
<translation id="1335282218035876586">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks värskendage oma Chromebooki.</translation>
<translation id="133535873114485416">Eelistatud sisend</translation>
<translation id="1335929031622236846">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="133660899895084533">Bluetoothi välisseadmete teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="1336902454946927954">Teie turvavõti on lukustatud, kuna teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Selle avamiseks sisestage oma PIN-kood.</translation>
<translation id="1337066099824654054">Kontekstipõhine abi on välja lülitatud</translation>
<translation id="1338631221631423366">Sidumine …</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Kustutamine ...</translation>
<translation id="1339009753652684748">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="13392265090583506">A11y</translation>
<translation id="1340527397989195812">Seadme meediumi varundamine rakendusega Failid.</translation>
<translation id="1341701348342335220">Hästi tehtud!</translation>
<translation id="1342886103232377846">Ohustatud paroolide kontrollimiseks avage Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="1343920184519992513">Jätka sealt, kus pooleli jäin, ja ava konkreetne lehtede kogum</translation>
<translation id="1344141078024003905">Olete oma ekraani üle kandmas. Saate ekraani ülekandmise igal ajal peatada või lõpetada.</translation>
<translation id="1346403631707626730">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1346630054604077329">Kinnita ja taaskäivita</translation>
<translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
<translation id="1347512539447549782">Linuxi salvestusruum</translation>
<translation id="1347625331607114917">Kinnitage kood oma Androidi telefonis</translation>
<translation id="1347975661240122359">Värskendamine algab, kui akutase jõuab <ph name="BATTERY_LEVEL" />%-ni.</translation>
<translation id="1348966090521113558">Hiire juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="1350962700620017446">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ soovib dokumendiskannereid otsida ja neile juurde pääseda.</translation>
<translation id="1352834119074414157">Pakett võib olla vigane või ohustatud. Sulgege see aken ja laadige see uuesti alla</translation>
<translation id="1353275871123211385">Kui soovite kasutada vanemlikku järelevalvet, nt rakenduste heakskiitmist ja ekraaniaja piiranguid, peab lapsel olema vanema hallatav Google'i konto. Koolikonto saab lisada hiljem, et kasutada tööriistu, nagu Google Classroom.</translation>
<translation id="135389172849514421">Toimib võrguühenduseta</translation>
<translation id="1353980523955420967">PPD-d ei leita. Veenduge, et teie Chromebook oleks võrguga ühendatud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada</translation>
<translation id="1355088139103479645">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="1356376170199999104">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage mikrofon füüsilise lüliti abil sisse.</translation>
<translation id="1356959069439783953">Inaktiivseid vahelehti kuvatakse uutmoodi</translation>
<translation id="1358741672408003399">Õigekiri ja grammatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Teie seadme saab avada funktsiooniga Smart Lock. Avamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Käsitsi lisamine</translation>
<translation id="1361655923249334273">Kasutamata</translation>
<translation id="1362829980946830670">Saate oma eelmist seanssi jätkata, kuni praegune seanss jääb aktiivseks.</translation>
<translation id="1362865166188278099">Mehaaniline probleem. Kontrollige printerit.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB-printer vajab seadistamist</translation>
<translation id="1363772878823415675">Andke üksusele <ph name="SPECIFIC_NAME" /> luba USB-seadmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="136378536198524553">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="136522805455656552">Selleks et hoida oma seade turvalisena, käitage ja installige ainult usaldusväärsetest allikatest ja usaldusväärsetelt arendajatelt pärit tarkvara. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1367817137674340530">Genereeritud on <ph name="COUNT" /> pilti</translation>
<translation id="1368603372088757436">Linuxit teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> ei toetata. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1370249617397887619">Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole</translation>
<translation id="1370384480654163477">Saidi eelmisest külastusest pärinevate failide vaatamine ja muutmine:</translation>
<translation id="1372841398847029212">Sünkrooni minu kontoga</translation>
<translation id="1373176046406139583">Teie seadme nähtavus määrab, kes saavad teiega jagada, kui teie ekraanikuva on avatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />” nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1375557162880614858">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox?</translation>
<translation id="1375938286942050085">Seadistamine on lõpetatud! Valmistage nüüd oma seade mängude jaoks ette</translation>
<translation id="137651782282853227">Salvestatud aadressid kuvatakse siin</translation>
<translation id="1376771218494401509">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="1377600615067678409">Jäta praegu vahele</translation>
<translation id="1378613616312864539">Üksus <ph name="NAME" /> juhib seda seadet</translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ükski parool ei ole ohus}=1{1 parool on ohus}other{{NUM_COMPROMISED} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Võrguta automaatselt ühendamine</translation>
<translation id="1381567580865186407"><ph name="LANGUAGE" /> keeles olev kõne saadetakse töötlemiseks Google'ile</translation>
<translation id="1383065744946263511">Tööriistaribale kinnitamine</translation>
<translation id="1383381142702995121">Hallake seda laiendust</translation>
<translation id="1383597849754832576">Kõnefaile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Avaneb pärast lõpetamist</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
<translation id="1384849755549338773">Paku Google'i tõlget muudes keeltes olevate veebisaitide puhul</translation>
<translation id="1384959399684842514">Allalaadimine peatatud</translation>
<translation id="1388253969141979417">Lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
<translation id="1390113502208199250">Chrome Educationi täienduse funktsioonide kasutamiseks peate seadme lähtestama tehaseseadetele.</translation>
<translation id="139013308650923562">Võivad kasutada teie seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="1390306150250850355"><ph name="APP_TYPE" /> on teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> eelinstallitud</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ava tavalisel vahelehel</translation>
<translation id="1390907927270446471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> ei ole volitatud printeriga <ph name="PRINTER_NAME" /> printima. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1392047138650695757">Kasutaja sõnaraamatud</translation>
<translation id="139300021892314943">Sisselogijate piiramine</translation>
<translation id="1393283411312835250">Päike ja pilved</translation>
<translation id="1395730723686586365">Värskendaja käivitati</translation>
<translation id="1395832189806039783">Klaviatuuri fookusega üksuse esiletõstmine</translation>
<translation id="1396120028054416908">Tagasi kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="1396139853388185343">Viga printeri seadistamisel</translation>
<translation id="1397500194120344683">Sobilikke seadmeid ei ole. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1397594434718759194">Olete nendes seadmetes Chrome'i sisse logitud, seega saate neid turvavõtmetena kasutada.</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation>
<translation id="139911022479327130">Avage telefon ja kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1399261165075500043">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida</translation>
<translation id="1401216725754314428">Seotud saitide lisateave uuel vahelehel</translation>
<translation id="1402426911829176748">Teie seadmega ühendamine</translation>
<translation id="1403222014593521787">Puhverserveriga ei õnnestunud ühendust luua</translation>
<translation id="1405779994569073824">Jooksis kokku.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tume teema</translation>
<translation id="1407135791313364759">Ava kõik</translation>
<translation id="140723521119632973">Mobiilsidevõrgu aktiveerimine</translation>
<translation id="1407970155431887387">Otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> muutmise dialoogi avamine</translation>
<translation id="1408504635543854729">Avastage seadme sisu rakenduses Failid. Sisu piirab administraator ja seda ei saa muuta.</translation>
<translation id="1408980562518920698">Isiklike andmete haldamine</translation>
<translation id="1410197035576869800">Rakenduse ikoon</translation>
<translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="1410797069449661718">Keri esimese vahelehe poole</translation>
<translation id="1410806973194718079">Reegleid ei õnnestu kontrollida</translation>
<translation id="1411400282355634827">Kas lähtestada kõik Bluetooth-seadme õigused?</translation>
<translation id="1414315029670184034">Ära luba saitidel kasutada minu kaamerat</translation>
<translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Juurdepääsu lõikelaua lugemiseks ei antud</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) ei ole seda tüüpi seansi puhul lubatud.</translation>
<translation id="1417428793154876133">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda rakendus}other{Eemalda rakendused}}</translation>
<translation id="1417497355604638350">Saatke diagnostika- ja kasutusandmeid.</translation>
<translation id="1418552618736477642">Märguanded ja rakendused</translation>
<translation id="1418559532423038045">Eemaldab <ph name="VM_NAME" /> teie seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />. See kustutab virtuaalmasinas kõik rakendused ja andmed.</translation>
<translation id="1418882096915998312">Enterprise'is registreerimine on pooleli</translation>
<translation id="1418954524306642206">Sirvige printeri PPD-faili määramiseks</translation>
<translation id="1421334842435688311">Mobiilsidepõhine asukohateave</translation>
<translation id="1421514190500081936">Sisestage nende andmete allalaadimise põhjus.</translation>
<translation id="1422159345171879700">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="1425040197660226913">Seda faili ei saa üles laadida. Kasutage pilti, mis on väiksem kui 20 MB.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
<translation id="142655739075382478"><ph name="APP_NAME" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="1427179946227469514">Kõnesünteesi helikõrgus</translation>
<translation id="1427269577154060167">Riik</translation>
<translation id="1427506552622340174">Paremklõpsake, et suurema enesekindlusega kirjutada, sisu kokkuvõtteid teha, definitsioone kasutada ja veel. See on hetkel piiratud saadavusega.</translation>
<translation id="142765311413773645">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> litsents on aegunud</translation>
<translation id="1428373049397869723">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega rakenduse Finder või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1428657116642077141">Salvestasite sellel saidil märkme parooli kohta. Selle vaatamiseks tehke valik Paroolide haldamine otsingu- ja aadressiribal.</translation>
<translation id="1428770807407000502">Kas lülitada sünkroonimine välja?</translation>
<translation id="1429300045468813835">Kustutati kõik</translation>
<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
<translation id="1431188203598586230">Viimane tarkvaravärskendus</translation>
<translation id="1432581352905426595">Halda otsingumootoreid</translation>
<translation id="1433478348197382180">Lugemisrežiim</translation>
<translation id="1433980411933182122">Käivitamine</translation>
<translation id="1434696352799406980">See lähtestab käivitamisel avatava lehe, uue vahelehe, otsingumootori ja vähendatud vahelehed. See keelab ka kõik laiendused ja kustutab kõik ajutised andmed (nt küpsised). Teie järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole ei kustutata.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Avaleht on uus vaheleht</translation>
<translation id="1435940442311036198">Kasuta pääsuvõtit teises seadmes</translation>
<translation id="1436390408194692385">Kehtivusaeg: <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436671784520050284">Jätka seadistamist</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eemaldatud</translation>
<translation id="1437986450143295708">Kirjeldage probleemi üksikasjalikult</translation>
<translation id="1439671507542716852">pikaajaline tugi</translation>
<translation id="1440090277117135316">Koolis kasutamiseks registreerimine on lõpule viidud</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> on valitud</translation>
<translation id="1442851588227551435">Kerberose pileti aktiveerimine</translation>
<translation id="1444389367706681769">Kosmos</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1447531650545977377">&amp;Sünkroonimise sisselülitamine ...</translation>
<translation id="1447895950459090752">Vahelehe kohal kursori hõljutamisel kuvatav eelvaatekaart</translation>
<translation id="1448264954024227422">Saate seda kontot kasutada Androidi rakendustega. Kui soovite konto lisada kellegi teise jaoks, <ph name="LINK_BEGIN" />lisage selle asemel oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus inimene<ph name="LINK_END" />.

Load, mille olete juba rakendustele andnud, võivad selle konto puhul kehtida. Saate Androidi rakenduste lube hallata jaotises <ph name="APPS_LINK_BEGIN" />Rakenduste seaded<ph name="APPS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1448779317883494811">Pintslitööriist</translation>
<translation id="1448963928642384376">Teie seadme kuumkohad</translation>
<translation id="1449191289887455076">Selleks, et määratud toiming kinnitada ja <ph name="RESPONSE" />, vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="1450484535522155181">Ava külalise profiil</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
<translation id="1453561711872398978">Saada <ph name="BEGIN_LINK" />
    silumislogid<ph name="END_LINK" /> (soovitatav)</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="145432137617179457">Õigekirjakontrolli keeled</translation>
<translation id="1455119378540982311">Eelmääratud suurustega aknad</translation>
<translation id="1456849775870359518">Teie vahelehed avatakse uuesti</translation>
<translation id="1457907785077086338">Rakenduse märgi värv</translation>
<translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osaliselt ebaturvalist sisu.</translation>
<translation id="1461041542809785877">Toimivus</translation>
<translation id="1461177659295855031">Teisalda kausta Järjehoidjariba</translation>
<translation id="1461288887896722288">Logisite just sisse hallatud kontole. Kui loote uue hallatud profiili, saate juurdepääsu mõnele selle kontoga lingitud ressursile.</translation>
<translation id="146219525117638703">ONC olek</translation>
<translation id="146220085323579959">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1462480037563370607">Saitide käsitsi lisamine</translation>
<translation id="1462850958694534228">Vaadake ikooni värskendus üle</translation>
<translation id="1463112138205428654">Täiustatud kaitse blokeeris faili <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="1464044141348608623">Ära luba saitidel teada, millal seadet aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="1464258312790801189">Teie kontod</translation>
<translation id="1464597059227482327">Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et Chromebooki „Nähtavus läheduses” oleks sisse lülitatud Funktsiooni „Nähtavus läheduses” sisselülitamiseks valige parempoolne alumine nurk ja seejärel valige sisselülitamiseks „Nähtavus läheduses”. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1464781208867302907">Seadme eelistused on saadaval jaotises Seaded.</translation>
<translation id="146481294006497945">Salvestatud paroole ei ole</translation>
<translation id="1465176863081977902">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="1465827627707997754">Pitsalõik</translation>
<translation id="1467005863208369884">Seda faili ei saa kontrollida, sest Google’i ohutu sirvimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
<translation id="1468368115497843240">See kustutab sellest seadmest jäädavalt selle profiiliga seotud sirvimisandmed ja salvestatud töölauad. Sellel profiilil olevaid Google'i kontosid võivad kasutada teised teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevad rakendused. Saate need kontod eemaldada menüüs <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="SETTING_SECTION" /> &gt; <ph name="ACCOUNTS_SECTION" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1468571364034902819">Seda profiili ei saa kasutada</translation>
<translation id="1469702495092129863">Kontrollige oma mikrofoni</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
<translation id="1470350905258700113">Kasuta seda seadet</translation>
<translation id="1470946456740188591">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada otseteed Ctrl + otsinguklahv + 7</translation>
<translation id="1471034383866732283">Lugemisrežiim ei leia sellelt lehelt põhisisu</translation>
<translation id="1472675084647422956">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1473223074251193484">Seadista jagamine</translation>
<translation id="1473927070149284123">Proovige uuesti või looge võrguga ühendus käsitsi</translation>
<translation id="1474785664565228650">Mikrofoni seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="1474893630593443211">Suurem kontroll kuvatavate reklaamide üle</translation>
<translation id="1475502736924165259">Teil on sertifikaate, mis ei sobi ühtegi muusse kategooriasse</translation>
<translation id="1476088332184200792">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="1476347941828409626">&amp;Hallake Chrome'i profiile</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1477446329585670721"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="1477645000789043442">Teie avatud vahelehtede põhjal luuakse automaatselt vahelehegrupid. Selle funktsiooni kasutamiseks paremklõpsake vahelehel ja klõpsake käsul Sarnaste vahelehtede organiseerimine.</translation>
<translation id="1477654881618305065">Teie organisatsioon ei luba seda sisu jagada. Kui vajate abi, võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Üksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Installimine ei ole lubatud</translation>
<translation id="1480663089572535854">Võite minna tagasi, et nupu „Vali“ määrangut muuta. Saate automaatse skannimise seadetes alati välja lülitada.</translation>
<translation id="1481001611315487791">Lisateave AI-ga teemade loomise kohta.</translation>
<translation id="1481537595330271162">Viga ketta suuruse muutmisel</translation>
<translation id="1482626744466814421">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="1482772681918035149">muuta paroole</translation>
<translation id="1483137792530497944">Jõgi</translation>
<translation id="1483431819520123112">Kuvatav nimi kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="1483493594462132177">Saada</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1484176899013802755">Ergas õlimaal, mis kujutab päikesepaistelist heinamaad.</translation>
<translation id="1484979925941077974">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="1485015260175968628">See võib nüüd:</translation>
<translation id="1485141095922496924">Versioon <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
<translation id="1485197926103629489">Microsoft 365 puhul on vaja failid OneDrive'i salvestada. Kohalikud failid teisaldatakse ja muudes asukohtades olevad failid kopeeritakse. Oma failid leiate rakenduses Failid Microsoft OneDrive'i kaustast.</translation>
<translation id="1486012259353794050">Kui esitate küsimusi, annab Google’i assistent teie kuva põhjal kohandatud vastuseid</translation>
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="1486458761710757218">Klaviatuuri taustavalgustuse ereduse automaatne reguleerimine</translation>
<translation id="1486486872607808064">Skannige see QR-kood kaameraga seadmes, milles soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks pääsukoodi luua</translation>
<translation id="1486616492435615702">Looge mustand või viimistlege olemasolevat tööd.</translation>
<translation id="1487335504823219454">Sees – kohandatud seaded</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1494349716233667318">Saidid võivad küsida luba teie seadmesse installitud fontide kasutamiseks</translation>
<translation id="1494429729245089920">Virtuaalmasin „<ph name="VM_NAME" />“ on olemas, kuid näib, et see pole kehtiv rakenduse <ph name="APP_NAME" /> virtuaalmasin. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
<translation id="1498498210836053409">Lülita nakkerežiim teksti redigeerimisel välja (nutikas nakkerežiim)</translation>
<translation id="1499041187027566160">suurendab helitugevust</translation>
<translation id="1500297251995790841">Tundmatu seade [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1500720779546450982">Ma usaldan saiti (<ph name="SITE_URL" />)</translation>
<translation id="1500801317528437432">Lisateave toetamata Chrome'i rakenduste kohta</translation>
<translation id="1501480321619201731">Kustuta grupp</translation>
<translation id="1503392482221435031">Google'ile saadetakse automaatselt kasutusstatistikat. Seadme seadetes saate krahhiaruanded sisse või välja lülitada.</translation>
<translation id="1503556098270577657">Logisite kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse oma Android-telefoniga</translation>
<translation id="150411034776756821">Eemalda sait <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="1504551620756424144">Windowsis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="1505494256539862015">eksportida paroole</translation>
<translation id="1506061864768559482">Otsingumootor</translation>
<translation id="1506187449813838456">Suurendab helikõrgust</translation>
<translation id="1507170440449692343">Sellel lehel on juurdepääs teie kaamerale blokeeritud.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&amp;Loobu</translation>
<translation id="1508931164824684991">Saidid saavad kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="1509163368529404530">&amp;Taasta grupp</translation>
<translation id="1509281256533087115">Juurdepääs seadmele <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB kaudu</translation>
<translation id="1510238584712386396">Käivitaja</translation>
<translation id="1510341833810331442">Saitidel ei ole lubatud teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="1510785804673676069">Kui kasutate puhverserverit, siis kontrollige oma puhverserveri
    seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
    veendumaks, et puhverserver töötab. Kui te pea puhverserverit
    kasutama, siis korrigeerige oma <ph name="LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510882959204224895">Ava aknas</translation>
<translation id="1511997356770098059">Sellele turvavõtmele ei saa sisselogimisandmeid salvestada</translation>
<translation id="1512210426710821809">Ainus viis selle tagasivõtmiseks on <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uuesti installida.</translation>
<translation id="1512642802859169995"><ph name="FILE_NAME" /> on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="151501797353681931">Imporditud Safarist</translation>
<translation id="1515163294334130951">Käivita</translation>
<translation id="1517467582299994451">Ülekandmiseks koodi abil lülitage sisse Chrome'i brauseri sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="1521442365706402292">Sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="1521655867290435174">Google'i arvutustabelid</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktiivne täna</translation>
<translation id="1521933835545997395">Ühendatud Android-telefoniga</translation>
<translation id="1523279371236772909">Vaadati sel kuul</translation>
<translation id="1523978563989812243">Kõnesünteesi mootorid</translation>
<translation id="1524563461097350801">Ei, tänan</translation>
<translation id="1525740877599838384">Asukoha määramine ainult WiFi-ühenduse kaudu</translation>
<translation id="152629053603783244">Taaskäivita Linux</translation>
<translation id="1526560967942511387">Pealkirjata dokument</translation>
<translation id="1527336312600375509">Kuvari värskendamissagedus</translation>
<translation id="152913213824448541">Läheduses jagamine – kontaktid</translation>
<translation id="1529769834253316556">Rea kõrgus</translation>
<translation id="1529891865407786369">Toiteallikas</translation>
<translation id="1531275250079031713">Kuva dialoog „Lisa uus WiFi-võrk”</translation>
<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1533948060140843887">Mõistan, et see allalaadimine ohustab mu arvutit</translation>
<translation id="1535228823998016251">Vali</translation>
<translation id="1535753739390684432">Konkreetne tekst loetakse ette. Kõigepealt valige ekraani allosas funktsiooni Vali ja kuula ikoon ning seejärel tõstke tekst esile.</translation>
<translation id="1536754031901697553">Ühenduse katkestamine …</translation>
<translation id="1536883206862903762">See keelab laiendused ja lähtestab seaded ohututele vaikeväärtustele. Vahelehed, failid ja küpsised säilitatakse. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1537254971476575106">Täisekraani luup</translation>
<translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1539727654733007771">Ühtegi mobiilsidevõrku pole seadistatud. Laadige alla uus <ph name="BEGIN_LINK" />profiil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1540265419569299117">ChromeOS-i rakendusteenus</translation>
<translation id="1540543470504988112">MacOS-ist imporditud sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="1540605929960647700">Demorežiimi lubamine</translation>
<translation id="1541346352678737112">Võrku ei leitud</translation>
<translation id="154198613844929213">{0,plural, =0{Kustutatakse kohe.}=1{Kustutatakse 1 sekundi pärast}other{Kustutatakse # sekundi pärast}}</translation>
<translation id="1542137295869176367">Teie sisselogimisandmeid ei saanud värskendada</translation>
<translation id="1542524755306892917">See võimaldab Google’i assistendil anda kohandatud vastuseid, kui <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> esitab küsimusi.</translation>
<translation id="1543284117603151572">Imporditud teenusest Edge</translation>
<translation id="1543538514740974167">Jõudke siia kiiremini</translation>
<translation id="1544588554445317666">Kasutage lühemat failinime või salvestage teise kausta</translation>
<translation id="1545177026077493356">Automaatne kioskirežiim</translation>
<translation id="1545749641540134597">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="1545775234664667895">Teema „<ph name="THEME_NAME" />“ installitud</translation>
<translation id="1546031833947068368">{COUNT,plural, =1{Teie inkognito akent ei avata uuesti.}other{Teie # inkognito akent ei avata uuesti.}}</translation>
<translation id="1546280085599573572">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> soovib installida laienduse <ph name="EXTENSION_TYPE" />, mis saab teha järgmist:</translation>
<translation id="1547123415014299762">Kolmanda osapoole küpsisefailid on lubatud</translation>
<translation id="1547808936554660006">Mõistan, et Powerwash ei eemalda installitud eSIM-i profiile</translation>
<translation id="1547936895218027488">Külgpaneeli avamiseks klõpsake selle ikoonil</translation>
<translation id="1549275686094429035">ARC on lubatud</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> soovib juurdepääsu seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />. See võib teie faile muuta või need kustutada.</translation>
<translation id="1549966883323105187">Looge kiirem juurdepääs oma salvestatud paroolidele</translation>
<translation id="1550656959113606473">Chrome’i vaikekujundus</translation>
<translation id="1552301827267621511">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” määras otsinguteenuse pakkujaks teenuse <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1552752544932680961">Laienduse haldamine</translation>
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
<translation id="1553947773881524342"><ph name="LINK_BEGIN" />Vaadake lisateavet<ph name="LINK_END" /> Microsoft 365 kohta oma Chromebookis.</translation>
<translation id="1554640914375980459">Märguande saamisel hakkab seadme ekraan vilkuma. Kui olete valgustundlik, olge vilkuvate märguannete kasutamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1556127816860282890">Taustategevused ja teatud visuaalsed efektid, nt sujuv kerimine, võivad olla piiratud</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Loo profiil</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1558671750917454373">Jätka ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">See annab rakendustele, asukohale juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu asukohale</translation>
<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
<translation id="1563137369682381456">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="1563702743503072935">Paroolid teie Google'i kontolt on saadaval ka selles seadmes, kui olete sisse logitud</translation>
<translation id="1566049601598938765">Veebisait</translation>
<translation id="15662109988763471">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="1566329594234563241">Kui seade on inaktiivne ja ühendatud</translation>
<translation id="1567135437923613642">Lubage esiletõstetud katsed</translation>
<translation id="1567387640189251553">Pärast parooli viimast sisestamist on ühendatud teine klaviatuur. See võib üritada varastada teie klahvivajutusi.</translation>
<translation id="1567579616025300478">Sellel saidil ei ole lubatud teie seadmesse andmeid salvestada.</translation>
<translation id="156793199942386351"><ph name="CURRENTKEY" /> on juba määratud toimingu „<ph name="ACTION" />” jaoks. Vajutage ükskõik millist klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScripti konsool</translation>
<translation id="1569466257325986920">Järgmine kord, kui teie Google'i konto parool muutub, taastatakse teie kohalikud andmed automaatselt pärast seda, kui oma Google'i kontole sisse logite</translation>
<translation id="1570235441606255261">Steami installiprogramm</translation>
<translation id="1570604804919108255">Tühista märguannete summutus</translation>
<translation id="1570990174567554976">Järjehoidjate kaust „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” on loodud.</translation>
<translation id="1571041387761170095">Nõrku ega korduvalt kasutatud paroole pole</translation>
<translation id="1571304935088121812">Kasutajanime kopeerimine</translation>
<translation id="1571738973904005196">Kuva vaheleht: <ph name="TAB_ORIGIN" /></translation>
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Külaline)</translation>
<translation id="1572266655485775982">WiFi lubamine</translation>
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
<translation id="1573127087832371028">Kirjeldage probleemi</translation>
<translation id="1574335334663388774">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> versioon <ph name="APP_VERSION" /> on juba sellesse seadmesse installitud</translation>
<translation id="1575741822946219011">Keeled ja sisestusmeetodid</translation>
<translation id="1576594961618857597">Valge vaikeavatar</translation>
<translation id="1576729678809834061">Teavitage sellest otsingutulemusest</translation>
<translation id="1578488449637163638">Tume</translation>
<translation id="1578558981922970608">Sundpeata</translation>
<translation id="157931050206866263">Lugege lisateavet pahavaraotsingute kohta</translation>
<translation id="1580772913177567930">Võtke ühendust administraatoriga</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näita otsijas</translation>
<translation id="1582955169539260415">kustuta [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1583082742220286248">Seansi jätkamine</translation>
<translation id="1583127975413389276"><ph name="LANGUAGE" />, töödeldakse kohalikult ja see töötab võrguühenduseta</translation>
<translation id="1584990664401018068">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda autentimist.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Muu arvutis olev programm lisas teema, mis võib muuta Chrome'i tööd.

<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript i konsool</translation>
<translation id="1587907146729660231">Puudutage sõrmega toitenuppu</translation>
<translation id="1588438908519853928">Tavaline</translation>
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="1588919647604819635">Paremklikiga seotud teabe saamine</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
<translation id="1590478605309955960">Teie vahelehegrupid salvestuvad automaatselt ja neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes.</translation>
<translation id="15916883652754430">Süsteemi hääleseaded</translation>
<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="1592126057537046434">Tõlge kiirvastustes</translation>
<translation id="1593327942193951498">{NUM_SITES,plural, =1{Load eemaldati <ph name="BEGIN_BOLD" />1 saidilt<ph name="END_BOLD" />, mida te pole tükk aega külastanud}other{Load eemaldati <ph name="BEGIN_BOLD" />{NUM_SITES} saidilt<ph name="END_BOLD" />, mida te pole tükk aega külastanud}}</translation>
<translation id="1593594475886691512">Vormindamine ...</translation>
<translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation>
<translation id="1593926297800505364">Salvestab makseviisi</translation>
<translation id="1594703455918849716">Lehe Kontroll avamine</translation>
<translation id="1594781465361405478">Heli sees/väljas</translation>
<translation id="1594963087419619323">Jagatud ekraani ülevaade</translation>
<translation id="1595018168143352126">Chrome’is veebisaitide kaameralubade haldamine</translation>
<translation id="1595492813686795610">Linuxit uuendatakse</translation>
<translation id="1596286373007273895">Saadaval</translation>
<translation id="1596709061955594992">Bluetooth on välja lülitatud. Saadaval seadmete nägemiseks lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="1596780725094407793">ja kõik alamdomeenid</translation>
<translation id="1598163867407640634">Kasutage saiti <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="1598233202702788831">Administraator on värskendused keelanud.</translation>
<translation id="1600541617401655593">Aidake täiustada ChromeOS Flexi funktsioone ja toimivust. Andmed on koondatud ja tugevalt kaitstud.</translation>
<translation id="1600857548979126453">Juurdepääs lehesiluri tagaosale</translation>
<translation id="1601481906560916994">Välista sait</translation>
<translation id="1601560923496285236">Rakenda</translation>
<translation id="1602085790802918092">Virtuaalmasina käivitamine</translation>
<translation id="1603116295689434284">Chrome’i süsteemiteave</translation>
<translation id="1603411913360944381">Unusta <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1603879843804174953">Pikk vajutus</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Inkognito)</translation>
<translation id="1604432177629086300">Ei õnnestunud printida. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1604567162047669454">Tuvasta visuaalse küljenduse semantika</translation>
<translation id="1604774728851271529">Vajate Linuxi versiooniuuenduseks võrguühendust. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1605148987885002237">Klaviatuur ja sisendid</translation>
<translation id="1605744057217831567">Vaadake kõiki saidiandmeid ja lube</translation>
<translation id="1606077700029460857">Hiire seadete muutmine</translation>
<translation id="1606307079840340755">Teie Passpointi pakkuja eemaldatakse ainult sellest seadmest. Tellimuses muudatuste tegemiseks võtke ühendust tellimusteenuse pakkujaga.</translation>
<translation id="1606566847233779212">Kas eemaldada konkreetsed saidid, mille lisasite?</translation>
<translation id="1607139524282324606">Kustuta sisestus</translation>
<translation id="1607499585984539560">Kasutaja ei ole domeeniga seotud</translation>
<translation id="1607540893439314147"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Vestelge Geminiga, et alustada Google'i AI abil kirjutamist, plaanimist, õppimist ja muud.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Seadistage Gemini ja alustage selle kasutamist, valides ekraani allosas asuvalt riiulilt Gemini rakenduse.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1608668830839595724">Rohkem toiminguid valitud üksuste jaoks</translation>
<translation id="1610272688494140697">Rakenduse seaded</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611432201750675208">Teie seade on lukustatud</translation>
<translation id="1611649489706141841">edasi</translation>
<translation id="1612019740169791082">Teie konteiner ei ole konfigureeritud toetama ketta suuruse muutmist. Linuxi jaoks eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="1612179176000108678">Lülita sisse ainult siis, kui aku tase on <ph name="PERCENT" />% või alla selle</translation>
<translation id="1613019471223620622">Kuva kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1613149688105334014">Chrome'i rakenduste vanad versioonid pärast 2022. aasta detsembrit enam ei avane. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside mahu ära kasutanud. Andmesidemahtu saab juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="161460670679785907">Teie telefoni ei saa tuvastada</translation>
<translation id="1614890968027287789">Kas sirvida eraldi?</translation>
<translation id="1615433306336820465">Turvavõtmele salvestatud sisselogimisandmete haldamine</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Laiendust „<ph name="IMPORT_NAME" />” ei saa importida, kuna see pole jagatud moodul</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Neid andmeid kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}=1{Seda faili kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}other{Neid faile kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}}</translation>
<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618268899808219593">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="1619829618836636922">Kliendi sertifikaadid platvormilt</translation>
<translation id="1619879934359211038">Ei õnnestunud Google Playga ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1620307519959413822">Vale parool. Proovige uuesti või klõpsake parooli lähtestamiseks valikul Unustasin parooli.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
<translation id="1621382140075772850">Tekstitööriist</translation>
<translation id="1621729191093924223">Mikrofoni vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1621831347985899379">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse</translation>
<translation id="1621984899599015181">Jagamisvalikuid haldab teie organisatsioon. Mõni üksus võib olla peidetud.</translation>
<translation id="1622054403950683339">WiFi-võrgu unustamine</translation>
<translation id="1623723619460186680">Sinise valguse vähendamine</translation>
<translation id="1624863973697515675">See fail on teie seadme jaoks liiga suur. Proovige seda teises seadmes alla laadida</translation>
<translation id="1626581272720526544">Androidi rakendusi ja mänge saate alla laadida Play poe kaudu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="1627408615528139100">Juba alla laaditud</translation>
<translation id="1628948239858170093">Kas skannida faili enne avamist?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Parool on aegunud</translation>
<translation id="163072119192489970">Lubatud andmete saatmine ja vastuvõtmine lõpule viia</translation>
<translation id="1630768113285622200">Taaskäivita ja jätka</translation>
<translation id="1631503405579357839">Värvipimedus</translation>
<translation id="1632278969378690607">otsinguklahv + klõpsamine</translation>
<translation id="1632293440289326475">Lülitage aku tööea pikendamiseks sisse energiasäästja</translation>
<translation id="1632756664321977232">Kärpimistööriist</translation>
<translation id="163309982320328737">Esialgne märgi laius on täislaius</translation>
<translation id="1633947793238301227">Google'i assistendi keelamine</translation>
<translation id="1634224622052500893">Leiti WiFi-võrk</translation>
<translation id="1634783886312010422">Kas muutsite juba seda parooli saidil <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="1634946671922651819">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}other{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="1636212173818785548">OK</translation>
<translation id="163712950892155760"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod. Varundatud andmeid ei arvestata teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1637224376458524414">Hankige see järjehoidja oma iPhone'i</translation>
<translation id="1637765355341780467">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval.</translation>
<translation id="1637830036924985819">Mõnikord kasutavad saidid küpsisefaile viisil, mis ei olnud algselt ette nähtud</translation>
<translation id="1639239467298939599">Laadimine</translation>
<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> Linuxi rakendustega veel ei tööta</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS 1 MD4 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1641113438599504367">Ohutu sirvimine</translation>
<translation id="1641496881756082050">Rohkem toiminguid: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1641884605525735390">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Veel 1 parooli ei imporditud, kuna see on valesti vormindatud}other{Veel {NUM_PASSWORDS} parooli ei imporditud, kuna need on valesti vormindatud}}</translation>
<translation id="1642299742557467312">See fail võib teie seadet kahjustada</translation>
<translation id="1642492862748815878">Ühendatud seadmega <ph name="DEVICE" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /> Bluetooth-seadmega</translation>
<translation id="1642494467033190216">Enne muude silumisfunktsioonide lubamist tuleb eemaldada kaitse rootfs ja seade tuleb taaskäivitada.</translation>
<translation id="1642895994345928121">Selle rakenduse avamiseks ei ole seadmes piisavalt salvestusruumi. Vabastage ruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1643072738649235303">X9.62 ECDSA allkiri SHA-1-ga</translation>
<translation id="1643921258693943800">Läheduses jagamise kasutamiseks lülitage sisse Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="1644574205037202324">Ajalugu</translation>
<translation id="1644852018355792105">Sisestage seadme <ph name="DEVICE" /> Bluetoothi pääsuvõti</translation>
<translation id="1645004815457365098">Tundmatu allikas</translation>
<translation id="1645516838734033527">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> turvalisuse tagamiseks nõuab Smart Lock teie telefonis ekraanilukku.</translation>
<translation id="1646045728251578877">Tarkvaravärskendus on saadaval</translation>
<translation id="1646982517418478057">Sisestage parool selle sertifikaadi krüpteerimiseks</translation>
<translation id="1647408325348388858">Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> avada ja seda redigeerida selles veebirakenduses?</translation>
<translation id="1647986356840967552">Eelmine leht</translation>
<translation id="1648439345221797326">ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1648528859488547844">Asukoha määramine WiFi- või mobiilsidevõrgu abil</translation>
<translation id="164936512206786300">Bluetooth-seadme seose tühistamine</translation>
<translation id="1650407365859096313">Avaneb uuel vahelehel, luba on <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="1650801028905250434">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta. Saate seda igal ajal muuta menüüs Seaded &gt; Failid.</translation>
<translation id="1651008383952180276">Peate sisestama sama parooli kaks korda</translation>
<translation id="1651609627703324721">Sellel vahelehel esitletakse peakomplektile VR-sisu</translation>
<translation id="1652281434788353738">Hooliv</translation>
<translation id="1652326691684645429">Läheduses jagamise lubamine</translation>
<translation id="1652862280638399816">Paroolihalduri kasutamiseks koos macOS Keychainiga taaskäivitage Chromium ja lubage juurdepääs Keychainile. Teie vahelehed avanevad pärast taaskäivitamist uuesti.</translation>
<translation id="1653958716132599769">Grupeeri seotud vahelehed</translation>
<translation id="1654580009054503925">Pole lubatud taotlusi kuvada</translation>
<translation id="1654713139320245449">Ühtegi ülekandmise sihtkohta ei leitud. Kas vajate abi?</translation>
<translation id="1656528038316521561">Tausta läbipaistvus</translation>
<translation id="1657406563541664238">Aidake muuta rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /> paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja veaaruandeid</translation>
<translation id="1657937299377480641">Selleks et õppematerjalidele juurdepääsemiseks uuesti sisse logida, palu vanemalt luba</translation>
<translation id="1658424621194652532">See leht pääseb teie mikrofoni juurde.</translation>
<translation id="1660763353352708040">Toiteadapteri probleem</translation>
<translation id="16620462294541761">Kahjuks ei õnnestunud teie parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="166278006618318542">Subjekti avaliku võtme algoritm</translation>
<translation id="1662801900924515589"><ph name="APP" /> on installitud</translation>
<translation id="1663698992894057019">Parima turvalisuse ja uusima tarkvara saamiseks hankige uus Chromebook</translation>
<translation id="1665328953287874063">Kasutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks parooli või PIN-koodi</translation>
<translation id="1665859804801131136">Ekspressionism</translation>
<translation id="1666232093776384142">Välisseadmete jaoks andmetele juurdepääsu kaitse keelamine</translation>
<translation id="1667842670298352129">Konkreetne tekst loetakse ette. Kõigepealt valige ekraani allosas funktsiooni Vali ja kuula ikoon ning seejärel tõstke tekst esile. Samuti võite kasutada klaviatuuri otseteed: tõstke tekst esile, seejärel vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + S.</translation>
<translation id="1668435968811469751">Registreeri käsitsi</translation>
<translation id="1668804837842452164">Salvesta teenuses <ph name="BRAND" /> kontole <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="1668979692599483141">Vaadake teavet soovituste kohta</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="1674073353928166410">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1677306805708094828">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lisada</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> tühjenemiseni</translation>
<translation id="1678849866171627536">Skannimine nurjus. See fail võib olla viirus või pahavara.</translation>
<translation id="1679068421605151609">Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="1679810534535368772">Kas soovite kindlasti väljuda?</translation>
<translation id="167983332380191032">Haldusteenus edastas HTTP vea.</translation>
<translation id="167997285881077031">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="1680849702532889074">Linuxi rakenduse installimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="1682548588986054654">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="1682696837763999627">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1682867089915960590">Kas soovite sisestusmärgiga sirvimise sisse lülitada?</translation>
<translation id="1686550358074589746">Luba libistamisega sisestamine</translation>
<translation id="168715261339224929">Järjehoidjate hankimiseks kõigisse oma seadmetesse lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="1688935057616748272">Sisestage täht</translation>
<translation id="1689333818294560261">Hüüdnimi</translation>
<translation id="168991973552362966">Lähedalasuva printeri lisamine</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopeeri &amp;URL</translation>
<translation id="1690068335127678634">Jagatud ekraani seadistamine</translation>
<translation id="1692115862433274081">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1692210323591458290">Tumelilla</translation>
<translation id="1692713444215319269">Värvide ümberpööramine, suurendus ja kuvaseaded</translation>
<translation id="169341880170235617">Teie vahelehegrupid salvestatakse nüüd automaatselt</translation>
<translation id="1695487653372841667">Saate juhtida, millist teavet Google'iga jagatakse. Saate seda menüüs Seaded alati muuta.</translation>
<translation id="1695510246756136088">Internetiga ei saa ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1696555181932908973">Võite proovida teenuses <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkamiseks teisi võimalusi.</translation>
<translation id="169675691788639886">Seadme puhul on seadistatud SSH-server. Ärge logige sisse tundlikku teavet sisaldava kontoga.</translation>
<translation id="1697122132646041614">Mittemeeldivaks märkimine avab vormi üksikasjaliku tagasiside saatmiseks selle kohta, miks teile need tulemused ei meeldi.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Kunst</translation>
<translation id="1697532407822776718">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="1697686431566694143">Muuda faili</translation>
<translation id="1698796500103229697">Makseviisid</translation>
<translation id="1698899521169711967">Sisestusmärgiga sirvimine</translation>
<translation id="1699807488537653303">Parandage parooliviga</translation>
<translation id="1700201317341192482">Virtuaalkaardi eemaldamine</translation>
<translation id="1700517974991662022">Külastatud</translation>
<translation id="1703331064825191675">Te ei pea kunagi oma paroolide pärast muretsema</translation>
<translation id="1703666494654169921">Ära luba saitidel kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="1704097193565924901">Suurtäht alguses</translation>
<translation id="1704230497453185209">Ära luba saitidel esitada heli</translation>
<translation id="1704970325597567340">Ohutuskontroll tehti <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="1706586824377653884">Lisas teie administraator</translation>
<translation id="170658918174941828">Lisaks ülal märgitud teabele, mille soovisite esitada, esitatakse ka teie Chrome'i versioon, operatsioonisüsteemi versioon, Casti seaded, peegeldamise toimivusstatistika ja sidekanali diagnostikalogid. Seda tagasisidet kasutatakse probleemide diagnoosimiseks ja funktsiooni täiustamiseks. Kõiki (juhuslikult või teadlikult) esitatud isikuandmeid kaitstakse meie privaatsuseeskirjade järgi. Tagasiside esitamisel nõustute, et Google võib teie esitatud tagasisidet kasutada kõigi Google'i toodete ja teenuste täiustamiseks.</translation>
<translation id="17081583771848899">käivitaja + alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1708291623166985230">Kuumkoht on keelatud</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
<translation id="1708563369218024896">Valitud ei ole ühtegi andmekogujat. Valige vähemalt üks andmekoguja.</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1708839673480942471">Hallake rakenduste märguandeid, funktsiooni Mitte segada ja rakenduste märke</translation>
<translation id="1708979186656821319">Ära kuva, kui allalaadimine on lõppenud</translation>
<translation id="1709085899471866534">Vaadake kiiresti inaktiivsete vahelehtede ülevaadet. Seadetes saate inaktiivsete vahelehtede uutmoodi kuvamise igal ajal keelata.</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (omaeraldusvõime)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Valige pilet, mida autentimiseks kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Võrguseaded</translation>
<translation id="1709916727352927457">Pääsuvõtme kustutamine</translation>
<translation id="1709972045049031556">Ei saa jagada</translation>
<translation id="1712143791363119140">Pooleli</translation>
<translation id="1714326320203665217">Põhisõlme märgistamise failid laaditi alla</translation>
<translation id="1714644264617423774">Lubage juurdepääsufunktsioonid, et seadet oleks lihtsam kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1716034099915639464">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> ning selle installitud rakenduse andmed ja load?</translation>
<translation id="171826447717908393">Isoleeritud veebirakendused (beeta)</translation>
<translation id="1718835860248848330">Viimase tunni jooksul</translation>
<translation id="1719312230114180055">Märkus. Sõrmejälg võib olla vähem turvaline kui tugev parool või PIN-kood.</translation>
<translation id="1720244237656138008">Impressionism</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW serveri autentimine</translation>
<translation id="172123215662733643">Otsi pilte rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="1722460139690167654">Teie seadet <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1723166841621737307">Kuidas aitavad andmed Chrome'il teie jaoks paremini toimida?</translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1724801751621173132">Sisestusrežiim</translation>
<translation id="1725562816265788801">Vahelehtede kerimine</translation>
<translation id="1725585416709851618">Proovige Google Drive seadetes lubada ning tehke valik „Proovi uuesti“ või valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="1726503915437308071">Kursiiv</translation>
<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation>
<translation id="1730666151302379551">Unusta vana parool</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded&gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1730989807608739928">Keri viimase vahelehe poole</translation>
<translation id="1731293480805103836">Ma lõin selle faili</translation>
<translation id="1731520826054843792">Microsofti sertifikaadi mall</translation>
<translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
<translation id="1732380773380808394">Saate ka kasutada oma paroole ja oma Google'i konto teisi võimalusi.</translation>
<translation id="1734212868489994726">Helesinine</translation>
<translation id="1734230530703461088">Laienduste laadimine määratud aja piires ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Võimalik, et teenusel <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei õnnestu ennast värskendada</translation>
<translation id="1735983780784385591">Imporditud Linuxist</translation>
<translation id="173628468822554835">Selge. Vaikimisi ei saada uued saidid, mida külastate, teile märguandeid.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
<translation id="1740414789702358061"><ph name="SITE_ACCESS" />. Valige saidi lubade muutmiseks</translation>
<translation id="1741190788710022490">Kohanduv laadimine</translation>
<translation id="174123615272205933">Kohandatud</translation>
<translation id="1741314857973421784">Jätka</translation>
<translation id="1743970419083351269">Sule allalaadimiste riba</translation>
<translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
<translation id="1745732479023874451">Kontaktide haldamine</translation>
<translation id="1746797507422124818">Teie andmed sirvimise ajal</translation>
<translation id="1748283190377208783">{0,plural, =1{unused plural form}other{Kas soovite selles veebirakenduses # faili avada ja neid redigeerida?}}</translation>
<translation id="1748329107062243374">Veebisaidil <ph name="WEBSITE" /> seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> pääsuvõtme abil sisselogimine</translation>
<translation id="1748563609363301860">Saate selle parooli salvestada oma Google'i kontole või ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1749733017156547309">Parool on nõutav</translation>
<translation id="1750172676754093297">Teie turvavõtmele ei saa sõrmejälgi salvestada</translation>
<translation id="1750238553597293878">Jätkake paroolide kasutamist Google'i kontol</translation>
<translation id="1751262127955453661"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="1751335846119670066">Aita mul lugeda</translation>
<translation id="17513872634828108">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Ava suletud vaheleht uuesti</translation>
<translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="1753557900380512635">Interjöörid</translation>
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
<translation id="1755601632425835748">Teksti suurus</translation>
<translation id="1757132445735080748">Linuxi seadistamise lõpetamiseks värskendage Chrome OS Flexi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1757301747492736405">Desinstallimine on ootel</translation>
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
<translation id="1757786065507923842">Vanema loa taotlemine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="17584710573359123">Kuva Chrome'i veebipoes</translation>
<translation id="1761402971842586829"><ph name="BUTTON_NAME" /> uuesti vastendatud järgmisega: <ph name="REMAPPING_OPTION" />.</translation>
<translation id="1761845175367251960">Kasutaja <ph name="NAME" /> kontod</translation>
<translation id="176272781006230109">ostusoovitused</translation>
<translation id="1763046204212875858">Rakenduse otseteede loomine</translation>
<translation id="1763808908432309942">Avaneb uuel vahekaardil</translation>
<translation id="1764226536771329714">beeta</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1766575458646819543">Väljuti täisekraanirežiimist</translation>
<translation id="1766957085594317166">Salvestage paroolid turvaliselt oma Google'i kontole ja te ei pea neid enam kunagi sisestama</translation>
<translation id="1767043563165955993">Kasuta Androidi rakendustega</translation>
<translation id="1767508543310534319">Kirjavahemärkide kordamine</translation>
<translation id="1768212860412467516">Katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> kohta tagasiside saatmine.</translation>
<translation id="1769104665586091481">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="1769157454356586138">Skannimine ebaõnnestus. Teie administraator on selle faili blokeerinud</translation>
<translation id="1770407692401984718">Lohistage pilt siia või</translation>
<translation id="177053719077591686">Varundage Androidi rakendused Google Drive'i.</translation>
<translation id="1771075623623424448">Kas otsite brauseri seadmelogi lehte? Avage <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1773329206876345543">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> mobiilset andmesidet kasutades luuakse WiFi-kuumkoht, millega saavad ühenduse luua teised seadmed. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lugege lisateavet.<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="177336675152937177">Hostitud rakenduste andmed</translation>
<translation id="177529472352014190">Loo ühendus OneDrive'iga</translation>
<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="177814385589420211">Funktsiooniklahvide ja süsteemi ülemise rea klahvide vahel vahetamiseks hoidke all otsinguklahvi</translation>
<translation id="1778457539567749232">Märgi mitteloetuks</translation>
<translation id="1778991607452011493">Saada silumislogid (soovitatav)</translation>
<translation id="1779441632304440041">Nõrku paroole on lihtne ära arvata. Veenduge, et looksite tugevad paroolid.</translation>
<translation id="1779468444204342338">Miinimum</translation>
<translation id="1779766957982586368">Sulgeb akna</translation>
<translation id="177989070088644880">Rakendus (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Grupi sulgemine</translation>
<translation id="1780273119488802839">Järjehoidjate importimine...</translation>
<translation id="1780572199786401845">Teavitatav sisu on solvav/ebaturvaline.</translation>
<translation id="178092663238929451">Läheduses olevatelt inimestelt failide saamiseks ja nendele failide saatmiseks seadistage Läheduses jagamine</translation>
<translation id="1781291988450150470">Praegune PIN-kood</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ava uus vaheleht</translation>
<translation id="1781553166608855614">Kõnesünteesi keel</translation>
<translation id="1781771911845953849">Kontod ja sünkroonimine</translation>
<translation id="1782101999402987960">Administraator on värskendused blokeerinud</translation>
<translation id="1782196717298160133">Teie telefoni otsimine</translation>
<translation id="1784707308176068866">Käitatakse taustal, kui seda taotleb koostööd tegev omarakendus</translation>
<translation id="1784849162047402014">Seadmes on vähe kettaruumi</translation>
<translation id="1784864038959330497">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{Kui desinstallite rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“, desinstallitakse ka see rakendus:}other{Kui desinstallite rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“, desinstallitakse ka need rakendused:}}</translation>
<translation id="1786290960428378411">Lugemis- ja muutmisõiguse taotlemine</translation>
<translation id="1787350673646245458">Kasutaja pilt</translation>
<translation id="1790976235243700817">Eemalda juurdepääs</translation>
<translation id="1791662854739702043">Installitud</translation>
<translation id="1792619191750875668">Lisaekraan</translation>
<translation id="1794212650797661990">Peida domeeni <ph name="DOMAIN" /> parool</translation>
<translation id="1794791083288629568">Saatke tagasisidet, et aidata meil see probleem lahendada.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Kasuta klassikalist</translation>
<translation id="1795668164971917185">Järgmine kord kui funktsioon Google'i ohutu sirvimine tuvastab kahtlase allalaadimise, skannib see seda automaatselt teie valitud <ph name="LINK" /> osana</translation>
<translation id="1796588414813960292">Heli vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1797117170091578105">Mängige oma Chromebooki klaviatuuri kasutades. Saate klahvidele konkreetsed toimingud määrata.</translation>
<translation id="1798335429200675510">Paremklikkige tekstikastis, et luua mustand või viimistleda olemasolevat tööd (toimib Google'i AI platvormil). See on hetkel piiratud saadavusega.</translation>
<translation id="180203835522132923">Otsinguklahv + O, seejärel W</translation>
<translation id="1802624026913571222">Lülita unerežiimi, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1802687198411089702">Leht ei reageeri. Võite oodata või väljuda.</translation>
<translation id="1803531841600994172">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="1803545009660609783">Õpeta ümber</translation>
<translation id="1804195280859010019">Näete rohkem kasulikku teavet või soovitusi sellistes funktsioonides nagu Google'i otsingu külgpaneel</translation>
<translation id="180441032496361123">Otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> aktiveerimine</translation>
<translation id="1805738995123446102">Taustal töötav vaheleht kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="1805822111539868586">Uurige vaatamisi</translation>
<translation id="1805888043020974594">Prindiserver</translation>
<translation id="1805967612549112634">Kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="1806335016774576568">Lülita teisele avatud rakendusele</translation>
<translation id="1807246157184219062">Hele</translation>
<translation id="1809201888580326312">Otsustasite nende saitide ja rakenduste paroole mitte salvestada</translation>
<translation id="1809483812148634490">Google Playst alla laaditud rakendused kustutatakse sellest Chromebookist.
      <ph name="LINE_BREAKS1" />
      Teie ostetud sisu (nt filmid, telesaated, muusika, raamatud või muud rakendusesisesed ostud) võidakse samuti kustutada.
      <ph name="LINE_BREAKS2" />
      See ei mõjuta muudes seadmetes olevaid rakendusi ega sisu.</translation>
<translation id="1809734401532861917">Lisa minu järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="1810070166657251157">Salvestatud paroolide kasutamiseks oma telefonis skannige QR-kood, laadige alla Chrome iOS-ile ja logige sisse oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="1810366086647840386">Kujutise server</translation>
<translation id="1810391395243432441">Kaitske paroole oma ekraanilukuga</translation>
<translation id="1811908311154949291">Inkognito-režiimis tarastatud kaader: <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="1812027881030482584">Sait <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> ei saa teenuse <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> kasutamisega jätkata</translation>
<translation id="1812284620455788548">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> ülekandmine</translation>
<translation id="1813278315230285598">Teenused</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI-osapoole nimi</translation>
<translation id="1815083418640426271">Kleebi lihttekstina</translation>
<translation id="1815097521077272760">Saite kutse proovida selles mängus klaviatuuriga juhtimist.</translation>
<translation id="1815181278146012280">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu HID-seadmetele</translation>
<translation id="181577467034453336">Veel <ph name="NUMBER_OF_VIEWS" /> …</translation>
<translation id="1816036116994822943">Klaviatuuri skannimiskiirus</translation>
<translation id="1817871734039893258">Microsofti failitaaste</translation>
<translation id="1818913467757368489">Logi üleslaadimine on pooleli.</translation>
<translation id="1819443852740954262">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1819721979226826163">Puudutage valikuid Rakenduse märguanded &gt; Google Play teenused.</translation>
<translation id="1822140782238030981">Kas olete juba Chrome'i kasutaja? Logige sisse</translation>
<translation id="1822517323280215012">Hall</translation>
<translation id="1822635184853104396">Allalaadimiste täieliku ajaloo kuvamine uuel vahelehel</translation>
<translation id="1823768272150895732">Font</translation>
<translation id="1823781806707127806">Lisa olemasolevad sirvimisandmed hallatud profiilile</translation>
<translation id="18245044880483936">Varundatud andmeid ei arvestata teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="1824870205483790748">Kinnitage grupp järjehoidjaribale</translation>
<translation id="1825073796163165618">Luba lingid</translation>
<translation id="1825565032302550710">Port peab olema vahemikus 1024 ja 65535</translation>
<translation id="18260074040409954">Saate salvestatud paroole kasutada mis tahes seadmes. Need salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="1826192255355608658">Sünkroonige oma Chrome'i brauseri järjehoidjad, paroolid, ajalugu ja muu</translation>
<translation id="1826516787628120939">Kontrollimine</translation>
<translation id="1826657447823925402">Tagurpidi kerimine on keelatud</translation>
<translation id="1827504459960247692">Kuumkoha nimi</translation>
<translation id="1828240307117314415">haldab: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="1828378091493947763">Seda pistikprogrammi selles seadmes ei toetata</translation>
<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Prindi, kasutades süsteemidialoogi ...</translation>
<translation id="1829129547161959350">Pingviin</translation>
<translation id="1829192082282182671">&amp;Vähenda</translation>
<translation id="1830550083491357902">Pole sisse logitud</translation>
<translation id="1831848493690504725">Me ei saa Google'iga ühendatud võrgu kaudu ühendust. Valige teine võrk või kontrollige oma võrgu või puhverserveri seadeid (kui kasutate puhverserverit).</translation>
<translation id="1832459821645506983">Jah, sobib</translation>
<translation id="1832511806131704864">Telefoni muutmist värskendati</translation>
<translation id="1832848789136765277">Selleks, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1834503245783133039">Allalaadimine nurjus: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux versiooni uuendamine</translation>
<translation id="1835612721186505600">Luba juurdepääs kaamerale rakenduste ja veebisaitide puhul, millel on kaamerale juurdepääsemise luba</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive lükkas taotluse tagasi. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1838374766361614909">Otsingu kustutamine</translation>
<translation id="1839021455997460752">Teie e-posti aadress</translation>
<translation id="1839540115464516994">Kuva asukohas <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="1841616161104323629">Seadme kirje puudub.</translation>
<translation id="1841705068325380214">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> on keelatud</translation>
<translation id="184183613002882946">Ei, säilita üks lüliti</translation>
<translation id="184273675144259287">Asendage Linuxi rakendused ja failid varasema varukoopiaga</translation>
<translation id="1842766183094193446">Kas soovite kindlasti demorežiimi lubada?</translation>
<translation id="1843048149176045210">Kopeeri allalaadimislink</translation>
<translation id="1845060436536902492">ChromeOS Flexi ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage tühikuklahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="1845727111305721124">Lubatud esitada heli</translation>
<translation id="1846308012215045257">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks klõpsake juhtklahvil</translation>
<translation id="1848219224579402567">Logi välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="184862733444771842">Funktsiooni taotlemine</translation>
<translation id="1849016657376805933">Mis tahes HID-seade</translation>
<translation id="1849022541429818637">Hiiresisendi jäädvustamine ja kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="1850145825777333687">Seadme mandaadid</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="185111092974636561"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Enne registreerumist peate kustutama TPM-i, et <ph name="DEVICE_OS" /> saaks endale seadme omandilise kuuluvuse.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite TPM-i seadme ka täielikult välja lülitada. Teie andmed salvestatakse turvaliselt tarkvara krüpteerimisega, kuid teatud turvafunktsioonid (nt riistvara toega sertifikaadid) keelatakse.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Saate oma TPM-i seadeid muuta, taaskäivitades seadme ja sisenedes süsteemi BIOS-i/UEFI seadetesse. Juhised erinevad olenevalt seadme mudelist. Lisateabe saamiseks avage enne taaskäivitamist OS-i <ph name="DEVICE_OS" /> dokumendid teises seadmes: g.co/flex/TPMHelp.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="1854049213067042715">Jätkake sealt, kus pooleli jäite. Seadetes saate seadistada rakenduste taastamise käivitamisel või taastamise välja lülitada.</translation>
<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
<translation id="1859294693760125695">Kas te ei ole enam huvitatud?</translation>
<translation id="1859339856433307593">Selle konto parool on teenusesse <ph name="BRAND" /> (<ph name="USER_EMAIL" />) juba salvestatud</translation>
<translation id="1861262398884155592">See kaust on tühi</translation>
<translation id="1862311223300693744">Kas olete installinud spetsiaalse VPN-i, puhverserveri, tulemüüri või NAS-i tarkvara?</translation>
<translation id="1863182668524159459">Jadaporte ei leitud</translation>
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
<translation id="1864400682872660285">Külmem</translation>
<translation id="1864454756846565995">C-tüüpi USB-seade (tagumine port)</translation>
<translation id="1865769994591826607">Ainult sama saidi ühendused</translation>
<translation id="186594096341696655">Vähendamise määr</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ja kirjutada.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1868553836791672080">Paroolikontroll pole Chromiumis saadaval</translation>
<translation id="1868617395637139709">Kasutage Androidi rakenduste ja teenuste jaoks asukohta.</translation>
<translation id="1869433484041798909">Järjehoidjanupp</translation>
<translation id="1871098866036088250">Ava Chrome'i brauseris</translation>
<translation id="1871131409931646355">Allalaadimiste täielik ajalugu</translation>
<translation id="187145082678092583">Vähem rakendusi</translation>
<translation id="1871534214638631766">Sisul paremklõpsates või pikalt vajutades kuvatakse seotud teave</translation>
<translation id="1871615898038944731">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane</translation>
<translation id="1873513359268939357">Outlook Calendar</translation>
<translation id="1873920700418191231">Andke veebisaidile <ph name="WEBSITE" /> uuesti load</translation>
<translation id="1874248162548993294">Lubatud kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="1874874185178737347">Vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
<translation id="1875387611427697908">Seda on võimalik lisada vaid teenusest <ph name="CHROME_WEB_STORE" /></translation>
<translation id="1877377290348678128">Silt (valikuline)</translation>
<translation id="1877377730633446520">See kasutab umbes <ph name="REQUIRED_SPACE" />. Teil on praegu saadaval <ph name="FREE_SPACE" />.</translation>
<translation id="1877520246462554164">Autentimismärgi hankimine ebaõnnestus. Uuesti proovimiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="1877860345998737529">Lüliti toimingu määramine</translation>
<translation id="1878155070920054810">Paistab, et teie Chromebooki aku saab tühjaks enne, kui värskendamine lõpetatakse. Veenduge, et seda laetakse korralikult, et vältida katkestust.</translation>
<translation id="1878477879455105085">Avatud</translation>
<translation id="1878885068166344708">Üksus tõstetakse esile, kui fookust teisaldate. Fookuse muutmiseks vajutage tabulaatorit või valige üksus.</translation>
<translation id="1879000426787380528">Logi sisse kasutajanimega</translation>
<translation id="18802377548000045">Vahelehed kahanevad laiaks üksuseks</translation>
<translation id="1880677175115548835">Valige tekst</translation>
<translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="1881445033931614352">Klahvipaigutus</translation>
<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="1884340228047885921">Praegune nähtavuse seade on Mõned kontaktid</translation>
<translation id="1884705339276589024">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="1885066963699478692">XML-failid, mida kasutatakse reeglite seadistamiseks.</translation>
<translation id="1885089541024391265">Google'i kalender</translation>
<translation id="1885106732301550621">Kettaruum</translation>
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="1887210448491286312">Peata vahelehe ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1887442540531652736">Viga sisselogimisel</translation>
<translation id="1887597546629269384">Öelge uuesti „Hey Google”</translation>
<translation id="1890026367080681123">Manustatud sisu seadete avamine</translation>
<translation id="189035593835762169">Nõuded ja tingimused</translation>
<translation id="1891362123137972260">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="1892341345406963517">Tere, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Teised keeled</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
<translation id="1896043844785689584">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri paremas alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="1897120393475391208">Kasutage tugevat parooli</translation>
<translation id="1897860317037652061">Skannimine nurjus</translation>
<translation id="1900305421498694955">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901213235765457754">Paluge administraatoril rakendust värskendada</translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901760057081700494">Ajavööndiks on praegu määratud <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Ajavööndi automaatseks värskendamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage sisse süsteemi asukohajuurdepääs<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1904580727789512086">Teie külastatavad URL-id salvestatakse teie Google'i kontole</translation>
<translation id="1906181697255754968">Saidid pääsevad teie seadmes olevatele failidele ja kaustadele tavaliselt juurde teatud funktsioonide jaoks, näiteks teie töö automaatseks salvestamiseks</translation>
<translation id="1906488504371069394">Avastage <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoes<ph name="END_LINK" /> rohkem laiendusi ja teemasid</translation>
<translation id="1907044622262489040">Sisestage teksti oma häälega. Kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + D, seejärel alustage rääkimist.</translation>
<translation id="1907659324308286326">Mõni Thunderbolti või USB4 tarvik vajab õigesti töötamiseks juurdepääsu mälule.</translation>
<translation id="1908591798274282246">Suletud grupi uuesti avamine</translation>
<translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
<translation id="1910721550319506122">Tere tulemast!</translation>
<translation id="1910736334623230603">Mitut pilti ei saa otsida. Lisage üks pilt korraga.</translation>
<translation id="1910908536872421421">Chrome for Testing v<ph name="BROWSER_VERSION" /> on mõeldud vaid automatiseeritud testimise jaoks. Kasutage tavalise sirvimise jaoks Chrome'i standardversiooni, mida värskendatakse automaatselt.</translation>
<translation id="1913749768968678106">Kanna üle, salvesta ja jaga</translation>
<translation id="1915073950770830761">Canary</translation>
<translation id="1915307458270490472">Lõpeta kõne</translation>
<translation id="1915734383465415025">Poe number</translation>
<translation id="1916502483199172559">Punane vaikeavatar</translation>
<translation id="1916770123977586577">Laadige leht uuesti, et rakendada värskendatud seaded saidile</translation>
<translation id="1918127774159128277">Värskenda WiFi Directi võimalusi</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Väiksemaks</translation>
<translation id="1919872106782726755">Sõrmejälje seadistamiseks laske lapsel puudutada klaviatuuri paremas ülanurgas toitenupu kõrval olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="192015196730532810">Saate luua oma vahelehegrupi.</translation>
<translation id="1920314570001095522">Korraldamiseks pole sarnaseid vahekaarte, kuid need grupid võivad teile meeldida</translation>
<translation id="1920390473494685033">Kontaktid</translation>
<translation id="1921544956190977703">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="1922496389170590548">Lapse koolikonto</translation>
<translation id="1923468477587371721">Google'i saidid, nagu Gmail, Drive ja YouTube, kasutavad teie Google'i konto keelt, kui te pole konkreetse teenuse keelt muutnud</translation>
<translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
<translation id="192494336144674234">Ava rakendusega</translation>
<translation id="1925017091976104802">Vajutage kleepimiseks klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1925021887439448749">Sisestage kohandatud veebiaadress</translation>
<translation id="1925124445985510535">Ohutuskontroll tehti <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="192564025059434655">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Windowsi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="1926339101652878330">Neid seadeid juhitakse ettevõtte reegliga. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="1926887872692564784">Kursor</translation>
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" />. sõrm</translation>
<translation id="192817607445937251">Ekraaniluku PIN-kood</translation>
<translation id="192858925209436740">Ühendage OneDrive rakendusega Files, et hallata talletatud dokumente oma Chromebookis. Peate sisse logima oma Microsofti kontoga.</translation>
<translation id="1928696683969751773">Värskendused</translation>
<translation id="1929343511231420085">Ükskõik milline jadaport</translation>
<translation id="1929546189971853037">Sirvimisajaloo lugemine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="1929774028758671973">Kontaktid, kes on teie läheduses, saavad teiega jagada. Teil palutakse need taotlused kinnitada. Te ei pea heaks kiitma jagamist seadmete vahel, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
<translation id="1931410639376954712">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimine</translation>
<translation id="1932098463447129402">Mitte enne</translation>
<translation id="1933489278505808700">On lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="1935303383381416800">Lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="193565226207940518">Toetööriist</translation>
<translation id="1935995810530254458">Kopeeri siiski</translation>
<translation id="1936157145127842922">Kuva kaustas</translation>
<translation id="1936931585862840749">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 kuni <ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Selle seadmega, mis põhineb arhitektuuril <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />, ei saa konteineri arhitektuuri tüüpi <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> importida. Võite proovida konteineri muus seadmes taastada või rakendusega Failid selles konteinerikujutises olevatele failidele juurde pääseda.</translation>
<translation id="1938351510777341717">Väline Command-klahv</translation>
<translation id="1940221956626514677">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="1940546824932169984">Ühendatud seadmed</translation>
<translation id="1941410638996203291">Algusaeg <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1941553344801134989">Versioon: <ph name="APP_VERSION" /></translation>
<translation id="1941685451584875710">Teie administraator seadistas teie konto, et see automaatselt Microsoft OneDrive’iga ühendada, kuid midagi läks valesti.</translation>
<translation id="194174710521904357">Lubasite sellel saidil ajutiselt kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile, mis tähendab väiksemat sirvimiskaitset, kuid saidi funktsioonid töötavad tõenäolisemalt ootuspäraselt.</translation>
<translation id="1941995177877935582">Kuva klahvide vastendamine</translation>
<translation id="1942128823046546853">Kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1944528062465413897">Bluetoothi sidumiskood:</translation>
<translation id="1944535645109964458">Saadaval pole ühtegi pääsuvõtit</translation>
<translation id="1944921356641260203">Leiti värskendus</translation>
<translation id="1947136734041527201">Logime teid veebisaitidele sisse, kasutades teie isikut tuvastavas teenuses olevat kontot</translation>
<translation id="1948528728718281125">Juurdepääs kaamerale on lubatud kaameraloaga rakendustele, veebisaitidele ja süsteemiteenustele</translation>
<translation id="1949332606889020901">Kokkujooksmiste ID-d</translation>
<translation id="1949584741547056205">Kiired vastused</translation>
<translation id="1949849604471335579">Isikupärastage taustapilti, ekraanisäästjat, aktsentvärve ja muudki</translation>
<translation id="1949980990364952348">Rakenduse nimi</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
<translation id="1951823516285577843">Alternatiivi otsimine</translation>
<translation id="1953796913175502363">Tööprofiili seadistamine</translation>
<translation id="1954597385941141174">Saidid saavad küsida luba USB-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1955749740583837857">Loobu soovitusest</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1956167375087861299">Ei ole lubatud identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
<translation id="1956890443345590119">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 laiendus vaadati üle}other{{NUM_EXTENSIONS} laiendust vaadati üle}}</translation>
<translation id="1959421829481337178">Sisestage oma operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="1960211333621141174">Kalju</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963976881984600709">Standardne kaitse</translation>
<translation id="1964009877615282740">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1966649499058910679">Tõsta iga sõna selle kõnelemisel esile</translation>
<translation id="1967970931040389207">Lülita kuumkoht sisse</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1969550816138571473">Valmistumine</translation>
<translation id="1969654639948595766">WebRTC tekstilogid (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1970895205072379091"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal ChromeOS kokku jookseb ning milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui rakenduste sünkroonimine on samuti sisse lülitatud, kogutakse muid rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid, sealhulgas Androidi ja veebirakenduste kohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate ChromeOS-i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Kui veebi- ja rakendustegevused on teie Google’i kontol sisse lülitatud, võidakse teie Androidi andmed salvestada teie Google’i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, kustutada ja konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1972313920920745320">Teie lisatud saidid püsivad alati aktiivsena ja nende arvelt mälu ei vabastata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave konkreetsete saitide aktiivsena hoidmise kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1972325230031091483">Saate kiiremini sirvida, kuna sisu laaditakse ennetavalt teie praeguse veebilehekülastuse põhjal</translation>
<translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL-i jaotuspunktid</translation>
<translation id="1974060860693918893">Täpsemad</translation>
<translation id="1974159333077206889">Sama heli kõigist kõlaritest</translation>
<translation id="1974216844776165821">Chrome salvestas teie parooli sellesse seadmesse, kuid saate selle salvestada hoopis oma Google'i kontole. Nii on kõik teie Google'i kontol olevad paroolid ja pääsuvõtmed saadaval, kui olete sisse logitud.</translation>
<translation id="1975841812214822307">Eemalda ...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Turvaseadmesse sisselogimine</translation>
<translation id="1976823515278601587">Suur sääst</translation>
<translation id="1977965994116744507">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks tooge oma telefon lähemale.</translation>
<translation id="1978249384651349182"><ph name="BEGIN_DESCRIPTION" />Kui registreerite seadmed oma organisatsiooniga, seadistate need tsentraliseeritud seadmehalduse jaoks. Teie organisatsioonil võib registreerumise nõudmiseks olla mitu põhjust.<ph name="END_DESCRIPTION" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE1" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Tugevam turvalisus<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE1" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION1" />Turvalisuse lisaseadete seadistamisega saab organisatsioon kasutajate ja seadmete andmed turvalisena hoida. Samuti saab see teha selliseid toiminguid nagu kauglähtestamine ja kaotatud seadme keelamine.<ph name="END_DESCRIPTION1" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE2" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Kohandatud kasutuskogemus<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE2" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION2" />Seadme käitumist käivitumisel, sisselogimiskuval ja pärast sisselogimist saab organisatsiooni vajaduste kohaselt kohandada.<ph name="END_DESCRIPTION2" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE3" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Toe pakkumine<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE3" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION3" />Organisatsioon saab seadme seansile kaugjuurdepääsu, et aidata veaotsingu tegemisel.<ph name="END_DESCRIPTION3" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE4" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Juurdepääsu lubamine<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE4" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION4" />Organisatsiooni rakendused, teenused ja võrgud võivad ainult registreeritud seadmetes saadaval olla.<ph name="END_DESCRIPTION4" /></translation>
<translation id="1979095679518582070">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Lülitute teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> vanema versiooniga kanalile. Kanalivahetus rakendub, kui kanali versioon kattub teie seadmesse parajasti installitud versiooniga.</translation>
<translation id="1979582938184524893">Kaasatavate isiklike andmete käsitsi valimine</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC ei toeta krüpteerimistüüpi</translation>
<translation id="1980168597243156">Kosmosejaam</translation>
<translation id="1981434377190976112">Kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine</translation>
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1986836014090708999">Täpsemad asukohaseaded</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
<translation id="1987574314042117472">Valige ja installige populaarseid rakendusi</translation>
<translation id="1988259784461813694">Nõue</translation>
<translation id="1988733631391393183">Kuva Braille' käsud ChromeVoxi menüüdes</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1989288015781834552">Värskendamise lõpuleviimiseks käivitage uuesti. Teie vahelehed avanevad uuesti.</translation>
<translation id="1989903373608997757">Kasuta alati</translation>
<translation id="1990046457226896323">Kõnefailid laaditi alla</translation>
<translation id="1990727803345673966">Teie varundatud Linuxi failid ja rakendused taastatakse</translation>
<translation id="199191324030140441">Režiimi Mitte segada väljalülitamine</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
<translation id="1994173015038366702">Saidi URL</translation>
<translation id="1995916364271252349">Juhib, millist teavet saavad saidid kasutada ja kuvada (asukoht, kaamera, hüpikaknad ja muu)</translation>
<translation id="199610894463449797">{0,plural, =1{Sule see profiil}other{Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="1997433994358798851">Chrome vajab luba, et Bluetoothi teie seadmega ühendamiseks kasutada</translation>
<translation id="1997616988432401742">Teie sertifikaadid</translation>
<translation id="1998715278591719161">Saidid, millel on luba teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="1999115740519098545">Käivitamisel</translation>
<translation id="2002109485265116295">Reaalajas</translation>
<translation id="2002160221914907025">Katseline AI</translation>
<translation id="2003130567827682533">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmeside aktiveerimiseks looge esmalt ühendus WiFi-võrguga</translation>
<translation id="2003596238737586336">Praegune määratud ajakava: <ph name="SUNRISE" /> kuni <ph name="SUNSET" />. Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="2004413981947727241">Kasutage oma paroole igas seadmes</translation>
<translation id="2004697686368036666">Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida</translation>
<translation id="2005199804247617997">Muud profiilid</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation>
<translation id="200928901437634269">Kasutage lapse Google’i kontot või koolikontot. Samuti võite seadistada vanemliku järelevalve.</translation>
<translation id="2009590708342941694">Emotikonitööriist</translation>
<translation id="2010501376126504057">Ühilduvad seadmed</translation>
<translation id="2010636492623189611">Valitud.</translation>
<translation id="201217432804812273">Lülitage valik „Grupi salvestamine“ sisse</translation>
<translation id="2012935757369720523">Kustuta fail</translation>
<translation id="2013550551806600826">Proovige järele. Lülitage seade sisse või välja, seejärel kerige puuteplaadil proovialal kahe sõrmega. Saate seda ka hiljem teha, avades Seaded &gt; Seade &gt; Hiir ja puuteplaat.</translation>
<translation id="2016473077102413275">Pilte vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="2016574333161572915">Teie Google Meeti riistvara on seadistamiseks valmis</translation>
<translation id="2017334798163366053">Keela toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="2017770349934140286">Google Play ja rakendused, mille olete Google Playst alla laadinud, kustutatakse sellest Chromebookist.
    <ph name="LINE_BREAKS1" />
    Samuti võidakse kustutada Google Play kaudu ostetud sisu, nt filmid, telesaated, muusika, raamatud ja muudest rakendustest ostetud sisu.
    <ph name="LINE_BREAKS2" />
    See ei mõjuta muudes seadmetes olevaid rakendusi ega sisu.</translation>
<translation id="2018189721942291407">Kas te pole kindel, kas peaksite registreeruma?</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kahjuks teie välist salvestusseadet praegu ei toetata.</translation>
<translation id="2019718679933488176">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="2020183425253392403">Kuva võrguaadressi seaded</translation>
<translation id="2020225359413970060">Faili skannimine</translation>
<translation id="2022953316617983419">QR-kood</translation>
<translation id="2023042679320690325"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Proovige 24 tunni pärast uuesti.</translation>
<translation id="2023167225947895179">PIN-koodi võib olla lihtne ära arvata</translation>
<translation id="202352106777823113">Allalaadimine võttis liiga kaua aega ja võrk katkestas selle.</translation>
<translation id="2024195579772565064">Otsingumootori kustutamine</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="2028449514182362831">Liikumisandureid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="2028479214883337535">Imporditud MacOS-ist</translation>
<translation id="202918510990975568">Turvalisuse ja sisselogimise seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="2030455719695904263">Puuteplaat</translation>
<translation id="2030803782168502207">Tellimuse seadmest eemaldamine</translation>
<translation id="2031914984822377766">Lisage oma eelistatud <ph name="LINK_BEGIN" />veebisaidikeeled<ph name="LINK_END" />. Loendi kõige esimest keelt kasutatakse tõlgete jaoks.</translation>
<translation id="2034346955588403444">Muu WiFi-võrgu lisamine</translation>
<translation id="203574396658008164">Luba lukustuskuval märkmete tegemine</translation>
<translation id="2037445849770872822">Selle Google'i konto jaoks on seadistatud järelevalve. Kui soovite veel vanemliku järelevalve funktsioone seadistada, valige käsk Jätka.

Muul juhul logige nüüd välja, et selle konto muudatused kajastuksid ka selles seadmes.

Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link.  Saatsime teile meili teel juhised.</translation>
<translation id="2037486735086318591">Läheduses olevatelt inimestelt failide saamiseks ja nendele failide saatmiseks seadistage funktsioon <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="2039464276165755892">Peida märguande sisu, kui tuvastatakse keegi teine</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2040822390690632244">Värskendused, abi, arendaja valikud</translation>
<translation id="2040894699575719559">Asukoht on blokeeritud</translation>
<translation id="2041246176170574368">Turvavärskendused lõppevad varsti. Säästke uue Chromebooki ostmisel 50 dollarit või rohkem.</translation>
<translation id="2042279886444479655">Aktiivsed profiilid</translation>
<translation id="2044014337866019681">Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045211794962848221">Te ei näe enam seda konkreetset sõnumit</translation>
<translation id="2045838962742066664">Kiirkirja sisestamine</translation>
<translation id="204622017488417136">Teie seadmes taastatakse varem installitud Chrome'i versioon. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
<translation id="2048254245884707305">Pahavara kontrollimine ...</translation>
<translation id="2048554637254265991">Viga konteineri halduri käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Toiming pole saadaval</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2049573977943974163">Kas lülitada laiend <ph name="EXTENSION_NAME" /> sisse?</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="2051266530792296582">Google'i paroolihaldur lõi selle veebisaidi jaoks tugeva parooli</translation>
<translation id="2051555741181591333">Keela kuumkoht automaatselt</translation>
<translation id="2051669996101374349">Kasutage võimalusel alati HTTPS-i ja saate enne HTTPS-i toetuseta saitide laadimist hoiatuse. Te ei saa seda seadet muuta, kuna täiustatud kaitse on lubatud.</translation>
<translation id="2052572566310583903">Installitud teie muudesse seadmetesse</translation>
<translation id="2053105195397337973">Katsetame uusi viise, kuidas piirata jälgimist, võimaldades saitidel samas blokeerida rämpsreklaamid ja pettused.</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
<translation id="205560151218727633">Google'i assistendi logo</translation>
<translation id="2058456167109518507">Tuvastati seade</translation>
<translation id="2058581283817163201">Kinnitage selle telefoniga</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ajavöönd</translation>
<translation id="2060375639911876205">eSIM-i profiili eemaldamine</translation>
<translation id="2061366302742593739">Siin pole midagi</translation>
<translation id="2062354623176996748">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
<translation id="206308717637808771">Andmed kustutatakse, kui kõik aknad sulgete. Andmeid töödeldakse samuti nagu saiti, mida vaatate.</translation>
<translation id="2065405795449409761">Chrome'i juhib automatiseeritud testtarkvara.</translation>
<translation id="2067591192939433190">Teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="206960706005837784"><ph name="APP_NAME" /> lõpetas printimise printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="2071692954027939183">Märguanded blokeeriti automaatselt, kuna tavaliselt ei luba te neid kuvada</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse installimiseks}other{Klõpsake nende laienduste installimiseks}}</translation>
<translation id="2073496667646280609">Teie seadmes või valitud varundamiskohas ei pruugi olla piisavalt vaba salvestusruumi. Vabastage ruumi või valige mõni teine asukoht.</translation>
<translation id="2073505299004274893">Kasutage kuni <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> tähemärki</translation>
<translation id="2074263453710478603">ChromeOS-i Chrome’i kasutajalogid</translation>
<translation id="2075088158103027942">Ava tellimuse leht</translation>
<translation id="2075474481720804517"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% akut</translation>
<translation id="2076228988744845354">Rohkem laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> toiminguid</translation>
<translation id="2076269580855484719">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2076672359661571384">Keskmine (soovitatud)</translation>
<translation id="2078019350989722914">Hoiata enne väljumist (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Kui kustutate ühe enda sertifikaatidest, ei saa te enam seda enda tuvastamiseks kasutada.</translation>
<translation id="2079495302726689071">Ava link rakenduse <ph name="APP" /> uuel vahelehel</translation>
<translation id="2079545284768500474">Võta tagasi</translation>
<translation id="2080070583977670716">Rohkem seadeid</translation>
<translation id="2081816110395725788">Aku puhul kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="2082187087049518845">Vahelehe grupeerimine</translation>
<translation id="2082510809738716738">Valige teema värv</translation>
<translation id="208547068587548667">Logi sisse kontole <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="208586643495776849">Proovige uuesti</translation>
<translation id="208634871997892083">Alati sees VPN</translation>
<translation id="2087822576218954668">Printimine: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088092308059522196">Registreerimine on võimalik alles pärast tarkvara <ph name="DEVICE_OS" /> installimist.</translation>
<translation id="2088564884469682888">Sisseehitatud näpuhiir</translation>
<translation id="208928984520943006">Mis tahes ajal avakuvale liikumiseks pühkige alt üles.</translation>
<translation id="2089550919269323883"><ph name="VM_NAME" /> installimine on ettevõttepoliitikaga blokeeritud. Toe saamiseks võtke ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2089925163047119068">VÕI</translation>
<translation id="2090165459409185032">Konto teabe taastamiseks minge aadressile: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090507354966565596">Ühendatakse sisselogimisel automaatselt</translation>
<translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation>
<translation id="2091523941449737894">Puuteplaadil sõrme kiiremini liigutamine viib kursori kaugemale</translation>
<translation id="2091887806945687916">Heli</translation>
<translation id="2092356157625807382"><ph name="BEGIN_H3" />Silumisfunktsioonid<ph name="END_H3" />
      <ph name="BR" />
      Teil on võimalik lubada Chrome OS-i seadmes silumisfunktsioonid, et installida ja testida seadmes kohandatud koodi. See võimaldab teil teha järgmist.<ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_LIST" />
        <ph name="LIST_ITEM" />Eemaldada kinnituse rootfs, mis võimaldab muuta OS-i faile.
        <ph name="LIST_ITEM" />Lubada seadmele SSH-juurdepääsu, kasutades standardseid testvõtmeid, mis võimaldab kasutada seadmele juurdepääsu saamiseks selliseid tööriistu nagu <ph name="BEGIN_CODE" />„cros flash“<ph name="END_CODE" />.
        <ph name="LIST_ITEM" />Lubada käivitamise USB-lt, mis võimaldab installida OS-kujutise USB-kettalt.
        <ph name="LIST_ITEM" />Määrata nii arendaja kui ka süsteemi juursisselogimisparooli kohandatud väärtusele, et kasutada seadmesse käsitsi pääsemiseks SSH-d
      <ph name="END_LIST" />
      <ph name="BR" />
      Kui see on lubatud, jäävad enamik silumisfunktsioone ettevõtte hallatavas seadmes lubatuks isegi pärast Powerwashi kasutamist või andmete kustutamist. Silumisfunktsioonide täielikuks keelamiseks tehke Chrome OS-i taastamisprotsessi toimingud (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      Lisateavet silumisfunktsioonide kohta leiate siit:<ph name="BR" />
      https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi käigus süsteem taaskäivitatakse.</translation>
<translation id="2095774564753225041">Toetatud failitüübid</translation>
<translation id="2096716221239095980">Kustuta kõik andmed</translation>
<translation id="2097950021134740304">Tühista tellimuse unustamine</translation>
<translation id="2098805196501063469">Ülejäänud paroolide kontrollimine</translation>
<translation id="2099686503067610784">Kustutada serveri sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versioon:</translation>
<translation id="2102396546234652240">Ära luba saitidel kasutada minu mikrofoni</translation>
<translation id="2102495993840063010">Androidi rakendused</translation>
<translation id="2104166991923847969">Lülita kuumkoht automaatselt välja</translation>
<translation id="2105809836724866556"><ph name="MODULE_TITLE" /> on peidetud</translation>
<translation id="2108204112555497972">Kontrolliti <ph name="NUM_DAYS_HOURS_MINUTES" /> tagasi</translation>
<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="2110941575868943054">Lubatakse Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="211144231511833662">Kustuta tüübid</translation>
<translation id="2111670510994270194">Uus vaheleht paremale</translation>
<translation id="2112554630428445878">Tere tulemast, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="21133533946938348">Kinnita vaheleht</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ava &amp;fail ...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Juurdepääs keskuseteabele</translation>
<translation id="2114145607116268663">Installimine ebaõnnestus, vajalik on taaskäivitamine. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2114326799768592691">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
<translation id="2114413269775311385">Kasutage seda kontot Androidi rakendustega. Saate Androidi rakenduste lube hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Rakenduste seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2114896190328250491">Foto autor: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2114995631896158695">SIM-kaarti pole sisestatud</translation>
<translation id="2116619964159595185">Saidid loovad Bluetooth-seadmetega ühenduse tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, nagu väikese energiakuluga majaka, tervise- või treeningurakenduse või nutivalgusti pirni seadistamine või sünkroonimine</translation>
<translation id="2117655453726830283">Järgmine slaid</translation>
<translation id="211803431539496924">Kas kinnitada pikendatud turvavärskendused?</translation>
<translation id="2118594521750010466">Paranda kohe</translation>
<translation id="2119461801241504254">Google'i ohutu sirvimine on sisse lülitatud ning kaitseb teid ohtlike saitide ja allalaadimiste eest</translation>
<translation id="2120297377148151361">Tegevused ja interaktsioonid</translation>
<translation id="2120639962942052471">Blokeeriti <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2121055421682309734">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on blokeeritud}=1{Küpsisefailid on blokeeritud; 1 erand}other{Küpsisefailid on blokeeritud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="2121825465123208577">Muuda suurust</translation>
<translation id="2123766928840368256">Vali muu fail</translation>
<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Hinnang <ph name="AVERAGE_RATING" /> ühelt kasutajalt.}other{Hinnang <ph name="AVERAGE_RATING" /> # kasutajalt.}}</translation>
<translation id="2126167708562367080">Administraator on sünkroonimise keelanud.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation>
<translation id="212862741129535676">Sageduse oleku protsent</translation>
<translation id="212876957201860463">Mobiilseadme seadistamise ettevalmistamine …</translation>
<translation id="212962875239908767">Mõtlik õlimaal mehest, kes istub kollase heinamaa varjus ja mõtleb millegi üle.</translation>
<translation id="2130235198799290727">Laiendustelt</translation>
<translation id="2131077480075264">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa installida, sest <ph name="IMPORT_NAME" /> ei luba seda</translation>
<translation id="2133775869826239001">Seadistamiseks rohkemate funktsioonide valimine</translation>
<translation id="2133857665503360653">Faili <ph name="FILE_NAME" /> uuesti allalaadimine</translation>
<translation id="2134905185275441536">Süsteemi CA-d</translation>
<translation id="21354425047973905">PIN-koodide peitmine</translation>
<translation id="2135456203358955318">Dokitud luup</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Taasta</translation>
<translation id="2136476978468204130">Sisestatud parool on vale</translation>
<translation id="2137128126782078222">Ära luba märguandeid saidilt <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="2139919072249842737">Seadistusnupp</translation>
<translation id="2140788884185208305">Aku seisukord</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="2142484069755256151">Looge Google'i paroolihalduri jaoks 6-kohaline taastekood, PIN-kood <ph name="NUM_DIGIT" /> 6-st</translation>
<translation id="2142582065325732898">Hiljutiste Chrome'i vahelehtede vaatamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143089736086572103">Nähtav mõnele kontaktile</translation>
<translation id="2143765403545170146">Kuva täisekraanil alati tööriistariba</translation>
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2143808295261240440">Kasutage soovitatud parooli</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ekraani seaded</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linuxi Androidi rakenduse arendamine</translation>
<translation id="2144873026585036769">Kas soovite kasutada oma Google'i kontot paroolide ja pääsuvõtmete salvestamiseks ning täitmiseks?</translation>
<translation id="2145917706968602070">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud</translation>
<translation id="2146263598007866206">Saidid võivad seotud faile koos automaatselt alla laadida, et teie aega säästa</translation>
<translation id="2147218225094845757">Peida külgpaneel</translation>
<translation id="2147282432401652483">command</translation>
<translation id="2147402320887035428">See fail võib olla pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />GGoogle'i ohutu sirvimine kontrollib, kas see fail on ebaturvaline – skannimiseks kulub tavaliselt mõni sekund.</translation>
<translation id="2148219725039824548">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Jagatavat üksust võrgust ei leitud.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="2149973817440762519">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
<translation id="2153809900849531051">Udukogu</translation>
<translation id="2154484045852737596">Kaardi muutmine</translation>
<translation id="2155473371917268529">Praegune nähtavuse seade on Teie seadmed</translation>
<translation id="2155772377859296191">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="2156294658807918600">Teenuse töötleja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="2156707722163479690">Jagatud vahelehtede kerimine ja suumimine on lubatud</translation>
<translation id="2156877321344104010">Käita ohutuskontroll uuesti</translation>
<translation id="2157474325782140681">Lisafunktsioonidele juurdepääsu saamiseks kasutage Delli dokkimisjaama, mis on mõeldud kasutamiseks selle Chromebookiga.</translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157779167749714207">Seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /> on kaasas Gemini</translation>
<translation id="2158249272743343757">Isikupärastamisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="2158475082070321257">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="2160914605372861978">Tehke sisust kokkuvõte või küsige täpsustavaid küsimusi.</translation>
<translation id="2161058806218011758">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otsetee <ph name="SHORTCUT" /> ulatus</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
<translation id="2162705204091149050">Teabe lugemine teie brauseri, OS-i, seadme, installitud tarkvara ja failide kohta</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel 1 lüliti</translation>
<translation id="2165102982098084499">Linkisite need seadmed QR-koodi skannimise kaudu.</translation>
<translation id="2165177462441582039">Valige, kui kaua iga üksus on esile tõstetud</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
<translation id="2173302385160625112">Kontrollige Interneti-ühendust</translation>
<translation id="2173801458090845390">Lisa seadmesse nõude ID</translation>
<translation id="2175384018164129879">&amp;Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="217576141146192373">Printerit ei saa lisada. Kontrollige oma printeri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR-kood</translation>
<translation id="217631816678106981">Ära kleebi</translation>
<translation id="2177950615300672361">Inkognito vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178056538281447670">Microsoft 365</translation>
<translation id="2178545675770638239">Parooli valimine</translation>
<translation id="2178585470774851578">Soovite lubada Chrome OS Flexi silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="2180620921879609685">Blokeeri sisu mis tahes lehel</translation>
<translation id="2181821976797666341">Reeglid</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2182419606502127232">Kaasa minu serverilogid.</translation>
<translation id="2183570493397356669">Nupp Jätka on keelatud</translation>
<translation id="2184272387334793084">Logige sisse, et saada kõigis oma seadmetes juurdepääs oma paroolidele ja muule sisule.</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
<translation id="2186206192313702726">Google Lens</translation>
<translation id="2186711480981247270">Muust seadmest jagatud leht</translation>
<translation id="2187675480456493911">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. Teiste kasutajate muudetud seadeid ei sünkroonita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187895286714876935">Serveri sertifikaadi impordi viga</translation>
<translation id="2187906491731510095">Laiendused on värskendatud</translation>
<translation id="2188881192257509750">Ava <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="2190069059097339078">WiFi mandaadi hankija</translation>
<translation id="219008588003277019">Omakliendi moodul: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(tühi)</translation>
<translation id="2190967441465539539">Kaamerale ja mikrofonile ei pääse juurde</translation>
<translation id="2191754378957563929">Sees</translation>
<translation id="2192505247865591433">Allikas:</translation>
<translation id="219283042927675668">Grupi vahelehed</translation>
<translation id="2192881772486983655"><ph name="THIRD_PARTY_NTP_MANAGER" /> haldab teie uut vahelehte, avaneb uuel vahelehel</translation>
<translation id="2193365732679659387">Usaldusväärsuse seaded</translation>
<translation id="2194856509914051091">Olulised aspektid</translation>
<translation id="2195331105963583686">Saate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> pärast seda siiski kasutada, kuid see ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi</translation>
<translation id="2195729137168608510">Meilikaitse</translation>
<translation id="2198625180564913276">Profiili lisamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="2198712775285959645">Muutmine</translation>
<translation id="2199298570273670671">Viga</translation>
<translation id="2200094388063410062">E-post</translation>
<translation id="2200781749203116929">ChromeOS-i süsteemilogid</translation>
<translation id="2203088913459920044">Nimes võib kasutada tähti, numbreid ja erimärke</translation>
<translation id="220321590587754225">Ühenduse loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2203903197029773650"><ph name="BRAND" /> saab teie paroole kontrollida siis, kui logite sisse oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="2204020417499639567">Meiliaadressi väli on täidetud.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="2204168219363024184">Google’i paroolihalduriga selle pääsuvõtme loomiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="2204387456724731099">Seda valikut ei õnnestunud tõlkida</translation>
<translation id="2207116775853792104">Hoia see laiendus alles</translation>
<translation id="2210462644007531147">Installimise lõpetamine ei õnnestunud</translation>
<translation id="2211043920024403606">Profiiliteave</translation>
<translation id="2211245494465528624">Halda sünkroonimisvalikuid</translation>
<translation id="221297410904507041">Kustutage ajalugu, küpsised, vahemälu ja palju muud</translation>
<translation id="2213410656650624348">Keskmine</translation>
<translation id="2214018885812055163">Jagatud kaustad</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;Ei näidata 1 rida&gt;}other{&lt;Ei näidata <ph name="NUMBER_OF_LINES" /> rida&gt;}}</translation>
<translation id="2215070081105889450">Heli jagamiseks jagage selle asemel vahekaarti või ekraani</translation>
<translation id="2218019600945559112">Hiir ja puuteplaat</translation>
<translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation>
<translation id="221872881068107022">Tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="2219007152108311874">Küsi igal külastuskorral</translation>
<translation id="2219081237089444028">Sisselogimise hõlbustamiseks määrake seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parool</translation>
<translation id="2220409419896228519">Lisage oma Google'i lemmikrakenduste järjehoidjad</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
<translation id="222115440608612541">Teemasid vahetatakse päikesetõusu ja loojangu ajal</translation>
<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="222201875806112242">Nimetu meediaallikas</translation>
<translation id="2224337661447660594">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
<translation id="2225927550500503913">Virtuaalkaart on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2226826835915474236">Inaktiivsed otseteed</translation>
<translation id="2226907662744526012">Ava pärast PIN-koodi sisestamist automaatselt</translation>
<translation id="2227179592712503583">Eemalda soovitus</translation>
<translation id="2229161054156947610">Jäänud on rohkem kui 1 tund</translation>
<translation id="222931766245975952">Fail on kärbitud</translation>
<translation id="2231160360698766265">Saidid võivad esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="2231238007119540260">Serveri sertifikaadi kustutamisel taastate selle serveri tavapärased turvalisuse kontrollid ja selle taotlemine vajab kehtivat sertifikaati.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Saidid saavad küsida luba teie kaamera asendi jälgimiseks</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fail sisaldas ühte sertifikaati, mida ei imporditud:</translation>
<translation id="2233502537820838181">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="223356358902285214">Veebi- ja rakendustegevused</translation>
<translation id="2234065144797002621">Oja</translation>
<translation id="2234827758954819389">Privaatsusjuhend</translation>
<translation id="2234876718134438132">Sünkroonimine ja Google'i teen.</translation>
<translation id="2235344399760031203">Kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="2236949375853147973">Minu tegevused</translation>
<translation id="2238379619048995541">Sageduse oleku andmed</translation>
<translation id="2241053333139545397">Andmete lugemine ja muutmine mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="2241634353105152135">Ainult ühe korra</translation>
<translation id="2242687258748107519">Faili teave</translation>
<translation id="2243452222143104807">Inaktiivne vaheleht</translation>
<translation id="2243934210752059021">otsinguklahv + alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="2244790431750694258"><ph name="APP_NAME" /> – <ph name="APP_TITLE" /></translation>
<translation id="2245603955208828424">Kasutage nooleklahve, et üksuste vahel tähthaaval liikuda</translation>
<translation id="2246129643805925002">Teie seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendatakse automaatselt taustal, et pakkuda teile uusimaid funktsioone ja turvatäiustusi. Värskendatud eelistusi saate vaadata seadetes.</translation>
<translation id="2246549592927364792">Kas hankida Google'ist piltide kirjeldused?</translation>
<translation id="2247738527273549923">Seda seadet haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="2247870315273396641">Hääle eelvaade</translation>
<translation id="224835741840550119">Teie seadme puhastamine</translation>
<translation id="2249111429176737533">Ava vahelehestatud aknas</translation>
<translation id="2249605167705922988">nt 1–5, 8, 11–13</translation>
<translation id="2249635629516220541">Kohandage teavet, mida saidid teile reklaamide kuvamiseks kasutavad</translation>
<translation id="2250624716625396929">See vaheleht kasutab teie kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="225163402930830576">Värskenda võrke</translation>
<translation id="2251809247798634662">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="2252017960592955005">Vaatamiskaitse (beeta)</translation>
<translation id="2253318212986772520">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> jaoks ei saa PPD-d hankida.</translation>
<translation id="2253797136365098595">Lisateave ajaloootsingute kohta</translation>
<translation id="2253927598983295051">Valige, mida jagada rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2255077166240162850">Seade on lukustatud muus domeenis või režiimis.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsofti ajatembeldus</translation>
<translation id="2256115617011615191">Taaskäivita kohe</translation>
<translation id="225614027745146050">Tere tulemast</translation>
<translation id="2257053455312861282">Kooli konto lisamine võimaldab veebisaitidele, laiendustesse ja rakendustesse õpilasena hõlpsalt sisse logida, kasutades seadet siiski vanemliku järelevalve all.</translation>
<translation id="225716114209817872">Maksimaalne</translation>
<translation id="2261323523305321874">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid.</translation>
<translation id="22614517036276112">See dokument või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Viivitus enne kordamist</translation>
<translation id="2263189956353037928">Logi välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="2263371730707937087">Ekraani värskendamissagedus</translation>
<translation id="2263679799334060788">Teie tagasiside aitab meil Google Casti täiustada ja oleme selle eest tänulikud.
    Kui vajate ülekandeprobleemide veaotsingul abi, külastage
    <ph name="BEGIN_LINK" />
    abikeskust<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22649924370461580">Salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP USB kaudu (IPPUSB)</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth on keelatud</translation>
<translation id="2268182915828370037">Kas lülitada failide sünkroonimine välja?</translation>
<translation id="2269895253281481171">Teid teavitatakse, kui see on ohus</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Installimisel <ph name="BEGIN_BOLD" />tühjendatakse kogu kõvaketas<ph name="END_BOLD" />. Varundage kindlasti oma andmed.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Pärast installimise alustamist ei saa seda tühistada.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenides <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270666014403455717">Lüliti määramine toimingule „Vali“</translation>
<translation id="2271452184061378400">Teie vahelehegrupid on salvestatud siia</translation>
<translation id="2271986192355138465">Vaadake, kuidas veebirakendusi installida</translation>
<translation id="2272430695183451567">0 lülitit on määratud</translation>
<translation id="2272570998639520080">Martiiniklaas</translation>
<translation id="2273119997271134996">Doki videopordi probleem</translation>
<translation id="2274840746523584236">Laadige oma Chromebooki</translation>
<translation id="2275193525496879616">Lubatud. Ühendage kaamera oma seadmega.</translation>
<translation id="2275352532065325930">Vahelehtede otsingu asukoht</translation>
<translation id="2276503375879033601">Lisa rohkem rakendusi</translation>
<translation id="2278193750452754829">Laiendused on sellele saidil lubatud. Valige menüü avamiseks.</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="2278668501808246459">Konteineri halduri käivitamine</translation>
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="2281863813036651454">Hiire vasakklikk</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="228293613124499805">Enamik külastatavaid saite salvestavad teie seadmesse tõenäoliselt andmeid, sageli selleks, et täiustada teie kasutuskogemust, salvestades teie eelistused või teabe, mida saidiga jagate. Soovitame selle seade sisselülitatuks jätta.</translation>
<translation id="2285109769884538519">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues vahelehtede grupis}=1{Ava &amp;uues vahelehtede grupis}other{Ava kõik ({COUNT}) uues vahelehtede grupis}}</translation>
<translation id="2285942871162473373">Teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2287617382468007324">Printimise IPP-aadress</translation>
<translation id="2287704681286152065">{NUM_SITES,plural, =1{Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load saidilt, mida te pole hiljuti külastanud}other{Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load saitidelt, mida te pole hiljuti külastanud}}</translation>
<translation id="2287944065963043964">Sisselogimiskuva</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tahvelarvuti navigeerimisnupud</translation>
<translation id="2291452790265535215">Proovige järjehoidjate, teekondade ja muu puhul kasutada külgpaneeli</translation>
<translation id="229182044471402145">Sobivat fonti ei leitud.</translation>
<translation id="2292848386125228270">Käivitage teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> tavakasutajana. Kui soovite arendamiseks käivitada juurversiooni, käivitage uuesti märgistusega --no-sandbox.</translation>
<translation id="2292862094862078674">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti. Saate siiski valida ühe allolevatest varem loodud teemadest.</translation>
<translation id="2294081976975808113">Ekraanikuva privaatsus</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="229477815107578534">Vaadake oma seaded üle</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> tulemust</translation>
<translation id="2296022312651137376">Domeen <ph name="DOMAIN_NAME" /> nõuab, et seade oleks kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimisel võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2296218178174497398">Seadme tuvastamine</translation>
<translation id="2297705863329999812">Printerite otsimine</translation>
<translation id="2297822946037605517">Jaga seda lehte</translation>
<translation id="229871422646860597">Vabasta tööriistaribalt</translation>
<translation id="2299734369537008228">Liugur: <ph name="MIN_LABEL" /> kuni <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299917175735489779">Tööprofiili seadistamine …</translation>
<translation id="2299941608784654630">Kõik logifailid, mille debugd kogus, kaasatakse eraldi arhiivina.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300332192655962933">Fail ei olnud saidil saadaval</translation>
<translation id="2300383962156589922">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohandamine ja juhtimine</translation>
<translation id="2301382460326681002">Laienduse juurkaust on kehtetu.</translation>
<translation id="2301402091755573488">Jagatud vaheleht</translation>
<translation id="2302342861452486996"><ph name="BEGIN_H3" />Silumisfunktsioonid<ph name="END_H3" />
      <ph name="BR" />
      Teil on võimalik lubada Chrome OS Flexi seadmes silumisfunktsioonid, et installida ja testida seadmes kohandatud koodi. See võimaldab teil teha järgmist.<ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_LIST" />
        <ph name="LIST_ITEM" />Eemaldada kinnituse rootfs, mis võimaldab muuta OS-i faile.
        <ph name="LIST_ITEM" />Lubada seadmele SSH-juurdepääsu, kasutades standardseid testvõtmeid, mis võimaldab kasutada seadmele juurdepääsu saamiseks selliseid tööriistu nagu <ph name="BEGIN_CODE" />„cros flash”<ph name="END_CODE" />.
        <ph name="LIST_ITEM" />Lubada käivitamise USB-lt, mis võimaldab installida OS-kujutise USB-kettalt.
        <ph name="LIST_ITEM" />Määrata nii arendaja kui ka süsteemi juursisselogimisparooli kohandatud väärtusele, et kasutada seadmesse käsitsi pääsemiseks SSH-d
      <ph name="END_LIST" />
      <ph name="BR" />
      Kui see on lubatud, jäävad enamik silumisfunktsioone ettevõtte hallatavas seadmes lubatuks isegi pärast Powerwashi kasutamist või andmete kustutamist. Silumisfunktsioonide täielikuks keelamiseks tehke Chrome OS-i taastamisprotsessi toimingud (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      Lisateavet silumisfunktsioonide kohta leiate siit:<ph name="BR" />
      https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi käigus süsteem taaskäivitatakse.</translation>
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
<translation id="2304820083631266885">Planeet</translation>
<translation id="2306794767168143227">Salvesta teenuses <ph name="BRAND" /> sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="2307553512430195144">Nõustumisel kuulab Google'i assistent ooterežiimis, et tuvastada, millal öeldakse „Ok Google”, ja suudab Voice Matchi abil tuvastada, kas räägib <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />.
    <ph name="BR" />
    Voice Match aitab Google'i assistendil seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> hääle tuvastada ja teda teistest eristada.
    <ph name="BR" />
    Assistent loob teie lapse hääle salvestiste alusel ainulaadse häälemudeli, mis on salvestatud ainult tema seadme(te)sse. Teie lapse häälemudel võidakse ajutiselt saata Google'ile, et tema häält paremini tuvastada.
    <ph name="BR" />
    Kui otsustate hiljem, et ei soovi lubada oma lapsel Voice Matchi kasutada, eemaldage see lihtsalt tema assistendi seadetes. Selleks et vaadata või kustutada heliklippe, mille teie laps Voice Matchi seadistamisel salvestab, minge lapse kontol saidile <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" />.
    <ph name="BR" />
    <ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2308798336967462263">Järgmisi klahve ei toetata: tabulaator, tõstuklahv, juhtklahv, paoklahv, suurtähelukk, helitugevus</translation>
<translation id="2309620859903500144">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumis- ja valgusanduritele blokeeritud.</translation>
<translation id="2310923358723722542">Kuva ja suurendus</translation>
<translation id="2312219318583366810">Lehe URL</translation>
<translation id="2314165183524574721">Praegune nähtavuse seade on Peidetud</translation>
<translation id="2314774579020744484">Lehtede tõlkimiseks kasutatav keel</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation>
<translation id="2316433409811863464">Rakenduse voogesitus</translation>
<translation id="2316709634732130529">Kasuta soovitatud parooli</translation>
<translation id="2317842250900878657"><ph name="PROGRESS_PERCENT" />% on valmis</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paberi suurus</translation>
<translation id="2318817390901984578">Androidi rakenduste kasutamiseks laadige ja värskendage oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="2319072477089403627">Ühenduse loomine teie Android-telefoniga...</translation>
<translation id="2319459402137712349">Klaviatuuri avamiseks valige tekstiväli. Samuti võite valida ekraani allosas oleva klaviatuuriikooni.</translation>
<translation id="2319993584768066746">Fotod sisselogimiskuval</translation>
<translation id="2322193970951063277">Päised ja jalused</translation>
<translation id="2322318151094136999">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu jadaportidele (soovitatud)</translation>
<translation id="2322622365472107569">Lõppaeg <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="2323018538045954000">Salvestatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="232390938549590851">Kas otsite brauseri süsteemi lehte? Avage <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_ABOUT_SYS_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2325444234681128157">Jäta parool meelde</translation>
<translation id="2326188115274135041">Automaatse avamise sisselülitamiseks kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="2326906096734221931">Ava rakenduse seaded</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="2327492829706409234">Luba rakendus</translation>
<translation id="2327920026543055248">Sisestage <ph name="CHARACTER" />. tähemärk <ph name="TOTAL" />-st</translation>
<translation id="2328561734797404498">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="2328636661627946415">Kui olete inkognito režiimis, saavad saidi küpsisefaile kasutada ainult nende oma saidil teie sirvimistegevuste nägemiseks. Inkognito seansi lõpetamisel küpsisefailid kustutatakse.</translation>
<translation id="2329597144923131178">Logige sisse, et tuua kõikidesse seadmetesse järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="2332115969598251205">Ei saa kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud seadmeid laadida. Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Poes kuvamine</translation>
<translation id="2332515770639153015">Täiustatud ohutu sirvimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2332742915001411729">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="2333166365943957309">Kasutajaliidese hierarhia</translation>
<translation id="233375395665273385">Kustuta ja logi välja</translation>
<translation id="233471714539944337">Tundlik sisu</translation>
<translation id="2335111415680198280">{0,plural, =1{Sule # aken}other{Sule # akent}}</translation>
<translation id="2335758110242123814">Ava grupp</translation>
<translation id="2336228925368920074">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="2336258397628212480"><ph name="APP_NAME" /> prindib ühe lehe printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
<translation id="2340239562261172947">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida</translation>
<translation id="2342180549977909852">Teie laps saab seadme avamiseks kasutada parooli asemel numbrit (PIN-kood). Hiljem PIN-koodi seadistamiseks avage jaotis Seaded.</translation>
<translation id="2342666982755031076">Sujuvus</translation>
<translation id="2342740338116612727">Järjehoidjad on lisatud</translation>
<translation id="2343390523044483367">Rocky Mountainsi rahvuspark</translation>
<translation id="2343747224442182863">Tõsta see vaheleht esile</translation>
<translation id="2344032937402519675">Ei saanud serveriga ühendust. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Kui teil on endiselt probleeme, proovige Chromebook taaskäivitada.</translation>
<translation id="234559068082989648">Chrome'i rakenduste vanad versioonid pärast 2022. aasta detsembrit enam ei avane. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Rakendus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="234889437187286781">Viga andmete laadimisel</translation>
<translation id="2349610121459545414">Luba selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="2349896577940037438">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, neid kustutada ja konto seadeid muuta.</translation>
<translation id="2350133097354918058">Uuesti laaditud</translation>
<translation id="2350182423316644347">Rakenduse lähtestamine ...</translation>
<translation id="235028206512346451">Kui lähete oma seadmest eemale, lukustub ekraanikuva automaatselt. Kui olete oma seadme ees, jääb ekraanikuva kauemaks avatuks. Kui te ekraanilukku ei kasuta, lülitub seade lukustumise asemel unerežiimi.</translation>
<translation id="2351923523007389195">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs asukohale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
<translation id="2352810082280059586">Lukustuskuva märkmed salvestatakse automaatselt rakendusse <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" />. Teie kõige viimane märge jääb lukustuskuvale.</translation>
<translation id="2353168619378866466">Ava grupp</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kaamera ja mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="2353910600995338714">Eksportimine õnnestus</translation>
<translation id="2355314311311231464">Ettevalmistamine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei õnnestunud hankida. Proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2355477091455974894">Energiasäästja valikud</translation>
<translation id="2355604387869345912">Automaatse jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="2356070529366658676">Küsi</translation>
<translation id="2357330829548294574">Eemaldage <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2357343506242630761">Saidi lisamine lubatute loendisse</translation>
<translation id="2358777858338503863">Klõpsake saidil <ph name="ORIGIN" /> lubamiseks:</translation>
<translation id="2359071692152028734">Linuxi rakendused ei pruugi reageerida.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Bluetooth-seadme ühendamine</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
<translation id="2360792123962658445">Lehe kokkuvõtte, seotud otsingute ja muu kasuliku teabe saamiseks selle lehe kohta valige tööriistaribal Google'i otsingu külgpaneeli nupp</translation>
<translation id="2361100938102002520">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimeeri</translation>
<translation id="2361340419970998028">Tagasiside saatmine …</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeeri alati juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="2363475280045770326">Viga seadistuse salvestamisel</translation>
<translation id="2363744066037724557">&amp;Taasta aken</translation>
<translation id="2364498172489649528">Läbitud</translation>
<translation id="2365507699358342471">See sait näeb lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutisi.</translation>
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2369058545741334020">Ava lugemisrežiimis</translation>
<translation id="236939127352773362">Kui seadmed läheduses jagavad</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="237336063998926520">Asukoha määramiseks IP-aadressi kasutamine</translation>
<translation id="2373666622366160481">Sobita paberilehele</translation>
<translation id="2375406435414127095">Looge ühendus telefoniga</translation>
<translation id="2376056713414548745">Ettelugemine</translation>
<translation id="2377667304966270281">Tõsised vead</translation>
<translation id="237828693408258535">Kas tõlkida see leht?</translation>
<translation id="2378602615417849384">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Selle laienduse tugi võidakse varsti katkestada}other{Nende laienduste tugi võidakse varsti katkestada}}</translation>
<translation id="2378982052244864789">Laiendi kataloogi valimine.</translation>
<translation id="2379111564446699251">Tööriistariba nuppude ümberkorraldamiseks lohistage neid</translation>
<translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381461748765773292">Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus mõneks minutiks katkeda</translation>
<translation id="2381499968174336913">Jagatud vahelehe eelvaade</translation>
<translation id="2382368170666222719">Sisseehitatud puteplaadi keelamine</translation>
<translation id="2382875860893882175">Ülekandmine on praegu lõpetatud. Saate ülekandmist igal ajal jätkata või lõpetada.</translation>
<translation id="2383825469508278924">Muutke klaviatuuri klahvide vastendamist, funktsiooniklahve ja muud</translation>
<translation id="2387052489799050037">Mine avalehele</translation>
<translation id="2387602571959163792"><ph name="DESK_NAME" /> (praegune)</translation>
<translation id="2390347491606624519">Ei saa puhverserveriga ühendust luua, logige uuesti sisse</translation>
<translation id="2390782873446084770">WiFi sünkroonimine</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2391805183137601570">Ava Steam</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktiveeri</translation>
<translation id="2393136602862631930">Seadistage rakendus <ph name="APP_NAME" /> oma Chromebookis</translation>
<translation id="2393313392064891208">Google Chrome OS Flexi tingimuste sisu</translation>
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
<translation id="2398546389094871088">Seadmes funktsiooni Powerwash kasutamine ei eemalda teie eSIM-i profiile. Nende profiilide käsitsi eemaldamiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Mobiiliseaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Märguanded on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="240006516586367791">Meedia juhtnupud</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
<translation id="2402226831639195063">Toonid</translation>
<translation id="2405887402346713222">Seadme ja selle komponentide seerianumbrid</translation>
<translation id="2406153734066939945">Kas kustutada see profiil ja selle andmed?</translation>
<translation id="2407671304279211586">Valige DNS-i pakkuja</translation>
<translation id="240789602312469910">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="2409268599591722235">Alusta</translation>
<translation id="2409378541210421746">Muuda seadme keelt</translation>
<translation id="2409709393952490731">Kasutage telefoni või tahvelarvutit</translation>
<translation id="2410079346590497630">Järgu üksikasjad</translation>
<translation id="2410298923485357543">Kasuta loomulikku häält, kui seade on võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2410754283952462441">Konto valimine</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
<translation id="2410940059315936967">Sait, mida külastate, saab manustada sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Muude saitide määratud küpsisefaile nimetatakse kolmanda osapoole küpsisefailideks.</translation>
<translation id="2411666601450687801">Selles seadmes ei ole virtuaalmasinad lubatud</translation>
<translation id="2412015533711271895">Vanem või eestkostja peab sulle selle laienduse kasutamiseks loa andma</translation>
<translation id="2412593942846481727">Värskendus on saadaval</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2413009156320833859">Kohandage oma brauserit veelgi <ph name="BEGIN_LINK1" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK1" /> saadud laiendustega.</translation>
<translation id="2414159296888870200">Mooduli <ph name="MODULE_TITLE" /> sirvimise jätkamine</translation>
<translation id="2414886740292270097">Tume</translation>
<translation id="2415117815770324983">Logib teid enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks.</translation>
<translation id="2416435988630956212">Klaviatuuri funktsiooniklahvid</translation>
<translation id="2418307627282545839">Ere ja selge kasutuskogemus</translation>
<translation id="2419131370336513030">Installitud rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2419706071571366386">Turvalisuse huvides logige välja, kui arvutit parajasti ei kasutata.</translation>
<translation id="2421705177906985956">Praegu ei ole kuvamiseks ühtegi saiti</translation>
<translation id="2422125132043002186">Linuxi taastamine tühistati</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lvesta pilt nimega...</translation>
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Külaline}other{Külaline (#)}}</translation>
<translation id="242684489663276773">Selle toiminguga kaasneb järgmine.
          <ph name="LINE_BREAKS" />
           • Lähtestatakse mõned Chrome’i seaded ja Chrome’i otseteed.
           <ph name="LINE_BREAK" />
           • Keelatakse laiendused.
           <ph name="LINE_BREAK" />
           • Kustutatakse küpsised ja muud ajutised saidiandmed.
            <ph name="LINE_BREAKS" />
           Toiming ei mõjuta järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole.</translation>
<translation id="2427507373259914951">Vasakklikk</translation>
<translation id="2428245692671442472">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{<ph name="DOMAIN_LINK" /> 1 konto, parool salvestati ainult sellesse seadmesse. Rohkem üksikasju}other{<ph name="DOMAIN_LINK" /> {NUM_PASSWORDS} kontot, parool salvestati ainult sellesse seadmesse. Rohkem üksikasju}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="2428939361789119025">WiFi väljalülitamine</translation>
<translation id="2431027948063157455">Google'i assistendi laadimine nurjus, kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="243179355394256322">Teie organisatsioon lubab seadmeid registreerida ainult volitatud kasutajatel. See kasutaja pole seadmete registreerimiseks volitatud. Veenduge administraatorikonsooli jaotises Kasutajad, et kasutajal oleks administraatori õigus „Google Meeti riistvara registreerimine“.</translation>
<translation id="243275146591958220">Tühista allalaadimine</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
<translation id="2433836460518180625">Ava ainult seade</translation>
<translation id="2434449159125086437">Printerit ei õnnestu seadistada. Kontrollige seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2434758125294431199">Valige, kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="2434915728183570229">Saate nüüd vaadata oma telefoni rakendusi</translation>
<translation id="2435137177546457207">Google Chrome'i ja Chrome OS Flexi lisatingimused</translation>
<translation id="2435248616906486374">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
<translation id="2436385001956947090">Lingi &amp;kopeerimine</translation>
<translation id="2437561292559037753">Andmete jagamine</translation>
<translation id="2438853563451647815">Ei ole printeriga ühendatud</translation>
<translation id="2439152382014731627">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli lähtestamine</translation>
<translation id="2439626940657133600">Akna <ph name="WINDOW_TITLE" /> laadimine</translation>
<translation id="2440036226025529014">Juhtige kursorit ja klaviatuuri näoliigutuste ja pilgu abil</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="244071666433939959">Rakendused avanevad aknas</translation>
<translation id="2440823041667407902">Juurdepääs asukohale</translation>
<translation id="2441719842399509963">Taasta vaikeseaded</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Teksti vari</translation>
<translation id="2443487764245141020">Samuti on saitidel võib-olla vaja teie seade identifikaatori abil ära tunda</translation>
<translation id="244475495405467108">Sule vasakul olevad vahelehed</translation>
<translation id="2444874983932528148">Jätkake hõlpsasti sealt, kus pooleli jäi.</translation>
<translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkaust on nõutav.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Loo uus profiil</translation>
<translation id="2445702184865563439">See teave võib olla kasulik. Näiteks aitab see kindlaks teha, kui kiiresti lehed eri tingimustes laadivad, ning selle põhjal Chrome'i täiustada. Olenevalt teie seadetest võib see olla kasulik ka järgmiseks.
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;Aitab teil kiiremini sirvida. Näiteks võivad teie varasemad Google'i otsingud aidata Chrome'il esitada ennustusi tulevaste otsingute puhul.&lt;/li&gt;
         &lt;li&gt;Võimaldab saitidel optimeerida teie seadmega seotud kasutuskogemust. Näiteks võib sait muuta oma sisu teie mobiiltelefoni jaoks sujuvamaks ja jätta meelde teie eelistused, nagu eelistatud keel. &lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;Aitab reklaamijatel, sealhulgas Google'il, näidata asjakohasemaid reklaame.&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="2445726032315793326">Osaline suurendus</translation>
<translation id="244641233057214044">Seotud teie otsingutega</translation>
<translation id="2447587550790814052">Nüüd saate kasutada teenust Steam Chromebookile (beeta)</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation>
<translation id="2448810255793562605">Lülitiga juurdepääsu automaatne skannimine</translation>
<translation id="2450021089947420533">Teekonnad</translation>
<translation id="2450223707519584812">Te ei saa kasutajaid lisada, kuna Google API võtmed puuduvad. Üksikasju vt <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2450849356604136918">Aktiivsed kuvad puuduvad</translation>
<translation id="2451298179137331965">2-kordne</translation>
<translation id="245322989586167203">Saidid loovad jadaportidega ühenduse tavaliselt andmeedastuse funktsioonide jaoks, näiteks võrgu seadistamiseks</translation>
<translation id="2453860139492968684">Valmis</translation>
<translation id="2454206500483040640">Sektsioonideks jaotatud</translation>
<translation id="2454247629720664989">Märksõna</translation>
<translation id="2454524890947537054">Kas soovite veebitaotluse kinnitada?</translation>
<translation id="2454913962395846391">Automaatne ajavöönd</translation>
<translation id="245650153866130664">Pileti automaatseks värskendamiseks märkige ruut „Jäta parool meelde”. Teie parool salvestatakse ainult teie seadmesse.</translation>
<translation id="2456794251167091176">Importimine on lõpetatud</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2457842160081795172">Praegu kanalil <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="2458379781610688953">Konto <ph name="EMAIL" /> värskendamine</translation>
<translation id="2458591546854598341">Seadme halduse luba on kehtetu.</translation>
<translation id="2459703812219683497">Tuvastati aktiveerimiskood</translation>
<translation id="2459706890611560967">Jätka selle vahelehe ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2460356425461033301">Varundage oma brauseri sisu ja kasutage seda mis tahes seadmes</translation>
<translation id="2460482211073772897">Teistes kaustades</translation>
<translation id="2460826998961521840">Teie Google'i kontole salvestatud pääsuvõtmete kasutamiseks</translation>
<translation id="2461550163693930491">Ära luba saitidel jagatud vahelehti kerida ega suumida</translation>
<translation id="2461593638794842577">Saate selle seade välja lülitada, et salvestada oma paroolid ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2462332841984057083">Steami juba seadistatakse. Oodake, kuni seadistus jõuab lõpule.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Sertifitseerimisorgani võtme ID</translation>
<translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> on lisatud</translation>
<translation id="2464079411014186876">Jäätis</translation>
<translation id="2467755475704469005">Seadet ei tuvastatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2468178265280335214">Puuteplaadil kerimise kiirendamine</translation>
<translation id="2468205691404969808">Kasutage küpsisefaile, et oma eelistusi meeles pidada, isegi kui te neid lehti ei külasta</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="2468470085922875120">Kasutate paroole, mida on raske ära arvata</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 vaheleht}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # vahelehte}}</translation>
<translation id="2469141124738294431">Virtuaalmasina olek</translation>
<translation id="2469259292033957819">Teil pole salvestatud printereid.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Õigekirjakontrolli kohandamine</translation>
<translation id="247051149076336810">Failide võrguhoidla URL</translation>
<translation id="2471469610750100598">Must (vaikeseade)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Juurdepääs asukohale on lubatud</translation>
<translation id="2471632709106952369">Võrdlustabelid</translation>
<translation id="2473195200299095979">Selle lehe tõlkimine</translation>
<translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
<translation id="247616523300581745">Peida need failid</translation>
<translation id="2476435723907345463">Pääsuvõtmete juurdepääs on eemaldatud</translation>
<translation id="2476901513051581836">Salvestusruumi ei saa vabastada enne, kui on teada võrguvälise salvestusruumi maht.</translation>
<translation id="2476974672882258506">Tarkvara <ph name="PARALLELS_DESKTOP" /> desinstallimiseks lülitage Windows välja.</translation>
<translation id="2477065602824695373">Kuna seadistasite mitu seadet, on automaatne skannimine välja lülitatud.</translation>
<translation id="2478176599153288112">Meediafaili load laiendusele „<ph name="EXTENSION" />”</translation>
<translation id="24786041351753425">Lubage andmete taastamise teenus.</translation>
<translation id="2480868415629598489">Kopeeritud ja kleebitud andmete muutmine</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
<translation id="2482895651873876648">Vaheleht teisaldati gruppi <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="2483627560139625913">Määrake otsingumootor Chrome'i brauseri seadetes</translation>
<translation id="2483698983806594329">Laaditi alla kontrollimata fail</translation>
<translation id="2484574361686148760">Värskenda WiFi Directi klientide teavet</translation>
<translation id="2484743711056182585">Juurdepääsu eemaldamine</translation>
<translation id="2484909293434545162">Kui sait kasutab küpsiseid, kuvatakse see siin</translation>
<translation id="2485394160472549611">Soovitused teile</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
<translation id="2485681265915754872">Google Play teenusetingimused</translation>
<translation id="248676429071089168">Lehe allapoole liigutamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2487067538648443797">Uue järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="2489686758589235262">Määrake veel kaks lülitit</translation>
<translation id="2489829450872380594">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="2489918096470125693">Lisa &amp;kaust ...</translation>
<translation id="2489931062851778802">Sisestage need võtmes seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="249098303613516219">Seadmes olevad saidiandmed on lubatud</translation>
<translation id="249113932447298600">Kahjuks praegu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2491587035099903063"><ph name="LANGUAGE" /> keele eelvaatehääl</translation>
<translation id="2492461744635776704">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine</translation>
<translation id="249330843868392562">Ava kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="2494555621641843783">Steami ei saa installida</translation>
<translation id="2495141202137516054">Teie kettalt</translation>
<translation id="2496180316473517155">Sirvimise ajalugu</translation>
<translation id="2496616243169085015">Fotograafia</translation>
<translation id="2497229222757901769">Hiire kiirus</translation>
<translation id="2497852260688568942">Administraator on sünkroonimise keelanud</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimeerimine</translation>
<translation id="2498765460639677199">Väga suur</translation>
<translation id="2500471369733289700">Blokeeritud teie privaatsuse kaitsmiseks</translation>
<translation id="2501173422421700905">Ootel sertifikaat</translation>
<translation id="2501278716633472235">Mine tagasi</translation>
<translation id="2501797496290880632">Sisestage otsetee</translation>
<translation id="2501920221385095727">Nakkeklahvid</translation>
<translation id="2502441965851148920">Automaatsed värskendused on lubatud. Administraator keelas käsitsi värskendused.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Täielik juurdepääs</translation>
<translation id="2504801073028762184">Ohutusega seotud soovitused</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
<translation id="2507253002925770350">Pilet eemaldati</translation>
<translation id="2507491234071975894">Kõlar</translation>
<translation id="2508747373511408451">Rakendus <ph name="APPLICATION_NAME" /> nõuab, et Google Drive oleks saadaval.</translation>
<translation id="2509495747794740764">Skaleerimise määr peab olema arv vahemikus 10–200.</translation>
<translation id="2509566264613697683">8-kordne</translation>
<translation id="2512065992892294946"><ph name="LANGUAGE" /> (valitud)</translation>
<translation id="2513396635448525189">Profiilipilt</translation>
<translation id="251425554130284360">Näete külastatud lehti ja soovitatud otsinguid, mis aitavad teil hõlpsalt oma viimaste tegevuste juurde naasta.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="2514326558286966059">Sõrmejäljega kiiremini avamine</translation>
<translation id="2514465118223423406">Kui hiir on ühendatud</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251722524540674480">Kinnitage oma kasutajanimi</translation>
<translation id="2517472476991765520">Kontrolli</translation>
<translation id="2517851527960406492">Saidid saavad küsida luba teie klaviatuurisisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks</translation>
<translation id="2518024842978892609">Kasutage oma kliendisertifikaate</translation>
<translation id="2518620532958109495">Täisekraani automaatne aktiveerimine on lubatud</translation>
<translation id="2519250377986324805">Juhised</translation>
<translation id="2519517390894391510">Sertifikaadi profiili nimi</translation>
<translation id="2520644704042891903">Vaba pesa ootamine ...</translation>
<translation id="2521427645491031107">Rakenduste sünkroonimine määratakse seadme seadetes</translation>
<translation id="2521835766824839541">eelmine lugu</translation>
<translation id="2521854691574443804">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="252277619743753687">Vali paroolid</translation>
<translation id="2523184218357549926">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
<translation id="2524093372979370955">See keelab süsteemi kõigi uute USB-välisseadmete märguanded. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="252418934079508528">Installi <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="2526590354069164005">Töölaud</translation>
<translation id="2526619973349913024">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="2527167509808613699">Igat laadi ühendus</translation>
<translation id="2529887123641260401">Lülitiga juurdepääsu seadetes on alati võimalik muuta seadeid või avada uuesti seadistusjuhend.</translation>
<translation id="2530166226437958497">Veaotsing</translation>
<translation id="2531530485656743109"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Midagi läks valesti ja operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> ei saanud installida.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Lisaabi saamiseks külastage saiti g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2532144599248877204">Pikendab aku tööiga, hoides aku laetuse 80% juures. Aku laetakse täielikult täis enne seda, kui tavapäraselt laadija vooluvõrgust eemaldate.</translation>
<translation id="2532146950330687938">Seadme ettevalmistamine …</translation>
<translation id="2532198298278778531">Hallake turvalist DNS-i Chrome OS Flexi seadetes</translation>
<translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
<translation id="2533649878691950253">Sellele saidile blokeeriti teie täpse asukoha nägemine, kuna tavaliselt te ei luba seda</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Peata</translation>
<translation id="253498598929009420">Sait näeb teie ekraanikuval olevat sisu</translation>
<translation id="253557089021624350">Säilitamise loend</translation>
<translation id="2535799430745250929">Mobiilsidevõrku ei ole</translation>
<translation id="2535807170289627159">Kõik vahelehed</translation>
<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata ja muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="2537927931785713436">Virtuaalmasina pildi kontrollimine</translation>
<translation id="2538084450874617176">Kes kasutab seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sünkroonimine on keelatud</translation>
<translation id="2540449034743108469">Laienduste tegevuste kuulamiseks vajutage „Alusta”</translation>
<translation id="2540651571961486573">Midagi läks valesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Kas optimeerida täisekraanil ülekandmiseks?</translation>
<translation id="2541343621592284735">Kaamera ja mikrofoni kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="2541706104884128042">Määrati uus uneaeg</translation>
<translation id="2542050502251273923">Määrab võrguühenduse halduri ja muude üksust ff_debug kasutavate teenuste silumise taseme.</translation>
<translation id="2543780089903485983">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Õigused, mille lubate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“ jaoks, lubatakse ka selle rakenduse jaoks. <ph name="MANAGE_LINK" />}other{Õigused, mille lubate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“ jaoks, lubatakse ka nende rakenduste jaoks. <ph name="MANAGE_LINK" />}}</translation>
<translation id="2544352060595557290">See vaheleht</translation>
<translation id="2545743249923338554">Uued vahelehed</translation>
<translation id="2546302722632337735">Ära luba saitidel identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="2546991196809436099">Suumige sisse, et üksused ekraanil suuremaks teha. Suurenduse sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + M.</translation>
<translation id="2548347166720081527">Lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2548545707296594436">Lähtesta eSIM-i profiili vahemälu</translation>
<translation id="2549985041256363841">Alusta salvestamist</translation>
<translation id="2550212893339833758">Saalitud mälu</translation>
<translation id="2550596535588364872">Kas soovite lubada laiendusel <ph name="EXTENSION_NAME" /> avada faili <ph name="FILE_NAME" />?</translation>
<translation id="2552230905527343195">Praegust vahelehte ei saa lisada</translation>
<translation id="2552966063069741410">Ajavöönd</translation>
<translation id="2553290675914258594">Kinnitatud juurdepääs</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud ühenduda võrku <ph name="NETWORK_ID" />. Valige muu võrk või proovige uuesti.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
<translation id="2555802059188792472"><ph name="NUM_ALLOWED_APPS" /> / <ph name="TOTAL_NUM_APPS" /> rakendusest saab saata märguandeid</translation>
<translation id="25568951186001797">Tarastatud kaader: <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="2559889124253841528">Salvesta seadmesse</translation>
<translation id="2561211427862644160">Siit leiate kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="2564520396658920462">JavaScripti käitamine AppleScripti kaudu on välja lülitatud. Selle sisselülitamiseks tehke menüüribal valikud View &gt; Developer &gt; Allow JavaScript from Apple Events. Vaadake lisateavet aadressilt https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
<translation id="2564653188463346023">Täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="256481480019204378">Google’i konto ID</translation>
<translation id="256517381556987641">Failide sünkroonimisel on leitud <ph name="ITEMS_FOUND" /> faili ja salvestusruumi alles kontrollitakse. Üritage failide sünkroonimine mõne minuti pärast uuesti sisse lülitada.</translation>
<translation id="2565214867520763227">Lülitage ekraanilugeja sisse</translation>
<translation id="2568694057933302218">Inkognito režiimis ei saa saidid küpsisefailide abil teie sirvimistegevusi muudel saitidel jälgida. Teie sirvimistegevusi ei kasutata näiteks reklaamide isikupärastamiseks. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
<translation id="2569972178052279830">Jaemüüja nimi</translation>
<translation id="257088987046510401">Teemad</translation>
<translation id="2571655996835834626">Muutke seadeid, mis juhivad veebisaitide juurdepääsu funktsioonidele, näiteks küpsistele, JavaScriptile, pistikprogrammidele, asukoha määramise teenusele, mikrofonile, kaamerale jms.</translation>
<translation id="257175846174451436">Soovitatud vahelehegrupp</translation>
<translation id="2572032849266859634">On antud kirjutuskaitstud juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2573276323521243649">Tagasi avatari valimise lehelt</translation>
<translation id="2573417407488272418">Varundage rakendused ja failid enne versiooniuuendust jaotisse Failid &gt; Minu failid.</translation>
<translation id="2573831315551295105">Lüliti määramine toimingule „<ph name="ACTION" />“</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2575407791320728464">Vale URL. Veenduge, et see oleks õigesti vormindatud.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Pole lubatud kuvada sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks aastaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {YEARS} aastaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="257779572837908839">Seadista seadmena Chromebox koosolekutele</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
<translation id="258095186877893873">Pikk</translation>
<translation id="2581455244799175627">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide lubamise kohta</translation>
<translation id="2581992808349413349">Saate kasutada saidi IP-aadressi otsimiseks DNS-is (domeeninimesüsteem) turvalist ühendust. See kasutab hallatud teenusepakkujat serverist <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" />.</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (platvorm <ph name="PLATFORM_VERSION" />), <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2584109212074498965">Kerberose pileti hankimine ebaõnnestus. Proovige uuesti või võtke ühendust oma organisatsiooni seadmete administraatoriga. (Veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="2584974473573720127">Chrome’is veebisaitide mikrofonilubade haldamine</translation>
<translation id="2586561813241011046">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2586657967955657006">Lõikelaud</translation>
<translation id="2586672484245266891">Sisestage lühem URL</translation>
<translation id="2587922766792651800">Ajalõpp</translation>
<translation id="2588636910004461974">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="2589658397149952302">Ära kunagi näita Drive'i faile</translation>
<translation id="2593499352046705383">Enne alustamist veenduge, et teil oleks oma andmetest olemas varukoopia. Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimisel kirjutatakse üle kõik teie kõvakettal olevad andmed. Lisateave: g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="2594832159966169099">V8 turvalisuse haldamine</translation>
<translation id="2597073208962000830">Läheduses jagamine kasutab läheduses olevate seadmete leidmiseks Bluetoothi skannimist.</translation>
<translation id="2598136842498757793">Tööriistariba nuppude kohandamine</translation>
<translation id="2598710988533271874">Saadaval on uus Chrome</translation>
<translation id="2599048253926156421">Kasutajanimi kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="2602501489742255173">Alustamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2603115962224169880">Puhasta arvuti</translation>
<translation id="2603355571917519942">Voice Match on valmis</translation>
<translation id="2604129989323098489">Saidid pärivad tavaliselt teavet teie ekraanide kohta, et nad saaksid aknaid nutikalt avada ja paigutada, näiteks dokumente või täisekraan-sisu kõrvuti kuvada</translation>
<translation id="2604255671529671813">Võrguühenduse viga</translation>
<translation id="2604805099836652105"><ph name="ADDRESS_LABEL" /> aadressivorm on täidetud.</translation>
<translation id="2605668923777146443">Avage menüü <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et funktsiooni Better Together valikuid näha.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Lingi andmed</translation>
<translation id="2606454609872547359">Ei, jätka ilma ChromeVoxita</translation>
<translation id="2606568927909309675">Ingliskeelse heli ja video puhul luuakse automaatselt subtiitrid. Heli ja subtiitreid ei saadeta kunagi seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="2606890864830643943">Diagnostikaandmete importimine</translation>
<translation id="2607101320794533334">Subjekti avaliku võtme teave</translation>
<translation id="2609896558069604090">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="2609980095400624569">Ühendust ei õnnestunud luua</translation>
<translation id="2610157865375787051">Unerežiim</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Tegelik suurus</translation>
<translation id="2610374175948698697">Võivad teie seadmes faile ja kaustu vaadata</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft Trusti loendi signeerimine</translation>
<translation id="261114180663074524">Logige sisse oma Microsofti kontole ja proovige uuesti</translation>
<translation id="2611776654555141051">Nelinurgatööriist</translation>
<translation id="2612676031748830579">Kaardi number</translation>
<translation id="261305050785128654">Andke veebisaitidele teada, milliseid keeli te räägite. Võimaluse korral kuvatakse sisu nendes keeltes.</translation>
<translation id="2613210758071148851">Ära luba saidil <ph name="RESTRICTED_SITE" /> ühtegi laiendust</translation>
<translation id="2613535083491958306"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta</translation>
<translation id="2613747923081026172">Loo grupp</translation>
<translation id="2615159404909536465">{FILE_COUNT,plural, =1{Faili <ph name="FILE1" /> avamine ja muutmine selles laienduses}other{Failide <ph name="FILE1" />, … avamine ja muutmine selles rakenduses}}</translation>
<translation id="2616366145935564096">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2618797463720777311">Funktsiooni Läheduses jagamine seadistamine</translation>
<translation id="2619340799655338321">esitamine/peatamine</translation>
<translation id="261953424982546039">Chrome'i &amp;laborid …</translation>
<translation id="2620215283731032047">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida.</translation>
<translation id="2620245777360407679">Praegu kuumkohaga ühendatud seadmed</translation>
<translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="262154978979441594">Google'i assistendi häälemudeli treenimine</translation>
<translation id="2622280935687585828">Eemalda <ph name="SITE_NAME" /> keelatud saitide hulgast</translation>
<translation id="26224892172169984">Ära luba ühelgi saidil protokolle töödelda</translation>
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624045385113367716">MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine on lubatud</translation>
<translation id="2624142942574147739">Sellel lehel on luba teie kaamerale ja mikrofonile juurde pääseda.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2627424346328942291">Ei saa jagada</translation>
<translation id="2628770867680720336">ADB silumise lubamiseks lähtestage see Chromebook tehaseseadetele. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Androidi rakenduste arendamine</translation>
<translation id="2629437048544561682">Tühjenda lõuend</translation>
<translation id="2631498379019108537">Kuva riiulil olevad sisestusvalikud</translation>
<translation id="2632176111713971407">Saidid saavad küsida luba jagatud vahelehtede kerimiseks ja suumimiseks</translation>
<translation id="2633212996805280240">Kas eemaldada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud installimist lõpule viia, kuid jätkab käitamist kettakujutiselt.</translation>
<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
<translation id="2634199532920451708">Printimise ajalugu</translation>
<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
<translation id="2635164452434513092">Ei hoiata teid privaatsete saitide (nt teie ettevõtte sisevõrgu) eest</translation>
<translation id="2635276683026132559">Allkirjastamine</translation>
<translation id="2636266464805306348">Akende pealkirjad</translation>
<translation id="2637313651144986786">Otsige vahelehtedelt …</translation>
<translation id="2637400434494156704">Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.</translation>
<translation id="2637594967780188166">Saada ChromeOS-ile krahhiaruandeid ning diagnostika- ja kasutusandmeid</translation>
<translation id="2638662041295312666">Sisselogimispilt</translation>
<translation id="2640299212685523844">Kasuta teemat GTK</translation>
<translation id="264083724974021997">Telefoniga ühenduse loomine – dialoog</translation>
<translation id="2642111877055905627">Jalgpall</translation>
<translation id="2642206811783203764">Alati saidil <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="2643064289437760082">Saate alati reklaamide mõõtmise andmed kustutada, kustutades oma sirvimisandmed</translation>
<translation id="2643698698624765890">Laienduste haldamiseks klõpsake aknamenüüs valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2645047101481282803">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2645388244376970260">Seda vahelehte kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="264897126871533291">Protanomaalia</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="265156376773362237">Standardne eellaadimine</translation>
<translation id="2652071759203138150">{COUNT,plural, =1{{COUNT} parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage see oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.}other{{COUNT} parooli on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage need oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="2652129567809778422">Parooli valimine</translation>
<translation id="2653266418988778031">Sertifitseerimisorgani sertifikaadi kustutamisel ei usalda teie brauser enam selle sertifitseerimisorgani väljastatavaid sertifikaate.</translation>
<translation id="2653275834716714682">Teksti asendamine</translation>
<translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
<translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
<translation id="2654553774144920065">Printimistaotlus</translation>
<translation id="265748523151262387">Püsige oma telefoniga ühenduses</translation>
<translation id="2657612187216250073">Kursori juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="2658941648214598230">Kas näidata originaalsisu?</translation>
<translation id="2659694935349347275">Aken teisaldati allapoole ja paremale</translation>
<translation id="2659971421398561408">Crostini ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="2660115748527982021">Nõuanne: paljud Androidi rakendused on saadaval veebis. Kontrollige saadavust rakendusest või arendaja veebisaidilt.</translation>
<translation id="2660779039299703961">Sündmus</translation>
<translation id="266079277508604648">Printeriga ei saa ühendada. Kontrollige, kas printer on sisse lülitatud ja teie Chromebookiga WiFi või USB kaudu ühendatud.</translation>
<translation id="2661315027005813059">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks lehel: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="2661714428027871023">Lihtsustatud režiimis sirvite kiiremini ja kasutate vähem andmemahtu. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2663253180579749458">eSIM-i profiili lisamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="2663302507110284145">Keel</translation>
<translation id="2665394472441560184">Lisa uus sõna</translation>
<translation id="2665647207431876759">Aegunud</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ups, ebaõnn! Vormindamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="2666247341166669829">Vasakpoolse akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2667144577800272420">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" /> ja <ph name="APP_NAME_3" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Õigekirjakontrolli haldamine</translation>
<translation id="2668094785979141847">Klõpsake Google Lensist väljumiseks</translation>
<translation id="2668604389652548400">Eemaldage see või asendage sarnase laiendusega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2669241540496514785">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud avada</translation>
<translation id="2669454659051515572">Kõik inimesed, kes seda seadet kasutavad, näevad allalaaditud faile</translation>
<translation id="2670102641511624474">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte.</translation>
<translation id="2670350619068134931">Vähendatud animatsioon</translation>
<translation id="2670403088701171361">Ära luba saitidel näha minu lõikelaual olevat teksti ega pilte</translation>
<translation id="2671423594960767771">Jaga gruppi</translation>
<translation id="2671451824761031126">Järjehoidjad ja seaded on valmis</translation>
<translation id="2672142220933875349">Vigane crx-fail, lahtipakkimine nurjus.</translation>
<translation id="2672200806060988299">Teie vahelehtede pealkirjad ja URL-id saadetakse Google'ile ning selle funktsiooni täiustamiseks võivad ülevaatajad neid näha.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Sirvimisajaloo lugemine</translation>
<translation id="2673848446870717676">Veenduge, et teie Bluetooth-seade oleks sidumisrežiimis ja läheduses. Siduge ainult seadmetega, mida usaldate. Seotud seadmed on nähtavad selle Chromebooki kõikidele kontodele.</translation>
<translation id="2673873887296220733">Kas kopeerida avamiseks üks fail teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="267442004702508783">värskendab</translation>
<translation id="2674764818721168631">Väljas</translation>
<translation id="2676084251379299915">See laiendus on ettevõtte eeskirjadega keelatud, kuna see pole Chrome'i veebipoes enam saadaval.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="268053382412112343">&amp;Ajalugu</translation>
<translation id="2681124317993121768">Külaliste profiile ei toetata</translation>
<translation id="2682498795777673382">Värskendus sinu vanemalt</translation>
<translation id="2683638487103917598">Kaust on sorditud</translation>
<translation id="2684004000387153598">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
<translation id="2685193395980129388">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" /></translation>
<translation id="2687407218262674387">Google'i teenusetingimused</translation>
<translation id="2688196195245426394">Seadme serveris registreerimisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2688734475209947648">Te ei pea seda parooli meelde jätma. See salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihaldurisse.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Kuva keelevalikud</translation>
<translation id="2691385045260836588">Mudel</translation>
<translation id="2691440343905273290">Sisestusmeetodi seadete muutmine</translation>
<translation id="2691811116976138467">Saidid kasutavad seda funktsiooni teie klaviatuuri sisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks, näiteks mängude või Remote Desktopi rakenduste jaoks</translation>
<translation id="2692503699962701720">Muuda elemenditüüpide ja vormindatud teksti ettelugemisel helikõrgust</translation>
<translation id="2692901429679246677">Vesi</translation>
<translation id="2693134906590795721">Laadimise helid</translation>
<translation id="2698147581454716013">See on komplekti kuuluv seade ning seda ei saa kioski- ja teabeseadme täienduse saamiseks registreerida.</translation>
<translation id="2699911226086014512">PIN-koodi toiming ebaõnnestus koodiga <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="2701330563083355633">Jagas <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2701737434167469065">Kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimine</translation>
<translation id="2701960282717219666">Võrgu MAC-aadress</translation>
<translation id="2702720509009999256">Kontrollige oma internetiühendust ja tehke valik „Proovi uuesti“ või valige „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="2702801445560668637">Lugemisloend</translation>
<translation id="270414148003105978">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofti dokumendi allkirjastamine</translation>
<translation id="2704606927547763573">Kopeeritud</translation>
<translation id="270516211545221798">Puuteplaadi kiirus</translation>
<translation id="2705736684557713153">Kerige ekraani alaossa ja lülitage sisse automaatne jagamine, kui see kuvatakse. Muidu ei ole teil vaja rohkem midagi teha.</translation>
<translation id="2706304388244371417">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. See varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave varukoopia kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Üles</translation>
<translation id="2707024448553392710">Komponenti laaditakse alla</translation>
<translation id="270921614578699633">Keskmine</translation>
<translation id="2709516037105925701">Automaattäide</translation>
<translation id="2710101514844343743">Kasutus- ja diagnostikaandmed</translation>
<translation id="271033894570825754">Uus</translation>
<translation id="2710507903599773521">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> on nüüd lukust lahti</translation>
<translation id="2712141162840347885">Valige midagi, mida Google Lensiga otsida, või vajutage Google Lensist väljumiseks paoklahvi</translation>
<translation id="2713106313042589954">Lülita kaamera välja</translation>
<translation id="2713444072780614174">Valge</translation>
<translation id="2714180132046334502">Tume taust</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play pood</translation>
<translation id="2715640894224696481">Turvavõtme taotlus</translation>
<translation id="2715751256863167692">See üleviimine lähtestab teie Chromebooki ja eemaldab praegused kasutaja andmed.</translation>
<translation id="2715934493766003251">Kui failide sünkroonimine on sisse lülitatud, ei saa salvestusruumi puhastada</translation>
<translation id="2716986496990888774">Seda seadet haldab lapsevanem.</translation>
<translation id="271749239614426244">Kursori vähese liikumise eiramine</translation>
<translation id="2718395828230677721">Öövalgus</translation>
<translation id="2718998670920917754">Viirusetõrjetarkvara tuvastas viiruse.</translation>
<translation id="2719936478972253983">Järgmised küpsisefailid blokeeriti</translation>
<translation id="2721037002783622288">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2721695630904737430">Administraator on jälgitavad kasutajad keelanud.</translation>
<translation id="2722540561488096675">Seade lülitub välja <ph name="TIME_LEFT" /> pärast. Enne seadme uuesti sisselülitamist eemaldage USB-seade. Seejärel saate hakata seadet <ph name="DEVICE_OS" /> kasutama.</translation>
<translation id="2722547199758472013">ID: <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2722817840640790566">Ava külalise profiil</translation>
<translation id="2723819893410108315">Sidrun</translation>
<translation id="2724841811573117416">WebRTC logid</translation>
<translation id="272488616838512378">Ühikute teisendamine</translation>
<translation id="2725200716980197196">Võrguühendus on taastatud</translation>
<translation id="2726776862643824793">ekraanikuva ereduse vähendamine</translation>
<translation id="272741954544380994">Otsi pilti teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2727633948226935816">Ära tuleta rohkem meelde</translation>
<translation id="2727712005121231835">Tegelik suurus</translation>
<translation id="2727713483500953825">Valige pildid/tekst, mida Lensiga otsida</translation>
<translation id="2727744317940422214">Kahjuks läks midagi valesti. Tagasiside esitamiseks lisage kirjeldusse teemaviide #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />. Kustutamine ebaõnnestus, peate seda võib-olla käsitsi tegema.</translation>
<translation id="2729327310379176711">Chrome otsib uusi viise, kuidas vähendada jälgimist ja kaitsta teid sirvimisel veelgi paremini. Chrome <ph name="ESTIMATE_INTERESTS_LINK" /> ja võimaldab teil neid hallata. Seejärel saavad teie külastatavad saidid küsida Chrome'ilt teie huvide kohta, et teile reklaame kuvada.</translation>
<translation id="2729577602370119849">Lihtne juurdepääs printeritele ja nende haldamisele</translation>
<translation id="2729661575355442512"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab sellest seadmest kogutud teavet järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi. Seda teavet ei kasutata ühegi isiku tuvastamiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada selle seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded &gt; Privaatsus ja turvalisus &gt; Privaatsuse seaded &gt; Juurdepääs asukohale &gt; Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse selle seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="2730029791981212295">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="2730596696987224099">Valige ise</translation>
<translation id="2730647855013151888">Kõikide isiklike andmete kaasamine</translation>
<translation id="2730901670247399077">Emotikonide soovitused</translation>
<translation id="273093730430620027">See leht pääseb teie kaamera juurde.</translation>
<translation id="2730956943403103181">V8 optimeerija kasutamine ei ole lubatud</translation>
<translation id="2731392572903530958">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="2731700343119398978">Oodake ...</translation>
<translation id="2731971182069536520">Seadme järgmisel taaskäivitamisel teeb administraator ühekordse värskenduse, mille käigus kustutatakse teie kohalikud andmed.</translation>
<translation id="2732134891301408122">Lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="2733248615007838252">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et need tulemused meeldivad teile.</translation>
<translation id="2734797989819862638">Ära kopeeri</translation>
<translation id="27349076983469322">Hele taust</translation>
<translation id="2735712963799620190">Ajakava</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ahenda ...</translation>
<translation id="2737538893171115082">Teie administraator on teenuse Steam Chromebookile (beeta) blokeerinud. Teie administraator peab sisse lülitama järgmised reeglid:</translation>
<translation id="2737719817922589807">Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="2737916598897808047"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada vahelehega <ph name="TARGET_NAME" />.</translation>
<translation id="2738030019664645674">Ära luba saitidel kasutada seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="2738771556149464852">Mitte pärast</translation>
<translation id="2739191690716947896">Silu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Juurdepääsetavuse seadete muutmine</translation>
<translation id="2739331588276254426">Seadme <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> kaudu internetiga ühendatud</translation>
<translation id="274029851662193272">Lohkus</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ok</translation>
<translation id="2740876196999178364">Need pääsukoodid salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Neid ei salvestata teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ava taasteterminal</translation>
<translation id="2741912629735277980">Sisselogimiskuval kasutajaliidese kuvamine</translation>
<translation id="2742373789128106053">Teenus <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ei ole praegu saadaval.</translation>
<translation id="2742448780373473567">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimisel kirjutatakse üle kõik teie seadmes olevad andmed.</translation>
<translation id="274290345632688601">Linuxi rakenduste ja failide taastamine</translation>
<translation id="274318651891194348">Klaviatuuri otsimine</translation>
<translation id="2743301740238894839">Alusta</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="274362947316498129">Rakendus üritab seadmele <ph name="DEVICE_NAME" /> juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofti piiratud subordinatsioon</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749836841884031656">SIM</translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
<translation id="2750020734439919571">Rohkem Chrome'i rakenduse seadeid ja lubasid</translation>
<translation id="2750602041558385535">Kontrollimata allalaadimine on blokeeritud</translation>
<translation id="275213133112113418">Teie kaart on salvestatud</translation>
<translation id="2753623023919742414">Klõpsake otsimiseks</translation>
<translation id="2754226775788136540">Otsitakse kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud kiirsidumise funktsiooniga seadmeid</translation>
<translation id="2754825024506485820">Leidke Google Play poest vajalikke rakendusi – produktiivsusest meelelahutuseni. Saate rakendusi installida soovitud ajal.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähtestamine</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
<translation id="275662540872599901">ekraan on väljas</translation>
<translation id="2756936198272359372">Pole lubatud kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="2757161511365746634">Printeri teave</translation>
<translation id="2757338480560142065">Veenduge, et salvestatav parool ühtiks teie teenuses <ph name="WEBSITE" /> kasutatava parooliga</translation>
<translation id="2761632996810146912"><ph name="HASHTAG_SETTINGS" /> Päring <ph name="SEARCH_QUERY" /> ei andnud otsingutulemusi</translation>
<translation id="2762441749940182211">Kaamera on blokeeritud</translation>
<translation id="2764786626780673772">VPN-i üksikasjad</translation>
<translation id="2764920001292228569">Sisestage profiili nimi</translation>
<translation id="2765100602267695013">Võtke ühendust oma mobiiliteenuse pakkujaga</translation>
<translation id="2765217105034171413">Väike</translation>
<translation id="2765820627968019645">Hele</translation>
<translation id="276582196519778359">Sisestage vanemliku järelevalve jaoks PIN-kood</translation>
<translation id="2766006623206032690">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="2766161002040448006">Küsi vanemalt</translation>
<translation id="2766629385177215776">Kinnita mis tahes seadmes loodud uued vahelehegrupid automaatselt järjehoidjaribale</translation>
<translation id="2767077837043621282">Teie Chromebooki ei õnnestunud värskendada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="2769174155451290427">Üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="2770082596325051055">Peata <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2770465223704140727">Eemalda loendist</translation>
<translation id="2770690685823456775">Eksportige paroolid muusse kausta</translation>
<translation id="2770929488047004208">Kuvari eraldusvõime</translation>
<translation id="2771268254788431918">Mobiilne andmeside on aktiveeritud</translation>
<translation id="2771816809568414714">Juust</translation>
<translation id="2772936498786524345">Hiiliv</translation>
<translation id="2773288106548584039">Pärandbrauserite tugi</translation>
<translation id="2773621783913034737">Tee vahekaardid interaktiivseks</translation>
<translation id="2774876860084746535">Intellektuaalne</translation>
<translation id="2775104091073479743">Sõrmejälgede muutmine</translation>
<translation id="2775420101802644975">{NUM_CONNECTION,plural, =0{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääses seadmetele juurde}=1{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääseb juurde {0} seadmele}other{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääseb juurde {0} seadmele}}</translation>
<translation id="2775858145769350417">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda 1 toetamata rakendus}other{Eemalda # toetamata rakendust}}</translation>
<translation id="2776515114087183002">Kuva saidid</translation>
<translation id="2776560192867872731">Muuda seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> nime</translation>
<translation id="2777251078198759550">Kustuta see konteiner</translation>
<translation id="2777525873368474674">Kleebi pildi link</translation>
<translation id="2777815813197804919">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 sait, kus on palju märguandeid}other{Leiti {NUM_SITES} saiti, kus on palju märguandeid}}</translation>
<translation id="2778471504622896352">Kaugrakenduste lisamine ChromeOS-i käivitajasse</translation>
<translation id="2779728796406650689">See võimaldab Google’i assistendil anda kohandatud vastuseid, kui esitate küsimusi.</translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Viga Linuxi rakenduse installimisel</translation>
<translation id="2783298271312924866">Allalaaditud</translation>
<translation id="2783952358106015700">Turvavõtme kasutamine rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2785267875302712148">Paroolikontroll</translation>
<translation id="2785279781154577715">Vahelehel hõljutamise eelvaatekaardi välimus</translation>
<translation id="2785873697295365461">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="2785975315093449168">GTK</translation>
<translation id="2787354132612937472">—</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">Selge</translation>
<translation id="2791529110887957050">Linuxi eemaldamine</translation>
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Kas soovite Androidi rakendused eemaldada?</translation>
<translation id="2792465461386711506">Lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine, et vaadata oma telefoni hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="2792697226874849938">Piirangu pilt</translation>
<translation id="2794522004398861033">eSIM-i seadistamiseks looge ühendus WiFi-võrgu või Ethernetiga</translation>
<translation id="2794977172822818797">Praeguste saitide lisamine</translation>
<translation id="2795716239552913152">Saidid kasutavad teie asukohateavet tavaliselt asjakohaste funktsioonide või teabe (nt kohalikud uudised või läheduses asuvad kauplused) pakkumiseks</translation>
<translation id="2798347533012571708">Säilita värskendused</translation>
<translation id="2799162042226656283">Teie Chrome</translation>
<translation id="2799223571221894425">Taaskäivita</translation>
<translation id="2800309299477632167">Kohandatud klahvitabel</translation>
<translation id="2800760947029405028">Laadige üles pilt</translation>
<translation id="2801134910297796778">Sisse logitud kontole <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2801954693771979815">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="2802557211515765772">Hallatud printereid pole.</translation>
<translation id="2802911274872454492">Liigutuse seade: <ph name="SELECTED_GESTURE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Kausta avamine</translation>
<translation id="2803719750464280163">Kinnitage, et <ph name="PASSKEY" /> on Bluetooth-seadmes <ph name="DEVICE" /> kuvatud pääsuvõti.</translation>
<translation id="2804043232879091219">Alternatiivset brauserit ei õnnestunud avada</translation>
<translation id="2804667941345577550">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="2804680522274557040">Kaamera on välja lülitatud</translation>
<translation id="2804742109948581745">Kõrvuti</translation>
<translation id="2805539617243680210">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
<translation id="2805760958323556153">Atribuudi ExtensionInstallForcelist reegli väärtus on sobimatu. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
<translation id="2806372837663997957">Seade, millega üritate faili jagada, ei võtnud seda vastu</translation>
<translation id="2806891468525657116">Otsetee on juba olemas</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2811205483104563968">Kontod</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolti ei toetata</translation>
<translation id="2812171980080389735">Võrkude ja paroolide salvestamine, et saaksite kiiresti ühenduse luua</translation>
<translation id="2813094189969465044">Vanemlik järelevalve</translation>
<translation id="2813765525536183456">&amp;Uue profiili lisamine</translation>
<translation id="281390819046738856">Taotlust ei saanud allkirjastada.</translation>
<translation id="2814489978934728345">Peata selle lehekülje laadimine</translation>
<translation id="2815693974042551705">Järjehoidjakaust</translation>
<translation id="2816319641769218778">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole lülitage sisse sünkroonimine.</translation>
<translation id="2816628817680324566">Kas lubada sellel saidil teie turvavõti tuvastada?</translation>
<translation id="2817435998497102771">Taustapildi ja stiili seadistamine</translation>
<translation id="2817861546829549432">Kui lubate funktsiooni „Ära jälgi”, kaasatakse see taotlus teie sirvimisliiklusesse. Mõju sõltub sellest, kas veebisait taotlusele reageerib ja kuidas seda tõlgendab. Näiteks võivad mõned veebisaidid reageerida nii, et kuvavad teile reklaame, mis ei põhine teistel veebisaitidel, mida külastasite. Paljud veebisaidid koguvad ja kasutavad endiselt teie sirvimisandmeid – näiteks turvalisuse parandamiseks –, et oma veebisaitidel pakkuda sisu, teenuseid, reklaame ja soovitusi ning luua aruandlusstatistikat.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
<translation id="2819167288942847344">Kasutage telefonide, tahvelarvutite või muudetava suurusega akende puhul eelmääratud suurusi, et vältida rakenduste probleeme</translation>
<translation id="2819519502129272135">Failide sünkroonimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="2820957248982571256">Skannimine …</translation>
<translation id="2822551631199737692">Kaamera on kasutuses</translation>
<translation id="2822634587701817431">Ahenda/laienda</translation>
<translation id="2822910719211888134">Viga Linuxi varundamisel</translation>
<translation id="2824942875887026017"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab teie administraatori puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="2825151610926840364">Luba juurdepääs kaamerale rakenduste ja veebisaitide puhul, millel on kaamerale juurdepääsemise luba. Kaamera kasutamiseks peate võib-olla taaskäivitama rakenduse või värskendama lehte.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
<translation id="2826576843404243001">Teid hoiatatakse enne külastamist saitide eest, mis ei toeta turvalisi ühendusi. Te ei saa seda seadet muuta, kuna täiustatud kaitse on lubatud.</translation>
<translation id="2828375943530438449">Tagasi sisselogimislehelt</translation>
<translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
<translation id="2828833307884755422">Vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2830528677948328648">Hallake oma &amp;Google'i kontot</translation>
<translation id="2831430281393059038">Seadet toetatakse</translation>
<translation id="2832124733806557606">Teie laps saab sisselogimiseks või seadme avamiseks kasutada PIN-koodi.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Navigeeri tekstikursoriga</translation>
<translation id="2833727845850279275">See fail sisaldab pahavara või pärineb kahtlaselt saidilt.</translation>
<translation id="2835177225987815960">Teie praegune skannimise seadistus lähtestatakse (sh kõik määratud lülitid ja automaatse skannimise kiiruse eelistused).</translation>
<translation id="2835547721736623118">Kõnetuvastuse teenus</translation>
<translation id="2835761321523638096">Lugege ja muutke lugemisloendi kirjeid</translation>
<translation id="2836112522909777958">Andmete kustutamiseks sulgege kõik inkognito aknad</translation>
<translation id="2836232638504556905">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie nime, e-posti aadressi ja profiilipilti. Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
<translation id="283669119850230892">Võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks looge esmalt ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installimine</translation>
<translation id="2839032553903800133">Märguanded on blokeeritud</translation>
<translation id="2841013758207633010">Aeg</translation>
<translation id="2841525013647267359">Tõlke lähtekeel</translation>
<translation id="2841837950101800123">Pakkuja</translation>
<translation id="2842013086666334835">Logige võrku „<ph name="NETWORK_ID" />“ sisse</translation>
<translation id="2843560154284403323">Linuxi seadistamise lõpetamiseks värskendage Chrome OS-i ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2843698124892775282">Vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2844169650293029770">C-tüüpi USB-seade (eesmine vasakpoolne port)</translation>
<translation id="2844809857160214557">Prinditööde vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="2845276301195220700">Rohkem Google'i kalendri toiminguid</translation>
<translation id="2845382757467349449">Kuva alati järjehoidjariba</translation>
<translation id="2845751331501453107">Sirvimisel kuvatavate reklaamide isikupärastamine oleneb sellest seadest, <ph name="BEGIN_LINK1" />saidi soovitatud reklaamidest<ph name="LINK_END1" />, teie <ph name="BEGIN_LINK2" />küpsisefailide seadetest<ph name="LINK_END2" /> ja sellest, kas kuvatud sait isikupärastab reklaame</translation>
<translation id="284581348330507117">Looge kordumatud paroolid</translation>
<translation id="284884486564166077">Otsige mis tahes pilti Lensi abil</translation>
<translation id="2849035674501872372">Otsimine</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849767214114481738">Teie PIN-kood lisati</translation>
<translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
<translation id="285033512555869047">Suletud</translation>
<translation id="2850541429955027218">Lisa teema</translation>
<translation id="2850672011315104382">Kirjavahemärkide stiil</translation>
<translation id="285237063405807022">(laadimine)</translation>
<translation id="2853121255651601031">Parool salvestati</translation>
<translation id="2855243985454069333">Kustutab ajaloo kõigist sünkroonitud seadmetest</translation>
<translation id="2855812646048059450">Logige sisse pakkujaga <ph name="CREDENTIAL_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2856776373509145513">Uue konteineri loomine</translation>
<translation id="2856907950922663165">Kas lülitada URL-i krüpteerimine välja?</translation>
<translation id="2859741939921354763">Importige paroolid teenusesse <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="2861301611394761800">Süsteemi värskendus on lõpule viidud. Taaskäivitage süsteem.</translation>
<translation id="2861402191395139055">Passpointi tellimused</translation>
<translation id="2861941300086904918">Native Clienti turvalisuse haldur</translation>
<translation id="2862815659905780618">Linuxi arenduskeskkonna eemaldamine</translation>
<translation id="2862986593239703553">see kaart</translation>
<translation id="2864601841139725659">Profiilipildi määramine</translation>
<translation id="2865057607286263192">Vajutage klaviatuuri klahve pikalt, et näha rõhu- ja erimärke. See lülitab tähestikuklahvide puhul klahvikorduse välja. Saadaval ainult inglise keele (USA) jaoks.</translation>
<translation id="2865919525181940183">Ekraanipilt programmidest, mis on praegu ekraanil kuvatud</translation>
<translation id="286674810810214575">Toiteallikate kontrollimine …</translation>
<translation id="2867768963760577682">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="2868746137289129307">See laiendus on aegunud ja ettevõtte reeglitega keelatud. Kui uuem versioon muutub kättesaadavaks, siis võidakse see automaatselt lubada.</translation>
<translation id="2869511363030898130">Ava rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2870560284913253234">Sait</translation>
<translation id="2870909136778269686">Värskendamine …</translation>
<translation id="2871733351037274014">Lehtede eellaadimine</translation>
<translation id="2871813825302180988">Konto on selles seadmes juba kasutusel.</translation>
<translation id="287205682142673348">Pordisiire</translation>
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
<translation id="2873744479411987024">Kõrgema värskendussageduse korral on ekraanikuva sujuvam ja näete rohkem üksikasju. Kõrgem värskendussagedus võib mõjutada aku tööiga.</translation>
<translation id="2873956234023215251">Rakendust ei saa installida. Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="2874939134665556319">Eelmine lugu</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
<translation id="2876484123356705658">Valige ajavahemik</translation>
<translation id="2876556152483133018">Saidiotsing</translation>
<translation id="2877467134191447552">Veebisaitidele ja rakendustele juurdepääsemiseks võite lisada täiendavaid kontosid.</translation>
<translation id="2878782256107578644">Skannimine on pooleli. Kas avada kohe?</translation>
<translation id="2878889940310164513">Mobiilsidevõrgu lisamine …</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
<translation id="2881076733170862447">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="2882943222317434580">Teenus <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> taaskäivitatakse ja lähtestatakse hetke pärast</translation>
<translation id="2884070497102362193">Aku, protsessori, mälu, ühenduvuse ja muu testimine</translation>
<translation id="2885129935310217435">Selle nimega nupp on juba olemas. Valige mõni muu nimi.</translation>
<translation id="2885378588091291677">Tegumihaldur</translation>
<translation id="2885729872133513017">Serveri vastuse dekodeerimisel ilmnes probleem.</translation>
<translation id="2886119409731773154">See võib võtta kuni 30 minutit</translation>
<translation id="2886771036282400576">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="288734198558082692"><ph name="DEVICE" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="2889043468805635730">Probleeme ei leitud</translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="2890206081124517553">Töölaua tausta meeldejätmine seadmetes</translation>
<translation id="2891464434568738544">Praegu pole ühtegi saiti saadaval. Saidi loendisse lisamiseks külastage seda.</translation>
<translation id="2891566119238851894">Avage külgpaneelil otsing. Otsing ei ole külgpaneelil avatud.</translation>
<translation id="2891922230654533301">Kas soovite rakendusse <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks kasutada oma seadet?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="2893180576842394309">Google võib kasutada teie ajalugu otsingu ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="2893701697603065178">Hallatav arenduskeskkond</translation>
<translation id="2894757982205307093">Uus vaheleht grupis</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">See kohandatud seade eemaldatakse, kui sulgete kõik oma inkognito aknad</translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="2900247416110050639">Teenuste Google'i dokumendid, arvutustabelid ja esitlused puhul on vaja failid Google Drive'i salvestada. Kohalikud failid teisaldatakse ja muudes asukohtades olevad failid kopeeritakse. Oma failid leiate rakenduses Failid Google Drive'i kaustast.</translation>
<translation id="290105521672621980">Fail kasutab toetamata funktsioone</translation>
<translation id="2901348420151309559">Hiljutised fotod ja rakendused</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanud printeriga sidet pidada. Veenduge, et printeri toide oleks sees, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2902265136119311513">Külalisena sirvimine</translation>
<translation id="2902312830803030883">Veel toiminguid</translation>
<translation id="2903457445916429186">Valitud üksuste avamine</translation>
<translation id="2903882649406874750">Blokeeri alati saidi <ph name="HOST" /> juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="290415756080113152">Saitidel ei ole lubatud otsida ega kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="2904210161403910217">Teie parool on alates viimasest sisselogimisest muutunud</translation>
<translation id="2904845070985032877">Peata animatsioonid</translation>
<translation id="2907619724991574506">Käivitus-URL-id</translation>
<translation id="2907798539022650680">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" />
        Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908122561561557160">Wordi, Exceli ja PowerPointi failide avamine</translation>
<translation id="2908162660801918428">Meediagalerii lisamine kataloogiga</translation>
<translation id="2908358077082926882">Selleks, et määratud toiming kinnitada ja <ph name="RESPONSE" />, vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="2909506265808101667">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2910318910161511225">Looge võrguühendus ja proovige uuesti</translation>
<translation id="2910678330803525229">Nüüd saate sirvimist alustada</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2912247081180973411">Sule aknad</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916745397441987255">Otsige laiendusi</translation>
<translation id="2918484639460781603">Ava seaded</translation>
<translation id="2918484644467055090">Seda seadet ei saa registreerida organisatsioonis, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teises organisatsioonis haldamiseks.</translation>
<translation id="2920852127376356161">Pole lubatud protokolle käsitleda</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
<translation id="2923006468155067296">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse kohe.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Eemalda see konto</translation>
<translation id="2923644930701689793">Juurdepääs teie telefoni kaamera albumile</translation>
<translation id="292371311537977079">Chrome'i seaded</translation>
<translation id="2926085873880284723">Vaikeotseteede taastamine</translation>
<translation id="2926620265753325858">Seadet <ph name="DEVICE_NAME" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2926708162326352948">Uueks teemaks määrati üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
<translation id="2928795416630981206">Lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="2929345818093040583">{NUM_SITES,plural, =1{Chrome eemaldas load ühelt saidilt}other{Chrome eemaldas load {NUM_SITES} saidilt}}</translation>
<translation id="2931157624143513983">Sobita prinditavale alale</translation>
<translation id="2931342457001070961">Mikrofoni pole ühendatud</translation>
<translation id="2932085390869194046">Soovita parooli …</translation>
<translation id="2932483646085333864">Sünkroonimise alustamiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse</translation>
<translation id="2932883381142163287">Teata väärkasutusest</translation>
<translation id="2933632078076743449">Viimane värskendus</translation>
<translation id="2934225044529065415">Kaamerale ei pääse juurde</translation>
<translation id="2935225303485967257">Profiilide haldamine</translation>
<translation id="2935314715123552088">Keela aktiivne eSIM-i profiil</translation>
<translation id="2935654492420446828">Lisage koolikonto hiljem</translation>
<translation id="2936851848721175671">Varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="2938981087412273365">Seda saiti pole lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="2939005221756255562">Märguanded saate lubada märguandekeskuses. Avage <ph name="BEGIN_LINK" />Süsteemi seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2939908794993783865">Täiendavad inaktiivsed saidid</translation>
<translation id="2939938020978911855">Kuva saadaolevad Bluetoothi seadmed</translation>
<translation id="2941112035454246133">Madal</translation>
<translation id="2942560570858569904">Ootamine …</translation>
<translation id="2942581856830209953">Selle lehe kohandamine</translation>
<translation id="2942707801577151363">Avage, muutke ja salvestage Wordi, Exceli ja PowerPointi faile. Mõne funktsiooni kasutamiseks võib vaja olla tellimust.</translation>
<translation id="2943268899142471972">Valige Ansible Playbooki või Crostini varundusfail</translation>
<translation id="2943478529590267286">Süsteemi klaviatuuripaigutuse muutmine</translation>
<translation id="2946054015403765210">Avage rakendus Failid</translation>
<translation id="2946119680249604491">Lisa ühendus</translation>
<translation id="2946190589196900944">Piiride kuvamine</translation>
<translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
<translation id="2947605845283690091">Veebi peaks saama sirvida kiiresti. Leidke hetk ja <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake oma laiendused kohe üle<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Avage <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser, mis on loodud tänapäevase veebi jaoks.</translation>
<translation id="2948873690143673075">Kas unustada see tellimus?</translation>
<translation id="2950666755714083615">Registreeri</translation>
<translation id="2953019166882260872">Ühendage oma telefon kaabli abil</translation>
<translation id="2953210795988451570">Turvavärskendused on lõppenud. Hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="2953218713108551165">Märguanded ei ole saidi <ph name="SITE" /> jaoks lubatud. Teilt küsitakse järgmisel külastusel uuesti.</translation>
<translation id="2956070239128776395">Grupis pesastatud jaotis: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2958721676848865875">Laienduse ettevalmistamise hoiatus</translation>
<translation id="2959127025785722291">Midagi läks valesti. Skannimist ei saanud lõpule viia. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2959474507964749987">See krüpteeritud fail võib olla viirus või pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />Ebaturvalisuse kontrollimiseks saate faili ja parooli Google'i ohutule sirvimisele saata. Tavaliselt võtab kontrollimine paar sekundit.<ph name="LINE_BREAK" />Kontrollimiseks lisage faili parool.</translation>
<translation id="2959842337402130152">Taastamine ei ole võimalik, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Vabastage seadmes <ph name="SPACE_REQUIRED" /> ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2960208947600937804">Linuxi seadistamisel ilmnes viga. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2960942820860729477">Värskendussagedus</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (pikendatud)</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klõpsake edasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="29618148602069201">Motiiv</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
<translation id="2964245677645334031">Läheduses jagamine – nähtavus</translation>
<translation id="2964387589834028666">Erutatud</translation>
<translation id="2965227184985674128">Kas lülitada sisse juurdepääs mikrofonile?</translation>
<translation id="2966705348606485669">Rohkem valikuid järjehoidjakausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> jaoks</translation>
<translation id="2966937470348689686">Androidi eelistuste haldamine</translation>
<translation id="2967926928600500959">Nendele reeglitele vastavad URL-id sundavatakse kindlas brauseris.</translation>
<translation id="2969411787010981955">Andmed on valitud kohta eksporditud</translation>
<translation id="2970766364519518369">Valitud kontaktid, kes on teie läheduses, saavad teiega jagada. Teil palutakse need taotlused kinnitada. Te ei pea heaks kiitma jagamist seadmete vahel, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud.</translation>
<translation id="2970982365449313350">Chrome selle Google'i kontoga</translation>
<translation id="2972557485845626008">Püsivara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uuesti</translation>
<translation id="2973324205039581528">Vaigista sait</translation>
<translation id="2975761176769946178">URL on nõutav</translation>
<translation id="2976547701881428815">Tööriistad ja toimingud</translation>
<translation id="2976557544729462544">Mõni seade nõuab õigesti töötamiseks või maksimaalse jõudluse pakkumiseks, et keelaksite andmetele juurdepääsu kaitse.</translation>
<translation id="2976639738101799892">Google’i otsing ja nutifunktsioonid on sirvides alati käepärast</translation>
<translation id="2977480621796371840">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="2979493931538961252">Kui teie Chromebook on võrguühenduseta ja kuumkohad on saadaval</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ava uues aknas</translation>
<translation id="2979893796619951531">Välista sait</translation>
<translation id="2979966855249721010">Teie huvide põhjal võidakse kuvada rakendusesoovitusi, nõuandeid ja muud</translation>
<translation id="2981033191524548279">Kahjuks läks midagi valesti. Tagasiside esitamiseks lisage kirjeldusse teemaviide #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />. Seda võib saada parandada taaskäivitades ja uuesti proovides.</translation>
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
<translation id="2983102365694924129">Põhinevad teie tegevusel konkreetsel saidil. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="2983373101216420412">Ümbrise akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2984727013951557074">Faili sünkroonitakse Drive'iga.</translation>
<translation id="2985348301114641460">Kas saata administraatorile taotlus laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” installimiseks?</translation>
<translation id="2985476671756533899">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> on ühe rakenduse desinstallinud}other{<ph name="APP_NAME" /> on # rakendust desinstallinud}}</translation>
<translation id="2987620471460279764">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="2988018669686457659">Varurenderdaja</translation>
<translation id="2988328607561082373">Te ei kasuta ühtegi parooli mitu korda</translation>
<translation id="2989123969927553766">Hiirega kerimise kiirendus</translation>
<translation id="2989177286941477290">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Selle faili teisaldamiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}other{Nende failide teisaldamiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}}</translation>
<translation id="2989474696604907455">pole ühendatud</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER-i kodeeritud kahendsüsteem, üks sertifikaat</translation>
<translation id="2989805286512600854">Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="2990313168615879645">Lisa Google'i konto</translation>
<translation id="2990375978470734995">Selle muudatuse jõustumiseks ühendage välised tarvikud uuesti.</translation>
<translation id="2990583317361835189">Ära luba saitidel kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="2991182900092497283">Sisestage nende andmete kleepimise põhjus.</translation>
<translation id="2992931425024192067">Kuva kogu märguande sisu</translation>
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="2996108796702395498">Teie seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="2996286169319737844">Andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Pööre pikal serval</translation>
<translation id="2998097899774209901">Sees • See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju</translation>
<translation id="2998267783395280091">Leiti võrk</translation>
<translation id="3000378525979847272">Lubatud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Monoheli</translation>
<translation id="3001144475369593262">Tütarkontod</translation>
<translation id="3001614333383288217">{COUNT,plural, =0{Ühtegi klaviatuuriklahvi pole kohandatud}=1{Üks kohandatud klaviatuuriklahv}other{{COUNT} kohandatud klaviatuuriklahvi}}</translation>
<translation id="3001835006423291524">Puudutage klaviatuuri paremas alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3003144360685731741">Eelistatud võrgud</translation>
<translation id="3003253259757197230">Teie külastatavad URL-id saadetakse Google'ile, et prognoosida, milliseid saite võiksite järgmisena külastada, ja pakkuda lisateavet lehe kohta, mida külastate</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="3003967365858406397">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> loob privaatse WiFi-ühenduse.</translation>
<translation id="3004385386820284928">Klaviatuuriklahvide kohandamine</translation>
<translation id="3006881078666935414">Kasutusandmed puuduvad</translation>
<translation id="3007771295016901659">Topeltvaheleht</translation>
<translation id="3008142279736625920">Juustukook</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linuxi tööriistade, redaktorite ja IDE-de käitamine teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Lähtesta load</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Väljund</translation>
<translation id="3009300415590184725">Kas soovite mobiilse andmesideteenuse seadistamise protsessi kindlasti tühistada?</translation>
<translation id="3009352964623081324">Otsinguklahv + O, seejärel S. Kasutage seda häälte installimiseks, haldamiseks ja kohandamiseks.</translation>
<translation id="3009779501245596802">Indekseeritud andmebaasid</translation>
<translation id="3010234549896186761">{COUNT,plural, =0{Teie paroolid on tugevad}=1{{COUNT} nõrk parool}other{{COUNT} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="3010279545267083280">Parool on kustutatud</translation>
<translation id="3010389206479238935">Sundavamine brauseris</translation>
<translation id="3010961843303056486">Kuva kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="3011384993885886186">Soe hall</translation>
<translation id="3011488081941333749">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid kustutatakse väljumisel</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Ainult turvalised sama saidi ühendused</translation>
<translation id="3012917896646559015">Võtke kohe ühendust oma riistvaratootjaga, et arvuti parandusse saata.</translation>
<translation id="3013652227108802944">Väljas • See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju</translation>
<translation id="301525898020410885">Keele määrab teie organisatsioon</translation>
<translation id="3015639418649705390">Taaskäivita kohe</translation>
<translation id="3016381065346027039">Logikirjed puuduvad</translation>
<translation id="3016641847947582299">Komponent on värskendatud</translation>
<translation id="3019023222666709803">Nooletööriist</translation>
<translation id="3019285239893817657">Alamlehe nupp</translation>
<translation id="3019595674945299805">VPN-teenus</translation>
<translation id="3020183492814296499">Otseteed</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Aku kasutamisel</translation>
<translation id="3021066826692793094">Liblikas</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Vaata raami allikat</translation>
<translation id="3021902017511220299">Skannimine nurjus. Seda toimingut blokeerib administraator.</translation>
<translation id="3022072018423103125">Mägismaad</translation>
<translation id="3022361196600037287"><ph name="DEVICE" /> eemaldatakse sellest Chromebookist ja seda ei salvestata kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3022978424994383087">Ei saanud aru.</translation>
<translation id="3023464535986383522">Vali ja kuula</translation>
<translation id="3024374909719388945">Kasuta 24 h kella</translation>
<translation id="3025174326431589540">{COUNT,plural, =0{Salvestatud paroole ei ole}=1{Kontrolliti {COUNT} saidi paroole}other{Kontrolliti {COUNT} saidi ja rakenduse paroole}}</translation>
<translation id="3027296729579831126">Läheduses jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="3027644380269727216">Põhinevad teie tegevusel konkreetsel saidil. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3028371505549235127">Selle asemel, et sisestada sisselogimiseks oma Google'i konto parool, saate selle seadme jaoks luua seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli</translation>
<translation id="3028445648481691885">Allalaadimine tühistati</translation>
<translation id="3029466929721441205">Elektronpliiatsi tööriistade kuvamine riiulil</translation>
<translation id="3029808567601324798">Aega lukustamiseni</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite täna alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}other{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}}</translation>
<translation id="3030967311408872958">Loojangust päikesetõusuni</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Paremklõpsamine puuteplaadi ja klaviatuuri abil</translation>
<translation id="3031544881009594539">Uue pääsuvõtme loomiseks logige sisse sellele saidile. Vana on Google'i paroolihaldurist kustutatud.</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
<translation id="3032204772252313646">Automaatsed subtiitrid</translation>
<translation id="3032272345862007156">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /></translation>
<translation id="3033167916029856961">Funktsioon Mitte segada on lubatud</translation>
<translation id="3033348223765101500">Hallake oma andmeid</translation>
<translation id="3036327949511794916">Selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) tagastamise tähtaeg on möödunud.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Luba Flash</translation>
<translation id="3036907164806060573">Unenägu</translation>
<translation id="3037193115779933814">Tähed ja numbrid</translation>
<translation id="3038272154009688107">Kuva kõik saidid</translation>
<translation id="3038612606416062604">Printeri käsitsi lisamine</translation>
<translation id="3038628620670416486">Leidke oma hiire nupud</translation>
<translation id="3039491566278747710">Võrguühenduseta reegli seadmesse installimine nurjus.</translation>
<translation id="3040982432432547149">Aidake meil Steami Chromebookile täiustada</translation>
<translation id="3043016484125065343">Järjehoidjate nägemiseks logige sisse</translation>
<translation id="3043126717220766543">Grupisoovituste kustutamine</translation>
<translation id="3043218608271070212"><ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="3043581297103810752">Saidilt <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3045447014237878114">See sait laadis automaatselt alla mitu faili</translation>
<translation id="3046178388369461825">Linuxi kettaruumi on kriitiliselt vähe</translation>
<translation id="304644035656848980">Teie mikrofoni eelvaade</translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="304747341537320566">Kõnesünteesimootorid</translation>
<translation id="3048336643003835855">HID-seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3048589239114571785">Esita (k)</translation>
<translation id="3048742847101793553">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna skannimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="3048917188684939573">Ülekandmine ja seadme logid</translation>
<translation id="3051250416341590778">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="3053013834507634016">Sertifikaadi võtme kasutus</translation>
<translation id="3053273573829329829">Luba kasutaja PIN-kood</translation>
<translation id="3053274730492362225">Ärge pilgutage silmi</translation>
<translation id="3054766768827382232">Keelamine parandab teie välisseadmete jõudlust, kuid võib volitamata kasutamise käigus avalikustada teie isikuandmed.</translation>
<translation id="3058498974290601450">Saate sünkroonimise seadetes alati sisse lülitada</translation>
<translation id="3058517085907878899">Seadmele nime määramine</translation>
<translation id="3059195548603439580">Kas otsite süsteemi komponente? Külastage saiti</translation>
<translation id="3060952009917586498">Seadme keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust luua. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3061302636956643119">Tekst saadetakse töötlemiseks Google'ile.</translation>
<translation id="3064871050034234884">Saidid saavad esitada heli</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Klaviatuuri korduse latentsus</translation>
<translation id="3067198179881736288">Kas soovite rakenduse installida?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="3071624960923923138">Uue vahelehe avamiseks võite klõpsata siin</translation>
<translation id="3072775339180057696">Kas lubada saidil faili <ph name="FILE_NAME" /> vaadata?</translation>
<translation id="3074499504015191586">Tõlgi kogu leht</translation>
<translation id="3075144191779656260">Puudutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vasakus servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3075740753681485522">Väljas • See laiendus sisaldab pahavara</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwashi toiminguks on vajalik taaskäivitamine. Pärast taaskäivitamist palutakse teil kinnitada jätkamise soov.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> / <ph name="DOWNLOAD_TOTAL" />-st</translation>
<translation id="3076966043108928831">Salvesta ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="3076977359333237641">Teie sisselogimisandmed kustutati</translation>
<translation id="3080933187214341848">See võrk pole teie kontoga sünkroonitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> — <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082493846131340396">laiendused</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3083193146044397360">Teie turvalisuse kaitsmiseks ajutiselt blokeeritud</translation>
<translation id="3083899879156272923">Liiguta ekraanikuva, hoides hiirekursori kuva keskel</translation>
<translation id="3083998949001524405">Kolmandate osapoolte küpsisefaile on lubatud kasutada</translation>
<translation id="3084121729444215602">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitas teie administraator</translation>
<translation id="3084548735795614657">Installimiseks vabastage laiendus</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome'i mälu sai otsa või veebilehe protsess lõpetati muul põhjusel. Jätkamiseks laadige uuesti või minge muule lehele.</translation>
<translation id="3085412380278336437">Sait saab kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="3085431803365340433">Chrome b'i brauserit ei õnnestunud värskendada</translation>
<translation id="3088052000289932193">Sait kasutab MIDI-seadet</translation>
<translation id="3088128611727407543">Rakenduse profiili ettevalmistamine …</translation>
<translation id="3088325635286126843">&amp;Nimeta ümber ...</translation>
<translation id="3089137131053189723">Otsing on tühjendatud</translation>
<translation id="3089941350495701096">Lugemisloend</translation>
<translation id="3090227230165225418">Allalaadimismärguannetest teatamine</translation>
<translation id="3090819949319990166">Välist crx-faili ei saa faili <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> kopeerida.</translation>
<translation id="3090871774332213558">Seade „<ph name="DEVICE_NAME" />” on seotud</translation>
<translation id="3093714882666365141">Ära luba saitidel maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3094080575472025333">Rakenduste blokeerimine</translation>
<translation id="3094141017404513551">See eraldab teie sirvimise kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> omast</translation>
<translation id="3094223846531205616">{COUNT,plural, =0{Aegub täna}=1{Aegub homme}other{Aegub # päeva pärast}}</translation>
<translation id="3094521107841754472">Eelmine hind oli <ph name="PREVIOUS_PRICE" />, uus hind on <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="3095871294753148861">Järjehoidjad, paroolid ja muud brauseri andmed sünkroonitakse teie peamise kontoga.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 potentsiaalselt ohtlik laiendus on välja lülitatud. Võite selle ka eemaldada.}other{{NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust on välja lülitatud. Võite need ka eemaldada.}}</translation>
<translation id="3100071818310370858">Kasutage asukohta. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukoha täpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3101126716313987672">Hämar valgus</translation>
<translation id="3101709781009526431">Kuupäev ja kellaaeg</translation>
<translation id="310297983047869047">Eelmine slaid</translation>
<translation id="3103451787721578293">Sisestage nende andmete üleslaadimise põhjus.</translation>
<translation id="3103512663951238230">Alt + klikk</translation>
<translation id="3104948640446684649">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3105339775057145050">Viimane ebaõnnestunud värskendus</translation>
<translation id="3105796011181310544">Kas muuta tagasi Google'ile?</translation>
<translation id="3105820656234755131">Parooli värskendati</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="310671807099593501">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="3108931485517391283">Ei saa vastu võtta</translation>
<translation id="3108957152224931571">Esiletõstu värv</translation>
<translation id="3109206895301430738">Salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
<translation id="3112292765614504292">Rakenduse maht: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="311394601889664316">Ära luba saitidel muuta seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
<translation id="3113970906450647715">Nupp on vabastatud</translation>
<translation id="3115147772012638511">Puhvri ootel...</translation>
<translation id="3115580024857770654">Ahenda kõik</translation>
<translation id="3115728370128632723">Veebi enda jaoks paremaks muutmine tähendab:
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;teie ohutuse tagamist sirvimise ajal ja&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;hästi toimiva ökosüsteemi toetamist, et säiliks ohutu, avatud, kiire ja maksekohustuseta veeb&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="3115743155098198207">Google'i konto keele haldamine</translation>
<translation id="3117362587799608430">Dokk ei ole täielikult ühilduv</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saata}other{Andmeid (<ph name="DEVICE_NAME" />) ei saanud seadmesse <ph name="ATTACHMENTS" /> saata}}</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3118748462829336648">Ava külgpaneel</translation>
<translation id="3119743309973425629">Tekstikursori vilkumissagedus</translation>
<translation id="3119948370277171654">Millist sisu/URL-i te üle kandsite?</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
<translation id="3122496702278727796">Andmekataloogi loomine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3122810280993140148">Loob kohandatud teemasid, mis põhinevad teie valitud teemal, tujul, visuaalsel stiilil ja värvil. Funktsiooni kasutamiseks avage uus vaheleht ja klõpsake valikul Chrome’i kohandamine.</translation>
<translation id="3122883569442693641">Rohkem üksikasju</translation>
<translation id="3124111068741548686">USER nimed</translation>
<translation id="3124332159330678621">Oma brauserile uue ilme andmiseks saate Chrome'i kohandada</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3127860049873093642">Laadimis- ja toimivusprobleemide vältimiseks kasutage ühilduvat Delli või C-tüüpi USB-toiteadapterit.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="3129150892373332590">See keelab USB-seadmete püsiva jagamise külalistega, lähtestades ka kõik püsivuse seaded. Kas olete kindel?</translation>
<translation id="3129173833825111527">Vasak veeris</translation>
<translation id="3130528281680948470">Teie seade lähtestatakse ja kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="3130863904455712965">Ajalugu ja muu</translation>
<translation id="313205617302240621">Kas olete parooli unustanud?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust hoida. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3132896062549112541">Reegel</translation>
<translation id="3132996321662585180">Värskendatakse iga päev</translation>
<translation id="3134393957315651797">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek. Eksperimendi kirjeldus: <ph name="EXPERIMENT_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3137969841538672700">Lohistage otsimiseks</translation>
<translation id="3139925690611372679">Kollane vaikeavatar</translation>
<translation id="3141093262818886744">Ava ikka</translation>
<translation id="3141318088920353606">Kuulamine …</translation>
<translation id="3142562627629111859">Uus grupp</translation>
<translation id="3143515551205905069">Tühista sünkroonimine</translation>
<translation id="3143754809889689516">Esita algusest</translation>
<translation id="3144647712221361880">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="3149510190863420837">Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="3150693969729403281">Käitage ohutuskontrolli kohe</translation>
<translation id="3150927491400159470">Põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="315116470104423982">Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="3151539355209957474">Algusaeg</translation>
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
<translation id="3152356229013609796">Teie telefoni märguannete vaatamine, neist loobumine ja neile vastamine</translation>
<translation id="3155163173539279776">Chromiumi taaskäivitamine</translation>
<translation id="3157387275655328056">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
<translation id="3158770568048368350">Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus hetkeks katkeda</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
<translation id="3159978855457658359">Seadme nime muutmine</translation>
<translation id="3160928651883997588">VPN-i eelistused</translation>
<translation id="3161522574479303604">Kõik keeled</translation>
<translation id="3162766632262775911">V8 optimeerija kasutamine on alati lubatud</translation>
<translation id="3162853326462195145">Kooli konto</translation>
<translation id="3162899666601560689">Saidid võivad kasutada küpsisefaile teie sirvimiskogemuse täiustamiseks, näiteks selleks, et hoida teid sisselogituna või jätta meelde teie ostukorvis olevad esemed</translation>
<translation id="3163201441334626963">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3163511056918491211">Seadmeid saab mis tahes ajal vahetada või nende andmed taastada. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Seda vahelehte jagatakse rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3165390001037658081">Mõned operaatorid võivad selle funktsooni blokeerida.</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigeerimine</translation>
<translation id="3165734944977250074">Seda faili ei saa teisaldada, sest seda pole enam olemas</translation>
<translation id="3166443275568926403">Toimivus ja aku olek</translation>
<translation id="3167562202484086668">Kustuta kõik teenuse <ph name="BRAND" /> andmed</translation>
<translation id="3169930038976362151">Valige enda vajadustele vastav teema. Teema, taustapildi, ekraanisäästja ja muu muutmiseks puudutage töölauda pikalt.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3175067642577044620">Sisu</translation>
<translation id="3175862692832442091">Mets</translation>
<translation id="3177430966804511955">Isoleeritud veebirakenduste haldamine (beeta)</translation>
<translation id="31774765611822736">Uus vaheleht vasakul</translation>
<translation id="3177909033752230686">Lehe keel:</translation>
<translation id="3177914167275935955">Teie seadmel on Chrome Educationi täiendus, kuid teie kasutajanimi pole Google for Educationi kontoga seotud. Looge Google for Educationi konto, külastades teises seadmes saiti g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="3179982752812949580">Teksti font</translation>
<translation id="3180284704187420717">Salvestage sünkroonimise abil oma järjehoidjad, paroolid ja muu teave.</translation>
<translation id="3180716079618904608">Hankige rakendusi ja mänge</translation>
<translation id="3181954750937456830">Ohutu sirvimine (kaitseb teid ja teie seadet ohtlike saitide eest)</translation>
<translation id="3182749001423093222">Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3183139917765991655">Profiili importija</translation>
<translation id="3183143381919926261">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="3183613134231754987">See pääsuvõti salvestatakse ainult teenusesse Windows Hello. Pärast kõigi inkognito akende sulgemist jääb see sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="3183700187146209259">Skanneri tarkvara ei saa installida</translation>
<translation id="3183944777708523606">Kuvari paigutus</translation>
<translation id="3184536091884214176">CUPS-printerite seadistamine või haldamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3184591616546256659">Kasutage seda PIN-koodi vanemliku järelevalve seadete muutmiseks.
    Kui te PIN-koodi unustate, lähtestage seade Powerwashiga tehaseseadetele ja seadistage PIN-kood uuesti.</translation>
<translation id="3185014249447200271">{NUM_APPS,plural, =1{See rakendus on blokeeritud}other{Mõned rakendused on blokeeritud}}</translation>
<translation id="3185454065699440434">Luba laiendused saidil <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="3187472288455401631">Reklaamide mõõtmine</translation>
<translation id="3187556136478864255">Kas näete oma ülekandeseadet
    <ph name="BEGIN_LINK" />
    rakenduses Google Home<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="3188257591659621405">Minu failid</translation>
<translation id="3188465121994729530">Liikuv keskmine</translation>
<translation id="3189187154924005138">Suur kursor</translation>
<translation id="3190558889382726167">Parool salvestati</translation>
<translation id="3192586965067888278">Kirjeldage probleemi üksikasjalikult. Tagasiside saadetakse Google'ile inimülevaatuseks ning seda võidakse Google'i toodete ja teenuste täiustamiseks kasutada.</translation>
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
<translation id="3193695589337931419">Süsteemi signaalide utiliidid</translation>
<translation id="3196912927885212665">Android-telefoni abil seadistamiseks peab Chromebookis olema Bluetooth sisse lülitatud</translation>
<translation id="3197453258332670132">Paremkliki või pika vajutusega kuvatakse valitud teksti kohta seotud teavet</translation>
<translation id="3198487209506801480"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate ChromeOS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida ChromeOS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks ChromeOS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui rakenduste sünkroonimine on samuti sisse lülitatud, kogutakse muid rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid, sealhulgas Androidi ja veebirakenduste kohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse ChromeOS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui teie lapse Google'i kontol on veebi- ja rakendustegevuste seade sisse lülitatud, võidakse teie lapse andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="3199127022143353223">Serverid</translation>
<translation id="3199637719075529971">See vaheleht on ühendatud jadapordiga</translation>
<translation id="3201237270673604992">Z–A</translation>
<translation id="3201422919974259695">Siin kuvatakse saadaolevad USB-seadmed.</translation>
<translation id="3202499879214571401">Peata ekraani ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3202578601642193415">Kõige uuemad</translation>
<translation id="3204648577100496185">Selle rakendusega seotud andmed võidakse seadmest eemaldada</translation>
<translation id="3207344462385471911">Teie hiljutise tegevuse põhjal kuvatakse teile soovitatud otsinguid ja ostuallahindlusi, mis võivad teile huvi pakkuda.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Võite sellel kaardil igal ajal seadeid hallata või kasutada jaotises Chrome’i kohandamine saadaolevaid lisavalikuid.</translation>
<translation id="3207960819495026254">Järjehoidjatesse lisatud</translation>
<translation id="3208584281581115441">Kontrolli kohe</translation>
<translation id="3208703785962634733">Kinnitamata</translation>
<translation id="3209703592917353472">Külastatav sait saab salvestada teavet teie tegevuste kohta, et sait toimiks ootuspäraselt – näiteks selleks, et hoida teid saidile sisselogituna või salvestada teie ostukorvis olevad üksused. Saidid salvestavad selle teabe teie seadmesse sageli ajutiselt.</translation>
<translation id="32101887417650595">Printeriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="3210736980143419785">Ei saanud allalaadimist lõpetada</translation>
<translation id="321084946921799184">Kollane ja valge</translation>
<translation id="3211126692872351610">&amp;Otsige teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> uuel vahelehel sõna „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="321367297115597343">Järjehoidja lisamine sellesse kausta</translation>
<translation id="3213681682237645841"><ph name="LANGUAGE" /> keele häälte allalaadimine …</translation>
<translation id="3214531106883826119"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lapse <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või tema hääle salvestise abil.</translation>
<translation id="3217843140356091325">Kas soovite luua otsetee?</translation>
<translation id="321834671654278338">Linuxi desinstallija</translation>
<translation id="3220943972464248773">Paroolide sünkroonimiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="3222066309010235055">Eelrenderdus: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3222779980972075989">Ühenda seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="3223109931751684474">Eemalda selles seadmes juurdepääs oma pääsuvõtmetele</translation>
<translation id="3223531857777746191">Nupp Lähtesta</translation>
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
<translation id="3226487301970807183">Vasakule joondatud külgpaneeli kuvamine/peitmine</translation>
<translation id="322708765617468434">Teil on võimalik pärast seadistamist alati inimesi seadmesse juurde lisada. Iga inimene saab oma kasutuskogemuse isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="3228985231489269630">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Eemaldage see või asendage sarnase laiendusega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" />}other{Eemaldage need või asendage sarnaste laiendustega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" />}}</translation>
<translation id="3230539834943294477">Abikeskuse artiklite kuvamine või seadmetoe otsimine</translation>
<translation id="3232168089952388105">Kas jagada teavet oma seadme kohta?</translation>
<translation id="3232368113895801406">Teie turvaeelistused ei luba isoleeritud rakenduste installimisi. <ph name="CHANGE_PREFERENCE" /></translation>
<translation id="323251815203765852">Loominguline</translation>
<translation id="3232558119926886907">Joonda paremale</translation>
<translation id="3232754137068452469">Veebirakendus</translation>
<translation id="3233271424239923319">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="3234251228180563751">Kasutajanimi on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="3234978181857588512">Salvesta seadmesse</translation>
<translation id="3237871032310650497">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> andmed, mis on sektsioonis <ph name="PARTITION_SITE_NAME" />?</translation>
<translation id="3238192140106069382">Ühendamine ja kinnitamine</translation>
<translation id="3239373508713281971">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ajapiirang eemaldati</translation>
<translation id="3240299564104448052">Tundub, et teil ei ole võrguühendust.</translation>
<translation id="3240426699337459095">Link on kopeeritud</translation>
<translation id="3241638166094654466">Igal real olevad lahtrid:</translation>
<translation id="3241680850019875542">Valige pakitava laienduse juurkaust. Laienduse värskendamiseks valige uuesti kasutamiseks ka privaatvõtme fail.</translation>
<translation id="3241810535741601486">See muudatus on püsiv ja seda ei saa tühistada. Pikendatud värskendused tagatakse kõigi selle seadme kasutajate jaoks. <ph name="LINK_START" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3242289508736283383">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only“ tuleb installida Chrome OS-i kioskirežiimis</translation>
<translation id="3242665648857227438">See profiil kasutab Chrome OS-i puhverserveri seadeid.</translation>
<translation id="3243017971870859287">ChromeOS Flexi seadme ja komponentide seerianumbrite lugemine</translation>
<translation id="324366796737464147">Müra vähendamine</translation>
<translation id="3244294424315804309">Jätka heli vaigistamist</translation>
<translation id="3247006341013237647">Kas organiseerida vahelehed?</translation>
<translation id="3247649647204519958">Seejärel saate vaadata ja hallata külastatava saidi laiendusõigusi</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
<translation id="3248902735035392926">Ohutus on oluline. Leidke hetk ja <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake oma laiendused kohe üle<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3249323165366527554">Saate registreeruda ja kiiremini sisse logida, kui teie parool salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> jaoks teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> automaatselt.</translation>
<translation id="3251119461199395237">Failide sünkroonimine</translation>
<translation id="3251714896659475029">Lubage kasutajal <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> Google'i assistendile juurde pääseda, kasutades otsetee sõna „Ok Google“</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
<translation id="325238099842880997">Määrake digitaalse tegevuse põhireeglid, et aidata lapsel mängida, avastada ja teha kodus koolitöid</translation>
<translation id="3253225298092156258">Pole saadaval</translation>
<translation id="3253344772044554413">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Selle faili kopeerimiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}other{Nende failide kopeerimiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}}</translation>
<translation id="3253448572569133955">Tundmatu konto</translation>
<translation id="3254451942070605467">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine, <ph name="PERCENT_REMAINING" />% jäänud</translation>
<translation id="3254516606912442756">Automaatne ajavööndi tuvastamine on keelatud</translation>
<translation id="3255747772218936245">Installi värskendus</translation>
<translation id="3257733480216378006">Kas lubada <ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS_COUNT" />?</translation>
<translation id="325797067711573598">Kahtlane allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="3259723213051400722">Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3261090393424563833">Suurendamise määr</translation>
<translation id="3261268979727295785">Vanemate laste jaoks saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3261832505033014216">Kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="3262261769033093854">Ära luba saitidel hiiresisendit jäädvustada ega kasutada</translation>
<translation id="3262336253311870293">Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, ei logita teid Google'i kontolt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ega muid seadeid ei sünkroonita enam. Sellegipoolest jäävad teie varem sünkroonitud andmed teie Google'i kontole alles ja saate neid hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboardi kaudu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3262986719682892278">Liiga suur</translation>
<translation id="3264239161215962624">Ülekandmiseks andke Chrome'ile juurdepääs jaotises <ph name="IDS_MEDIA_ROUTER_LOCAL_DISCOVERY_PERMISSION_REJECTED_LINK" />.</translation>
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
<translation id="3264582393905923483">Kontekst</translation>
<translation id="3265459715026181080">Sulge aken</translation>
<translation id="3266022278425892773">Linuxi arenduskeskkond</translation>
<translation id="3266030505377585301">Sirvimisandmete kustutamiseks ainult sellest seadmest ja nende säilitamiseks teie Google'i kontol <ph name="BEGIN_LINK" />logige välja<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3266274118485960573">Ohutuskontroll on käimas.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Luba ka edaspidi mitme faili automaatset allalaadimist</translation>
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="3269093882174072735">Laadi kujutis</translation>
<translation id="326911502853238749">Ära näita järgmist: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="3269175001434213183">Lülitage sünkroonimine sisse, et oma sisu varundada ja seda mis tahes seadmes kasutada</translation>
<translation id="3269209112443570745">Uus! Lihtne viis ekraanil kuvatava sisu otsimiseks</translation>
<translation id="3269612321104318480">Helesinakasroheline ja valge</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Erinevuste allalaadimine</translation>
<translation id="3270965368676314374">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine, muutmine ja kustutamine</translation>
<translation id="3275778809241512831">Teie sisemine turvavõti on praegu ebaturvaline. Eemaldage see kõigist teenustest, kus seda kasutanud olete. Probleemi lahendamiseks lähtestage turvavõti.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation>
<translation id="3277214528693754078">Tekstikursoriga navigeerimine (sisestusmärgiga sirvimine)</translation>
<translation id="3277594800340743211">Suur vari</translation>
<translation id="3277784185056747463">Seadme parool või Google'i konto parool</translation>
<translation id="3278001907972365362">Teie Google'i kontod vajavad tähelepanu</translation>
<translation id="3279092821516760512">Valitud kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Protsess võib võtta mõne minuti. Virtuaalset masinat käivitatakse.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="3280243678470289153">Jää Chrome'i</translation>
<translation id="3282210178675490297">Vahelehte jagatakse rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="328265255303378234">Seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="3283148363895519428">Seadistamise jätkamiseks järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses ja Bluetooth oleks sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3284050785966252943">Automaattäite metaandmete eelvaade</translation>
<translation id="3285322247471302225">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="3285465040399788513">Seadistuse lõpuleviimiseks ei ole seadmes piisavalt salvestusruumi. Vabastage salvestusruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3285500645985761267">Luba seotud saitidel näha minu tegevusi grupis</translation>
<translation id="328571385944182268">Kas salvestada teie paroolid?</translation>
<translation id="3289668031376215426">Automaatne suurtähtede kasutamine</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
<translation id="3289886661311231677">Saate blokeerida teemad, mida ei soovi saitidega jagada. Samuti kustutab Chrome automaatselt teemad, mis on vanemad kui 4 nädalat.</translation>
<translation id="3290249595466894471">Saadab ka lehtede, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemiteabe näidiseid, et aidata uusi ohte tuvastada.</translation>
<translation id="3293181007446299124">Teie sirvimisajalugu hoitakse teie seadmes privaatsena ja aruanded saadetakse viivitusega, et teie isikut saladuses hoida</translation>
<translation id="329324683265785818">Esitamine/peatamine, klaviatuuri otsetee k</translation>
<translation id="3293644607209440645">Saada leht</translation>
<translation id="32939749466444286">Linuxi konteiner ei käivitunud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="3294686910656423119">Kasutusstatistika ja krahhiaruanded</translation>
<translation id="3295241308788901889">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="3297105622164376095">Kolmanda osapoole sisselogimisviipade kuvamine on lubatud</translation>
<translation id="3297462367919448805">Seade ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi, kuid teil on võimalik sisse lülitada pikendatud turvavärskendused.</translation>
<translation id="3297536526040732495">Kui olete sisse logitud, lingitakse andmed ajutiselt teie Google'i kontoga, et kaitsta teid kõigis Google'i rakendustes.</translation>
<translation id="329838636886466101">Paranda</translation>
<translation id="3298789223962368867">Sisestati vale URL.</translation>
<translation id="32991397311664836">Seadmed:</translation>
<translation id="3301554464236215299">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI pidemed</translation>
<translation id="3302388252085547855">Sisestage põhjendus …</translation>
<translation id="3303795387212510132">Kas lubada rakendusel <ph name="PROTOCOL_SCHEME" />-linke avada?</translation>
<translation id="3303818374450886607">Koopiad</translation>
<translation id="3303855915957856445">Otsingutulemusi ei leitud</translation>
<translation id="3304212451103136496"><ph name="DISCOUNT_AMOUNT" /> odavam</translation>
<translation id="3305389145870741612">Vormindusprotsessile võib kuluda paar sekundit. Oodake.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Ava PDF-i eelvaade</translation>
<translation id="3307283429759317478">Näete teiste seadmete vahekaarte, mis aitavad teil hõlpsalt oma hiljutiste toimingute juurde naasta.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
<translation id="3308604065765626613">{GROUP_COUNT,plural, =1{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupp kustutatakse jäädavalt.}other{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupid kustutatakse jäädavalt.}}</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google'i assistendi laadimine …</translation>
<translation id="3309124184713871355">Ehitised</translation>
<translation id="3309330461362844500">Sertifikaadi profiili ID</translation>
<translation id="3311445899360743395">Selle rakendusega seostatud andmed võidakse seadmest eemaldada.</translation>
<translation id="3312470654018965389">Seadistatakse Linuxi konteinerit</translation>
<translation id="3312883087018430408">Konkreetsel saidil või Chrome'i osas otsimiseks sisestage selle otsetee aadressiribale ja lisage oma eelistatud klaviatuuriotsetee. Näiteks kui soovite ainult järjehoidjaid otsida, sisestage tekst „@järjehoidjad“ ja seejärel vajutage tabulaatorit võit tühikuklahvi.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
<translation id="3313950410573257029">Kontrolli ühendust</translation>
<translation id="3315158641124845231">Peida <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation>
<translation id="3317521105713541270">Loo rühmad</translation>
<translation id="3317678681329786349">Kaamera ja mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="3319306431415395200">Pildil oleva teksti tõlkimine teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="3319863571062685443">Teie aadress on salvestatud</translation>
<translation id="3320271870899888245">OneDrive'iga ei saa ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3320630259304269485">Google'i ohutu sirvimine (kaitse ohtlike saitide eest) ja muud turvaseaded</translation>
<translation id="3321460131042519426">Luba sõna murdmine</translation>
<translation id="3321494112580110651">Kas te ei näe oma printerit?</translation>
<translation id="3321776060736518525">Allikas: <ph name="APP_URL" /></translation>
<translation id="3323521181261657960">Boonus! Said ekraaniaega juurde</translation>
<translation id="3325930488268995856">Microsoft OneDrive on ühendatud</translation>
<translation id="3325995804968971809">Stiil</translation>
<translation id="3327050066667856415">Chromebookid on valmistatud turvalisust silmas pidades. Teie seade on pahavara eest automaatselt kaitstud – lisatarkvara pole vaja.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Varukoopiast taastamisel kustutatakse olemasolevad Linuxi rakendused ja andmed teie Linuxi failide kaustast.</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Rakenduse teave</translation>
<translation id="3333190335304955291">Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="3333961966071413176">Kõik kontaktid</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – videot esitatakse režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
<translation id="3336855445806447827">Pole kindel</translation>
<translation id="3337568642696914359">Ära luba saitidel protokolle käsitleda</translation>
<translation id="3340620525920140773">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3340978935015468852">seaded</translation>
<translation id="3341699307020049241">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Luba juurdepääs failide URL-idele</translation>
<translation id="334171495789408663">Toemärk on kopeeritud</translation>
<translation id="3342361181740736773">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib selle laienduse eemaldada.</translation>
<translation id="3345634917232014253">Ohutuskontroll tehti hetk tagasi</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ei leitud ühtegi toetatud brauserit</translation>
<translation id="3346306152660142597">Kohandage seda lehte AI abiga</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="3348038390189153836">Leiti irdseade</translation>
<translation id="3348131053948466246">Soovitatakse emotikone. Navigeerimiseks vajutage üles- või allanoolt ja sisestamiseks sisestusklahvi.</translation>
<translation id="3349933790966648062">Mälu jalajälg</translation>
<translation id="3351472127384196879">Pliiatsi nuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="3353786022389205125">Lülitage sisse valik „Kuva unerežiimist ärkamisel lukustuskuva“ ja proovige uuesti</translation>
<translation id="3354768182971982851">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Maci seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="3354972872297836698">Ei saanud seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /> siduda; valige seade, et uuesti proovida</translation>
<translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
<translation id="3355936511340229503">Ühenduse viga</translation>
<translation id="3356580349448036450">Lõpetatud</translation>
<translation id="3359256513598016054">Sertifikaadi eeskirjade piirangud</translation>
<translation id="3360297538363969800">Printimine ebaõnnestus. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3360306038446926262">Windows</translation>
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}other{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}}</translation>
<translation id="3361954577771524115">Rakendusest</translation>
<translation id="3362915550009543917">Selge õlimaal, millel on kollase varjundiga heinamaa, mis kutsub esile vaikuse ja intellektuaalse peegelduse.</translation>
<translation id="3363202073972776113">Seda uut profiili haldab teie organisatsioon. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3364159059299045452">Alt + kursori hõljutamine</translation>
<translation id="3364986687961713424">Teie administraatorilt: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Kasutage klahvi Ctrl või Alt</translation>
<translation id="3368662179834713970">Maja</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation>
<translation id="3369067987974711168">Kuva selle pordi jaoks rohkem tegevusi</translation>
<translation id="3369624026883419694">Hosti lahendamine...</translation>
<translation id="3370260763947406229">Automaatparandus</translation>
<translation id="3371140690572404006">C-tüüpi USB-seade (eesmine parempoolne port)</translation>
<translation id="3371351218553893534">Rida on liiga pikk: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3372602033006349389">Teistes seadmetes</translation>
<translation id="337286756654493126">Lugege kaustu, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3373059063088819384">Ava lugemisrežiimis</translation>
<translation id="3373196968211632036">Steam Chromebookile (beeta) ei ole saadaval laste Google'i kontode jaoks</translation>
<translation id="3373701465337594448">Kui see on sisse lülitatud, kuvatakse siin need külastatavad saidid, mis prognoosivad teie huvisid.</translation>
<translation id="3374294321938930390">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ teisaldati jaotisesse „<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />“.</translation>
<translation id="3378517653648586174">Kohalikud sertifikaadid</translation>
<translation id="3378572629723696641">See laiendus võib olla rikutud.</translation>
<translation id="3378627645871606983">Steamile antud load kehtivad kõikidele Steami mängudele ja rakendustele.</translation>
<translation id="337920581046691015">Installitakse <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3379268272734690">Kõrb</translation>
<translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Järelevalve peatamine …</translation>
<translation id="3382737653173267704">Kuva pere</translation>
<translation id="338323348408199233">Blokeeri liiklus ilma VPN-ita</translation>
<translation id="3384362484379805487">Keelefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa.</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">Asukohatäpsus pakub rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3385916046075724800">Teie vahelehegrupid salvestuvad nüüd automaatselt.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Makseviisid</translation>
<translation id="3387588771342841525">Pärast sisselülitamist salvestatakse paroolid kontole <ph name="EMAIL" />. Kui see on välja lülitatud, salvestatakse paroolid ainult sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ei ole lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="3388094447051599208">Väljastussalv on peaaegu täis</translation>
<translation id="3388788256054548012">See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Rakenduse üksikasjad</translation>
<translation id="3390442085511866400">Salvesta video&amp;kaader kui …</translation>
<translation id="3390530051434634135">Märkus: <ph name="NOTE" /></translation>
<translation id="3391721320619127327">ChromeOS Flexi ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage 5 sekundit pikalt mõlemat helitugevuse klahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="3393554941209044235">Chrome'i dokumendi analüüs</translation>
<translation id="3394072120086516913">Arvuti kasutab juhtmega ühendust ja ülekandeseade WiFi-võrku</translation>
<translation id="3394850431319394743">Lubatud identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="3396442984945202128">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="339722927132407568">Hangub</translation>
<translation id="3398899528308712018">Vahelehegrupi soovitus</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
<translation id="3401484564516348917">Teabe lugemine teie brauseri, OS-i, seadme, installitud tarkvara, registriväärtuste ja failide kohta</translation>
<translation id="3402255108239926910">Valige avatar</translation>
<translation id="3402585168444815892">Demorežiimis registreerumine</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3404065873681873169">Selle saidi jaoks ei ole salvestatud ühtki parooli</translation>
<translation id="3405664148539009465">Kohanda fonte</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
<translation id="3406290648907941085">Lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="3406396172897554194">Otsige keele või sisestusmeetodi nime järgi</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="3407392651057365886">Rohkem lehti eellaaditakse. Lehed võidakse eellaadida Google'i serverite kaudu, kui muud saidid seda taotlevad.</translation>
<translation id="3407967630066378878">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vasakus servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3408555740610481810">Kaamerat ja mikrofoni kasutatakse</translation>
<translation id="3409513286451883969">&amp;Tõlgi valik <ph name="LANGUAGE" /> keelde</translation>
<translation id="3409785640040772790">Maps</translation>
<translation id="3412265149091626468">Hüppa valikusse</translation>
<translation id="3413122095806433232">CA väljastajad: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Suurus:</translation>
<translation id="3414966631182382431">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="3414974735818878791">Keskmine klõps</translation>
<translation id="3415580428903497523">Kasuta oma operatsioonisüsteemist imporditud kohalikke sertifikaate</translation>
<translation id="341589277604221596">Reaalajas subtiitrid – <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3416468988018290825">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="3417835166382867856">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="3417836307470882032">24-tunnine kell</translation>
<translation id="3420501302812554910">Sisemine turvavõti tuleb lähtestada</translation>
<translation id="3421387094817716717">Elliptilise kõveraga avalik võti</translation>
<translation id="3421672904902642628"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Sarnase hääle või salvestisega võib pääseda ligi teie personaalsetele tulemustele või assistendile.</translation>
<translation id="3421835120203732951">Lisa uus profiil</translation>
<translation id="3423111258700187173">Kaustast <ph name="FOLDER_TITLE" /> leitud tulemused</translation>
<translation id="3423226218833787854">Lisateave selle AI-funktsiooni kohta</translation>
<translation id="3423463006624419153">Teie seadmetes <ph name="PHONE_NAME_1" /> ja <ph name="PHONE_NAME_2" />:</translation>
<translation id="3423858849633684918">Taaskäivitage rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="3427092606871434483">Luba (vaikimisi)</translation>
<translation id="3429086384982427336">All loetletud rakendused ei käsitle protokollide linke.</translation>
<translation id="3429174588714165399">Looge sellele lehele otsetee</translation>
<translation id="3429271624041785769">Veebisisu keeled</translation>
<translation id="3429275422858276529">Lisage see leht järjehoidjatesse, et see hiljem hõlpsalt üles leida</translation>
<translation id="3431715928297727378"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – vabastati <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433507769937235446">Lukusta lahkumisel</translation>
<translation id="3433621910545056227">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
<translation id="3434025015623587566">Google'i paroolihaldur vajab laialdasemat juurdepääsu</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3434272557872943250">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.</translation>
<translation id="3434475275396485144">Seda seadet haldab teie telefoni administraator</translation>
<translation id="3434512374684753970">Heli ja video</translation>
<translation id="3435688026795609344">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” taotleb koodi <ph name="CODE_TYPE" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Turvalisus</translation>
<translation id="343578350365773421">Paber on otsas</translation>
<translation id="3435896845095436175">Luba</translation>
<translation id="3436545938885366107">Kujutage ette, et teil on lemmikkohvik, mida külastate hommikukohvi joomiseks. Ehk olete isegi nii sagedane klient, et poeomanik tunneb teid nimepidi ja võib teile kohe uksest sisse astudes tuua teie tellimuse – ühe suhkruga topeltespresso.</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
<translation id="3439153939049640737">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF-i eelvaate avamine</translation>
<translation id="3440663250074896476">Rohkem toiminguid: <ph name="BOOKMARK_NAME" /></translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441824746233675597">Muutke teie internetiliiklusele juurdepääsu omavate inimeste jaoks keerulisemaks vaadata, milliseid saite külastate. <ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab DNS-ist (domeeninimesüsteemist) saidi IP-aadressi otsimiseks turvalist ühendust.</translation>
<translation id="3442674350323953953">Lubage Google'il kasutada teie riistvaraandmeid, et aidata operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> täiustada. Kui keeldute, saadetakse need andmed siiski Google'ile, et otsustada, millised on vajalikud värskendused, kuid neid andmeid ei talletata ega kasutata muul viisil.</translation>
<translation id="3443545121847471732">Sisestage 6-kohaline PIN-kood</translation>
<translation id="3443744348829035122"><ph name="BRAND" /> aegus</translation>
<translation id="3443754338602062261">Teil on nende kontode jaoks paroolid teenuses <ph name="BRAND" /> juba olemas. Kui otsustate importida ühe allolevatest paroolidest, asendab see olemasoleva parooli.</translation>
<translation id="344449859752187052">Kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="3444726579402183581"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> vaadata</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="344537926140058498">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
<translation id="3446274660183028131">Käivitage Windowsi installimiseks Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Lugege oma andmeid mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="3447644283769633681">Kõikide kolmanda osapoole küpsiste blokeerimine</translation>
<translation id="3447797901512053632">Vahelehte <ph name="TAB_NAME" /> kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3448492834076427715">Värskenda kontot</translation>
<translation id="3449393517661170867">Uus vahelehestatud aken</translation>
<translation id="3449839693241009168">Vajutage nuppu <ph name="SEARCH_KEY" />, et saata käsud teenusesse <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3450056559545492516">Kuva süsteemi märguanded Chrome'i funktsioonide ja nõuannete kohta</translation>
<translation id="3450157232394774192">Jõudeoleku protsent</translation>
<translation id="3450180775417907283"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse.</translation>
<translation id="345078987193237421">See annab rakendustele, kaamerale juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="3452999110156026232">Vanema juurdepääs</translation>
<translation id="3453082738208775226">Kas vabastada ruumi võrguvälises salvestusruumis?</translation>
<translation id="3453597230179205517">Asukohale juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="3453612417627951340">Vajab volitust</translation>
<translation id="3454213325559396544">See on seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> viimane automaatne tarkvara- ja turbevärskendus. Tulevaste värskenduste hankimiseks võtke kasutusele uuem mudel.</translation>
<translation id="3454818737556063691">Kas teisaldada avamiseks üks fail teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="3455436146814891176">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise parool</translation>
<translation id="345693547134384690">Ava pilt uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="3458451003193188688">Virtuaalmasinat ei saanud võrgu vea tõttu installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3458794975359644386">Jagamise lõpetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3459509316159669723">Printimine</translation>
<translation id="3460458947710119567">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{1 järjehoidja kustutati}other{# järjehoidjat kustutati}}</translation>
<translation id="3461766685318630278">Lisakonteinerite loomine ja kustutamine.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kas tühistada konto seadistamine?</translation>
<translation id="346298925039590474">See mobiilsidevõrk on saadaval kõigile selle seadme kasutajatele</translation>
<translation id="3464145797867108663">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="3468298837301810372">Silt</translation>
<translation id="3468999815377931311">Android-telefon</translation>
<translation id="3469583217479686109">Valikutööriist</translation>
<translation id="3471876058939596279">HDMI- ja C-tüüpi USB-porte ei saa video jaoks samaaegselt kasutada. Kasutage mõnda teist videoporti.</translation>
<translation id="3472469028191701821">Avaneb uuel vahelehel</translation>
<translation id="3473241910002674503">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
<translation id="3474218480460386727">Uutes sõnades võib olla kuni 99 tähte</translation>
<translation id="3474624961160222204">Jätka kasutajana <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3477772589943384839">Säästate mälumahtu keskmiselt. Teie vahelehed muutuvad pärast pikemalt aega inaktiivseks.</translation>
<translation id="347785443197175480">Luba hostile <ph name="HOST" /> jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="3478088167345754456">Olen nõus riskiga leppima</translation>
<translation id="3479357084663933762">Deuteranomaalia</translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3479685872808224578">Prindiserverit ei õnnestunud tuvastada. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3479753605053415848">Klõpsake Chrome'i kohandamiseks</translation>
<translation id="3480612136143976912">Kohandage reaalajas subtiitrite fondi suurust ja stiili. Seda seadet kasutab ka mõni rakendus ja sait.</translation>
<translation id="3480827850068960424">Leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="3481268647794498892">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast</translation>
<translation id="348247802372410699">Valige stiil</translation>
<translation id="3482573964681964096">Windowsist imporditud sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="348268549820508141">Kõnetuvastus</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile</translation>
<translation id="3484595034894304035">Isikupärastage taustapilti, ekraanisäästjat, tumedat teemat ja muudki</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hangi uus sertifikaat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="3487649228420469005">Kontroll on tehtud</translation>
<translation id="3490695139702884919">Allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491669675709357988">Teie lapse kontol pole Family Linki vanemlikku järelevalvet seadistatud. Saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Saidid kasutavad teie VR-seadmeid ja -andmeid tavaliselt VR-seansi käivitamiseks</translation>
<translation id="3493043608231401654">Eemalda <ph name="TAB_TITLE" /> vahelehegrupist</translation>
<translation id="3493486281776271508">Vaja on Interneti-ühendust</translation>
<translation id="3493881266323043047">Kehtivus</translation>
<translation id="3495496470825196617">Laadimisel kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="3495660573538963482">Google'i assistendi seaded</translation>
<translation id="3495675993466884458">Teie süsteemiadministraator on lubanud rakendusel <ph name="APP_ORIGIN" /> teie ekraanikuva salvestada</translation>
<translation id="3496213124478423963">Vähenda</translation>
<translation id="3496238553815913323"><ph name="LANGUAGE" /> (pole valitud)</translation>
<translation id="3496689104192986836">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% laetud</translation>
<translation id="3496692428582464972">Andmete kogumiseks kasutatavad andmeallikad</translation>
<translation id="3496797737329654668">Hakkame mängima</translation>
<translation id="3496995426334945408">Saidid kasutavad JavaScripti tavaliselt interaktiivsete funktsioonide, näiteks videomängude või veebivormide kuvamiseks</translation>
<translation id="3497501929010263034">USB-seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /> (toode <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Jaga Doodle'i vigurlogo</translation>
<translation id="3497915391670770295">Saatmine teie &amp;seadmetesse</translation>
<translation id="3498138244916757538">Mikrofoni seadete muudatuse jõustumiseks tuleb teenus <ph name="SPECIFIC_NAME" /> välja lülitada. Jätkamiseks lülitage teenus <ph name="SPECIFIC_NAME" /> välja.</translation>
<translation id="3500417806337761827">Viga ühiskasutusse andmisel. SMB on ühiskasutusse antud juba liiga paljudele kasutajatele.</translation>
<translation id="3500764001796099683">Isoleeritud veebirakenduste lubamine</translation>
<translation id="350397915809787283">Kui teil pole kontot, valige selle loomiseks esimene valik.</translation>
<translation id="3503995387997205657">Saate oma varasemad rakendused taastada</translation>
<translation id="3505100368357440862">Ostusoovitused</translation>
<translation id="3505602163050943406">Kui kasutate teatud funktsioone, võivad need Google'ile saata mingi osa avatud lehtedest ja seotud hiljutistest lehtedest ning nende URL-e</translation>
<translation id="3507132249039706973">Tavakaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3507888235492474624">Otsi Bluetoothi seadmeid uuesti</translation>
<translation id="3508492320654304609">Teie sisselogimisandmeid ei saanud kustutada</translation>
<translation id="3508920295779105875">Valige muu kaust...</translation>
<translation id="3509379002674019679">Looge, salvestage ja hallake oma paroole, et saaksite hõlpsalt saitidele ja rakendustesse sisse logida.</translation>
<translation id="3510471875518562537">Kasutage seda aadressi oma iPhone'is</translation>
<translation id="3511200754045804813">Skanni uuesti</translation>
<translation id="3511307672085573050">K&amp;opeeri lingi aadress</translation>
<translation id="351152300840026870">Fikseeritud laiusega font</translation>
<translation id="3511528412952710609">Lühike</translation>
<translation id="3513563267917474897">Värvitooni liugur alates <ph name="MIN_VALUE" /> kuni <ph name="MAX_VALUE" /></translation>
<translation id="3514335087372914653">Mängu juhtimine</translation>
<translation id="3514373592552233661">Eelistatud võrke eelistatakse muudele teadaolevatele võrkudele, kui saadaval on üle ühe võrgu</translation>
<translation id="3514647716686280777">Teil on standardne turvakaitse. Parema kaitse saamiseks ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu lülitage Chrome'i seadetes sisse funktsioon Täiustatud ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="3514681096978190000">See arhiivifail sisaldab teisi faile, mis võivad peita pahavara</translation>
<translation id="3515983984924808886">Lähtestamise kinnitamiseks puudutage turvavõtit. Kogu turvavõtmele salvestatud teave, sh selle PIN-kood, kustutatakse.</translation>
<translation id="3518866566087677312">Lisage järjehoidjatesse sisu, mida soovite hiljem uuesti vaadata</translation>
<translation id="3519564332031442870">Printimise tagateenus</translation>
<translation id="3519938335881974273">Salvesta leht nimega …</translation>
<translation id="3520824492621090923">Kas kinnitada kioski- ja teabeseadmete registreerimine?</translation>
<translation id="3521388823983121502">Ei saa teenusega <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata</translation>
<translation id="3521405806571557477">Saidi <ph name="SITE_NAME" /> jaoks salvestatud andmed kustutamine</translation>
<translation id="3521606918211282604">Ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="3522088408596898827">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3522979239100719575">Otsitakse saadaolevaid profiile. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="3523447078673133727">Saitidel keelatakse teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="3524518036046613664">Teie kohalikus võrgus seadmete (nt printerite) avastamine</translation>
<translation id="3524965460886318643">Ekspordi tegevused</translation>
<translation id="3525426269008462093">Vaata pärast seadistamist üle seadme sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="3525606571546393707">Proovige avada fail teisest kaustast või valige piiratud vaatamis- ja muutmisvalikute kasutamiseks „Ava põhiredaktoris”.</translation>
<translation id="3526034519184079374">Saidi andmeid ei saa lugeda ega muuta</translation>
<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
<translation id="3528498924003805721">Otsetee sihtmärgid</translation>
<translation id="3529851166527095708">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="3531070080754387701">Microsoft 365 ei saa faili <ph name="FILE_NAMES" /> sellest kaustast avada</translation>
<translation id="3531883061432162622">Leidke oma lugemisloend ja järjehoidjad jaotisest Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="3532273508346491126">Sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="3532521178906420528">Võrguühenduse loomine …</translation>
<translation id="3532852121563960103">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ühte faili teisaldatakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}other{{NUM_OF_FILES} teisaldatakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}}</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli on vaigistatud</translation>
<translation id="3537099313456411235">Võtke ühendust aadressil <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" />, et pääseda rakenduses Failid Drive´i failidele juurde</translation>
<translation id="3537881477201137177">Seda saab hiljem menüüs Seaded muuta</translation>
<translation id="3538066758857505094">Viga Linuxi desinstallimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3539537154248488260">Inspiratsiooni sisse-/väljalülitamine</translation>
<translation id="3540173484406326944">Seadme <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> kaudu ei pääse võrgule juurde</translation>
<translation id="354060433403403521">Vahelduvvooluadapter</translation>
<translation id="354068948465830244">Laiendus võib lugeda ja muuta saidiandmeid</translation>
<translation id="3541823293333232175">Määratud</translation>
<translation id="3543393733900874979">Värskendamine ebaõnnestus (viga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">X9.62 ECDSA allkiri SHA-512-ga</translation>
<translation id="3544058026430919413">Ettevõte saab määratleda saitide grupi, mis saavad kasutada küpsisefaile, et teie tegevusi grupis jagada. See on inkognito režiimis välja lülitatud.</translation>
<translation id="3544879808695557954">Kasutajanimi (valikuline)</translation>
<translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3548162552723420559">Kohandab ekraanivärvid keskkonnale vastavaks</translation>
<translation id="354949590254473526">Sisestage kohandatud DNS-päringu URL</translation>
<translation id="3549827561154008969">Allalaadimine jätkub</translation>
<translation id="3550593477037018652">Mobiilsidevõrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> – <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Kustutatakse väljumisel</translation>
<translation id="3554493885489666172">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eemalda laiendus</translation>
<translation id="3557101512409028104">Seadke teenusega Family Link veebisaitide ja ekraaniaja piirangud</translation>
<translation id="3557267430539505890"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks Chrome OS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse Chrome OS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3559079791149580653">Peata ekraani ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3559262020195162408">Reeglit ei õnnestunud seadmesse installida.</translation>
<translation id="3559533181353831840">Ligikaudu <ph name="TIME_LEFT" /> jäänud</translation>
<translation id="3560034655160545939">&amp;Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3561201631376780358">Kõigi järjehoidjate nägemiseks avage külgpaneel</translation>
<translation id="3562423906127931518">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit seadistatakse.</translation>
<translation id="3562655211539199254">Vaadake telefonis oma hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="3563392617245068355">Meeleolu</translation>
<translation id="3563432852173030730">Kioski rakendust ei saanud alla laadida.</translation>
<translation id="3563558822383875692">DLC seadistamine.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3564848315152754834">USB-turvavõti</translation>
<translation id="3566211766752891194">Kuva vahekaardi mälukasutus</translation>
<translation id="3566325075220776093">Sellest seadmest</translation>
<translation id="3566721612727112615">Ühtegi saiti ei lisatud</translation>
<translation id="3567168891086460374">Salvesta muul viisil</translation>
<translation id="3567284462585300767">Läheduses olevatelt inimestel failide saamiseks ja vastuvõtmiseks muutke seade nähtavaks</translation>
<translation id="356738834800832239">Teie parool salvestati</translation>
<translation id="3568431410312984116">Luba funktsioonil „Aita mul kirjutada“ automaatselt avaneda</translation>
<translation id="3569382839528428029">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks teie ekraani?</translation>
<translation id="3569614820047645079">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta.</translation>
<translation id="3569617221227793022">Ajavööndiks on praegu määratud <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="3571734092741541777">Seadista</translation>
<translation id="3572031449439748861"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> laiendust on välja lülitatud</translation>
<translation id="3575121482199441727">Luba selle saidi puhul</translation>
<translation id="3575224072358507281">Koguda Measurement Labi jaoks IP-aadressi ja võrgu mõõtmistulemusi vastavalt platvormi privaatsuseeskirjadele (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3577473026931028326">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3577487026101678864">Failide sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3577745545227000795">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaraandmete kogumine</translation>
<translation id="3581605050355435601">IP-aadressi automaatne seadistamine</translation>
<translation id="3581861561942370740">Otsige allalaadimise ajalugu</translation>
<translation id="3582057310199111521">Sisestati petturlikul saidil ja ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
<translation id="3582299299336701326">Muutke heledad ekraanikuvad tumedaks ja tumedad ekraanikuvad heledaks. Värvide ümberpööramise sisse- või väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + H.</translation>
<translation id="3584169441612580296">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3586806079541226322">Seda faili ei saa avada</translation>
<translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation>
<translation id="3587279952965197737">Tohib olla kuni <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> tähemärki pikk</translation>
<translation id="3587438013689771191">Lisateave: <ph name="SUBPAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
<translation id="3588790464166520201">Lubatud installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="3589010096969411438">Lubatud. Lülitage mikrofon füüsilise lüliti abil sisse.</translation>
<translation id="3589766037099229847">Ebaturvaline sisu on blokeeritud</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ava profiil ja taaskäivita</translation>
<translation id="3590295622232282437">Hallatud seansi aktiveerimine.</translation>
<translation id="3591057288287063271">Faili <ph name="FILE_NAME" /> säilitamine</translation>
<translation id="359177822697434450">USB-seadmete kohta</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="3592344177526089979">Ühte muud vahelehte kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3593152357631900254">Luba hägus pinyini režiim</translation>
<translation id="3593965109698325041">Sertifikaadi nimepiirangud</translation>
<translation id="3596012367874587041">Rakenduse seaded</translation>
<translation id="3596414637720633074">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid inkognito režiimis</translation>
<translation id="3599221874935822507">Tõstetud</translation>
<translation id="3600051066689725006">Veebitaotluse teave</translation>
<translation id="3601374594714740284">Kvaliteetsemate häälte saamiseks peate seadmes salvestusruumi vabastama</translation>
<translation id="360180734785106144">Pakkuda uusi funktsioone, kui need kättesaadavaks muutuvad</translation>
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
<translation id="3602495161941872610">Parandage &amp;sünkroonimisprobleem</translation>
<translation id="3602894439067790744">Loe numbreid järgmiselt:</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3605156246402033687">{COUNT,plural, =1{{COUNT} konto kasutab sama parooli}other{{COUNT} kontot kasutavad sama parooli}}</translation>
<translation id="3605515937536882518">Vormi väärtust värskendati</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3607671391978830431">Lapsele</translation>
<translation id="3607799000129481474"><ph name="SITE" /> soovib teie isikut kinnitada</translation>
<translation id="3608460311600621471">Sisestage nende andmete printimise põhjus.</translation>
<translation id="3608730769702025110">3. toiming 4-st: vaadake üle isikut tuvastav teave</translation>
<translation id="3609277884604412258">Kiirotsing</translation>
<translation id="3610241585790874201">Pole lubatud andmeid teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="3610369246614755442">Doki ventilaator vajab hooldust</translation>
<translation id="3610961622607302617">Muutke veebisaidi <ph name="WEBSITE" /> parooli</translation>
<translation id="3611634011145829814">Tellimuse lehe avamine</translation>
<translation id="3611658447322220736">Hiljuti suletud saidid saavad lõpetada andmete saatmise ja vastuvõtmise</translation>
<translation id="3612673635130633812">Laadis alla &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="3612731022682274718">Kandke oma seadmes olevad videofailid üle teisele ekraanile</translation>
<translation id="3613134908380545408">Kuva <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="3615579745882581859">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannitakse.</translation>
<translation id="3615596877979647433">Klahv on puudu. Kohandamiseks vajutage klaviatuuri klahvi.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
<translation id="3617062258679844578">Klõpsamiseks tuleb puuteplaadil vajutamise asemel seda puudutada</translation>
<translation id="3617891479562106823">Taustad pole saadaval. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3618286417582819036">Kahjuks tekkis viga</translation>
<translation id="3618647122592024084"><ph name="RECIPIENT_NAME" /> saab nüüd kasutada teie kasutajanime ja parooli, kui ta kasutab Google'i paroolihaldurit. Paluge tal sisselogimiseks minna veebisaidile <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="3619115746895587757">Cappuccino</translation>
<translation id="3619294456800709762">Saidid saavad automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="3620136223548713675">Asukoha määramine</translation>
<translation id="3621202678540785336">Sisend</translation>
<translation id="3621807901162200696">Aidake Chrome OS-i funktsioone ja toimivust täiustada</translation>
<translation id="362266093274784978">{COUNT,plural, =1{rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="3622716124581627104">Tuvastage asju ja kohti ning kopeerige või tõlkige teksti. Kui kasutate Google Lensi, saadetakse Google'ile lehe ekraanipilt. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3622820753353315928">Ekraani vilkumise värv</translation>
<translation id="362333465072914957">Oodatakse, et CA väljastaks sertifikaadi</translation>
<translation id="3623598555687153298">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses kuvatud saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="3624567683873126087">Avage seade ja logige oma Google'i kontole sisse</translation>
<translation id="3624583033347146597">Valige oma kolmanda osapoole küpsisefailide eelistused</translation>
<translation id="3625345586754200168">Proovige Lensi</translation>
<translation id="3625481642044239431">Valiti kehtetu fail. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Kasutage selle Chromebooki laadimiseks ühilduvat Delli akut.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Jäänud on vähem kui 1 minut</translation>
<translation id="3627588569887975815">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="3627671146180677314">Netscape'i sertifikaadi uuendusaeg</translation>
<translation id="3628275722731025472">Lülitage Bluetooth välja</translation>
<translation id="3629630597033136279">Väljas • See laiendus pole avaldanud privaatsuspõhimõtteid, milles kirjeldataks, kuidas laiendus andmeid kogub ja kasutab.</translation>
<translation id="3629664892718440872">Jäta valik meelde</translation>
<translation id="3630132874740063857">Teie telefon</translation>
<translation id="3630995161997703415">Lisage sait riiulisse, et see oleks alati käepärast</translation>
<translation id="3634652306074934350">Loa taotlus aegus</translation>
<translation id="3635199270495525546">Tuvastati usaldusväärse platvormi moodul (TPM)</translation>
<translation id="3635353578505343390">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="3635960017746711110">Crostini USB eelistused</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
<translation id="3636940436873918441">Eelistatud keeled</translation>
<translation id="3637203148990213388">Muud kontod</translation>
<translation id="3640347231390550691">Kaitske paroole andmepüügi eest.</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
<translation id="364100968401221170">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3641070112313110357">Steami Chromebookile (beeta) tuleb värskendada. Taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3641299252000913351">Modemi püsivara värskendus on pooleli. Ärge lülitage oma seadet välja.</translation>
<translation id="3641456520301071208">Saidid saavad küsida teie asukohta</translation>
<translation id="3642070413432681490">Kursori rõngas</translation>
<translation id="3642699533549879077">Kui keegi teine vaatab teie ekraani, ilmub hoiatus ja märguande sisu peidetakse.</translation>
<translation id="3643962751030964445">Seda seadet haldab <ph name="DEVICE_MANAGER" />. Haldur <ph name="DEVICE_MANAGER" /> nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="3645372836428131288">Liigutage veidi sõrme, et sõrmejälje teine osa jäädvustada</translation>
<translation id="3647051300407077858">Vaadake üle märguandeload</translation>
<translation id="3647654707956482440">Seda linki ei saa kasutada. Kontrollige õigekirja või proovige uuesti teise lingiga.</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}other{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}}</translation>
<translation id="3648348069317717750">Tuvastati <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3650753875413052677">Registreerimisviga</translation>
<translation id="3650845953328929506">Logi üleslaadimine on ootel.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Andke rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” juurdepääs:</translation>
<translation id="3651488188562686558">WiFi-ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3652181838577940678">Leidke oma pliiatsi nupud</translation>
<translation id="3652817283076144888">Lähtestamine</translation>
<translation id="3653160965917900914">Failide võrguhoidlad</translation>
<translation id="3653227677390502622">Automaatselt kohanduv</translation>
<translation id="3653241190370117833">Inaktiivseid vahelehti kuvatakse uutmoodi</translation>
<translation id="3653887973853407813">Seda laiendust ei saa kasutada. Vanem või eestkostja on Chrome'is saitide, rakenduste ja laienduste load välja lülitanud.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation>
<translation id="3654682977761834281">Andmed manustatud saitidelt</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kursori kiirus</translation>
<translation id="3658871634334445293">Näpuhiire kiirendus</translation>
<translation id="3659929705630080526">Olete sisestanud vale pääsukoodi liiga mitu korda. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3660234220361471169">Mitteusaldusväärne</translation>
<translation id="3661106764436337772">Kirjutage kiiremini ja enesekindlamalt</translation>
<translation id="3661297433172569100">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Leitud on 1 olemasolev parool}other{Leitud on {NUM_PASSWORDS} olemasolevat parooli}}</translation>
<translation id="3662207097851752847">Kinnitage oma Google'i konto oma telefonis</translation>
<translation id="3663417513679360795">Lisateave standardse eellaadimise sisselülitamise kohta</translation>
<translation id="3664511988987167893">Laienduse ikoon</translation>
<translation id="3665100783276035932">Enamik saite peaks töötama ootuspäraselt</translation>
<translation id="3665301845536101715">Ava külgpaneelil</translation>
<translation id="3665589677786828986">Chrome tuvastas, et teine programm rikkus teie seadeid, ja lähtestas need algsetele vaikevalikutele.</translation>
<translation id="3665919494326051362">Praegune versioon on <ph name="CURRENT_VERSION" /></translation>
<translation id="3666196264870170605">Inteli WiFi NIC-de silumisandmete tõmmis</translation>
<translation id="3666971425390608309">Allalaadimine on peatatud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3670113805793654926">Seadmed mis tahes teenusepakkujalt</translation>
<translation id="3670229581627177274">Lülita Bluetooth sisse</translation>
<translation id="3670480940339182416">Saidid võivad kasutada V8 optimeerijat</translation>
<translation id="3672681487849735243">Tuvastati tehaseviga</translation>
<translation id="3673097791729989571">Sisselogimist hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3673622964532248901">Teil pole lubatud sellesse seadmesse üle kanda.</translation>
<translation id="3675683621636519363">Saada ChromeOS Flexile krahhiaruandeid ning diagnostika- ja kasutusandmeid</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3677911431265050325">Taotle mobiilisaiti</translation>
<translation id="3677959414150797585">Hõlmab rakendusi, veebilehti ja muud. Saadab soovituste parandamiseks statistikat ainult siis, kui olete valinud kasutusandmete jagamise.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678188444105291936">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast väljalogimist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsisefaile). Allalaaditud faile ja loodud järjehoidjaid ei säilitata.</translation>
<translation id="3679126865530709868">Sisseehitatud puuteplaat</translation>
<translation id="368019053277764111">Ava külgpaneelil otsing</translation>
<translation id="3680683624079082902">Kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="3681017028939109078">Kuva jagatud ekraanikuva käivitamisel aknasoovitused</translation>
<translation id="3681311097828166361">Täname teid tagasiside eest. Te pole praegu võrguga ühendatud ja aruanne saadetakse hiljem.</translation>
<translation id="3681548574519135185">Esiletõstu rõngas</translation>
<translation id="3683524264665795342">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ekraani jagamise taotlus</translation>
<translation id="3685598397738512288">Linuxi USB eelistused</translation>
<translation id="3687598459967813435">Kuva alati märguanded veebisaidilt <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="368789413795732264">Ilmnes viga, kui proovisite kirjutada faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="3688507211863392146">Failidesse ja kaustadesse kirjutamine, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3688526734140524629">Vaheta kanalit</translation>
<translation id="3688578402379768763">Ajakohane</translation>
<translation id="3688794912214798596">Keelte vahetamine …</translation>
<translation id="3690369331356918524">Hoiatab teid, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="3691231116639905343">Klaviatuurirakendused</translation>
<translation id="369135240373237088">Logige uuesti sisse oma koolikontoga</translation>
<translation id="3693415264595406141">Parool:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Vali eelmine vaheleht</translation>
<translation id="3694122362646626770">Veebisaidid</translation>
<translation id="3694590407685276748">Tekstikursori esiletõstmine</translation>
<translation id="369489984217678710">Paroolid ja muud sisselogimisandmed</translation>
<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Turvakontrollid on tehtud. Teie andmed laaditakse üles.}=1{Turvakontrollid on tehtud. Teie fail laaditakse üles.}other{Turvakontrollid on tehtud. Teie failid laaditakse üles.}}</translation>
<translation id="3695339288331169103">Asukohast <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_REFERRER_URL" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="369736917241079046">käivitaja + vasaknool</translation>
<translation id="3697716475445175867">viimati avatud</translation>
<translation id="3697732362672163692">{NUM_SITES,plural, =1{Saate sellel saidil peatada tulevaste märguannete saatmise.}other{Saate nendel saitidel peatada tulevaste märguannete saatmise.}}</translation>
<translation id="3697952514309507634">Muud Chrome'i profiilid</translation>
<translation id="3698471669415859717">Ülevaatus on lõpetatud</translation>
<translation id="3699624789011381381">E-posti aadress</translation>
<translation id="3699920817649120894">Kas lülitada sünkroonimine ja isikupärastamine välja?</translation>
<translation id="3700888195348409686">Esitlemine (<ph name="PAGE_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="3700993174159313525">Ära luba saitidel kaamera asendit jälgida</translation>
<translation id="3701167022068948696">Paranda kohe</translation>
<translation id="3701515417135397388">Saate hoiatuse, kui parool on andmetega seotud rikkumise tõttu ohtu sattunud</translation>
<translation id="3702797829026927713"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Sisestage selle jaemüüja nimi ja poe number, kelle jaoks seda demoseadet seadistatakse*. <ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui te poe numbrit ei tea, võite demorežiimi installimisega jätkamiseks sisestada numbri 0000. <ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />* Märkus: Google kasutab seda teavet selleks, et tuvastada seadme jaoks vajalik demorežiim ja mõõta demorežiimi kasutamist.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="3703166520839776970">Kui probleem kordub, tehke teenuselt <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> lisateabe saamiseks allpool valik „Rohkem üksikasju”.</translation>
<translation id="3703699162703116302">Piletit värskendati</translation>
<translation id="370415077757856453">JavaScript on blokeeritud</translation>
<translation id="3704331259350077894">Toimingu seiskumine</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="3706366828968376544">Jätka ekraani ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3706463572498736864">Lehekülgi lehe kohta</translation>
<translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
<translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation>
<translation id="3707034683772193706">Külastatav sait võib Chrome’iga salvestada väikese hulga teavet, peamiselt kinnitamaks, et te pole robot.</translation>
<translation id="3707163604290651814">Olete praegu sisse logitud kasutajana <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3707242400882068741">Vajalik on pääsuvõtme värskendamine</translation>
<translation id="3707348585109246684">Ava link rakenduse <ph name="APP" /> uuel vahelehel</translation>
<translation id="3708295717182051206">Subtiitrid</translation>
<translation id="3708684582558000260">Ära luba suletud saitidel viia andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule</translation>
<translation id="3709244229496787112">Brauseri suleti enne allalaadimise lõppu.</translation>
<translation id="3711931198657368127">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="3711945201266135623">Prindiserverist leiti <ph name="NUM_PRINTERS" /> printerit</translation>
<translation id="3712050472459130149">Konto värskendamine on nõutav</translation>
<translation id="3712143870407382523">Valige selle külje jaoks aken</translation>
<translation id="3712897371525859903">Salvesta lehekülg &amp;nimega...</translation>
<translation id="371300529209814631">Tagasi/edasi</translation>
<translation id="3713047097299026954">Sellel turvavõtmel ei ole sisselogimisandmeid</translation>
<translation id="3713091615825314967">Automaatsed värskendused on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="371370241367527062">Eesmine mikrofon</translation>
<translation id="3714195043138862580">See demoseade on eemaldatud vahenditega režiimis.</translation>
<translation id="3714610938239537183">2. toiming 4-st: valige diagnostikaandmed, mida eksportida</translation>
<translation id="3716065403310915079">VM-i <ph name="VM_NAME" /> installiprogramm</translation>
<translation id="3719245268140483218">Seadme sündmus</translation>
<translation id="3719310907809321183"><ph name="CARD_IDENTIFIER" /> on täidetud.</translation>
<translation id="3719826155360621982">Avaleht</translation>
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Teie ja Google</translation>
<translation id="3721178866505920080">Lisateave laiendatud eellaadimise sisselülitamise kohta</translation>
<translation id="3722108462506185496">Viga virtuaalseadme teenuse käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3722624153992426516">Juhis <ph name="IMPORT_CERTIFICATE__INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="3724897774652282549">Täitke vorm</translation>
<translation id="3726334084188857295"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> • <ph name="LAST_USED" /></translation>
<translation id="3726965532284929944">QT</translation>
<translation id="3727144509609414201">Saadaolevad WiFi-võrgud</translation>
<translation id="3727187387656390258">Hüpiku kontrollimine</translation>
<translation id="372722114124766626">Ainult üks kord</translation>
<translation id="3727332897090187514">Märkust pole lisatud</translation>
<translation id="3727473233247516571">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks alamraamis: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3727843212509629024">Vale PIN-kood. Proovige uuesti</translation>
<translation id="3727850735097852673">Google'i paroolihalduri kasutamiseks koos macOS Keychainiga taaskäivitage Chrome ja lubage Keychainile juurdepääs. Teie vahelehed avanevad pärast taaskäivitamist uuesti.</translation>
<translation id="3728188878314831180">Peegeldage märguandeid oma telefonist</translation>
<translation id="3728681439294129328">Võrguaadressi seadistamine</translation>
<translation id="3728805180379554595">Seda seadet haldab <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3729506734996624908">Lubatud saidid</translation>
<translation id="3729957991398443677">Oma parooli vaatamiseks või selle kohta märkme lisamiseks tehke valik Paroolide haldamine otsingu- ja aadressiribal</translation>
<translation id="3730076362938942381">Elektronpliiatsiga kirjutamise rakendus</translation>
<translation id="3730298295914858769">WiFi Directi võimalused:</translation>
<translation id="3732078975418297900">Viga real <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3732108843630241049">See seade ei saa enam automaatseid tarkvaravärskendusi. Turvalisuse, stabiilsuse ja toimivuse jätkuvaks tagamiseks lülitage sisse pikendatud värskendused. Mõned funktsioonid on piiratud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3732414796052961578">Jätkake kasutajana <ph name="ACCOUNT_NAME" /></translation>
<translation id="3732530910372558017">PIN-koodi pikkus tohib olla kuni 63 tähemärki</translation>
<translation id="3732857534841813090">Google'i assistendiga seotud teave</translation>
<translation id="3733296813637058299">Installime need rakendused teie eest. Play poest leiate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks rohkem rakendusi.</translation>
<translation id="3734547157266039796">Riisipõld</translation>
<translation id="3735039640698208086">Heli esitamisel …</translation>
<translation id="3735740477244556633">Sortimisalus:</translation>
<translation id="3735827758948958091">Faile <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa mahupõhise ühenduse kasutamise ajal üles laadida</translation>
<translation id="3738632186060045350">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse 24 tunni pärast</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094">Kas soovite avada rakenduse <ph name="APPLICATION" />?</translation>
<translation id="3739349485749941749">Saidid võivad küsida luba teie seadme puhul juurdepääsetavate printerite otsimiseks ja kasutamiseks</translation>
<translation id="3740396996321407665">Hankige mõnelt funktsioonilt kontekstipõhist abi</translation>
<translation id="3740945083753997630">Vähendage kuva ja teksti suurust</translation>
<translation id="3741056951918180319">Saate alati laiendusel klõpsata, et seda mis tahes saidil kasutada</translation>
<translation id="374124333420280219">Rakenduse üksikasjad:</translation>
<translation id="3741510433331996336">Värskendamise lõpule viimiseks taaskäivitage seade</translation>
<translation id="3742235229730461951">Korea klaviatuuri paigutus</translation>
<translation id="3743842571276656710">Sisestage PIN-kood, et seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /> siduda</translation>
<translation id="3744219658596020825">Teie paroole ei imporditud</translation>
<translation id="3745306754941902605">Köök</translation>
<translation id="3747077776423672805">Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded&gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.</translation>
<translation id="3748424433435232460">Selle konto parool on sellesse seadmesse juba salvestatud.</translation>
<translation id="3748706263662799310">Teatage veast</translation>
<translation id="3749724428455457489">Lisateave saidi soovitatud reklaamide kohta</translation>
<translation id="3750562496035670393">Chrome salvestas teie parooli sellesse seadmesse, kuid saate selle salvestada hoopis oma Google'i kontole. Nii on kõik teie Google'i kontol olevad paroolid saadaval, kui olete sisse logitud.</translation>
<translation id="3752115502500640407">Parooli koopia jagamine veebisaidiga <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="3752253558646317685">Sõrmejälje salvestamiseks paluge lapsel sõrm andurilt eemaldada ja siis seda uuesti puudutada</translation>
<translation id="3753033997400164841">Salvestage üks kord. Kasutage kõikjal.</translation>
<translation id="3753142252662437130">Värvifiltrid</translation>
<translation id="3753412199586870466">Ava külgpaneel</translation>
<translation id="3753585830134123417">Akende suurust muudeti vasakule</translation>
<translation id="3755411799582650620">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> saab nüüd avada ka seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="375636864092143889">Sait kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="3756485814916578707">Ekraanikuva ülekandmine</translation>
<translation id="3756578970075173856">PIN-koodi määramine</translation>
<translation id="3756795331760037744">Lubage Google'i assistendil kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> abistamiseks kasutada tema ekraanikuval olevat teavet</translation>
<translation id="3756806135608816820">Saidid saavad küsida luba Bluetooth-seadmete otsimiseks</translation>
<translation id="3757567010566591880">Tööriistaribalt vabastamine</translation>
<translation id="3757733214359997190">Saite ei leitud</translation>
<translation id="375841316537350618">Puhverserveri skripti allalaadimine ...</translation>
<translation id="3758887577462995665">Nõuanne.</translation>
<translation id="3759805539887442413">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />sisestage oma parool<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3759933321830434300">Veebilehtede osade blokeerimine</translation>
<translation id="3760460896538743390">Uuri &amp;taustalehte</translation>
<translation id="37613671848467444">&amp;Ava inkognito aknas</translation>
<translation id="3761556954875533505">Kas lubada saidil faile muuta?</translation>
<translation id="3761560059647741692">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="3761733456040768239">Rohkem toiminguid kaardi <ph name="CARD_DESCRIPTION" /> jaoks, CVC on salvestatud</translation>
<translation id="3763433740586298940">Saate blokeerida saidid, millel te ei soovi lubada andmeid salvestada. Chrome kustutab loendist automaatselt ka saidid, mis on vanemad kui 30 päeva.</translation>
<translation id="3763549179847864476">Privaatsusjuhendi tagasinupp</translation>
<translation id="3764314093345384080">Üksikasjalik järguteave</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Ühendus USB-seadmega}other{Ühendus # USB-seadmega}}</translation>
<translation id="3764974059056958214">{COUNT,plural, =1{Andmete (<ph name="ATTACHMENTS" />) saatmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{Andmete (<ph name="ATTACHMENTS" />) saatmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="3765055238058255342">seda tüüpi kaart</translation>
<translation id="3765246971671567135">Võrguühenduseta demorežiimi reeglit ei saanud lugeda.</translation>
<translation id="3765696567014520261">Saidid ei saa reklaamide isikupärastamiseks küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida</translation>
<translation id="3766687283066842296">Lisateave Phone Hubi kohta</translation>
<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz</translation>
<translation id="3767835232661747729">Praegu saate paroole jagada ainult pereliikmetega. <ph name="BEGIN_LINK" />Kutsuge pereliikmeid<ph name="END_LINK" /> oma grupiga liituma ja saate oma toodetest ja tellimustest Google'is maksimumi võtta.</translation>
<translation id="376841534249795524">Milleks hakkate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutama?</translation>
<translation id="377050016711188788">Jäätis</translation>
<translation id="3771290962915251154">See seade on keelatud, kuna vanemlik järelevalve on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofailid</translation>
<translation id="3771851622616482156">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="3772046291955677288">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="3774059845329307709">Seerianumber</translation>
<translation id="3774166835015494435">Hiljutised fotod ja märguanded</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-serveri sertifikaat</translation>
<translation id="3775705724665058594">Saatmine teie seadmetesse</translation>
<translation id="3776508619697147021">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="3776796446459804932">See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Mobiilseadet ei õnnestunud aktiveerida</translation>
<translation id="3777796259512476958">Logib teid enamikult saitidelt välja</translation>
<translation id="3778208826288864398">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="3778868487658107119">Esitage talle küsimusi või paluge tal toiminguid teha. See on teie isiklik Google – alati valmis teid aitama.</translation>
<translation id="3780542776224651912"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="3781742599892759500">Linuxi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Kuva logi</translation>
<translation id="3783889407390048282">Vabastage ruumi, et vältida Androidile juurdepääsu kaotamist.</translation>
<translation id="3785308913036335955">Kuva teenuse Apps otsetee</translation>
<translation id="3785727820640310185">Selle saidi jaoks salvestatud paroolid</translation>
<translation id="3785748905555897481">PIN-koodi muutmine õnnestus</translation>
<translation id="3786224729726357296">Kustuta saidi <ph name="SITE" /> andmed ja load</translation>
<translation id="3786834302860277193">Kuva teksti sisestamisel alljoon</translation>
<translation id="3787434344076711519">Tõlke ootel</translation>
<translation id="3788301286821743879">Kioskirakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="3788401245189148511">See võiks:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="3790417903123637354">Midagi läks valesti. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="379082410132524484">Teie kaart on aegunud</translation>
<translation id="3792973596468118484"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> laiendust</translation>
<translation id="3794792524918736965">Lülitage sisse Windows Hello</translation>
<translation id="379509625511193653">Väljas</translation>
<translation id="3795766489237825963">Esita animatsioone</translation>
<translation id="3796215473395753611">alt + ülesnool</translation>
<translation id="3796648294839530037">Lemmikvõrgud:</translation>
<translation id="3797739167230984533"><ph name="BEGIN_LINK" />Seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
<translation id="3797900183766075808">&amp;Otsi otsingumootoriga <ph name="SEARCH_ENGINE" /> terminit „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="3798026281364973895">Vahetu kuumkoha keelamine</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versioon</translation>
<translation id="3798632811625902122">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE" /> küsib luba sidumiseks.</translation>
<translation id="3798670284305777884">Kõlar (sisemine)</translation>
<translation id="3799128412641261490">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
<translation id="3800828618615365228">Google Chrome'i ja Chrome OS-i lisatingimused</translation>
<translation id="3800898876950197674">Selle laienduse lubamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="3802486193901166966">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja ja sellel pole lisajuurdepääsu saidile</translation>
<translation id="380329542618494757">Nimi</translation>
<translation id="3803345858388753269">Videokvaliteet</translation>
<translation id="3803367742635802571">Külastatavad saidid võivad lõpetada ootuspäraselt toimimise</translation>
<translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
<translation id="3805079316250491151">Nupu uus nimi</translation>
<translation id="3807249107536149332">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) pole sisselogimisekraanil lubatud.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Loobu</translation>
<translation id="3808202562160426447">Hämarda taustal olev sisu</translation>
<translation id="3808443763115411087">Crostini Androidi rakenduse arendamine</translation>
<translation id="3808617121485025547">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide blokeerimise kohta</translation>
<translation id="38089336910894858">Hoiatuse kuvamine enne klahvikombinatsiooniga ⌘Q sulgemist</translation>
<translation id="3809272675881623365">Küülik</translation>
<translation id="3809280248639369696">Tulnukas</translation>
<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmistes kaustades olevaid faile</translation>
<translation id="3810770279996899697">Paroolihaldur vajab juurdepääsu MacOS Keychainile</translation>
<translation id="3810914450553844415">Teie administraator ei luba täiendavaid Google'i kontosid.</translation>
<translation id="3810973564298564668">Halda</translation>
<translation id="381202950560906753">Lisa veel üks</translation>
<translation id="3812525830114410218">Halb sertifikaat</translation>
<translation id="3813296892522778813">Kui te ei leia otsitavat, avage <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome'i abi<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813358687923336574">Lehtede tõlkimiseks ja kiirvastuste jaoks kasutatav keel</translation>
<translation id="3813458570141926987">Loend Chrome'i prognoositud teemadest, mis põhinevad teie hiljutisel sirvimisajalool</translation>
<translation id="3814529970604306954">Kooli konto</translation>
<translation id="3816118180265633665">Chrome'i värvid</translation>
<translation id="3817524650114746564">Avage oma arvuti puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3817873131406403663"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb ning milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome'i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3817879349291136992">Virmalised öösel väikese suvila kohal.</translation>
<translation id="3818102823568165369">Kohalikud sertifikaadid, mille on lisanud teie operatsioonisüsteem või administraator.</translation>
<translation id="3818662907126913619">Oma seadme kasutamiseks domeeni <ph name="DOMAIN" /> profiiliga vajab teie organisatsioon teavet seadme kohta.

See võib hõlmata teavet installitud tarkvara, failide, teie brauseri ja seadme operatsioonisüsteemi kohta.</translation>
<translation id="3819164369574292143">Suumige sisse, et üksused ekraanil suuremaks teha. Suurenduse sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + M. Sissesuumitud vaates ringiliikumiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + nooleklahvid.</translation>
<translation id="3819257035322786455">Varundamine</translation>
<translation id="3819261658055281761">Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG elliptilise kõveraga secp521r1 (ehk NIST P-521)</translation>
<translation id="3821074617718452587">Phone Hubi märguanded</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus on kinnitatud}other{# laiendust on kinnitatud}}</translation>
<translation id="3823019343150397277">IBAN</translation>
<translation id="3823310065043511710">Linuxi jaoks on soovitatav vähemalt <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Seadme registreerimistunnus on sobimatu. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Logige sisse, et näha muudest seadmetest pärinevaid vahelehti</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Jäta minu valik selle failitüübi puhul meelde: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Jäta minu valik nende failitüüpide puhul meelde: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825635794653163640">Kuva rakenduse teatiste puhul rakenduse ikoonil punkt</translation>
<translation id="3826071569074535339">Lubatud kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flexi logid</translation>
<translation id="3826440694796503677">Teie administraator keelas Google'i kontode lisamise</translation>
<translation id="3827548509471720579">Ekraani eredus</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3828029223314399057">Otsi jäjehoidjaid</translation>
<translation id="3828953470056652895">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> ning <ph name="BEGIN_LINK3" />Play teenusetingimused<ph name="END_LINK3" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="3829530269338026191"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Suur mälukasutus - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3829765597456725595">SMB-failide võrguhoidla</translation>
<translation id="3830470485672984938">Teise pääsuvõtme kasutamine</translation>
<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator lülitas 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Administraator lülitas {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
<translation id="3834728400518755610">Mikrofoni seadete muudatuse jõustumiseks tuleb Linux välja lülitada. Jätkamiseks lülitage Linux välja.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Rakendust „<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />” ei saa lisada, kuna see on vastuolus rakendusega „<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />”.</translation>
<translation id="3835904559946595746">Linuxi varukoopiat ei õnnestunud taastada</translation>
<translation id="383669374481694771">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="3837569373891539515">Võite valida kõik, mis sobivad. Pärast seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seadistamise lõpetamist leiate need valikud ka menüüst Seaded.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Laienduse laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3838486795898716504">Rohkem: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="383891835335927981">Ühtegi saiti pole sisse ega välja suumitud</translation>
<translation id="3839516600093027468">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="3841282988425489367">Teenust Steam Chromebookile (beeta) ei saa seadistada</translation>
<translation id="3841319830220785495">Loomuliku hääle vaikevalik</translation>
<translation id="3841964634449506551">Parool on sobimatu</translation>
<translation id="3842552989725514455">Seriifidega font</translation>
<translation id="3843464315703645664">Sisemiselt lubamisloendisse lisatud</translation>
<translation id="3844888638014364087">Emotikon on sisestatud</translation>
<translation id="3846116211488856547">Hankige tööriistad veebisaitide, Androidi rakenduste ja muu arendamiseks. Linuxi installimisel laaditakse alla <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ulatuses andmeid.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Aidake veebi kõigi jaoks turvalisemaks muuta</translation>
<translation id="3848547754896969219">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="3850172593216628215">Turvavärskendused on lõppenud. Säästke uue Chromebooki ostmisel 50 dollarit või rohkem.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
<translation id="3851428669031642514">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="3852215160863921508">Sisestusabi</translation>
<translation id="3853549894831560772"><ph name="DEVICE_NAME" /> on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3854348409770521214">Õlimaal</translation>
<translation id="3854967233147778866">Paku muudes keeltes olevate veebisaitide tõlkimist</translation>
<translation id="3854976556788175030">Väljastussalv on täis</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paki laiendus</translation>
<translation id="3855676282923585394">Impordi järjehoidjad ja seaded...</translation>
<translation id="3856096718352044181">Veenduge, et tegemist oleks kehtiva teenusepakkujaga, või proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3856470183388031602">Google’i konto kasutamine seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3856800405688283469">Ajavööndi valimine</translation>
<translation id="3857807444929313943">Tõstke sõrm andurilt ja seejärel puudutage uuesti</translation>
<translation id="3858860766373142691">Nimi</translation>
<translation id="385939467708172187">Kasutage tugevat parooli</translation>
<translation id="3861638017150647085">Kasutajanime „<ph name="USERNAME" />” pole saadaval</translation>
<translation id="3861852898230054539">Praegu kasutate Google'i konto parooli. Sisselogimise hõlbustamiseks saate seadistada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli.</translation>
<translation id="3861977424605124250">Kuva käivitamisel</translation>
<translation id="386239283124269513">&amp;Taasta grupp</translation>
<translation id="3865414814144988605">Eraldusvõime</translation>
<translation id="3866142613641074814">Teil on paroole, mis on ohus</translation>
<translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation>
<translation id="3867134342671430205">Kuva teisaldamiseks lohistage või kasutage nooli</translation>
<translation id="3867831579565057323">Vastendage oma puuteekraan</translation>
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
<translation id="3870626286046977643">Jaga ka süsteemi heli</translation>
<translation id="3870688298003434214">Valiku <ph name="BOOKMARK_TITLE" /> tühistamine</translation>
<translation id="3870931306085184145">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks pole paroole salvestatud</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 tunni möödudes teeb administraator ühekordse värskenduse, mis kustutab seadme taaskäivitamisel kohalikud andmed. Salvestage vajalikud kohalikud andmed 24 tunni jooksul pilvepõhisesse salvestusruumi.</translation>
<translation id="3872991219937722530">Vabastage kettaruumi, muidu seade ei reageeri.</translation>
<translation id="3873315167136380065">Selle sisselülitamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et eemaldada oma sünkroonimisparool</translation>
<translation id="3873423927483480833">PIN-koodide kuvamine</translation>
<translation id="3873915545594852654">Ilmnes ARC++ probleem.</translation>
<translation id="3874164307099183178">Google'i assistendi sisselülitamine</translation>
<translation id="3875511946736639169">Kujutiste lubamine</translation>
<translation id="3875815154304214043"><ph name="APP_NAME" /> on seadistatud avanema brauseri uuel vahelehel. Toetatud lingid avanevad samuti brauseris. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3876219572815410515">Akende suurust muudeti üles</translation>
<translation id="3877075909000773256">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadme jaoks. Jagamine toimub kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3877209288227498506">Valige, kas vahelehel hõljutamise eelvaatekaardil mälukasutus ja pildid kuvada</translation>
<translation id="3878445208930547646">Sellelt saidilt kopeerimine ei ole lubatud</translation>
<translation id="3879748587602334249">Allalaadimishaldur</translation>
<translation id="3880513902716032002">Mõned teie külastatavad lehed on eellaaditud</translation>
<translation id="3884152383786131369">Mitmes keeles saadaval olev veebisisu esitatakse loendi esimeses toetatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Värskendusi haldab teie administraator</translation>
<translation id="3887022758415973389">Kuva seadmete loend</translation>
<translation id="3888501106166145415">Seotud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="3888550877729210209">Märkmete tegemine rakendusega <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /></translation>
<translation id="3890064827463908288">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="389313931326656921">Lüliti määramine toimingule „Järgmine“</translation>
<translation id="3893268973182382220">Seda paneeli ei saa praegu laadida</translation>
<translation id="3893536212201235195">Juurdepääsetavuse seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" />/<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Kausta lisamine</translation>
<translation id="3894983081771074056">Klaviatuuri ja hiire käitumine, keele-eelistused ja muu</translation>
<translation id="3895076768659607631">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberose kasutajanimi</translation>
<translation id="3895097816015686240">Avage eelmised aknad ja vahelehed, et jätkata hõlpsalt sealt, kus pooleli jäi</translation>
<translation id="389521680295183045">Saidid võivad küsida luba selle teadmiseks, millal seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="3897298432557662720">{COUNT,plural, =1{pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="3897746662269329507">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on mängude jaoks loodud. Jätkamisel avatakse rakendus Avastamine, mille kaudu pääsete juurde sadadele uusimatele mängudele, näete mängude pakkumisi ja saate avastada oma seadme mängufunktsioone.</translation>
<translation id="3898233949376129212">Seadme keel</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> ja <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="3898743717925399322">Teie veebisaidi <ph name="WEBSITE" /> parool on salvestatud sellesse seadmesse ja teie Google'i kontole. Millise soovite kustutada?</translation>
<translation id="3898768766145818464">Video esitamine või peatamine</translation>
<translation id="389901847090970821">Klaviatuuri valimine</translation>
<translation id="3900966090527141178">Paroolide eksportimine</translation>
<translation id="390187954523570172">kasutatud <ph name="TIME_AGO" /></translation>
<translation id="3903187154317825986">Sisseehitatud klaviatuur</translation>
<translation id="3903696968689283281">WiFi Directi omanike teave:</translation>
<translation id="3904326018476041253">Asukohateenused</translation>
<translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
<translation id="3908288065506437185">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid inkognito režiimis</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909701002594999354">Kuva kõik &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="3909791450649380159">Lõ&amp;ika</translation>
<translation id="39103738135459590">Aktiveerimiskood</translation>
<translation id="3910588685973519483">Looge AI abil taustapilte</translation>
<translation id="3911824782900911339">Uus vaheleht</translation>
<translation id="3913689539406883376">Lülita sisse, kui arvuti pole ühendatud</translation>
<translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation>
<translation id="3914568430265141791">Ava kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="3915280005470252504">Häälotsing</translation>
<translation id="3916233823027929090">Turvakontrollid on tehtud</translation>
<translation id="3916445069167113093">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> ikkagi alles hoida?</translation>
<translation id="3917184139185490151">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="3917644013202553949">Failide sünkroonimiseks pole piisavalt salvestusruumi. Proovige ruumi vabastada.</translation>
<translation id="3919145445993746351">Oma laienduste nägemiseks kõigis arvutites lülitage sisse sünkroonimine</translation>
<translation id="3919229493046408863">Lülita märguanne välja, kui seadmed on läheduses</translation>
<translation id="3919262972282962508">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Maci seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="3919376399641777316">Kasutab Google Drive'i salvestusruumi</translation>
<translation id="3919798653937160644">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalisrežiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsisefaile). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
<translation id="3920504717067627103">Sertifikaadi eeskirjad</translation>
<translation id="3920909973552939961">Pole lubatud maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3922823422695198027">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja <ph name="APP_NAME_4" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="3923184630988645767">Andmekasutus</translation>
<translation id="3923221004758245114">Kas eemaldada <ph name="VM_NAME" /> teie seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />? See kustutab virtuaalmasinas kõik rakendused ja andmed!</translation>
<translation id="3923494859158167397">Ühtegi mobiilsidevõrku pole seadistatud</translation>
<translation id="3923676227229836009">Sellel lehel on lubatud faile vaadata</translation>
<translation id="3923958273791212723">Jõudlusprobleemide märguanded</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3924259174674732591">Ekraanikuva ja teksti suurus <ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3924487862883651986">Saadab URL-id kontrollimiseks teenusesse Google'i ohutu sirvimine. Saadab ka lehtede, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemi teabe näidiseid, et aidata uusi ohte tuvastada. Kui olete sisse logitud, lingitakse andmed ajutiselt teie Google'i kontoga, et kaitsta teid kõigis Google'i rakendustes.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kaamera:</translation>
<translation id="3925926055063465902">Teised selle seadme kasutajad saavad samuti seda võrku kasutada</translation>
<translation id="3926002189479431949">Funktsiooni Smart Lock telefoni muudeti</translation>
<translation id="3926410220776569451">Kaamerale juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="3927932062596804919">Keela</translation>
<translation id="3928570707778085600">Kas soovite üksuse <ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> muudatused salvestada?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tint hakkab otsa saama</translation>
<translation id="3929426037718431833">Need laiendused saavad vaadata ja muuta sellel saidil olevat teavet.</translation>
<translation id="3930155420525972941">Teisalda grupp uude aknasse</translation>
<translation id="3930602610362250897">Autoriõigustega kaitstud sisu esitamiseks peavad saidid võib-olla kasutama sisukaitseteenust</translation>
<translation id="3930737994424905957">Seadmete otsimine</translation>
<translation id="3930968231047618417">Taustavärv</translation>
<translation id="3932356525934356570">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitamine</translation>
<translation id="3932477678113677556">Max pikkus <ph name="MAX" /> tähemärki</translation>
<translation id="3933121352599513978">Ahenda soovimatud taotlused (soovitatud)</translation>
<translation id="3936260554100916852"><ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega WiFi-võrku</translation>
<translation id="3936390757709632190">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="3936925983113350642">Teie valitavat parooli on vaja selle sertifikaadi hilisemaks taastamiseks. Salvestage see turvalisse asukohta.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Sertifikaadi väljastaja alternatiivne nimi</translation>
<translation id="3937734102568271121">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3938128855950761626">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3939622756852381766">Loob heli ja video puhul automaatselt subtiitrid</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.

  Kas soovite käivitada funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostika</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Tagasi</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3945513714196326460">Proovige lühemat nime</translation>
<translation id="3948027458879361203">Hosti nime muutmine</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="3948334586359655083">See vaheleht esitab heli</translation>
<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmistes kaustades olevaid faile</translation>
<translation id="394984172568887996">Imporditud IE'st</translation>
<translation id="3949999964543783947"><ph name="IDS_DOWNLOAD_BUBBLE_SUBPAGE_SUMMARY_WARNING_SAFE_BROWSING_SETTING_LINK" />, et faile ohutumalt alla laadida</translation>
<translation id="3950820424414687140">Logige sisse</translation>
<translation id="3950841222883198950">Häälsisestus</translation>
<translation id="3953834000574892725">Minu kontod</translation>
<translation id="3954354850384043518">Pooleli</translation>
<translation id="3954468641195530330">Rakendustel pole lubatud teie mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi)</translation>
<translation id="3954953195017194676">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC sündmuselogi.</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ära luba saitidel USB-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="3955896417885489542">Kuva pärast seadistamist Google Play valikud</translation>
<translation id="3957079323242030166">Varundatud andmeid ei arvestata teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="3957663711862465084">USB seaded</translation>
<translation id="3957844511978444971">Puudutage valikut „Nõustun”, et kinnitada Google'i teenuste jaoks valitud seaded.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Järjehoidjate ja seadete importimine</translation>
<translation id="3958110062351175311">Lubatud tööriistaribal taotlusi kuvada</translation>
<translation id="3958821725268247062"><ph name="APP_NAME" /> on juba installitud</translation>
<translation id="3959747296451923142">Kinnita tellimuse eemaldamine</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3961005895395968120">Rohkem toiminguid: <ph name="IBAN_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3963753386716096475">Kasutage teist nutitelefoni, tahvelarvutit või turvavõtit</translation>
<translation id="3964480518399667971">Mobiilsidevõrgu väljalülitamine</translation>
<translation id="3965965397408324205">Välju profiililt <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="3965984916551757611">Märguanded, Google Play</translation>
<translation id="3966072572894326936">Vali muu kaust...</translation>
<translation id="3966094581547899417">Kuumkoha üksikasjad</translation>
<translation id="3967822245660637423">Allalaadimine on lõpule viidud</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
<translation id="3971764089670057203">Sellel turvavõtmel olevad sõrmejäljed</translation>
<translation id="3973005893595042880">Kasutaja pole lubatud</translation>
<translation id="3973660817924297510">Paroolide kontrollimine (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />) …</translation>
<translation id="3974105241379491420">Saidid saavad küsida luba kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="3974514184580396500">Kasutage lülitit „Edasi“, et fookus ekraanil järgmisele üksusele viia</translation>
<translation id="3975017815357433345">Maantee</translation>
<translation id="3975201861340929143">Selgitus</translation>
<translation id="3975565978598857337">Valduse jaoks serveriga ühenduse loomine nurjus</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ühtegi printerit pole saadaval.</translation>
<translation id="397703832102027365">Lõpetamine ...</translation>
<translation id="3977145907578671392">Mõne saidi funktsioonid ei pruugi inkognito režiimis toimida</translation>
<translation id="3977886311744775419">See võrgu tüüp ei toeta automaatsete värskenduste allalaadimist, kuid võite värskendusi kontrollida käsitsi.</translation>
<translation id="3978325380690188371">Nakkeklahvid pole saadaval, kui ChromeVox on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3979395879372752341">Lisati uus laiendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Luba <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="398095528354975981">Peida teksti vahekaardid</translation>
<translation id="3981058120448670012">Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="REMAINING_TIME" />) …</translation>
<translation id="3981760180856053153">Sisestati vale salvestamistüüp.</translation>
<translation id="3982375475032951137">Seadistage brauser vaid mõne lihtsa sammuga</translation>
<translation id="3983400541576569538">Mõnede rakenduste andmed võivad kaotsi minna</translation>
<translation id="3983586614702900908">tundmatu müüja seadmed</translation>
<translation id="3983764759749072418">Play poe rakendustel on juurdepääs sellele seadmele.</translation>
<translation id="3983769721878416534">Viide enne klikki</translation>
<translation id="3984135167056005094">Ära lisa meiliaadressi</translation>
<translation id="3984159763196946143">Demorežiimi ei saanud käivitada</translation>
<translation id="3984431586879874039">Kas lubada saidil teie turvavõtit näha?</translation>
<translation id="3984536049089846927">Järgmine leht</translation>
<translation id="398477389655464998">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="3984862166739904574">Definitsioon kiirvastustes</translation>
<translation id="3985022125189960801">Lisage sait tagasi, kui soovite selle kaasata saitide hulka, mis teie huvisid prognoosivad</translation>
<translation id="3986813315215454677">ChromeOS-i Bluetooth</translation>
<translation id="3987544746655539083">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="3987993985790029246">Kop. link</translation>
<translation id="3988124842897276887">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega</translation>
<translation id="3988996860813292272">Ajavööndi valimine</translation>
<translation id="3989635538409502728">Logi välja</translation>
<translation id="3991055816270226534">Hallake kolmanda osapoole küpsisefaile ja jälgimiskaitseid</translation>
<translation id="3991746210745534318"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab sellest seadmest kogutud teavet järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi. Seda teavet ei kasutata ühegi isiku tuvastamiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada selle seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded &gt; Privaatsus ja turvalisus &gt; Privaatsuse seaded &gt; Juurdepääs asukohale &gt; Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse selle seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave asukohatäpsuse kohta<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="399179161741278232">Imporditud</translation>
<translation id="3992008114154328194">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine, <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="3993259701827857030">Andmete varundamine</translation>
<translation id="3993887353483242788">Sünkroonige oma seade <ph name="DEVICE_TYPE" />, et teie eelistused oleksid valmis igas seadmes, kui sellesse oma Google'i kontoga sisse logite. Eelistused hõlmavad rakendusi, seadeid, WiFi-võrkude paroole, keeli, taustapilti, klaviatuuri otseteid ja muudki.</translation>
<translation id="3994318741694670028">Kahjuks on teie arvuti seadistatud valesti vormindatud riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS Flexil uusimate turvaparandustega värskendada ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib olla pahatahtlike rünnakute suhtes haavatav<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="3994374631886003300">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks avage oma telefon ja tooge see lähemale.</translation>
<translation id="3994530503403062649">Leidke oma tahvelarvuti nupud</translation>
<translation id="3994708120330953242">Mõned teie paroolid leiti andmetega seotud rikkumise käigus. Oma kontode kaitsmiseks peate neid paroole kohe muutma.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Suumi</translation>
<translation id="3995138139523574647">C-tüüpi USB-seade (tagumine parempoolne port)</translation>
<translation id="3995963973192100066">Esita animatsioon</translation>
<translation id="399788104667917863">Kinnita tööriistaribale</translation>
<translation id="3998780825367526465">Kuva vahelehe eelvaatepildid</translation>
<translation id="3998976413398910035">Printerite haldamine</translation>
<translation id="4000360130639414007">Te ei saa kasutada Androidi rakendusi või Google Play poodi</translation>
<translation id="4001540981461989979">Hiirekursori esiletõstmine liigutamisel</translation>
<translation id="4002347779798688515">Allalaaditud profiil ei pruugi olla kasutatav, kui mobiilsidevõrgu teenusepakkuja on lukustatud. Toe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga.</translation>
<translation id="4002440992267487163">PIN-koodi seadistamine</translation>
<translation id="4005817994523282006">Ajavööndi tuvastamismeetod</translation>
<translation id="4007064749990466867">{GROUP_COUNT,plural, =1{See kustutab grupi teie seadmest jäädavalt.}other{See kustutab grupid teie seadmest jäädavalt.}}</translation>
<translation id="4010036441048359843">Esiletõstu sisselülitamine</translation>
<translation id="4010746393007464819">Üleminek versioonile Debian 12 (Bookworm) on saadaval</translation>
<translation id="4010917659463429001">Järjehoidjate hankimiseks mobiilseadmesse <ph name="GET_IOS_APP_LINK" />.</translation>
<translation id="4011073493055408531">Aurora Borealis, stiliseeritud lilla ja rohelise värviga, linna kohal.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Kas parandada laiendust <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4015163439792426608">Kas teil on laiendusi? <ph name="BEGIN_LINK" />Hallake oma laiendusi<ph name="END_LINK" /> hõlpsalt ühes kohas.</translation>
<translation id="4016762287427926315">Rakendusele <ph name="APP_NAME" /> antavad load antakse ka sellele rakendusele. <ph name="BEGIN_LINK" />Haldamine<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4017225831995090447">Selle lingi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="4019983356493507433">Järjehoidjate loendi muutmine</translation>
<translation id="4020327272915390518">Valikute menüü</translation>
<translation id="4021279097213088397">–</translation>
<translation id="4021727050945670219">Saate takistada kursori ühest kohast teise hüppamist kergete pealiigutuste korral, kuid tekib väike viivitus.</translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
<translation id="4021909830315618592">Kopeeri järgu üksikasjad</translation>
<translation id="4021941025609472374">Sule vasakul olevad vahelehed</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4022972681110646219">Tõlgi kuva</translation>
<translation id="4023048917751563912"><ph name="APP_NAME" /> prindib <ph name="PAGE_NUMBER" /> lehte printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="4024768890073681126">Sinu brauserit haldab sinu vanem</translation>
<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
<translation id="402707738228916911">Juhis <ph name="AUTHORIZE_INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="4027569221211770437">Kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="4028467762035011525">Sisestusmeetodite lisamine</translation>
<translation id="4029024445166427442">käivitaja + tõstuklahv + tagasilüke</translation>
<translation id="4029556917477724407">Tagasi lehelt <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="4031527940632463547">Andurid on blokeeritud</translation>
<translation id="4033471457476425443">Uue kausta lisamine</translation>
<translation id="4033963223187371752">Turvalised saidid võivad manustada sisu, näiteks pilte või veebiraame, mis pole turvalised</translation>
<translation id="4034706080855851454">Oma seadme kasutamiseks organisatsiooni profiiliga vajab teie organisatsioon teavet seadme kohta.

See võib hõlmata teavet installitud tarkvara, failide, teie brauseri ja seadme operatsioonisüsteemi kohta.</translation>
<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Tegumihaldur</translation>
<translation id="4035877632587724847">Ära luba</translation>
<translation id="4036778507053569103">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Hobune</translation>
<translation id="403725336528835653">Proovige esmalt</translation>
<translation id="4039966970282098406">Reguleerige oma privaatsust mikrofoni, kaamera ja muu juurdepääsu haldamise kaudu</translation>
<translation id="4040041015953651705">Keel, millest tõlkida</translation>
<translation id="4042660782729322247">Jagate oma ekraanikuva</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Välju lehelt}other{Välju lehtedelt}}</translation>
<translation id="4042941173059740150">Minge saidile <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="4043267180218562935">Kursori suurus</translation>
<translation id="4043620984511647481">Lisage printer käsitsi</translation>
<translation id="4044612648082411741">Sisestage oma sertifikaadi parool</translation>
<translation id="4044708573046946214">Ekraaniluku parool</translation>
<translation id="4044883420905480380">Ühendasite oma Android-telefoni WiFi-ga ja logisite sisse kontole <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="404493185430269859">Vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="4044964245574571633">Kasutab Microsoft OneDrive'i salvestusruumi</translation>
<translation id="4045196801416070837">Seadme helid</translation>
<translation id="4046013316139505482">Need laiendused ei pea sellel saidil olevat teavet nägema ega saama seda muuta.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Järgmine lugu</translation>
<translation id="4046655456159965535">Kas kustutada kuvatavad andmed?</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/A</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Mine avalehele</translation>
<translation id="4048384495227695211">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> kaustas</translation>
<translation id="404894744863342743">Kui olete allalaaditud faili kasutamise lõpetanud, kustutage see, et teised seda seadet kasutavad isikud ei näeks teie paroole.</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Autentimismeetod</translation>
<translation id="4050534976465737778">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et nähtavus läheduses oleks sisse lülitatud (avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4050931325744810690">Viimati kasutatud sisestusmeetodile liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="4051177682900543628">otsing + paremnool</translation>
<translation id="405181879009056822">ChromeOS-i seaded</translation>
<translation id="4052120076834320548">Tilluke</translation>
<translation id="4052913941260326985">QR-koodi &amp;loomine</translation>
<translation id="405365679581583349">Google Play teenuste värskendamine</translation>
<translation id="4053833479432165765">&amp;Installi leht rakendusena...</translation>
<translation id="4054070260844648638">Nähtav kõigile</translation>
<translation id="4056908315660577142">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem Chrome'i rakenduses <ph name="APP_NAME" /> määras. Homme saad seda kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="405733379999213678">Luba sellel saidil jätkuvalt minu MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="4057896668975954729">Poes kuvamine</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Kontrolli dokumenti kohe</translation>
<translation id="4061374428807229313">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid kaustadel ja tehke valik „Jaga üksusega Parallels Desktop”.</translation>
<translation id="406213378265872299">Kohandatud käitumised</translation>
<translation id="4062561150282203854">Sünkroonige oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendused, seaded ja muud</translation>
<translation id="4065876735068446555">Teie kasutatav võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="4065931125325392744">Selle laienduse tugi võidakse varsti katkestada</translation>
<translation id="4066207411788646768">Kontrollige oma ühendust, et näha teie võrgus saadaolevaid printereid</translation>
<translation id="4066458014195202324">Klaviatuurisisendi jäädvustamine ja kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="4067839975993712852">Märgi praegune vaheleht loetuks</translation>
<translation id="4068776064906523561">Salvestatud sõrmejäljed</translation>
<translation id="4070132839822635162">Ära logi sisse</translation>
<translation id="407173827865827707">Klõpsamisel</translation>
<translation id="4072805772816336153">Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="4074164314564067597">klaviatuur</translation>
<translation id="407520071244661467">Skaleeri</translation>
<translation id="4077917118009885966">Reklaamid on sellel saidil blokeeritud</translation>
<translation id="4078738236287221428">Agressiivne</translation>
<translation id="4078903002989614318">Sortimis- ja loendivalikud</translation>
<translation id="4079140982534148664">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="4084682180776658562">Järjehoidja</translation>
<translation id="4084835346725913160">Sule <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="4085566053793776107">Kohanda teemasid</translation>
<translation id="4085620044235559093">Valige teenuse <ph name="FILE_TYPE" /> failide avamiseks rakendus</translation>
<translation id="4086565736678483233">Pääsete sellele juurde oma makseviiside jaotises</translation>
<translation id="4087089424473531098">Loodud laiend:

<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4087328411748538168">Kuva paremal</translation>
<translation id="4089235344645910861">Seaded on salvestatud. Sünkroonimine algas.</translation>
<translation id="4089817585533500276">tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4090103403438682346">Luba kinnitatud juurdepääs</translation>
<translation id="4091307190120921067">Valitud rakendused installitakse pärast seadistamist. Hiljem leiate rohkem soovitusi rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="4092636882861724179">Saate salvestatud paroole vaadata ja hallata rakenduses <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="4092709865241032354">Selleks et aidata Google'i paroolihalduril teie sisselogimisteavet salvestada, lisage sellele saidile oma kasutajanimi</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profiilipilt</translation>
<translation id="4093955363990068916">Kohalik fail:</translation>
<translation id="4094647278880271855">Kasutate keskkonna toetamata muutujat: <ph name="BAD_VAR" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="4095264805865317199">Ava mobiilsidevõrgu aktiveerimise kasutajaliides</translation>
<translation id="4095425503313512126">Sirvimine ja otsimine on kiirem</translation>
<translation id="4095483462103784441">Uue vahelehegrupi loomine</translation>
<translation id="4095507791297118304">Peamine ekraan</translation>
<translation id="4096421352214844684">Looge oma telefoni kuumkohaga automaatselt ühendus.</translation>
<translation id="4096797685681362305">Vaadati sel nädalal</translation>
<translation id="4097406557126260163">Rakendused ja laiendused</translation>
<translation id="409742781329613461">Chrome'i nõuanded</translation>
<translation id="4097560579602855702">Otsige Google'ist</translation>
<translation id="4098667039111970300">Elektronpliiatsi tööriistad tööriistaribal</translation>
<translation id="4099874310852108874">Ilmnes võrgu viga.</translation>
<translation id="4100020874626534113">Luba paindlik diakriitiline ülesanne. Võite näiteks kirjutada „anhs“ või „asnh“, et saada „ánh“.</translation>
<translation id="4100733287846229632">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4100853287411968461">Uus ekraaniaja piirang</translation>
<translation id="4101352914005291489">Peidetud SSID</translation>
<translation id="4102906002417106771">Taaskäivita Powerwashi aktiveerimiseks</translation>
<translation id="4103644672850109428">Ekraanilugeja, suurendus</translation>
<translation id="4104163789986725820">&amp;Ekspordi...</translation>
<translation id="4104944259562794668">Saate selle hiljem lubada jaotises Seaded &gt; Turvalisus ja privaatsus &gt; Lukustuskuva ja sisselogimine</translation>
<translation id="4106054677122819586">Alustame ja korrastame teie vahelehed</translation>
<translation id="4107048419833779140">Salvestusseadmete tuvastamine ja väljutamine</translation>
<translation id="4107522742068568249">Ava ohutuskontroll</translation>
<translation id="4108692279517313721">Hoiatab teid kõigist ebaturvalistest saitidest</translation>
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Taasta hoiatus</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (võrguühenduseta)</translation>
<translation id="4113743276555482284">Faili parool</translation>
<translation id="4113888471797244232"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab seda teavet teie isikut tuvastamata järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada oma seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded &gt; Privaatsus ja turvalisus &gt; Privaatsuse seaded &gt; Juurdepääs asukohale &gt; Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse teie seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave asukohatäpsuse kohta<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="4114524937989710624">Näete soovitatud faile, mis aitavad teil Google Drive'is hõlpsalt naasta hiljutiste tegevuste juurde.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="4115002065223188701">Võrk ei ole läheduses</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116480382905329353">Tuvastatud 1 kord</translation>
<translation id="4116704186509653070">Ava uuesti</translation>
<translation id="4117714603282104018">Puuteplaadi värintagasiside</translation>
<translation id="4118579674665737931">Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4120388883569225797">Seda turvavõtit ei saa lähtestada</translation>
<translation id="4120817667028078560">Tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4124823734405044952">Teie turvavõti lähtestati</translation>
<translation id="4124935795427217608">Ükssarvik</translation>
<translation id="4126375522951286587">Lülita <ph name="VM_NAME" /> välja</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
<translation id="413121957363593859">Komponendid</translation>
<translation id="4131283654370308898">Luba sellel saidil <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="4131410914670010031">Mustvalge</translation>
<translation id="413193092008917129">Võrgudiagnostika rutiinid</translation>
<translation id="4132183752438206707">Leidke rakendusi Google Play poest</translation>
<translation id="4132364317545104286">eSIM-i profiili ümbernimetamine</translation>
<translation id="4132969033912447558">Jätka: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="4133076602192971179">Parooli muutmiseks avage rakendus</translation>
<translation id="4134838386867070505">1. toiming 4-st: kirjeldage probleemi</translation>
<translation id="4135746311382563554">Google Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused</translation>
<translation id="4136203100490971508">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt välja päikesetõusul</translation>
<translation id="41365691917097717">Jätkamisel lubatakse Androidi rakenduste loomiseks ja testimiseks ADB silumine. Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
<translation id="4137923333452716643">Teksti esiletõstmine, mille soovite lugemisrežiimis avada</translation>
<translation id="4138267921960073861">Kuva sisselogimisekraanil kasutajanimed ja fotod</translation>
<translation id="4138598238327913711">Grammatikakontroll on praegu saadaval ainult inglise keele puhul</translation>
<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – HID-seade on ühendatud</translation>
<translation id="4139326893730851150">Püsivara värskendused</translation>
<translation id="4142052906269098341">Avage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4146026355784316281">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="4146785383423576110">Lähtestamine ja puhastamine</translation>
<translation id="4147099377280085053">Valige Braille' tabel</translation>
<translation id="4147911968024186208">Proovige uuesti. Kui viga ilmub siiski, võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="414800391140809654">saab sirvimise ajal teie teavet kasutada</translation>
<translation id="4148195018520464922">Sisselogimist saab piirata nii, et seda saavad teha vaid konkreetsed kasutajad. See eemaldab sisselogimiskuvalt valiku „Lisa isik”. Ka praegused kasutajad saate eemaldada.</translation>
<translation id="4148957013307229264">Installimine ...</translation>
<translation id="4150201353443180367">Kuva</translation>
<translation id="4150569944729499860">Ekraanikuva kontekst</translation>
<translation id="4151449637210235443">Rääkige meile oma hiljutisest mängu mängimisest</translation>
<translation id="4151503145138736576">Pole võrguvälist salvestusruumi, mida vabastada</translation>
<translation id="4152011295694446843">Oma järjehoidjad leiate siit</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154658846204884961">Komeet</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158315983204257156">Veebisaitide teksti suurus ja font</translation>
<translation id="4158364720893025815">Õnnestus</translation>
<translation id="4159784952369912983">Lilla</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
<translation id="4165942112764990069"><ph name="USER_EMAIL" /> ei kuulu kehtivale organisatsioonile. Võtke ühendust administraatoriga. Kui olete administraator, saate oma organisatsiooni seadistada, kui külastate saiti g.co/ChromeEnterpriseAccount</translation>
<translation id="4165986682804962316">Saidi seaded</translation>
<translation id="4167212649627589331"><ph name="APP_NAME" /> üritab seadmele <ph name="DEVICE_NAME" /> juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="4167393659000039775">Google ei vastuta andmekao eest ja <ph name="DEVICE_OS" /> ei pruugi sertifitseerimata mudelitel toimida. Lisateave: g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="4167924027691268367">Muud teenuse <ph name="SHORTCUT_TITLE" /> otsetee toimingud</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
<translation id="4168651806173792090"><ph name="NETWORK_NAME" /> lõpuga <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="4169535189173047238">Ära luba</translation>
<translation id="4170314459383239649">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="417096670996204801">Valige profiil</translation>
<translation id="4175137578744761569">Helelilla ja valge</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
<translation id="4176864026061939326">Seda seadet hallatakse. Teie seadme administraator nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="4177501066905053472">Reklaamiteemad</translation>
<translation id="4177668342649553942">Ava <ph name="SHORTCUT_NAME" /> – <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4178220097446335546">Selle tellimuse ja sellega seotud võrkude unustamiseks avage Passpointi tellimuse leht, et tellimus eemaldada.</translation>
<translation id="4180788401304023883">Kustutada CA sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="4181602000363099176">20-kordne</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
<translation id="4182339886482390129">Täiustatud ohutu sirvimine kaitseb teid paremini ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste eest</translation>
<translation id="4184803915913850597">HID-seade (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="4186749321808907788"><ph name="QUERY_NAME" /> – otsing teenusega <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="4187424053537113647">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="4190446002599583608">Ajaloootsing, toetab AI</translation>
<translation id="4190492351494485814">Esialgse seadistuse jaoks peate looma internetiühenduse, et faile oleks võimalik Chromebookiga sünkroonida</translation>
<translation id="4190828427319282529">Klaviatuuri fookusega esiletõstmine</translation>
<translation id="4191892134568599822">Kas võtta vastu funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kaudu?</translation>
<translation id="4192024474038595073">{NUM_SITES,plural, =1{Eemaldati 1 kasutamata saidi load}other{Eemaldati {NUM_SITES} kasutamata saidi load}}</translation>
<translation id="4192850928807059784"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Ainult seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> puhul.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Generatiivne AI on katseline ja varajases arendusjärgus ning sellel on praegu piiratud saadavus.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="4193251682249731404">Usaldusväärne CA</translation>
<translation id="4193575319002689239">Kuva kaardid</translation>
<translation id="4193836101014293726">Profiili ei saa kustutada</translation>
<translation id="419427585139779713">Sisesta üks silp korraga</translation>
<translation id="4194570336751258953">Luba klõpsamine</translation>
<translation id="4195001808989442226">Steami Chromebookile (beeta) ei saa avada</translation>
<translation id="4195378859392041564">Klõpsake hiirega ükskõik millisel klahvil, seejärel vajutage kohandamiseks klaviatuuri klahvi</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jätka sealt, kus pooleli jäin</translation>
<translation id="4198268995694216131">Täiendavad saidid</translation>
<translation id="4200609364258658652">K&amp;opeeri videokaader</translation>
<translation id="4200689466366162458">Kohandatud sõnad</translation>
<translation id="4200983522494130825">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="4201546031411513170">Jaotises Seaded saate igal ajal valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="4203065553461038553">Faili nimi või tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4203769790323223880">Kaamera ei ole lubatud</translation>
<translation id="4204415812590935863">Teemat ei saa praegu luua.</translation>
<translation id="4205157409548006256">Linuxi seadistamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4206144641569145248">Tulnukas</translation>
<translation id="4206323443866416204">Tagasisidearuanne</translation>
<translation id="4206585797409671301">Lubatud taotlusi kuvada</translation>
<translation id="4207932031282227921">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="4208390505124702064">Otsige saidilt <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="4209092469652827314">Suur</translation>
<translation id="4209251085232852247">Välja lülitatud</translation>
<translation id="4210048056321123003">Virtuaalseadme allalaadimine</translation>
<translation id="4210380525132844778">Põhjus: reegel <ph name="RULE" /> leiti loendist „<ph name="LIST_NAME" />“.</translation>
<translation id="4211362364312260125">Peamise orientiiri tuvastamine abitehnoloogia veebilehtedel</translation>
<translation id="421182450098841253">Kuva &amp;järjehoidjariba</translation>
<translation id="4211904048067111541">Lõpeta Androidi rakendustega kasutamine</translation>
<translation id="42126664696688958">Eksportimine</translation>
<translation id="42137655013211669">Server keelas juurdepääsu ressursile.</translation>
<translation id="4213918571089943508">Lapse Google’i konto</translation>
<translation id="4214192212360095377">Lülita kohe välja</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dikteerimine</translation>
<translation id="4218081191298393750">Klõpsake kõlariikoonil, et see vaheleht vaigistada</translation>
<translation id="4220157655212610908">Kasuta välist turvavõtit</translation>
<translation id="4220648711404560261">Aktiveerimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4222917615373664617">Hinna jälgimine on lubatud. Hind on <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="4223404254440398437">Mikrofon ei ole lubatud</translation>
<translation id="4225397296022057997">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="4228071595943929139">Organisatsiooni e-posti aadressi kasutamine</translation>
<translation id="4228209296591583948">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus pole lubatud}other{Mõned laiendused pole lubatud}}</translation>
<translation id="4231053948789591973">Ülekandmine on praegu lõpetatud. Saate oma ekraani ülekandmist igal ajal jätkata või lõpetada.</translation>
<translation id="4231095370974836764">Installige Google Playst oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendusi ja mänge. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4231141543165771749">Sule mängu juhtnupud</translation>
<translation id="4231231258999726714">Teenuse Steam Chromebookile seadistamine</translation>
<translation id="4232375817808480934">Kerberose seadistamine</translation>
<translation id="4232484478444192782">Teie Android-telefon on abiks. Teie WiFi-võrgu mandaat ja parool kantakse üle.</translation>
<translation id="423327101839111402">Grupi <ph name="NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="4233739489690259993">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima turvalisuse ja uute funktsioonide saamiseks viige seade üle uuele versioonile. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
<translation id="4235976607074422892">Kerimiskiirus</translation>
<translation id="4236163961381003811">Avastage rohkem laiendusi</translation>
<translation id="4237282663517880406">Kuva Google Drive’i soovitused</translation>
<translation id="4241140145060464825">Rakenduse sisu</translation>
<translation id="4241182343707213132">Organisatsiooni rakenduste värskendamiseks taaskäivitage</translation>
<translation id="4242145785130247982">Mitme kliendisertifikaadi kasutamist ei toetata</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4242825475818569385">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit ja profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4243504193894350135">Printer on peatatud</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. tase</translation>
<translation id="4244238649050961491">Otsi rohkem elektronpliiatsi rakendusi</translation>
<translation id="4246980464509998944">Täiendavad kommentaarid:</translation>
<translation id="4248401726442101648">Ühtegi kaamerat pole ühendatud</translation>
<translation id="4249116869350613769">Akusäästja</translation>
<translation id="4249248555939881673">Võrguühenduse ootamine ...</translation>
<translation id="4249373718504745892">Sellele lehele on juurdepääs teie kaamerale ja mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="424963718355121712">Rakendusi tuleb esitada hostist, mida need mõjutavad</translation>
<translation id="4250229828105606438">Ekraanipilt</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
<translation id="4251377547188244181">Kioski- ja teabeseadmete registreerimine</translation>
<translation id="4252828488489674554">Paremklõpsake vahelehegrupi nimel, et seda redigeerida, või klõpsake, et see ahendada</translation>
<translation id="4252899949534773101">Bluetooth on keelatud</translation>
<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – vahelehe sisu on jagatud</translation>
<translation id="4253168017788158739">Märkus</translation>
<translation id="4253183225471855471">Võrku ei leitud. Enne uuesti proovimist sisestage oma SIM-kaart ja taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="425411422794688815">Midagi läks valesti. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="4254414375763576535">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="4254813446494774748">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
<translation id="4256316378292851214">Salvesta video &amp;nimega...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Failisüsteemid</translation>
<translation id="4259388776256904261">See võib pisut aega võtta</translation>
<translation id="4260699894265914672">Kohandamiseks vajutage klaviatuuri klahvi</translation>
<translation id="4261429981378979799">Laienduste load</translation>
<translation id="4262004481148703251">Loobu hoiatusest</translation>
<translation id="4263223596040212967">Kontrollige klaviatuuripaigutust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4263470758446311292">Säästate mälumahtu maksimaalselt. Teie vahelehed muutuvad pärast lühemat aega inaktiivseks.</translation>
<translation id="4263824086525632">Virmalised</translation>
<translation id="4265096510956307240">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="4265301768135164545">Saate eSIM-i profiili seadistada ka <ph name="BEGIN_LINK" />käsitsi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="426564820080660648">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti, WiFi-ühendust või mobiilset andmesidet.</translation>
<translation id="426652736638196239">IBAN salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="4266679478228765574">Kaustade eemaldamisel lõpetatakse jagamine, kuid faile ei kustutata.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Selleks et lisada konto õppematerjalidele juurdepääsemiseks, palu vanemalt luba</translation>
<translation id="4267792239557443927">{COUNT,plural, =0{Paroole ei leitud}=1{Leiti 1 tulemus}other{Leiti {COUNT} tulemust}}</translation>
<translation id="4267924571297947682">Küsi vanemalt luba</translation>
<translation id="4267953847983678297">Loo mobiilsidevõrguga automaatselt ühendus</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
<translation id="4268516942564021145">See seade ei ole teie konto jaoks saadaval.</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4274604968379621964">Grupi salvestamine</translation>
<translation id="4274667386947315930">Sisselogimisandmed</translation>
<translation id="4274673989874969668">Kui lahkute saidilt, võib see sünkroonimist jätkata, et toimingud (nt fotode üleslaadimine või vestlussõnumi saatmine) lõpule viia</translation>
<translation id="4275291496240508082">Käivitamisheli</translation>
<translation id="4275397969489577657">Sündmuste voo logimise lubamine</translation>
<translation id="4275788652681621337">Sule külgpaneel</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4276856098224910511">Installimine ebaõnnestus, OS-i värskendamine on pooleli. Rakendage kõik ootel OS-i värskendused, taaskäivitage ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4277434192562187284">XML-i seadistuste allikas</translation>
<translation id="4278348589087554892">{NUM_SITES,plural, =1{Load eemaldati ühelt saidilt}other{Load eemaldati {NUM_SITES} saidilt}}</translation>
<translation id="4278390842282768270">Lubatud</translation>
<translation id="4278498748067682896">Kasutate kioski- ja teabeseadmete versiooniuuendust, mis lubab seadet käitada ainult kioski- või teabeseadme režiimis. Kui soovite, et kasutajad logiksid seadmesse sisse, minge tagasi ja registreeruge Chrome Enterprise'i versiooniuuenduse kaudu.</translation>
<translation id="4278779213160967034">See protsess võib võtta mõne minuti. Faile laaditakse alla.</translation>
<translation id="4279129444466079448">Saate sellesse seadmesse installida kuni <ph name="PROFILE_LIMIT" /> eSIM-i profiili. Veel ühe profiili lisamiseks eemaldage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="4280325816108262082">Kui seade on välja lülitatud või seda ei kasutata, katkestatakse automaatselt selle ühendus</translation>
<translation id="4281789858103154731">Loo</translation>
<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
<translation id="4281849573951338030">Pliiatsinuppude kohandamine</translation>
<translation id="4282196459431406533">Smart Lock on sisse lülitatud</translation>
<translation id="4284903252249997120">Ekraanilugeja ChromeVox ning funktsioon Vali ja kuula</translation>
<translation id="4285418559658561636">Värskenda parooli</translation>
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4286409554022318832"><ph name="NUM_OF_APPS" /> installitud rakendust eemaldatakse</translation>
<translation id="4287099557599763816">Ekraanilugeja</translation>
<translation id="428715201724021596">Profiiliga luuakse ühendust. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Jah, aktiveeri ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="428963538941819373">Kui sirvite saiti <ph name="HOST" />, saavad need saidid kasutada teavet, mille on teie kohta salvestanud</translation>
<translation id="4289732974614035569">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4290791284969893584">Pärast lehe sulgemist ei pruugita alustatud toiminguid lõpule viia</translation>
<translation id="4290898381118933198">Pühkimine lehtede vahel liikumiseks</translation>
<translation id="4291265871880246274">Sisselogimisdialoog</translation>
<translation id="429312253194641664">Sait esitab meediasisu</translation>
<translation id="4294392694389031609">Fail <ph name="FILE_NAME" /> on allalaadimiste ajaloost kustutatud, kuid see on endiselt teie seadmes</translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
<translation id="4295979599050707005">Logige uuesti sisse, kinnitamaks, et teie kontot <ph name="USER_EMAIL" /> võib kasutada veebisaitide, rakenduste ja laiendustega Chrome’is ning Google Plays. Võite selle konto ka eemaldada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4296424230850377304">Installitud ja voogesitatud rakendused rakendusest <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4297219207642690536">Taaskäivita ja lähtesta</translation>
<translation id="4297813521149011456">Ekraanikuva pööramine</translation>
<translation id="4298660926525614540">Irdkandjate nimed</translation>
<translation id="4299022904780065004">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="4300272766492248925">Ava rakendus</translation>
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
<translation id="4301697210743228350">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
<translation id="4304713468139749426">Paroolihaldur</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4305817255990598646">Lüliti</translation>
<translation id="4306119971288449206">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”</translation>
<translation id="4307992518367153382">Põhiteave</translation>
<translation id="4309165024397827958">Lubage asukohale juurdepääsu loaga Androidi rakendustel ja teenustel kasutada teie seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukohatäpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks.</translation>
<translation id="4309183709806093061">Jaga ka süsteemi heli See seade vaigistatakse, et vältida heli tagasisidet.</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Failivorming on vale. Kontrollige PPD-faili ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4310496734563057511">Kui jagate seda seadet teistega, saate sisse lülitada Windows Hello, et salvestatud parooli kasutades oma isik kinnitada</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Üksikasjad</translation>
<translation id="4311284648179069796">Pole lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4312701113286993760">{COUNT,plural, =1{1 Google'i konto}other{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Google'i kontot}}</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4314497418046265427">Olge produktiivsem, ühendades oma telefoni seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4314561087119792062">Lisage uus pääsupunkti nimi</translation>
<translation id="4314815835985389558">Sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="4316850752623536204">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="43176328751044557">{NUM_SITES,plural, =1{1 saidi load on eemaldatud}other{{NUM_SITES} saidi load on eemaldatud}}</translation>
<translation id="4317733381297736564">Rakendusesisesed ostud</translation>
<translation id="4317737918133146519">Teie tööprofiil on peaaegu valmis</translation>
<translation id="4317820549299924617">Kinnitamine ei õnnestunud</translation>
<translation id="4319441675152393296">Klõpsake selle laienduse ikoonil, et lubada saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4320177379694898372">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="432160826079505197">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> Finderis</translation>
<translation id="4322394346347055525">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="4324577459193912240">Fail on poolik</translation>
<translation id="4325237902968425115">Rakenduse <ph name="LINUX_APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4325433082696797523">Salvestusruum ja toide</translation>
<translation id="4326146840124313313">Chrome'i tugevaima turvalisuse seade kaitseb teid paremini ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste eest</translation>
<translation id="4327380114687339519">Laienduste menüü</translation>
<translation id="4330191372652740264">Jäävesi</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ära kunagi tõlgi <ph name="LANGUAGE" /> keelt</translation>
<translation id="4332976768901252016">Vanemliku järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4334768748331667190">Te ei näe enam moodulit <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="4335835283689002019">Google'i ohutu sirvimine on väljas</translation>
<translation id="4338034474804311322">Paroolide uuesti Google'i paroolihaldurisse salvestamise alustamiseks värskendage Google Play teenuseid</translation>
<translation id="4338363401382232853">Jagatud ekraani aknasoovitus</translation>
<translation id="4339203724549370495">Desinstalli rakendus</translation>
<translation id="4340125850502689798">Sobimatu kasutajanimi</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4340799661701629185">Ära luba saitidel saata märguandeid</translation>
<translation id="4341280816303414009">Teie ekraanikuva võidakse salvestada</translation>
<translation id="4341577178275615435">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada kiirklahvi F7</translation>
<translation id="4341905082470253054">TPM-i oleku kontrollimine …</translation>
<translation id="434198521554309404">Kiire. Turvaline. Lihtne.</translation>
<translation id="4342417854108207000">Võivad teie seadmes faile ja kaustu muuta</translation>
<translation id="4343250402091037179">Konkreetsel saidil või Chrome'i osas otsimiseks sisestage selle otsetee aadressiribale ja lisage oma eelistatud klaviatuuriotsetee.</translation>
<translation id="4343283008857332996">Juurdepääs kaamerale on lubatud kaameraloaga rakendustele, veebisaitidele ja süsteemiteenustele. Kaamera kasutamiseks peate võib-olla taaskäivitama rakenduse või värskendama lehte.</translation>
<translation id="4345457680916430965">&amp;Rakenduses <ph name="APP" /> avamine</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigureeri...</translation>
<translation id="4345732373643853732">Kasutajanimi on serverile tundmatu</translation>
<translation id="4346159263667201092">Lisage valikulised üksikasjad</translation>
<translation id="4348426576195894795">Selle konto eemaldamisel kustutatakse ka kõik Chrome'i profiilid, millele on selle kontoga sisse logitud</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kogu vigu</translation>
<translation id="4349828822184870497">Kasulik</translation>
<translation id="4350230709416545141">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="4350782034419308508">Ok Google</translation>
<translation id="435185728237714178">Installitud ja voogedastatavate rakenduste haldamiseks avage rakendus „<ph name="APP_NAME" />“</translation>
<translation id="4354073718307267720">Küsi, kui sait soovib luua mind ümbritsevast 3D-kaarti või jälgida kaamera asendit</translation>
<translation id="4354344420232759511">Külastatud saidid kuvatakse siin</translation>
<translation id="435527878592612277">Valige foto</translation>
<translation id="4356100841225547054">Lülita heli välja</translation>
<translation id="4357583358198801992">Kuva vahelehegrupid</translation>
<translation id="4358361163731478742">Ükski rakendus ei toeta rakenduse keele valimist</translation>
<translation id="4358643842961018282">Teie seade on ajakohane</translation>
<translation id="4358995225307748864">Valige avamiseks rakendus</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installitud sõltuva(te) laiendus(t)e tõttu.</translation>
<translation id="4359717112757026264">Linna panoraam</translation>
<translation id="4359809482106103048">Ohutuse ülevaade</translation>
<translation id="4361142739114356624">Selle kliendi sertifikaadi privaatvõti puudub või on sobimatu</translation>
<translation id="4361745360460842907">Ava vahelehena</translation>
<translation id="4362675504017386626"><ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> on teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vaikekonto</translation>
<translation id="4363262124589131906">Jaotises Minu ketas olevate uute failide sünkroonimine selle Chromebookiga peatatakse automaatselt</translation>
<translation id="4364327530094270451">Melon</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
<translation id="4367027658822022112">Saate Google Lensi hõlpsaks juurdepääsuks kinnitada; klõpsake külgpaneeli ülaosas nupul Kinnita</translation>
<translation id="4367513928820380646">Vaadake üle eemaldatud load</translation>
<translation id="4367971618859387374">Kuvatav nimi</translation>
<translation id="4368960422722232719">Kuva mälukasutus eelvaatekaardil, mida näidatakse, kui kursorit hõljutatakse vahelehe kohal</translation>
<translation id="4369215744064167350">Veebisaidi taotlus kinnitati</translation>
<translation id="4369233657762989723">Dikteerimine sees/väljas</translation>
<translation id="436926121798828366">Saate seda igal ajal <ph name="SETTINGS_LINK" /> muuta</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="4373418556073552953">Android-telefoniga sisselogimine</translation>
<translation id="4373973310429385827">Tuletorn</translation>
<translation id="4374805630006466253">Kasutage teist telefoni või tahvelarvutit</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linuxi installiprogramm</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
<translation id="4376226992615520204">Asukoht on välja lülitatud</translation>
<translation id="4377058670119819762">Lubab vahelehtede ribal kerida vasakule ja paremale, kui see on täis.</translation>
<translation id="4377363674125277448">Serveri sertifikaadiga ilmnes probleem.</translation>
<translation id="437809255587011096">Loe teksti stiil ette</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378308539633073595">Edasikerimine</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
<translation id="4378556263712303865">Seadme nõue</translation>
<translation id="4379097572583973456">Sait saab manustada ka sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Need muud saidid saavad ka andmeid salvestada.</translation>
<translation id="4379281552162875326">Kas desinstallida „<ph name="APP_NAME" />”?</translation>
<translation id="4380055775103003110">Kui probleem jääb korduma, võite proovida teisi viise, kuidas saidil <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata.</translation>
<translation id="4380648069038809855">Siseneti täisekraanirežiimi</translation>
<translation id="4381902252848068865">Ära luba saidil andmeid salvestada</translation>
<translation id="4384312707950789900">Lisa eelistatud võrkude hulka</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiveeri laiendus</translation>
<translation id="4384886290276344300">Klaviatuuri seadete muutmine</translation>
<translation id="438503109373656455">Ratsu</translation>
<translation id="4385146930797718821">Ekraanipilt on lõikelauale kopeeritud</translation>
<translation id="4385905942116811558">Bluetooth- ja USB-seadmete otsimine</translation>
<translation id="4385985255515673508">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus lülitati välja, kuna seda ei toetata enam}other{Need laiendused lülitati välja, kuna neid ei toetata enam}}</translation>
<translation id="4386604394450371010">ülevaade</translation>
<translation id="4387890294700445764">Ohustatud paroolid</translation>
<translation id="4388650384344483842">Kasutage vähemalt 8 tähemärki</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kasutaja <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> lülitit</translation>
<translation id="439266289085815679">Bluetoothi seadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Konfiguratsioonifaili muutmine</translation>
<translation id="4393102500004843976">otsinguklahv + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4393713825278446281">Kiirsidumisega seadmed salvestati kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="4397372003838952832">Te ei pea seda parooli meelde jätma. See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="4397844455100743910">Vaadake lisateavet juurdepääsutaotluste kohta.</translation>
<translation id="439817266247065935">Seade ei lülitunud õigesti välja. Taaskäivitage Linux, et Linuxi rakendusi kasutada.</translation>
<translation id="4400632832271803360">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
<translation id="4400963414856942668">Vahelehe järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake tärnil</translation>
<translation id="4401912261345737180">Ülekandmiseks ühendage koodi abil</translation>
<translation id="4403012369005671154">Kõne tekstiks</translation>
<translation id="4403266582403435904">Saate igal ajal hõlpsasti andmeid taastada või seadmeid vahetada. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="4403775189117163360">Valige teine kaust</translation>
<translation id="4404136731284211429">Skanni uuesti</translation>
<translation id="4404843640767531781">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris sinu vanem. Küsi vanemalt luba selle rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
<translation id="4405224443901389797">Teisalda asukohta …</translation>
<translation id="4405781821077215583">Muutke ekraanil kuvatud üksused (sh tekst) väiksemaks või suuremaks</translation>
<translation id="4406308048672435032">Saate selle vahelehe inaktiveerida või seda värskendada, et kuvada kogu loend uuesti</translation>
<translation id="4406883609789734330">Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="4407039574263172582">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie nime, e-posti aadressi ja profiilipilti. Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK" />teenusetingimusi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;bi</translation>
<translation id="4409271659088619928">Teie otsingumootor on <ph name="DSE" />. Vaadake selle juhiseid otsinguajaloo kustutamise kohta, kui see on asjakohane.</translation>
<translation id="4409697491990005945">Veerised</translation>
<translation id="4409779593816003679">Paroolid ja &amp;automaattäide</translation>
<translation id="4410545552906060960">Kasutage seadme avamiseks parooli asemel numbrit (PIN-kood). Hiljem PIN-koodi seadistamiseks avage jaotis Seaded.</translation>
<translation id="4411344321892622527">Jagatud vahelehtede kerimine ja suumimine pole lubatud</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koodi allkirjastaja</translation>
<translation id="4411719918614785832">Need pääsukoodid salvestatakse selles arvutis rakendusse Windows Hello. Neid ei salvestata teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="4412544493002546580">Proovige uuesti või tehke valik allolevate inspireerivate taustapiltide hulgast.</translation>
<translation id="4412547955014928315">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> ja kõigi selle alamsaitide andmed ja load?</translation>
<translation id="4412632005703201014">Chrome'i rakendustest saavad progressiivsed veebirakendused. Selle Chrome'i rakenduse installis teie brauserisse teie organisatsioon. Rakenduste loendist progressiivse veebirakenduse avamiseks võtke esmalt ühendust administraatoriga ja paluge tal Chrome'i rakendus desinstallida. Seni võite külastada saiti <ph name="EXTENSION_LAUNCH_URL" />, et laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> veebis avada.</translation>
<translation id="4412698727486357573">Abikeskus</translation>
<translation id="4412992751769744546">Luba kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="4413087696295876280">ChromeOS Flexi seadme teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="44137799675104237">Loomuliku häälega loetud teksti kuulamine</translation>
<translation id="44141919652824029">Kas lubate rakendusel „<ph name="APP_NAME" />” hankida ühendatud USB-seadmete loendi?</translation>
<translation id="4414232939543644979">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="4414242853388122273"><ph name="VM_NAME" /> eemaldamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4415213869328311284">OIete valmis seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutama hakkama.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Google'i konto haldamine</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG elliptilise kõveraga secp384r1 (ehk NIST P-384)</translation>
<translation id="4415815425191869676">Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena</translation>
<translation id="4416582610654027550">Sisestage kehtiv URL</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
<translation id="4423376891418188461">Taasta seaded</translation>
<translation id="4424867131226116718"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks Chrome OS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome'i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="442528696198546304">Teenusest <ph name="BRAND" /> kustutatakse jäädavalt kõik paroolid, pääsuvõtmed ja muud andmed</translation>
<translation id="4426268963847471040">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kustutamine</translation>
<translation id="4426464032773610160">Alustamiseks veenduge, et USB- või Bluetooth-lüliti oleks teie Chromebookiga ühendatud. Saate kasutada ka klaviatuuri klahve.</translation>
<translation id="4426490308207168518">Tagasiside andmine või probleemist teatamine</translation>
<translation id="4426508677408162512">Kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="4426513927906544654">Hangi sisusoovitusi</translation>
<translation id="4426857487270413362">Installiprogrammi failide allalaadimine ebaõnnestus. Kontrollige, kas teil on internetiühendus ja piisavalt vaba kettaruumi, ning proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4427111270137140798">Tuvastatud <ph name="COUNT" /> korda</translation>
<translation id="4427365070557649936">Kinnituskoodi kinnitamine …</translation>
<translation id="4429163740524851942">Füüsilise klaviatuuri paigutus</translation>
<translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
<translation id="443031431654216610">Sisestage vaid numbrid</translation>
<translation id="4430369329743628066">Järjehoidja on lisatud</translation>
<translation id="4430422687972614133">Lülita virtuaalne kaart sisse</translation>
<translation id="4432621511648257259">Parool on vale</translation>
<translation id="4434611816075088065">Muu ei vaja praegu teie tähelepanu</translation>
<translation id="443475966875174318">Ühildumatute rakenduste värskendamine või eemaldamine</translation>
<translation id="443503224864902151">Teid logitakse enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks, et teie sünkroonitud andmed saaks kustutada.</translation>
<translation id="4437879751057074691">Paku paroolide ja pääsuvõtmete salvestamist</translation>
<translation id="4437947179446780764">Lisa kohandatud DNS-i teenusepakkuja</translation>
<translation id="4438043733494739848">Läbipaistev</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Jätkamiseks eemaldage turvavõti oma seadmest, sisestage see uuesti ja puudutage seda</translation>
<translation id="444134486829715816">Laienda ...</translation>
<translation id="4441928470323187829">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="4442863809158514979">Kuva veebiload</translation>
<translation id="4442937638623063085">Ühtegi profiili ei leitud. Sisestage oma operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Abi</translation>
<translation id="4444304522807523469">Juurdepääs dokumendiskänneritele USB või kohaliku võrgu kaudu</translation>
<translation id="4444512841222467874">Kui kettaruumi ei vabastata, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="4445446646109808714">Lõppkasutaja litsentsileping: <ph name="EULA_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Peegeldatud</translation>
<translation id="4448560527907365660">Salvestage ja vaadake rohkem</translation>
<translation id="4448914100439890108">Peida kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4449247303975391730">Lubade haldamine</translation>
<translation id="4449948729197510913">Teie kasutajanimi kuulub teie organisatsiooni ettevõttekontole. Seadmete registreerimiseks kontol kinnitage administraatorikonsoolil esmalt domeeni omandiline kuuluvus. Kinnitamiseks peavad teil kontol olema administraatoriõigused.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
<translation id="445099924538929605"><ph name="DEVICE_OS" /> tuvastas aktiivse TPM-i, millega saab teie andmeid salvestada turvalisemalt.</translation>
<translation id="4452898361839215358">või valige PPD. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4453144231461812959">Otsige Lensiga mis tahes pilti või teksti</translation>
<translation id="4453430595102511050">Puudutage klaviatuuri paremas ülanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="4453946976636652378">Otsige teenusega <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> või sisestage URL</translation>
<translation id="4457472090507035117">Valige praegune hääl:</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päeva tagasi</translation>
<translation id="4460014764210899310">Tühista grupeerimine</translation>
<translation id="4461483878391246134">Lisage keeli, mille jaoks te ei soovi kunagi tõlget saada</translation>
<translation id="4462159676511157176">Kohandatud nimeserverid</translation>
<translation id="4465236939126352372">Rakendusele <ph name="APP_NAME" /> on määratud ajapiirang <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4467561276409486506">&amp;Kompaktse režiimi lüliti</translation>
<translation id="4469324811108161144">Märkmetesse saab salvestada kuni <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> tähemärki.</translation>
<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="4470957202018033307">Välise salvestusruumi eelistused</translation>
<translation id="4471354919263203780">Kõnetuvastuse failide allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4472298120638043495">Saate kasutada oma Google'i konto eelistatud keelt (<ph name="NEW_LOCALE_FROM_GAIA" />)</translation>
<translation id="447252321002412580">Aidake täiustada Chrome'i funktsioone ja toimivust</translation>
<translation id="4472533928615930332">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="4472575034687746823">Alustage</translation>
<translation id="4473559657152613417">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="4473996011558324141">aja prognoosimine</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="4475299370877036544">See toiming võib rikkuda teie organisatsiooni eeskirju</translation>
<translation id="4476198534886170024">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs kaamerale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4476590490540813026">Sportlane</translation>
<translation id="4476659815936224889">Selle koodi skannimiseks võite oma telefonis kasutada QR-skannerit või mõnda kaamerarakendust.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Kaasake Ctrl, Alt või ⌘</translation>
<translation id="4478161224666880173">Võite sellel saidil kasutada oma teenuse <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> kontot. Jätkamiseks logige sisse aadressile <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="4478664379124702289">&amp;Salvesta link nimega...</translation>
<translation id="4479424953165245642">Halda kioski rakendusi</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Virtuaalseadme seadistamine. See võib võtta mitu minutit.</translation>
<translation id="4481448477173043917">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitus ootamatult</translation>
<translation id="4481467543947557978">teenuse töötleja</translation>
<translation id="4482990632723642375">Hiljuti suletud vaheleht</translation>
<translation id="4485245862007675842">Chrome muudab veebi teie jaoks paremaks</translation>
<translation id="4486333480498805415">Asukohatäpsus</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebookid kasutavad traditsioonilise tarkvara asemel rakendusi. Hankige rakendusi produktiivsuse, meelelahutuse ja muu jaoks.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="4490086832405043258">Kasuta selle profiili jaoks Chrome OS-i puhverserveri seadeid.</translation>
<translation id="4490798467014431984">Laiendused pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="449102748655090594">Vahelehtede rühmitamine …</translation>
<translation id="449126573531210296">Krüpteerige sünkroonitud paroolid oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="4492265221907525667">Selle uue katselise funktsiooni kasutamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="449232563137139956">Saidid kuvavad pilte tavaliselt illustratiivsel eesmärgil, näiteks fotosid veebipoes või uudisteartiklite juures</translation>
<translation id="4493167769966437077"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> keele eemaldamine nende keelte hulgast, mille tõlkimist ei pakuta kunagi</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495002167047709180">Kas lubada see laiendus saidil <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
<translation id="4497360513077910151">Peida grupp</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> jooksis kokku</translation>
<translation id="4500647907053779331">Tõlgi valik <ph name="LANGUAGE" /> keelde</translation>
<translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
<translation id="4501530680793980440">Eemaldamise kinnitamine</translation>
<translation id="4502423230170890588">Eemalda sellest seadmest</translation>
<translation id="4502477450742595012">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="4503748371388753124">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted Platform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS Flexis. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest aadressil https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on lubatud}=1{Küpsisefailid on lubatud; 1 erand}other{Küpsisefailid on lubatud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4505469832694348179">Laadige Chrome selle QR-koodiga alla ja logige oma Google'i kontole sisse.</translation>
<translation id="450552327874992444">Sõna on juba lisatud</translation>
<translation id="450602096898954067">Andmed võivad olla funktsiooni täiustamiseks nähtavad koolitatud ülevaatajatele</translation>
<translation id="4507373251891673233">Blokeerisite kõik laiendused saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4507401683427517298">Klõpsake valikul „Lisa otsetee”</translation>
<translation id="450867954911715010">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="4509277363725254222">Kui jagate oma <ph name="BEGIN_BOLD_USERNAME" />kasutajanime<ph name="END_BOLD_USERNAME" /> ja <ph name="BEGIN_BOLD_PASSWORD" />parooli<ph name="END_BOLD_PASSWORD" />, saab teie pereliige need väljad täita Google’i paroolihalduri abil.</translation>
<translation id="4509421746503122514">Värskendamiseks taaskäivitage</translation>
<translation id="4509741852167209430">Reklaamide toimivuse mõõtmiseks jagatakse saitide vahel piiratud andmetüüpe, näiteks kas sooritasite ostu pärast saidi külastamist</translation>
<translation id="4510195992002502722">Tagasiside saatmine ebaõnnestus. Proovitakse uuesti …</translation>
<translation id="4510479820467554003">Vanemakontode loend</translation>
<translation id="4511344327646819192">Kui soovite, et teised ei saaks teie parooli kasutada, muutke seda saidil <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="4513072860957814107">&amp;Sirvimisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="4513872120116766993">Ennustamisega sisestamine</translation>
<translation id="4513946894732546136">Tagasiside</translation>
<translation id="4515872537870654449">Hooldusteenuse saamiseks võtke ühendust Delliga. Kui ventilaator ei tööta, siis lülitub dokk välja.</translation>
<translation id="4518840066030486079">Tõstuklahvi režiimi stiil</translation>
<translation id="4519331665958994620">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks</translation>
<translation id="4519605771716872386">Failide sünkroonimine lülitati sisse</translation>
<translation id="4519935350946509010">Ühenduse viga.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Küpsisefailid on kasutuses</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
<translation id="4522570452068850558">Üksikasjad</translation>
<translation id="4522600456902129422">Luba jätkuvalt sellel saidil lõikelauda näha</translation>
<translation id="4522890784888918985">Alamkontosid ei toetata</translation>
<translation id="4523876148417776526">XML-i saidiloendeid pole veel toodud.</translation>
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
<translation id="4526051299161934899">Peidetud salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="4526853756266614740">Teema kiireks rakendamiseks valige pilt</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
<translation id="4527929807707405172">Lubage tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4528494169189661126">Tõlkesoovitus</translation>
<translation id="4528638190900283934">Lisafunktsioonide kasutamiseks logige sisse</translation>
<translation id="4529455689802245339">Chrome'i reaalajas subtiitrid ei pruugi toimida</translation>
<translation id="4531451811601110068">Võite uuesti proovida või võtta abi saamiseks ühendust administraatoriga</translation>
<translation id="4531924570968473143">Keda sooviksite lisada selle seadmele (<ph name="DEVICE_TYPE" />)?</translation>
<translation id="4532625150642446981">„<ph name="USB_DEVICE_NAME" />” on kasutuses. Seadme ümbermääramine kasutamise ajal võib tekitada vigu. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Sait kasutab liikumisandureid.</translation>
<translation id="4533846798469727141">Nüüd öelge „Hey Google”</translation>
<translation id="4533985347672295764">Protsessoriaeg</translation>
<translation id="4534661889221639075">Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Vaikeprofiil</translation>
<translation id="4536769240747010177">Jagamise võimalused:</translation>
<translation id="4538417792467843292">Kustutab sõna</translation>
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
<translation id="4540409690203718935">Ei saa Google'i paroolihalduriga ühendust. Proovige mõne minuti pärast uuesti</translation>
<translation id="4541123282641193691">Teie kontot ei õnnestunud kinnitada. Proovige uuesti või taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
<translation id="4541505619120536051">Alati avatud</translation>
<translation id="4541662893742891060">Selle profiiliga ei saa ühendada. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Profiil eemaldatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="4543778593405494224">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4544174279960331769">Sinine vaikeavatar</translation>
<translation id="4545028762441890696">Uuesti lubamiseks nõustuge uute lubadega:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ei saa salvestada ebapiisavate õiguste tõttu. Salvestage muusse asukohta.</translation>
<translation id="4546345569117159016">Parem nupp</translation>
<translation id="4546509872654834602"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> soovib kasutada seda laiendust:</translation>
<translation id="4546692474302123343">Google'i assistendi häälsisend</translation>
<translation id="4547659257713117923">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="4547672827276975204">Määra automaatselt</translation>
<translation id="4549791035683739768">Teie turvavõtmele ei ole sõrmejälgi salvestatud</translation>
<translation id="4550737096585299960">Proovige mõne minuti pärast uuesti.</translation>
<translation id="4550926046134589611">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="4551379727767354516">Teie hiljutised AI teemad</translation>
<translation id="4551763574344810652">Tagasivõtmiseks vajutage klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="4553526521109675518">Seadme keele muutmiseks peate oma Chromebooki taaskäivitama. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
<translation id="4555863373929230635">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="4556069465387849460">Kasutate oma ekraanilukku paroolide sisestamiseks</translation>
<translation id="4556072422434361369"><ph name="SENDER_NAME" /> jagas teiega veebisaidi <ph name="WEBSITE_NAME" /> parooli. Võite seda sisselogimisvormil kasutada.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaatse käivitamise loa taotlus</translation>
<translation id="4558542033859106586">Avamine rakenduses <ph name="TARGET_APP" /></translation>
<translation id="4558946868955275132">Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist</translation>
<translation id="4559617833001311418">Saidil on juurdepääs teie liikumis- või valgusanduritele.</translation>
<translation id="4560728518401799797">Rohkem valikuid kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> järjehoidja jaoks</translation>
<translation id="4561893854334016293">Hiljuti muudetud lube pole</translation>
<translation id="4562091353415772246">Installige rakendusi ja värskendusi. Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave funktsiooni Automaatne installimine Playst kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="4562155214028662640">Lisa sõrmejälg</translation>
<translation id="4562155266774382038">Loobu soovitusest</translation>
<translation id="4562364000855074606">Blokeerige sellesse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installitud rakendused. Rakenduste või sisu allalaadimise piiramiseks avage Google Play seaded. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4563210852471260509">Esialgne sisestuskeel on hiina keel</translation>
<translation id="4563382028841851106">Eemalda kontolt</translation>
<translation id="4563880231729913339">3. sõrm</translation>
<translation id="4564245002465020751">Viige seadistamine oma telefonis lõpule</translation>
<translation id="456449593072900590">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="4565377596337484307">Peida parool</translation>
<translation id="4565917129334815774">Salvesta süsteemilogid</translation>
<translation id="4566170377336116390">Kui soovite pärast registreerimist valikut muuta, peate oma seadme lähtestama tehaseseadetele (Powerwash).</translation>
<translation id="4566417217121906555">Vaigista mikrofon</translation>
<translation id="456717285308019641">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="4567512141633030272">Kas see on vale sisselogimisvalik?</translation>
<translation id="4567533462991917415">Pärast seadistamist saate inimesi alati lisada. Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Lisa sõna</translation>
<translation id="4568025708905928793">Turvavõtit taotletakse</translation>
<translation id="4568213207643490790">Kahjuks ei ole Google'i kontod selles seadmes lubatud.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Jõudeolekus</translation>
<translation id="4570201855944865395">Selle laienduse taotlemise põhjendus:</translation>
<translation id="4572779512957829735">Sisestage turvavõtme PIN-kood</translation>
<translation id="4573098337225168831">Võtke seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> ülekandmise taotlus kindlasti vastu</translation>
<translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
<translation id="4574741712540401491">• <ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
<translation id="4575614183318795561">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seadistamine</translation>
<translation id="4576541033847873020">Bluetoothi seadme sidumine</translation>
<translation id="4576763597586015380">Kui soovite ka edaspidi oma Google'i kontole paroole salvestada, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="4576965832613128988"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - inaktiivne vaheleht</translation>
<translation id="4577995939477504370">Teie mikrofoni saavad kasutada mikrofoniloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused</translation>
<translation id="4579453506923101210">Ühendatud telefoni unustamine</translation>
<translation id="4579876313423027742">Brauseri märguannete nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i brauseri seaded<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4580127151758731432">Suuremad pealiigutused liigutavad kursorit kaugemale</translation>
<translation id="4580389561674319558">Nähtav kõikidele kontaktidele</translation>
<translation id="4580596421317071374">Paroolid salvestatakse selles seadmes rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="4581774856936278355">Viga Linuxi taastamisel</translation>
<translation id="4582297591746054421">Saidid loevad teie lõikelaual olevat sisu näiteks teie kopeeritud teksti vormingu säilitamiseks</translation>
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4586275095964870617">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud alternatiivses brauseris avada. Võtke ühendust süsteemiadministraatoriga.</translation>
<translation id="4587589328781138893">Saidid</translation>
<translation id="4588749726511456218">Kerimise kiirendus. <ph name="LINK_BEGIN" />Lugege lisateavet<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4589713469967853491">Logide kirjutamine kataloogi Allalaadimised õnnestus.</translation>
<translation id="4590785647529325123">Inkognito režiimi sirvimisajaloo kustutamiseks seadmest sulgege kõik inkognito vahelehed</translation>
<translation id="4590969863668977062">Pääsuvõtit värskendati</translation>
<translation id="459204634473266369">Ühtegi seadet pole kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud</translation>
<translation id="4592891116925567110">Elektronpliiatsiga joonistamise rakendus</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4593962599442730215">Muutke oma eelistusi</translation>
<translation id="4594218792629569101">Tehke valik „Märgi loetuks“, et leht loendi lõppu teisaldada</translation>
<translation id="4594577641390224176">Kas otsite süsteemi teabe lehte? Külastage saiti</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4596295440756783523">Teil on neid servereid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="4598345735110653698">Pääsukoodide haldamine</translation>
<translation id="4598549027014564149">Inkognito režiimis ei saa saidid küpsisefailide kaudu teie sirvimistegevusi saitidel (isegi seotud saitidel) jälgida. Teie sirvimistegevusi ei kasutata näiteks reklaamide isikupärastamiseks. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="4598556348158889687">Salvestusruumi haldus</translation>
<translation id="4598776695426288251">WiFi on saadaval mitme seadme kaudu</translation>
<translation id="4599323532350839656">Klaviatuurisisendi jäädvustamine ja kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="4600071396330666617">Soovituste arv</translation>
<translation id="4601095002996233687">Põhjalikud kontrollid kahtlaste allalaadimiste korral.</translation>
<translation id="4601426376352205922">Märgi mitteloetuks</translation>
<translation id="460190672235687855">Kuva paroolid</translation>
<translation id="4602466770786743961">Luba hostile <ph name="HOST" /> alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="4602776638371779614">See vaheleht otsib aktiivselt Bluetooth-seadmeid</translation>
<translation id="4605026046465576953">Seda rakendust ei saa avada, kuna teil pole isoleeritud veebirakenduste käitamise luba</translation>
<translation id="4606551464649945562">Ära luba saitidel luua mind ümbritsevast 3D-kaarti ega jälgida kaamera asendit</translation>
<translation id="4607297000182742106">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas kustutada vahelehegrupp?}other{Kas kustutada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Otsi...</translation>
<translation id="4610162781778310380">Pistikprogrammis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ilmnes viga</translation>
<translation id="4610637590575890427">Kas soovisite minna aadressile <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Andmesideühendus on saadaval</translation>
<translation id="4611759022973144129">Kasutage oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks seda parooli.</translation>
<translation id="4612841084470706111">Anna juurdepääs kõigile taotletud saitidele.</translation>
<translation id="4613144866899789710">Linuxi installimise tühistamine …</translation>
<translation id="4613271546271159013">Laiendus muutis lehte, mis kuvatakse uue vahelehe avamisel.</translation>
<translation id="461613135510474570">Lause</translation>
<translation id="461661862154729886">Energiaallikas</translation>
<translation id="4617001782309103936">Liiga lühike</translation>
<translation id="4617270414136722281">Laienduse valikud</translation>
<translation id="4617880081511131945">Ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="4619564267100705184">Kinnitage, et see olete teie</translation>
<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
<translation id="4620757807254334872">hiir</translation>
<translation id="4620809267248568679">Selle seade jõustas laiendus.</translation>
<translation id="4621866192918370652">Täiendava kasuliku teabe saamiseks võite sellelt lehelt Google'i abiga otsida</translation>
<translation id="4622051949285931942">Kas lülitada automaatsed värskendused välja?</translation>
<translation id="4623167406982293031">Kinnitage konto</translation>
<translation id="4623189117674524348">Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="4624054169152573743">Värviteema</translation>
<translation id="4625078469366263107">Luba rakendus</translation>
<translation id="4625905218692741757">Hall vaikevärv</translation>
<translation id="4627442949885028695">Jätkake sealt, kus muus seadmes pooleli jäite</translation>
<translation id="4628762811416793313">Linuxi konteineri seadistus ei jõudnud lõpule. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4629521233550547305">Ava profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4632655012900268062">Kohanda kaarte</translation>
<translation id="4633003931260532286">Laiendus nõuab üksust „<ph name="IMPORT_NAME" />” minimaalse versiooniga „<ph name="IMPORT_VERSION" />”, kuid installitud on ainult versioon „<ph name="INSTALLED_VERSION" />”</translation>
<translation id="4633757335284074492">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Seadistage see seade tööks või isiklikuks kasutuseks</translation>
<translation id="4635072447747973225">Crostini desinstallimine</translation>
<translation id="4635398712689569051"><ph name="PAGE_NAME" /> ei ole külaliskasutajatele saadaval.</translation>
<translation id="4636187126182557415">Süsteemieelistused</translation>
<translation id="4636682061478263818">Drive’i failid</translation>
<translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
<translation id="4637083375689622795">Veel toiminguid, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4637189644956543313">Kasuta kaamerat uuesti</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="4638930039313743000">Luba ADB silumine</translation>
<translation id="4639390152280993480">Selle lehe lihtsustatud vaate nägemiseks avage Rohkem tööriistu &gt; Lugemisrežiim</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome'il ei õnnestunud süsteemiaega määrata. Kontrollige allolevat aega ja vajaduse korral parandage seda.</translation>
<translation id="4642587497923912728">Steam Chromebookile (beeta) on saadaval ainult konto jaoks, millega selles Chromebookis esimesena sisse logiti.</translation>
<translation id="4643612240819915418">Ava video uuel va&amp;helehel</translation>
<translation id="4643833688073835173">Teie Chromebook kasutab sisseehitatud andurit, et tuvastada seadme ees olevaid inimesi. Kõiki andmeid töödeldakse kohe seadmes ja seejärel need kustutatakse. Anduri andmeid ei saadeta mitte kunagi Google'ile.</translation>
<translation id="4644205769234414680">Luba inkognito režiimis</translation>
<translation id="4645322559577140968">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas kustutada vahelehegrupp?}other{Kas kustutada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="4645575059429386691">Vanema hallatud</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647283074445570750">Toiming <ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
<translation id="4647836961514597010">Värvivalija</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
<translation id="4650037136970677721">Mälu salvestatud</translation>
<translation id="4650364565596261010">Süsteemi vaikeseade</translation>
<translation id="4650591383426000695">Katkestage telefoni ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendus</translation>
<translation id="4651484272688821107">Demorežiimi ressurssidega veebipõhist komponenti ei saanud laadida.</translation>
<translation id="4651921906638302153">Selle kontoga ei saa sisse logida</translation>
<translation id="4652921642122345344">Kõne kiirus <ph name="RATE" /> ×</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kaamera seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="4653116291358041820">Väike vari</translation>
<translation id="4653405415038586100">Viga Linuxi seadistamisel</translation>
<translation id="4654236001025007561">Jagage faile läheduses olevate Chromebookide ja Android-seadmetega</translation>
<translation id="4657914796247705218">Näpuhiire kiirus</translation>
<translation id="4658285806588491142">Hoidke oma ekraanikuva privaatsena</translation>
<translation id="4658648180588730283">Rakendus <ph name="APPLICATION_NAME" /> pole võrguühenduseta saadaval.</translation>
<translation id="465878909996028221">Brauseri ümbersuunamiste puhul toetatakse ainult HTTP-d, HTTPS-i ja failiprotokolle.</translation>
<translation id="4659126640776004816">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse.</translation>
<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">Eeldatav versioon oli „<ph name="EXPECTED_VERSION" />”, kuid versioon oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="4660540330091848931">Suuruse muutmine</translation>
<translation id="4661407454952063730">Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod.</translation>
<translation id="4662208278924489774">Hoiatuse allalaadimine</translation>
<translation id="4662373422909645029">Hüüdnimes ei tohi olla numbreid</translation>
<translation id="4662788913887017617">Jagage seda järjehoidjat oma iPhone'iga</translation>
<translation id="4663373278480897665">Kaamera on lubatud</translation>
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ekspordi viga</translation>
<translation id="4665014895760275686">Tootja</translation>
<translation id="4665446389743427678">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="4666472247053585787">Vaadake oma telefoni märguandeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4666911709726371538">Rohkem rakendusi</translation>
<translation id="4668279686271488041">Reklaamide mõõtmise andmed kustutatakse regulaarselt teie seadmest</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4668936527507421457">PIN-kood peab ainult numbreid sisaldama</translation>
<translation id="4670909875730475086">Õnnitleme! <ph name="APP_NAME" /> installiti teie seadmesse.</translation>
<translation id="4672759829555593783">Faili <ph name="FILE_NAME" /> avamine kohe</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
<translation id="4673785607287397025">Ühenduse loomisel ilmnes probleem. Veenduge, et teie Chromecast ja arvuti oleksid ühendatud samasse võrku, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4675065861091108046">Valisite varem kõikide laienduste lubamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="467510802200863975">Paroolid ei kattu</translation>
<translation id="4675828034887792601">Looge otseteid saitidel otsimiseks ja hallake oma otsingumootorit</translation>
<translation id="4676543021048806071">Sisestage oma Google'i paroolihalduri 6-kohaline PIN-kood</translation>
<translation id="4676595058027112862">Phone Hub, lisateave</translation>
<translation id="4676616966096505747">Osa andmetest pole veel teie kontole salvestatud</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
<translation id="467809019005607715">Google Slides</translation>
<translation id="4678848110205818817">Krediit-/deebetkaart</translation>
<translation id="4679018849559620189">Selle abil pääsete juurde oma salvestatud pääsuvõtmetele igas seadmes</translation>
<translation id="4680105648806843642">Heli vaigistati sellel lehel</translation>
<translation id="4680112532510845139">Pukseerige pilt siia</translation>
<translation id="4681453295291708042">Läheduses jagamise keelamine</translation>
<translation id="4681512854288453141">Allika reegel</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="4682481611456523884">Sellele saidile manustatud sisu ei saa teie kohta salvestatud teavet kasutada</translation>
<translation id="4683629100208651599">Muuda väiketäheliseks</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (vaikeseade)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sünkrooni kõik</translation>
<translation id="4685096503970466594">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> väljalülitamine</translation>
<translation id="4687238339694011189">Veenduge, et teie printer oleks sisse lülitatud ja ühendatud Chromebookiga samasse võrku, või kasutage USB-kaablit</translation>
<translation id="4687613760714619596">Tundmatu seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4687718960473379118">Saitide soovitatud reklaamid</translation>
<translation id="4688036121858134881">Kohaliku logi ID: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4688176403504673761"><ph name="MANAGER" /> viib selle seadme operatsioonisüsteemi eelmisele versioonile (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="4689235506267737042">Demoeelistuste valimine</translation>
<translation id="4689421377817139245">Sünkroonige see järjehoidja oma iPhone'iga</translation>
<translation id="4690091457710545971">&lt;Inteli WiFi püsivara lõi neli faili: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst, monitor.lst.sysmon. Esimesed kolm on binaarfailid, mis sisaldavad registritõmmiseid, ja Intel kinnitab, et need ei hõlma isiklikke andmeid ega seadme tuvastamist võimaldavat teavet. Viimane fail on Inteli püsivara käivitusjälg, kust on eemaldatud kõik isiklikud ja seadme andmed, ent fail on siin kuvamiseks liiga suur. Need failid loodi seadmes hiljuti esinenud WiFi probleemide tõttu ning neid jagatakse Inteliga, et hõlbustada probleemide veaotsingut.&gt;</translation>
<translation id="4691791363716065510"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> vaadata, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="4692342362587775867">Selle saidi märguanded võivad olla häirivad</translation>
<translation id="4692623383562244444">Otsingumootorid</translation>
<translation id="4692736633446859167">Valisite varem kõikide laienduste keelamise saidil <ph name="SITE" />. Kui lisate selle saidi siia, võivad ka kõik teised laiendused taotleda teie saidiandmete lugemise ja muutmise luba saidil <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushi</translation>
<translation id="4694024090038830733">Printeri seadistust haldab administraator.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
<translation id="4694820450536519583">load</translation>
<translation id="4695318956047767909">Tume teema, ekraanisäästja</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ei leitud ühtegi tulemust</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="469838979880025581">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
<translation id="4699473989647132421">Rannik</translation>
<translation id="4701025263201366865">Lapsevanema sisselogimine</translation>
<translation id="4701335814944566468">Vaadati eile</translation>
<translation id="470644585772471629">Värvide ümberpööramine</translation>
<translation id="4707337002099455863">Alati kõigil saitidel</translation>
<translation id="4708849949179781599">Välju rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4708892882822652439">Luba ka vahelehe heli</translation>
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
<translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation>
<translation id="4713409221649555176">Kustutatakse, kui kõik aknad sulgete</translation>
<translation id="4715631922189108923">Kasutajanime muutmine</translation>
<translation id="47158868804223727">Klõpsake grupi nimel, et grupp laiendada või ahendada</translation>
<translation id="4716483597559580346">Powerwash suurendab turvalisust</translation>
<translation id="4716715661140829720">Salvestusruumi pole piisavalt</translation>
<translation id="471759229191973607">Teema muutmine</translation>
<translation id="4719276504493791870">Rakendustel pole lubatud teie asukohta kasutada</translation>
<translation id="4722676601353983425">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="4722735765955348426">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
<translation id="4722989931633062466">Kolmanda osapoole sisselogimisviipasid pole lubatud kuvada</translation>
<translation id="4723140812774948886">Vaheta järgmisega</translation>
<translation id="4724450788351008910">Kuulumine muudetud</translation>
<translation id="4725511304875193254">Corgi</translation>
<translation id="4726710355753484204">Sissesuumimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse suurendamine.
Väljasuumimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</translation>
<translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Hallatav külastajaseanss</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
<translation id="4730492586225682674">Viimane lukustuskuval elektronpliiatsiga tehtud märge</translation>
<translation id="4730888769809690665">Saidi <ph name="SITE" /> märguanded on lubatud</translation>
<translation id="4731306954230393087">Tohib kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (vasak)</translation>
<translation id="4733793249294335256">Asukoht</translation>
<translation id="473546211690256853">Kontot haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4735506354605317060">Hiirekursori rõngas</translation>
<translation id="4735793370946506039">Vaadake lisateavet täiustatud ohutu sirvimise kohta.</translation>
<translation id="4735803855089279419">Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="4735846817388402006">Klõpsake laienduse „<ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS" />“ saidil <ph name="ORIGIN" /> lubamiseks</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="473936925429402449">Valitud, lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="4739639199548674512">Piletid</translation>
<translation id="4740546261986864539">Hiljuti avatud</translation>
<translation id="4741235124132242877">Kinnitatud! Kasutage Google Lensi uuesti tööriistariba kaudu.</translation>
<translation id="4742334355511750246">Pole lubatud pilte kuvada</translation>
<translation id="4742795653798179840">Chrome'i andmed on kustutatud</translation>
<translation id="4742970037960872810">Eemalda esiletõstmine</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake, kuidas rakendusi värskendada<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4743990041512863976">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs mikrofonile<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4744260496658845719">Klaviatuuri taustavalgustuse eredus</translation>
<translation id="4744268813103118742">Minge saidile</translation>
<translation id="4744571849207727284">Excel</translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="4745500401920035244">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid. Te ei pääse sellele profiilile enam juurde, kuid saate selle siiski eemaldada</translation>
<translation id="474609389162964566">Juurdepääs assistendile otsetee sõnaga „Ok Google”</translation>
<translation id="4746757725581505837">Kustutate oma teenuse <ph name="BRAND" /> andmed, mis on salvestatud sellesse seadmesse</translation>
<translation id="4748783296226936791">Saidid loovad HID-seadmetega ühenduse tavaliselt funktsioonide jaoks, mis kasutavad tavapäratuid klaviatuure, mängupulte ja muid seadmeid.</translation>
<translation id="4750185073185658673">Võtke oma telefon, et vaadata üle veel mõned load. Veenduge, et teie telefoni Bluetooth ja WiFi oleks sisse lülitatud.</translation>
<translation id="4750394297954878236">Soovitused</translation>
<translation id="475088594373173692">Esimene kasutaja</translation>
<translation id="4756378406049221019">Peata / laadi uuesti</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Ajalugu</translation>
<translation id="4756671452988984333">Heli tekst</translation>
<translation id="4759202969060787081">Ära ava</translation>
<translation id="4759238208242260848">Allalaadimised</translation>
<translation id="4761104368405085019">Mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="4762489666082647806">Hiirekursori värv</translation>
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4762849514113423887">Vale parool. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4763408175235639573">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised</translation>
<translation id="4763757134413542119"><ph name="USER_EMAIL" /> ei ole kehtiv Google for Educationi konto. Võtke ühendust administraatoriga. Kui olete administraator, saate oma organisatsiooni seadistada, kui külastate saiti g.co/workspace/edusignup</translation>
<translation id="4765524037138975789">{MONTHS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks kuuks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {MONTHS} kuuks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="476563889641554689">Valige Lensiga otsimiseks piirkond</translation>
<translation id="4766551476047591055">{MINUTES,plural, =0{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on vähem kui 1 minut}=1{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on 1 minut}other{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on # minutit}}</translation>
<translation id="4766598565665644999">Kõik laiendused saavad saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4767427586072640478">Vaadake lisateavet keelatud laienduste kohta.</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
<translation id="4769632191812288342">Teil on standardtasemel kaitse</translation>
<translation id="4770119228883592393">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + allanool</translation>
<translation id="4770755495532014179">Parooli kasutamine iPhone'is</translation>
<translation id="4772914216048388646">Korrapärane</translation>
<translation id="4773112038801431077">Üleminek Linuxi uuemale versioonile</translation>
<translation id="477548766361111120">Luba laiendusel seda saiti lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4776311127346151860"><ph name="DEVICE_NAME" /> on ühendatud</translation>
<translation id="4776594120007763294">Lehe lisamiseks hiljem lugemiseks klõpsake nupul</translation>
<translation id="4777458362738635055">Teised selle seadme kasutajad saavad seda võrku kasutada</translation>
<translation id="4777813841994368231">Sees • Arendaja tühistas selle laienduse avaldamise</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play pood</translation>
<translation id="4777943778632837590">Võrgu nimeserverite seadistamine</translation>
<translation id="4778630024246633221">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4778653490315793244">Siin ei ole veel midagi</translation>
<translation id="4779083564647765204">Suumi</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiri</translation>
<translation id="4779766576531456629">eSIM-i mobiilsidevõrgu ümbernimetamine</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="4780558987886269159">Töö jaoks</translation>
<translation id="4785719467058219317">Kasutate turvavõtit, mis ei ole sellel veebisaidil registreeritud</translation>
<translation id="4785914069240823137">Kärpimisest loobumine</translation>
<translation id="4787471921443575924">Muutke kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõtit</translation>
<translation id="4788092183367008521">Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Kõnefaile ei saa installida. Teie seadet on vaja värskendada. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4789550509729954245">Kuva märguanne, kui seadmed läheduses jagavad</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4792290259143007505">Luba näpuhiire kiirendus</translation>
<translation id="4792711294155034829">&amp;Teata probleemist ...</translation>
<translation id="4794810983896241342">Värskendusi haldab <ph name="BEGIN_LINK" />administraator<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4794910597689955457">Kas teisaldada avamiseks <ph name="NUM_OF_FILES" /> faili teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="479536056609751218">Veebileht, ainult HTML</translation>
<translation id="4795670271446126525">Tormilained</translation>
<translation id="4797314204379834752">Proovige vahelehegruppe, et korrastada toiminguid, ostelda veebis ja teha muudki</translation>
<translation id="479863874072008121">Seadmete haldamine</translation>
<translation id="479989351350248267">otsing</translation>
<translation id="4800839971935185386">Vaadake nime ja ikooni värskendused üle</translation>
<translation id="4801448226354548035">Peida kontod</translation>
<translation id="4801512016965057443">Luba mobiiliandmete rändlus</translation>
<translation id="4803599447809045620">Keela lingid</translation>
<translation id="4804311503028830356">Muude võimaluste avastamiseks klõpsake tagasinoolel</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="4804827417948292437">Avokaado</translation>
<translation id="4806071198808203109">Salvesta video&amp;kaader kui …</translation>
<translation id="4806457879608775995">Vaadake need tingimused üle ja juhtige oma andmeid</translation>
<translation id="4807098396393229769">Kaardil olev nimi</translation>
<translation id="4807122856660838973">Google’i ohutu sirvimise sisselülitamine</translation>
<translation id="4807514039636325497">DBusi üksikasjad</translation>
<translation id="4808525520374557629">Saate märguandeid, mis sisaldavad soovitusi tuvastatud jõudlusprobleemide parandamiseks. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave jõudlusprobleemide märguannete kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4808667324955055115">Hüpikaknad on blokeeritud</translation>
<translation id="4809079943450490359">Juhised seadme administraatorilt:</translation>
<translation id="4809447465126035330">Kustuta</translation>
<translation id="480990236307250886">Ava avaleht</translation>
<translation id="4809927044794281115">Hele teema</translation>
<translation id="4811212958317149293">Lülitiga juurdepääsu klaviatuuri automaatne skannimine</translation>
<translation id="4811503964269049987">Grupeeri valitud vaheleht</translation>
<translation id="4812073856515324252">Valige, kuhu soovite veebisaidi <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõtme salvestada.</translation>
<translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
<translation id="4814114628197290459">IBAN-i kustutamine</translation>
<translation id="4814327014588285482">Jäta vahele ja tuleta hiljem meelde</translation>
<translation id="4814378367953456825">Sisestage sellele sõrmejäljele nimi</translation>
<translation id="481574578487123132">Lingitud seadmed</translation>
<translation id="4816097470512964351"><ph name="DEVICE" />, üksikasjad</translation>
<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{1 järjehoidja kustutati}other{{COUNT} järjehoidjat kustutati}}</translation>
<translation id="481689174647911539">See fail võib olla viirus või pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />Võite selle saata teenusele Google'i ohutu sirvimine, et kontrollida, kas see on ohtlik. Tavaliselt võtab kontrollimine paar sekundit.</translation>
<translation id="4816900689218414104">Looge telefonis või tahvelarvutis pääsuvõti</translation>
<translation id="4819323978093861656">{0,plural, =0{Suletakse kohe.}=1{Suletakse 1 sekundi pärast}other{Suletakse # sekundi pärast}}</translation>
<translation id="4819607494758673676">Google'i assistendi märguanded</translation>
<translation id="4819818293886748542">Toetööriista lingi hankimine</translation>
<translation id="4820236583224459650">Määra aktiivseks piletiks</translation>
<translation id="4820795723433418303">Funktsiooniklahvide kasutamine ülemise rea klahvidena</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="4823193082697477185">Saate juurdepääsu jagatud failidele, kaustadele või ketastele kohalikus võrgus. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4823484602432206655">Loe ja muuda kasutaja ja seadme seadeid</translation>
<translation id="4824037980212326045">Linuxi varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="4824958205181053313">Kas tühistada sünkroonimine?</translation>
<translation id="4825462365587146530">Lisateavet Chrome Root Store'i kohta leiate uuelt vahelehelt.</translation>
<translation id="4825532258163983651">Pääsuvõtit ei õnnestu kustutada</translation>
<translation id="4827134188176577524">Chrome Root Store sisaldab
      Chrome Root Programi poolt usaldusväärsete sertifitseerimisasutuste sertifikaate ja seda vaadatakse pidevalt üle.</translation>
<translation id="4827283332383516812">Kaardi kustutamine</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4827784381479890589">Täiustatud õigekirjakontroll Chrome'i brauseris (tekst saadetakse õigekirjasoovituste saamiseks Google'ile)</translation>
<translation id="4827904420700932487">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="4827970183019354123">URL-i kontroll</translation>
<translation id="4828567746430452681">Laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />” enam ei toetata.</translation>
<translation id="482952334869563894">Ettevõtte <ph name="VENDOR_ID" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="4830502475412647084">OS-i värskenduse installimine</translation>
<translation id="4831226137013573603">mikrofoni vaigistamine</translation>
<translation id="4833683849865011483">Prindiserverist leiti 1 printer</translation>
<translation id="4835677468087803981">Peida PIN-kood</translation>
<translation id="4836504898754963407">Sõrmejälgede haldamine</translation>
<translation id="4837128290434901661">Kas muuta tagasi Google'i otsingule?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust omanikuga.</translation>
<translation id="4838170306476614339">Teie telefoni fotode, meedia ja märguannete vaatamine</translation>
<translation id="4838327282952368871">Unistav</translation>
<translation id="4838836835474292213">Lubati juurdepääs lõikelaua lugemiseks</translation>
<translation id="4838907349371614303">Parooli värskendati</translation>
<translation id="4838958829619609362">Valik ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="4839303808932127586">Sa&amp;lvesta video nimega ...</translation>
<translation id="4839910546484524995">Seadme kontrollimine</translation>
<translation id="4840096453115567876">Kas sulgeda ikka inkognito režiim?</translation>
<translation id="4841475798258477260">See seade saab luua ühenduse ainult kindla mobiilsidevõrguga. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4841741146571978176">Nõutavat virtuaalmasinat ei ole olemas. Jätkamiseks üritage seadistada <ph name="VM_TYPE" /></translation>
<translation id="4842976633412754305">See leht üritab skripte laadida volitamata allikatest.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Muud klaviatuurid</translation>
<translation id="4844347226195896707">Vaadake oma paroole isegi siis, kui te Chrome’i või Androidi ei kasuta, logides sisse veebilehele &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK" />'&gt;passwords.google.com&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="484462545196658690">Automaatne</translation>
<translation id="4846628405149428620">Valige, kus see sait muudatusi salvestada saab</translation>
<translation id="4846680374085650406">Järgite selle seade puhul administraatori soovitust.</translation>
<translation id="4846897209694249040">Hiiresisendi jäädvustamine ja kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="4847242508757499006">Tehke valik „Proovi uuesti“ või valige „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="4847742514726489375">Vähendatud liikumine</translation>
<translation id="4848191975108266266">Google'i assistent „Ok Google”</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
<translation id="485053257961878904">Märguannete sünkroonimist ei õnnestunud seadistada</translation>
<translation id="4850548109381269495">Kontrollige mõlemas seadmes internetiühendust ja lülitage sisse Bluetooth. Seejärel proovige uuesti.</translation>
<translation id="4850669014075537160">Kerimine</translation>
<translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
<translation id="485088796993065002">Saidid võivad heli esitada näiteks muusika, videote ja muu meedia puhul</translation>
<translation id="4850919322897956733">Andmed kustutati.</translation>
<translation id="4852383141291180386">Hallake rakenduste märguandeid</translation>
<translation id="4852916668365817106">Hiirekursori värv</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="4854317507773910281">Vali kinnitamiseks vanema konto</translation>
<translation id="485480310608090163">Rohkem seadeid ja lube</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
<translation id="486213875233855629">Teie administraatori vaigistatud</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signeerimise OCSP vastused</translation>
<translation id="4863702650881330715">Ühilduvuse laiendamine</translation>
<translation id="4863769717153320198">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (vaikeseade)</translation>
<translation id="4864369630010738180">Sisselogimine ...</translation>
<translation id="4864805589453749318">Vali vanem, kes annab kooli konto lisamiseks loa.</translation>
<translation id="4864905533117889071"><ph name="SENSOR_NAME" /> (blokeeritud)</translation>
<translation id="486505726797718946">Mälu salvestatud</translation>
<translation id="486635084936119914">Teatud failitüübid avatakse pärast allalaadimist automaatselt</translation>
<translation id="4867272607148176509">Vanemad võivad rakendused heaks kiita või keelata, määrata ajapiiranguid ja hallata veebis sirvimist. Võite hiljem lisada koolikonto, et pääseda juurde enamikule kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="4867433544163083783">Vaadake nüüd, kas vahelehti saab korrastada</translation>
<translation id="4868281708609571334">Õpetage Google'i assistenti kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> häält ära tundma</translation>
<translation id="4868284252360267853">See dialoog pole praegu esile tõstetud. Selle dialoogi esiletõstmiseks vajutage klahve Command-Tõstuklahv-Option A.</translation>
<translation id="4868351661310357223">Installige Google Playst oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendusi ja mänge.</translation>
<translation id="4869170227080975044">ChromeOS-i võrguteabe lugemine</translation>
<translation id="4870724079713069532">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega File Exploreri või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, avage <ph name="BEGIN_LINK" />Windowsi seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4870995365819149457">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakendustes <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja veel 1 rakenduses.</translation>
<translation id="4871308555310586478">See ei pärine Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="4871322859485617074">PIN-kood sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="4871370605780490696">Järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="4871568871368204250">Sünkroonimise väljalülitamine</translation>
<translation id="4871719318659334896">Grupi sulgemine</translation>
<translation id="4872192066608821120">Paroolide importimiseks valige CSV-fail</translation>
<translation id="4872212987539553601">Seadistage seadmes krüpteerimine</translation>
<translation id="4873312501243535625">Meediafaili kontrollija</translation>
<translation id="4876273079589074638">Aidake meie inseneridel seda kokkujooksmist uurida ja see parandada. Võimaluse korral loetlege täpselt tehtud toimingud. Ükski pisiasi pole liiga väike!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Kasutajanimi puudub</translation>
<translation id="4876327226315760474">See tähendab, et saidi funktsioonid peaksid ootuspäraselt töötama, kuid teil võib olla väiksem sirvimiskaitse.</translation>
<translation id="4876895919560854374">Ekraani lukustamine ja avamine</translation>
<translation id="4877276003880815204">Elementide uurimine</translation>
<translation id="4877652723592270843">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis hoidke mõlemat helitugevuse klahvi viis sekundit all.</translation>
<translation id="4878634973244289103">Tagasisidet ei õnnestu saata. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="4878718769565915065">Turvavõtmele sõrmejälje lisamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automaatne (vaikimisi)</translation>
<translation id="4880315242806573837">Turvavärskendused lõppevad varsti. Hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="4880827082731008257">Otsi ajaloost</translation>
<translation id="4881685975363383806">Ära järgmisel korral meelde tuleta</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882312758060467256">Laiendusel on juurdepääs sellele saidile</translation>
<translation id="4882919381756638075">Saidid kasutavad teie mikrofoni tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&amp;dur</translation>
<translation id="4884987973312178454">6-kordne</translation>
<translation id="4885446229353981848">Kuva alati Google Lensi otsetee</translation>
<translation id="4885692421645694729">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="488785315393301722">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="488862352499217187">Uue kausta loomine</translation>
<translation id="4888715715847020167">avage seaded</translation>
<translation id="4890292359366636311">Sisestage pilt pildis automaatselt, et saaksite seda kasutada teiste vahekaartide ja akende peal.</translation>
<translation id="4890399733764921729">Ei saa ühendada. Teine mobiilioperaator on selle lukustanud.</translation>
<translation id="4890585766056792498">Kaitske end ohtlike saitide eest</translation>
<translation id="4890773143211625964">Kuva printeri täpsemad valikud</translation>
<translation id="4891089016822695758">Beeta foorum</translation>
<translation id="4891795846939730995">Selleks et anda sellele seadmele taas juurdepääs teie pääsuvõtmetele, logige saidile või rakendusse sisse salvestatud pääsuvõtmega</translation>
<translation id="4892229439761351791">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
<translation id="4892328231620815052">Kui olete valmis, leidke oma lugemisloend jaotisest Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="489258173289528622">Toiming Tegevusetu aku kasutamisel</translation>
<translation id="4892811427319351753">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lubada</translation>
<translation id="4892981359753171125">Näoga juhtimine</translation>
<translation id="4893073099212494043">Luba järgmise sõna ennustamine</translation>
<translation id="4893336867552636863">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt.</translation>
<translation id="4893454800196085005">Hea – DVD</translation>
<translation id="4893522937062257019">Lukustuskuval</translation>
<translation id="4894055916816649664">Ainult 10 minutit</translation>
<translation id="4895799941222633551">&amp;Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="4898011734382862273">Sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />” esindab sertifitseerimisorganit</translation>
<translation id="4898913189644355814">Sait võib salvestada teie eelistatud keele või üksused, mida soovite osta. See teave on saadaval saidile ja selle alamdomeenidele.</translation>
<translation id="4899052647152077033">Värvide ümberpööramine</translation>
<translation id="4899696330053002588">Sisaldab reklaame</translation>
<translation id="490031510406860025">Pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz – ülereaskannimine</translation>
<translation id="4900652253009739885">Nupu „Vali“ jaoks määratud ainsat lülitit ei saa eemaldada. Vajutage mis tahes klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="4901154724271753917">Laienda hiljuti suletud</translation>
<translation id="4901309472892185668">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek.</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903967893652864401">See pikendab aku tööiga, piirates taustal toimuvaid tegevusi ja visuaalseid efekte, nagu sujuv kerimine.</translation>
<translation id="4906490889887219338">Seadistage või hallake failide võrguhoidlaid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4906679076183257864">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="4907129260985716018">Valige, millal see laiendus saab teie saidi andmeid lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4908811072292128752">Avage uus vaheleht, et kahte saiti korraga sirvida</translation>
<translation id="4909038193460299775">Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded. Teie andmed jäävad teie Google'i kontole siiski alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4910241725741323970">Rakendus on juba installitud</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="4913209098186576320">See fail võib olla ohtlik<ph name="LINE_BREAK" />See kontroll võtab tavapärasest kauem aega ...</translation>
<translation id="4913695564084524048">Rakenduse andmeid ei leitud.</translation>
<translation id="4915961947098019832">Lubatud kuvada pilte</translation>
<translation id="4916542008280060967">Kas lubada saidil faili <ph name="FILE_NAME" /> muuta?</translation>
<translation id="491779113051926205">ChromeOS-i liiklusloendurid</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda laiendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
<translation id="4918134162946436591">Kuva vihje ülekate</translation>
<translation id="4918762404810341788">Kopeeri ja ava</translation>
<translation id="4918844574251943176">Pilt kopeeriti</translation>
<translation id="4921348630401250116">Kõnesüntees</translation>
<translation id="4922104989726031751">Paroolihalduri kasutamiseks oma operatsioonisüsteemiga käivitage Chromium uuesti ja lubage juurdepääs oma arvuti paroolihaldurile. Pärast uuesti käivitamist avanevad teie vahelehed taas.</translation>
<translation id="492299503953721473">Eemalda Androidi rakendused</translation>
<translation id="492363500327720082">Rakenduse <ph name="APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4923977675318667854">Kuva vahelehegrupid</translation>
<translation id="4924002401726507608">Tagasiside esitamine</translation>
<translation id="4924352752174756392">12-kordne</translation>
<translation id="4925320384394644410">Teie pordid kuvatakse siin</translation>
<translation id="49265687513387605">Ekraanikuva ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraanikuva jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Siin pole ühtegi märguannet, liikuge edasi.</translation>
<translation id="4928629450964837566">Kasutage turvalisemat parooli</translation>
<translation id="4929120497462893830">Räsiväärtus kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="4929386379796360314">Sihtkohtade printimine</translation>
<translation id="4930406318748549391">Külgpaneeli asukoht</translation>
<translation id="4930447554870711875">Arendajad</translation>
<translation id="4930714375720679147">Lülita sisse</translation>
<translation id="4931347390544064118">Vaikevõrku kasutades ei pruugi turvalised ühendused alati saadaval olla. Kaaluge mõne muu teenusepakkuja valimist, et tagada alati turvaline ühendus.</translation>
<translation id="4931387733184123331">Varjutused</translation>
<translation id="4932733599132424254">Kuupäev</translation>
<translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4936042273057045735">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata</translation>
<translation id="4937676329899947885">WiFi-võrgu mandaadi vastuvõtmine</translation>
<translation id="4938052313977274277">Kiirus</translation>
<translation id="4939805055470675027">Operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /> ei saanud ühendust</translation>
<translation id="4940364377601827259">Salvestamiseks on saadaval <ph name="PRINTER_COUNT" /> printerit.</translation>
<translation id="4940448324259979830">Seda kontot haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4940845626435830013">Säilita kettamaht</translation>
<translation id="4941246025622441835">Kasutage seadme registreerimisel ettevõttehalduses seda seadmenõuet:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Fondi suurus</translation>
<translation id="4941963255146903244">Teie telefoni fotode, meedia ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="494286511941020793">Puhverserveri konfigureerimise abi</translation>
<translation id="4943368462779413526">Jalgpall</translation>
<translation id="4943927218331934807">Parool on nõutav</translation>
<translation id="4944310289250773232">Autentimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4945439665401275950">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada toitenuppu. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="4946998421534856407">käivitaja + ülesnool</translation>
<translation id="4947376546135294974">Andmed saidilt, mida külastate</translation>
<translation id="4950100687509657457">Profiili loomine</translation>
<translation id="4950993567860689081">Teie seanssi haldab teie organisatsioon. Administraatorid saavad teie profiili kustutada ning ka teie võrguliiklust jälgida.</translation>
<translation id="495164417696120157">{COUNT,plural, =1{fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="495170559598752135">Toimingud</translation>
<translation id="4951966678293618079">Ära kunagi salvesta sellel saidil paroole</translation>
<translation id="4953808748584563296">Oranž vaikeavatar</translation>
<translation id="4955707703665801001">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> nähtavus</translation>
<translation id="4955710816792587366">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="4959262764292427323">Paroolid salvestatakse teie Google'i kontole, et saaksite neid kasutada mis tahes seadmes</translation>
<translation id="4960020053211143927">Ei toetata osades rakendustes</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961318399572185831">Ekraani ülekandmine</translation>
<translation id="496185450405387901">Selle rakenduse installis administraator.</translation>
<translation id="4963603093937263654">Veenduge, et teie seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> oleksid märguanded sisse lülitatud</translation>
<translation id="4963789650715167449">Eemalda praegune vaheleht</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
<translation id="4964544790384916627">Akna dokkimine</translation>
<translation id="4965808351167763748">Kas soovite kindlasti selle seadme seadistada, et rakendust Hangouts Meet käitada?</translation>
<translation id="4966972803217407697">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="4967227914555989138">Lisa märkus</translation>
<translation id="4967360192915400530">Laadi ohtlik fail alla</translation>
<translation id="496742804571665842">eSIM-i profiilide keelamine</translation>
<translation id="4967571733817147990">Hiirenuppude kohandamine</translation>
<translation id="4967852842111017386">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seadme nimi</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
<translation id="4972129977812092092">Printeri muutmine</translation>
<translation id="4972164225939028131">Vale parool</translation>
<translation id="4972737347717125191">Saidid saavad küsida luba VR-seadmete ja -andmete kasutamiseks</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="497403230787583386">Turvakontrollid on tehtud. Teie dokument prinditakse.</translation>
<translation id="4975543297921324897">Püsisammuga font</translation>
<translation id="4975771730019223894">Rakenduse ikooni märguandetäpp</translation>
<translation id="4977882548591990850"><ph name="CHARACTER_COUNT" />/<ph name="CHARACTER_LIMIT" /></translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
<translation id="4979263087381759787">Arendaja valikud</translation>
<translation id="4979510648199782334">Teenuse Microsoft 365 seadistamine on lõpetatud</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
<translation id="4983159853748980742">Teie parooli ei jagatud. Kontrollige internetiühendust ja veenduge, et oleksite Chrome'i sisse logitud. Seejärel proovige uuesti.</translation>
<translation id="4986706507552097681">Jaotises Seaded saate igal ajal valida, mida sünkroonida. Google võib Otsingut ja muid teenuseid teie ajaloo alusel isikupärastada.</translation>
<translation id="4986728572522335985">See kustutab kõik turvavõtmel olevad andmed, sh selle PIN-koodi</translation>
<translation id="4987944280765486504">Teie Chromebook taaskäivitub pärast allalaadimise lõpulejõudmist ja seejärel saate seadistust jätkata.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Leheküljed</translation>
<translation id="49896407730300355">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="4989966318180235467">Uuri &amp;taustalehte</translation>
<translation id="4990673372047946816">Ühtki kaamerat pole saadaval</translation>
<translation id="4991420928586866460">Kasuta ülarea klahve funktsiooniklahvidena</translation>
<translation id="4992443049233195791">Microsoft 365 faili seaded</translation>
<translation id="4992458225095111526">Powerwashi kinnitamine</translation>
<translation id="4992473555164495036">Administraator on saadaolevaid sisestusmeetodeid piiranud.</translation>
<translation id="4992869834339068470">Aidake ChromeOS-i funktsioone ja toimivust täiustada. Andmed on koondatud ja tugevalt kaitstud.</translation>
<translation id="4994426888044765950">Klahvi allhoidmisel klahvi tähemärgi mitmekordne sisestamine</translation>
<translation id="4994754230098574403">Seadistamine</translation>
<translation id="4995293419989417004">Lisateave reklaamiteemade kohta</translation>
<translation id="4995676741161760215">Sees, laiendus on lubatud</translation>
<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinaid ei leitud}=1{Leiti 1 üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasin: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{Leiti {NUM_VMS} üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinat: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Interneti-ühendus puudub.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Sees</translation>
<translation id="4999804342505941663">Lülita režiim Mitte segada sisse</translation>
<translation id="5001526427543320409">Kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="5003993274120026347">Järgmine lause</translation>
<translation id="5005498671520578047">Parooli kopeerimine</translation>
<translation id="5006218871145547804">Crostini Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5006778209728626987">Välk</translation>
<translation id="5007392906805964215">Vaata üle</translation>
<translation id="50080882645628821">Eemalda profiil</translation>
<translation id="5008936837313706385">Tegevuse nimi</translation>
<translation id="5009463889040999939">Profiili nime muudetakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5010043101506446253">Sertifitseerimiskeskus</translation>
<translation id="501057610015570208">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only” tuleb installida Chrome OS Flexi kioskirežiimis</translation>
<translation id="5010886807652684893">Visuaalne vaade</translation>
<translation id="5012523644916800014">Paroolide ja pääsukoodide haldamine</translation>
<translation id="501394389332262641">Madala akutaseme heli</translation>
<translation id="5015344424288992913">Puhverserveri lahendamine...</translation>
<translation id="5016305686459575361">Ühendades oma telefoni, saate teha järgmist.</translation>
<translation id="5016491575926936899">Saate tekstsõnumeid arvutist saata, internetiühendust jagada, vestluse märguannetele vastata ja telefoniga oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) avada.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5016983299133677671">Proovige uut parooli</translation>
<translation id="5017250179386090956">Põhisõlme märgistamise failide allalaadimine</translation>
<translation id="5017529052065664584">Viimased 15 minutit</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ava laienduse veebisait</translation>
<translation id="5018526990965779848">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="5019487038187875030">MacOS-ist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="5020008942039547742">Valige teine aken</translation>
<translation id="5020651427400641814">Luba kõnelogimine</translation>
<translation id="5021750053540820849">Pole veel üles laaditud</translation>
<translation id="5022206631034207923">Lukustuskuva, juhtelemendid</translation>
<translation id="5024511550058813796">Teie ajalugu on saadaval kõigis sünkroonitud seadmetes, et saaksite pooleli jäänud toiminguid jätkata</translation>
<translation id="5024992827689317672">Andmed kustutati</translation>
<translation id="5026492829171796515">Google'i konto lisamiseks logige sisse</translation>
<translation id="5026806129670917316">WiFi sisselülitamine</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5029287942302939687">Teie parool on määratud</translation>
<translation id="5029873138381728058">Virtuaalmasinate kontrollimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="503155457707535043">Rakendusi laaditakse alla</translation>
<translation id="5032430150487044192">QR-koodi ei saa luua</translation>
<translation id="5033137252639132982">Pole luba kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="5033266061063942743">Geomeetrilised kujundid</translation>
<translation id="5035846135112863536">Valige allpool „Rohkem üksikasju”, et saada rohkem teavet teenuselt <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="5037676449506322593">Vali kõik</translation>
<translation id="5038621320029329200">Usaldusväärsed sertifikaadid</translation>
<translation id="5038818366306248416">Valisite varem kõikide laienduste keelamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="5039071832298038564">Seadme võrguteave</translation>
<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privaatsus</translation>
<translation id="5040823038948176460">Täiendavad sisuseaded</translation>
<translation id="5041509233170835229">Chrome'i rakendus</translation>
<translation id="5043440033854483429">Nimes saab kasutada tähti, numbreid ja sidekriipse (-) ning nimi peab olema vahemikus 1–15 tähemärki pikk.</translation>
<translation id="5043807571255634689"><ph name="SUBSCRIPTION_NAME" /> eemaldatakse ainult sellest seadmest. Tellimuses muudatuste tegemiseks võtke ühendust tellimusteenuse pakkujaga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045367873597907704">Teave HID-seadmete kohta</translation>
<translation id="5045550434625856497">Vale salasõna</translation>
<translation id="504561833207953641">Olemasolevas brauseriseansis avamine.</translation>
<translation id="5049614114599109018">Kasuta sisestusajalugu</translation>
<translation id="5050063070033073713">{NUM_SITES,plural, =1{See sait saatis hiljuti hulgaliselt märguandeid. Saate selle jaoks peatada tulevaste märguannete saatmise.}other{Need saidid saatsid hiljuti hulgaliselt märguandeid. Saate nende jaoks peatada tulevaste märguannete saatmise.}}</translation>
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051461727068120271">Laadi alla kontrollimata fail</translation>
<translation id="5051836348807686060">Õigekirjakontrolli teie valitud keelte puhul ei toetata</translation>
<translation id="5052499409147950210">Saidi muutmine</translation>
<translation id="5052853071318006357">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="5053233576223592551">Lisa kasutajanimi</translation>
<translation id="505347685865235222">Nimetu grupp – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="5054634168672649013">{COUNT,plural, =1{Peaksite seda kohe muutma}other{Peaksite neid kohe muutma}}</translation>
<translation id="5056950756634735043">Ühenduse loomine konteineriga</translation>
<translation id="5057110919553308744">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="5057127674016624293">Skannimine võtab oodatust kauem</translation>
<translation id="5057480703570202545">Allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="5058771692413403640"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada</translation>
<translation id="5059241099014281248">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="5059429103770496207">Kuva stiil</translation>
<translation id="5059526285558225588">Valige, mida jagada</translation>
<translation id="5060332552815861872">Salvestamiseks on saadaval 1 printer.</translation>
<translation id="5060419232449737386">Subtiitrite seaded</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Kaust sisaldab järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}other{Kaust sisaldab # järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}}</translation>
<translation id="5061531353537614467">Tundra</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Kasutus</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
<translation id="5066100345385738837">Hallake turvalist DNS-i Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="5066534201484101197">Ülekerimine lehtede vahel liikumiseks</translation>
<translation id="5067399438976153555">Alati sees</translation>
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5068553687099139861">kuvada paroole</translation>
<translation id="506886127401228110">Lülita isoleeritud veebirakendused sisse</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pitsa</translation>
<translation id="5070773577685395116">Kas te ei saanud seda kätte?</translation>
<translation id="5071295820492622726">Tagasi kausta Hiljutised allalaadimised</translation>
<translation id="5071892329440114717">Kuva standardse kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="5072500507106264618">Teie asukohateavet saavad kasutada ainult süsteemiteenused</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="5072900412896857127">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> ja veel #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
<translation id="5074761966806028321">Seadistuse lõpuleviimiseks on siiski vaja luba</translation>
<translation id="5075563999073408211">Kasutage seadet ühe või enama lüliti abil. Lülitid võivad olla klaviatuuri klahvid, mängupuldi nupud või eriotstarbelised seadmed.</translation>
<translation id="5075910247684008552">Ebaturvaline sisu blokeeritakse turvalistel saitidel vaikimisi</translation>
<translation id="5078638979202084724">Lisab kõik vahelehed järjehoidjatesse</translation>
<translation id="5078796286268621944">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="5079010647467150187">Sisseehitatud VPN-i lisamine …</translation>
<translation id="5079460277417557557">Nüüd saate salvestatud vahelehegruppe kasutada oma lauaarvutites, kuhu olete sisse logitud</translation>
<translation id="5079699784114005398">Kui see on sisse lülitatud, on teie rakendused pärast Google'i kontoga sisselogimist saadaval mis tahes ChromeOS-i seadmes. Chrome'i brauserist installitud veebirakendused sünkroonitakse isegi siis, kui brauseri sünkroonimine on välja lülitatud.</translation>
<translation id="5079950360618752063">Kasuta soovitatud parooli</translation>
<translation id="508059534790499809">Kerberose pileti värskendamine</translation>
<translation id="5081124414979006563">&amp;Külalise profiili avamine</translation>
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + ülesnool</translation>
<translation id="5084328598860513926">Ettevalmistamise voogu katkestati. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5084622689760736648">Saidid toimivad tõenäoliselt ootuspäraselt</translation>
<translation id="5084686326967545037">Järgige oma seadmes kuvatavaid sõnumeid</translation>
<translation id="5085162214018721575">Värskenduste otsimine</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
<translation id="508645147179720015">Märkus on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="5087249366037322692">Lisas kolmas osapool</translation>
<translation id="5087580092889165836">Lisa kaart</translation>
<translation id="5087864757604726239">Tagasi</translation>
<translation id="5088427648965532275">Passpointi teenusepakkuja</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS 1 SHA-512 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="5089763948477033443">Külgpaneeli suuruse muutja</translation>
<translation id="5090637338841444533">Pole lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="5090981554736747495">Andke Linuxi rakendustele luba USB-seadmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="5091636240353511739">Kuva PIN-kood</translation>
<translation id="5093477827231450397">Loend blokeeritud saitidest, mille puhul te ei soovi lubada muudele saitidele reklaamide soovitamist</translation>
<translation id="5093569275467863761">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks inkognito alamraamis: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094176498302660097">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega rakenduse Failid või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5095252080770652994">Edenemine</translation>
<translation id="5095507226704905004">Seda faili ei saa kopeerida, sest seda pole enam olemas</translation>
<translation id="5095848221827496531">Tühista valik</translation>
<translation id="5096775069898886423">Teid hoiatatakse enne külastamist saitide eest, mis ei toeta turvalisi ühendusi</translation>
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097306410549350357">Lisateave asukohafunktsiooni kasutamise kohta</translation>
<translation id="5097349930204431044">Teie külastatavad saidid saavad tuvastada, mis teile meeldib, ja siis sirvimise jätkamisel reklaame soovitada</translation>
<translation id="5097649414558628673">Tööriist: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Automaatne klikk kursori peatumisel</translation>
<translation id="5098954716528935136">Rääkige meile, miks te selle faili ikkagi alla laadite</translation>
<translation id="5098963855433723436">Avaneb eraldi rakenduses</translation>
<translation id="5100775515702043594">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitas teie administraator</translation>
<translation id="5101398513835324081">Toimingu lisamine</translation>
<translation id="5101839224773798795">Automaatne klõpsamine kursori peatumisel</translation>
<translation id="5102244391872941183">Teie asukohta võivad kasutada asukohale juurdepääsu loaga rakendused ja veebisaidid, aga ka süsteemiteenused</translation>
<translation id="5103311607312269661">ekraanikuva ereduse suurendamine</translation>
<translation id="5106350808162641062">Eemalda</translation>
<translation id="510695978163689362"><ph name="USER_EMAIL" /> on Family Linki järelevalve all. Vanemliku järelevalve all saad lisada kooli kontosid, et pääseda juurde kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="5107093668001980925">Ära kunagi näita kaupmeest <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="5107443654503185812">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
<translation id="5109816792918100764">Eemalda <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111326646107464148">Ava grupp uues aknas</translation>
<translation id="5111646998522066203">Välju inkognito režiimist</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5111794652433847656">Selles seadmes pole saidi <ph name="APP_NAME" /> jaoks ühtegi pääsuvõtit</translation>
<translation id="5112577000029535889">Arenda&amp;ja tööriistad</translation>
<translation id="5112686815928391420">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Üks fail on teisaldatud}other{{NUM_OF_FILES} faili on teisaldatud}}</translation>
<translation id="511313294362309725">Lülita kiirsidumine sisse</translation>
<translation id="5113384440341086023">Play poest installitud rakendused ja veebirakendused Chrome’i brauserist</translation>
<translation id="51143538739122961">Sisestage oma turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="5115309401544567011">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> toiteallikaga.</translation>
<translation id="5115338116365931134">SSO</translation>
<translation id="5116315184170466953">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et vahelehegruppide soovitamine meeldib teile</translation>
<translation id="5116628073786783676">Sa&amp;lvesta heli nimega...</translation>
<translation id="5117139026559873716">Katkestage telefoni ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendus. Need ei loo edaspidi automaatselt ühendust.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Muude laienduste käitumise, sh külastatud URL-ide jälgimine</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5120886753782992638">Klõpsake siin, et külastada saiti <ph name="APPROVED_URL" /></translation>
<translation id="5121052518313988218">Teie Linuxi konteineri operatsioonisüsteemi ei toetata enam. See ei saa enam turvavärskendusi ja veaparandusi ning funktsioonid, mis praegu töötavad, võivad töö ootamatult katkestada. Linuxi kasutamise jätkamiseks minge üle uusimale versioonile.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Korvpall</translation>
<translation id="5125714798187802869">Aktiveeri</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
<translation id="5125967981703109366">Teave selle kaardi kohta</translation>
<translation id="512642543295077915">otsing + tagasilüke</translation>
<translation id="5126611267288187364">Kuva muudatused</translation>
<translation id="5127620150973591153">Turvalise ühenduse ID: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127805178023152808">Sünkroonimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
<translation id="5127934926273826089">Lilled</translation>
<translation id="5127986747308934633">Teie seadet juhib teie administraator</translation>
<translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5130675701626084557">Profiili ei õnnestunud alla laadida. Proovige hiljem uuesti või võtke abi saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Puuteplaadil puudutusega lohistamine</translation>
<translation id="5132130020119156609">Olenevalt saidi lubadest on küpsised üks viis, mille abil saavad saidid salvestada teavet teie veebitegevuste kohta.</translation>
<translation id="5135533361271311778">Järjehoidja üksust ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="513555878193063507">Lisage uus APN</translation>
<translation id="5136343472380336530">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
<translation id="5137349216872139332">Vahetu kuumkoha ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5138227688689900538">Kuva vähem</translation>
<translation id="5139112070765735680"><ph name="QUERY_NAME" /> – otsing teenusega <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="5139823398361067371">Sisestage turvavõtme PIN-kood. Kui te PIN-koodi ei tea, peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="5139955368427980650">&amp;Ava</translation>
<translation id="5141421572306659464">Peamine konto</translation>
<translation id="5141957579434225843">Kasutage näiteks òa, òe, ùy asemel oà, oè, uỳ</translation>
<translation id="5143374789336132547">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5143612243342258355">See fail on ohtlik</translation>
<translation id="5143712164865402236">Kuvamine täisekraanil</translation>
<translation id="5143960098217235598">See annab rakendustele, mikrofonile juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5144815231216017543">alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5145464978649806571">Kui lähete oma seadmest eemale, lukustub ekraan automaatselt. Kui olete oma seadme ees, jääb ekraanikuva avatuks. Kui lukustuskuva on keelatud, aktiveerub lukustuse asemel seadme unerežiim.</translation>
<translation id="514575469079499857">Asukoha määramiseks IP-aadressi kasutamine (vaikimisi)</translation>
<translation id="5145876360421795017">Ära registreeri seadet</translation>
<translation id="5146235736676876345">Valige ise</translation>
<translation id="5146896637028965135">Süsteemi hääl</translation>
<translation id="5147097165869384760">Kas otsite OS-i süsteemi lehte? Avage <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_ABOUT_SYS_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5147113439721488265">Soovitus</translation>
<translation id="5147516217412920887">Koodi kinnitamiseks järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid</translation>
<translation id="5147992672778369947">Kasutage soovitatud parooli</translation>
<translation id="5148285448107770349">Parool peab koosnema vähemalt 8 tähemärgist</translation>
<translation id="5149602533174716626">K&amp;opeeri videokaader</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape'i sertifikaadi SSL-serveri nimi</translation>
<translation id="5151354047782775295">Vabastage kettaruumi, muidu võidakse valitud andmed automaatselt kustutada</translation>
<translation id="5153234146675181447">Telefoni unustamine</translation>
<translation id="5153907427821264830"><ph name="STATUS" /> • <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="5154108062446123722">Printeri <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> täpsemad seaded</translation>
<translation id="5154702632169343078">Teema</translation>
<translation id="5154917547274118687">Mälu</translation>
<translation id="5155327081870541046">Sisestage aadressiribale selle saidi otsetee, millel soovite otsida, näiteks „@järjehoidjad“. Seejärel vajutage valitud klaviatuuriotseteed ja sisestage otsingutermin.</translation>
<translation id="5156638757840305347">Kursor tõstetakse esile, kui see kuvatakse või seda liigutatakse</translation>
<translation id="5157250307065481244">Kuva saidi üksikasjad</translation>
<translation id="5158206172605340248">Rõhumärkide menüü suleti.</translation>
<translation id="5159094275429367735">Crostini seadistamine</translation>
<translation id="5159419673777902220">Sinu vanem on laienduste load keelanud</translation>
<translation id="5160634252433617617">Füüsiline klaviatuur</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5161251470972801814">Ettevõtte <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="5161442190864186925">Liituge koosolekuga</translation>
<translation id="5161827038979306924">Mis vahe on teie Chrome'i sirvimisajalool ja otsinguajalool?</translation>
<translation id="5162905305237671850"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="5163910114647549394">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba lõppu</translation>
<translation id="5164530241085602114">Märguanded ei ole saidi <ph name="SITE" /> jaoks lubatud</translation>
<translation id="516747639689914043">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="5170299781084543513">Kui leiate saidi, millega soovite tutvuda, saate otsustada (kasutades saidi õigusi), kas sait saab kasutada teatud funktsioone, nt järgmisi.
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;Teie seadme kaamera, asukoha ja mikrofoni kasutamine&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;Andmete salvestamine teie seadmesse&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;Saidi funktsioonide, nagu märguannete pakkumine&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
<translation id="5171343362375269016">Saalitud mälu</translation>
<translation id="5172855596271336236">Olemas on üks hallatud printer.</translation>
<translation id="5173668317844998239">Turvavõtmele salvestatud sõrmejälgede lisamine ja kustutamine</translation>
<translation id="5174169235862638850">Parool kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blokeeri jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="5177549709747445269">Kasutate mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="5178667623289523808">Otsi eelmine</translation>
<translation id="5181140330217080051">Allalaadimine</translation>
<translation id="5181172023548002891">Konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihaldurile</translation>
<translation id="5181551096188687373">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="5183344263225877832">Kas lähtestada kõik HID-seadme õigused?</translation>
<translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScripti konsool</translation>
<translation id="5184209580557088469">Selle kasutajanimega pilet on juba olemas</translation>
<translation id="5184662919967270437">Teie seadme värskendamine</translation>
<translation id="5185359571430619712">Vaadake laiendused üle</translation>
<translation id="5185386675596372454">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> uusim versioon on keelatud, sest see nõuab rohkem õigusi.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Internetiühendus puudub</translation>
<translation id="5186381005592669696">Toetatud rakenduste kuvakeele kohandamine</translation>
<translation id="5186788525428341874">Selle pääsuvõtme abil saate eri seadmetes kiiremini sisse logida. See salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT_NAME" /> Google’i paroolihaldurisse.</translation>
<translation id="5187641678926990264">&amp;Installi leht rakendusena...</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188648870018555788">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel teie seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kasutamise kohta<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5189274947477567401">Protsessi jagamisest loobumiseks on vaja brauser taaskäivitada. Brauser taaskäivitub nüüd.</translation>
<translation id="5189404424758444348">Aurupunk</translation>
<translation id="5190577235024772869">Kasutusel: <ph name="USED_SPACE" /></translation>
<translation id="5190926251776387065">Aktiveeri port</translation>
<translation id="5190959794678983197">Mikrofoni pole</translation>
<translation id="5191094172448199359">Teie sisestatud PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="5191251636205085390">Vaadake lisateavet uute tehnoloogiate kohta, mille eesmärk on kolmandate osapoolte küpsisefailid asendada, ja õppige neid haldama.</translation>
<translation id="519185197579575131">Kasuta teemat QT</translation>
<translation id="5192062846343383368">Avage rakendus Family Link, et näha järelevalve seadeid</translation>
<translation id="5193485690196207310">{COUNT,plural, =1{1 pääsuvõti}other{{COUNT} pääsuvõtit}}</translation>
<translation id="5193978546360574373">See eemaldab selle Chromebooki juurdepääsu Google Drive'ile, sh juurdepääsu kõikidele failidele, mis on võrguväliselt kättesaadavaks tehtud</translation>
<translation id="5193988420012215838">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="5194256020863090856">See mõjutab ainult inkognito aknaid</translation>
<translation id="5195074424945754995">Nendele reeglitele vastavad URL-id ei käivita brauserivahetust ja neid saab avada nii brauseris <ph name="BROWSER_NAME" /> kui ka brauseris <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selle seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite selles seadmes Androidi asukoha igal ajal välja lülitada, avades jaotise Seaded &gt; Rakendused &gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Turvalisus ja asukoht &gt; Asukoht. Peale selle saab välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise Androidi asukoha tuvastamiseks, lülitades samas menüüs välja valiku „Google'i asukohatäpsus“.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="5197150086680615104">Vahelehegrupi soovitusi saate igal ajal vaadata</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="5199729219167945352">Katsed</translation>
<translation id="5200680225062692606">Touch ID on lukustatud. Jätkamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="5201945335223486172">Saidi <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> jaoks</translation>
<translation id="5203035663139409780">Võivad teie seadmes faile ja kaustu muuta</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse vaatamiseks}other{Klõpsake nende laienduste vaatamiseks}}</translation>
<translation id="5204673965307125349">Käitage seadmes funktsiooni Powerwash ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Sisestage parool</translation>
<translation id="5205484256512407285">Mobiilset andmesidet ei kasutata ülekandmiseks kunagi</translation>
<translation id="520568280985468584">Võrgu lisamine õnnestus. Teie mobiilsidevõrgu aktiveerimine võib võtta mitu minutit.</translation>
<translation id="5206215183583316675">Kas kustutada „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="520621735928254154">Viga sertifikaadi importimisel</translation>
<translation id="5207949376430453814">Tekstisisestusmärgi esiletõstmine</translation>
<translation id="520840839826327499">Teenus <ph name="SERVICE_NAME" /> soovib kontrollida, kas kasutate sobilikku Chrome OS-i seadet.</translation>
<translation id="5208926629108082192">Seadme mobiilsidevõrgu teave</translation>
<translation id="5208988882104884956">Poolaius</translation>
<translation id="5209320130288484488">Seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5209513429611499188">HID-seadmed kasutustega kasutuse lehelt <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="5210365745912300556">Sule vaheleht</translation>
<translation id="5213114823401215820">Suletud grupi uuesti avamine</translation>
<translation id="5213481667492808996">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmesideteenus on kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="5213891612754844763">Kuva puhverserveri seaded</translation>
<translation id="5214639857958972833">Järjehoidja „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” on loodud.</translation>
<translation id="5215450412607891876">Lülitage sisse pikendatud turvavärskendused</translation>
<translation id="5215502535566372932">Valige riik</translation>
<translation id="5220011581825921581">otsing + ülesnool</translation>
<translation id="5221516927483787768">Saiti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda</translation>
<translation id="5222403284441421673">Ebaturvaline allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
<translation id="5225324770654022472">Kuva rakenduste otsetee</translation>
<translation id="52254442782792731">Praegust nähtavuse seadet pole veel määratud</translation>
<translation id="5225463052809312700">Lülita kaamera sisse</translation>
<translation id="5226514125747186">Saidi ikoonide ümber kuvatakse punktiirjoonega ring. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave inaktiivsete vahelehtede kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5226731562812684363">Veebisaitidel pole lubatud teie asukohta kasutada</translation>
<translation id="5227679487546032910">Sinakasroheline vaikeavatar</translation>
<translation id="5228245824943774148"><ph name="NUM_DEVICES_CONNECTED" /> seadet on ühendatud</translation>
<translation id="5228579091201413441">Sünkroonimise lubamine</translation>
<translation id="5228704301508740018">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas tühistada vahelehegrupi grupeerimine?}other{Kas tühistada vahelehegruppide grupeerimine?}}</translation>
<translation id="5230190638672215545">Tähemärkide „uow“ tippimisel sisestatakse tähemärgid „ươ“</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl-i silumisport</translation>
<translation id="5233231016133573565">Protsessi ID</translation>
<translation id="5233638681132016545">Uus vaheleht</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="5234523649284990414">ChromeOS-i ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage tühikuklahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="5234764350956374838">Loobu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Kas desinstallida rakendus?</translation>
<translation id="523505283826916779">Juurdepääsuseaded</translation>
<translation id="5235750401727657667">Asendatakse leht, mida uue vahelehe avamisel näete</translation>
<translation id="5237124927415201087">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> hõlpsalt oma telefoniga. Saate lisada WiFi ja Google'i konto ilma paroole käsitsi sisestamata.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Nähtav kui <ph name="DEVICE_TYPE" /> …</translation>
<translation id="523862956770478816">Saitide load</translation>
<translation id="5240931875940563122">Androidiga sisselogimine</translation>
<translation id="5242724311594467048">Kas lubada laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="5243522832766285132">Proovige mõne aja pärast uuesti</translation>
<translation id="5244234799035360187">OneDrive ilmub nüüd rakenduses Failid</translation>
<translation id="5244466461749935369">Jäta praegu alles</translation>
<translation id="5244474230056479698">Sünkroonimine aadressiga <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="5245610266855777041">Alustage koolikonto kasutamist</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Rakenduse taaskäivitamiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="5247051749037287028">Kuvatav nimi (valikuline)</translation>
<translation id="5247243947166567755">Vali <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="5249624017678798539">Brauser jooksis enne allalaadimise lõppu kokku.</translation>
<translation id="5250372599208556903">Otsingumootor <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> kasutab teile kohaliku sisu pakkumiseks teie asukohta. Seda saate muuta menüüs <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="5252496130205799136">Kas soovite kasutada oma Google'i kontot paroolide salvestamiseks ja täitmiseks?</translation>
<translation id="5252653240322147470">PIN-kood peab olema lühem kui <ph name="MAXIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5253554634804500860">Kasuta seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5254233580564156835">Mälukasutus: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="52550593576409946">Kioski rakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="5255726914791076208">Kui oma pääsuvõtit muudate, siis teie teenuse <ph name="RP_ID" /> kontot ei muudeta</translation>
<translation id="5255859108402770436">Logi uuesti sisse</translation>
<translation id="5256174546894739043">Teilt küsitakse luba, kui sait soovib teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="52566111838498928">Fontide laadimine …</translation>
<translation id="5256861893479663409">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="5258992782919386492">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="5260334392110301220">Nutikad jutumärgid</translation>
<translation id="5260508466980570042">Kahjuks ei õnnestunud teie meili või parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5261619498868361045">Konteineri nimi ei tohi olla tühi.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Ava veebipoes</translation>
<translation id="5261799091118902550">See fail võib olla viirus või pahavara. Võite selle saata Google’ile, et kontrollida, kas see on ohtlik.</translation>
<translation id="5262334727506665688">Jätkake paroolide salvestamist oma Google'i kontole</translation>
<translation id="5262784498883614021">Automaatne ühendamine võrguga</translation>
<translation id="5263656105659419083">Hõlpsalt külgpaneelile tagasiminemiseks klõpsake paremas ülaosas nupul Kinnita</translation>
<translation id="5264148714798105376">Selleks võib kuluda mõni minut.</translation>
<translation id="5264252276333215551">Rakenduse käivitamiseks kioskirežiimis looge Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="526539328530966548">täiustatud kaitse</translation>
<translation id="5265797726250773323">Viga installimisel</translation>
<translation id="5266113311903163739">Sertifitseerimisorgani impordi viga</translation>
<translation id="526622169288322445">Rohkem toiminguid: <ph name="ADDRESS_SUMMARY" /></translation>
<translation id="5267572070504076962">Ohtlike saitide eest kaitsmiseks lülitage Google'i ohutu sirvimine sisse</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
<translation id="5271578170655641944">Kas eemaldada juurdepääs Google Drive'ile?</translation>
<translation id="5273806377963980154">Saidi URL-i muutmine</translation>
<translation id="5275084684151588738">Kasutaja sõnastikud</translation>
<translation id="5275338516105640560">Nupp Salvestatud vahelehegrupp</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="527605719918376753">Summuta vahekaart</translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5276288422515364908">Te ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> selle Chromebooki jaoks turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks värskendage oma Chromebooki.</translation>
<translation id="5276357196618041410">Ei saa seadistust ilma esmalt sisse logimata salvestada</translation>
<translation id="5277127016695466621">Kuva külgpaneel</translation>
<translation id="5278823018825269962">Oleku ID</translation>
<translation id="5279600392753459966">Blokeeri kõik</translation>
<translation id="5280064835262749532">Värskendage üksuse <ph name="SHARE_PATH" /> mandaati</translation>
<translation id="5280335021886535443">Vajutage selle mulli esiletõstmiseks klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="5280426389926346830">Kas soovite luua otsetee?</translation>
<translation id="5281013262333731149">Avaneb brauseris: <ph name="OPEN_BROWSER" /></translation>
<translation id="528208740344463258">Androidi rakenduste allalaadimiseks ja kasutamiseks peate esmalt installima selle kohustusliku värskenduse. Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamise ajal ei saa te seda kasutada. <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpulejõudmist.</translation>
<translation id="5283677936944177147">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit määrata.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5285635972691565180">Kuva <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
<translation id="5286194356314741248">Skaneering</translation>
<translation id="5286907366254680517">Tuvastatud</translation>
<translation id="5287425679749926365">Teie kontod</translation>
<translation id="5288106344236929384">Rohkem toiminguid, pääsuvõtme valikud kasutaja <ph name="USERNAME" /> jaoks domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="5288678174502918605">Ava suletud vaheleht &amp;uuesti</translation>
<translation id="52895863590846877">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="5290020561438336792">Arvuti ja ülekandeseade on erinevates WiFi-võrkudes (nt 2,4 GHz
    vs. 5 GHz)</translation>
<translation id="52912272896845572">Privaatvõtme fail on kehtetu.</translation>
<translation id="5291739252352359682">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid (praegu saadaval inglise keeles). Heli ja kõik subtiitrid töödeldakse kohalikult ning neid ei edastata seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="529175790091471945">Vorminda see seade</translation>
<translation id="529296195492126134">Ajutist režiimi ei toetata. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="5293043095535566171">Kas lülitada sisse juurdepääs asukohale?</translation>
<translation id="5293170712604732402">Seadete taastamine algsetele vaikevalikutele</translation>
<translation id="5294068591166433464">Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata Google'ile ka URL-e, sh lehe sisu</translation>
<translation id="5294097441441645251">Peab algama väiketähe või alljoonega</translation>
<translation id="5294618183559481278">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutab sisseehitatud andurit, et tuvastada seadme ees olevaid inimesi. Kõiki andmeid töödeldakse kohe seadmes ja seejärel need kustutatakse. Anduri andmeid ei saadeta mitte kunagi Google'ile. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5295188371713072404">Laiendused saavad taotleda juurdepääsu sellele saidile</translation>
<translation id="5295349205180144885">Vahelehegrupi nimi: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5296350763804564124">Esitatakse suulist tagasisidet, et saaksite seadet kasutada ilma ekraanikuva vaatamata. Braille'i teel tagasiside on saadaval ühendatud seadme puhul.</translation>
<translation id="5296536303670088158">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse ohtlike veebisaitide vastu</translation>
<translation id="5297005732522718715">Värskenda jagamise seadistust</translation>
<translation id="5297082477358294722">Parool salvestati. Vaadake ja hallake salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5297946558563358707">Kui keegi teine vaatab teie ekraanikuva, kuvatakse ekraani paremas alanurgas silmakujuline privaatsusikoon</translation>
<translation id="5297984209202974345">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="5298219193514155779">Teema on loonud</translation>
<translation id="5298315677001348398">Kas soovite jätkata ja lubada sellel tarkvaral teha teie seadmes muudatusi?</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ära jälgi</translation>
<translation id="5299558715747014286">Teie vahelehegruppide vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5300719150368506519">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302032366299160685">Enne uuesti proovimist oodake, et faili avamine lõpetataks</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
<translation id="5302435492906794790">Läheduses leitavate seadmete otsimine...</translation>
<translation id="5302932258331363306">Kuva asendused</translation>
<translation id="5305145881844743843">Seda kontot haldab <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5307030433605830021">Allikat ei toetata</translation>
<translation id="5307386115243749078">Bluetoothi lüliti sidumine</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5308989548591363504">Otsi pahavara</translation>
<translation id="5309418307557605830">Google'i assistent toimib ka siin</translation>
<translation id="5309641450810523897">Klienditoe juhtumi ID</translation>
<translation id="5311304534597152726">Sisselogimine kasutajana</translation>
<translation id="5312746996236433535">ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="5313967007315987356">Lisa sait</translation>
<translation id="5315738755890845852">Liigne looksulg: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319712128756744240">Uue seadme sidumine</translation>
<translation id="5320135788267874712">Seadme uus nimi</translation>
<translation id="5320261549977878764">Tühista grupi salvestamine</translation>
<translation id="5321325624576443340">Google Lens pole saadaval. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5322961556184463700">Rääkige meile, miks te ikkagi selle faili küsitluse alla laadite</translation>
<translation id="5323328004379641163">Kohandage Chrome’i ja selle lehe välimust</translation>
<translation id="5324300749339591280">Rakenduste loend</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
<translation id="5327570636534774768">Seade on märgitud muu domeeni kaudu haldamiseks. Enne demorežiimi seadistamist eemaldage seade sellest domeenist.</translation>
<translation id="5327912693242073631">Märguandeid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="532943162177641444">Puudutage seadmes <ph name="PHONE_NAME" /> märguannet, et seadistada mobiilne leviala, mida see seade saab kasutada.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Kustuta</translation>
<translation id="5331069282670671859">Teil pole selles kategoorias sertifikaate</translation>
<translation id="5331568967879689647">Chrome OS-i süsteemirakendus</translation>
<translation id="5331975486040154427">C-tüüpi USB-seade (tagumine vasakpoolne port)</translation>
<translation id="5333896723098573627">Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded &gt; Rakendused &gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.</translation>
<translation id="5334113802138581043">Juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5334142896108694079">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="5336688142483283574">See leht eemaldatakse ka teie ajaloost ja otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE" /> tegevustest.</translation>
<translation id="5336689872433667741">Kursor ja puuteplaat</translation>
<translation id="5337207153202941678">Esiletõstu väljalülitamine</translation>
<translation id="5337771866151525739">Installis kolmas osapool.</translation>
<translation id="5337926771328966926">Seadme praegune nimi on <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5338338064218053691">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="5338503421962489998">Kohalik talletusruum</translation>
<translation id="5340787663756381836">&amp;Leia ja muuda</translation>
<translation id="5341793073192892252">Blokeeriti järgmised küpsisefailid (kolmandate osapoolte küpsised blokeeriti ühegi erandita)</translation>
<translation id="5342091991439452114">PIN-kood peab olema vähemalt <ph name="MINIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5344036115151554031">Linuxi taastamine</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (parem)</translation>
<translation id="534449933710420173">Nimeta kaust</translation>
<translation id="5345916423802287046">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5347920333985823270">Chrome toetab maksekohustuseta veebi</translation>
<translation id="5350116201946341974">Kapriisne</translation>
<translation id="5350293332385664455">Google'i assistendi väljalülitamine</translation>
<translation id="535123479159372765">Tekst kopeeriti muust seadmest</translation>
<translation id="5352033265844765294">Ajatempel</translation>
<translation id="5352257124367865087">Saidi lubade haldamine</translation>
<translation id="5353252989841766347">Paroolide eksportimine Chrome'ist</translation>
<translation id="5353769147530541973">Saidi <ph name="SITE_NAME" /> eemaldamine inaktiveeritavate vahelehtede loendist</translation>
<translation id="5355099869024327351">Luba assistendil märguandeid esitada</translation>
<translation id="5355191726083956201">Täiustatud kaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="5355498626146154079">Peate lipu „Borealis Enabled” sisse lülitama</translation>
<translation id="5355501370336370394">Registreeri ettevõtte seade</translation>
<translation id="5356155057455921522">See administraatori värskendus muudab teie organisatsiooni rakenduste avamise kiiremaks. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5357010010552553606">Täisekraani automaatne aktiveerimine pole lubatud</translation>
<translation id="5359910752122114278">1 tulemus</translation>
<translation id="5359944933953785675"><ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="5360150013186312835">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="5362741141255528695">Privaatvõtme faili valimine.</translation>
<translation id="536278396489099088">ChromeOS-i süsteemi olek ja aruanded</translation>
<translation id="5363109466694494651">Powerwash ja ennistamine</translation>
<translation id="5365881113273618889">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” selle kausta jaoks püsiva kirjutusõiguse?</translation>
<translation id="536638840841140142">Puudub</translation>
<translation id="5368246151595623328">„<ph name="NETWORK_NAME" />“ salvestati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5368441245151140827">See laiendus ei saa lugeda ega muuta saidi teavet ega töötada taustal</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5369491905435686894">Luba hiire kiirendi</translation>
<translation id="5369694795837229225">Linuxi arenduskeskkonna seadistamine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
<translation id="5372632722660566343">Jätka ilma kontota</translation>
<translation id="5372990315769030589">Kas soovite laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ säilitada?</translation>
<translation id="5375318608039113175">Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="5375577102295339548">Saidid saavad aidata kinnitada, et te pole robot</translation>
<translation id="5376094717770783089">Taotleb juurdepääsu</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
<translation id="5377367976106153749">Kas lülitada juurdepääs kaamerale sisse?</translation>
<translation id="5379140238605961210">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5380424552031517043"><ph name="PERMISSION" /> eemaldati</translation>
<translation id="5380526436444479273">Oodake mõni minut ja proovige uuesti</translation>
<translation id="5382591305415226340">Toetatud linkide haldamine</translation>
<translation id="5383740867328871413">Nimetu grupp – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="5384401776498845256">Kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="5385628342687007304">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="5387116558048951800">Muutke mandaati <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="538822246583124912">Ettevõtte reegel on muutunud. Tööriistaribale on lisatud katsete nupp. Klõpsake nupul, et avada katsete lubamise dialoog.</translation>
<translation id="5388436023007579456">Teie kaamerat saavad kasutada kaameraloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused. Kaamera kasutamiseks peate võib-olla taaskäivitama rakenduse või värskendama lehte.</translation>
<translation id="5388567882092991136">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 sait, kus on palju märguandeid}other{Leiti {NUM_SITES} saiti, kus on palju märguandeid}}</translation>
<translation id="5388885445722491159">Seotud</translation>
<translation id="5389224261615877010">Vikerkaar</translation>
<translation id="5389626883706033615">Saidid on blokeeritud küsimast luba kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="5389794555912875905">Enne ebaturvalistele saitidele minemist kuvatakse hoiatused (soovitatav)</translation>
<translation id="5390112241331447203">Tagasiside aruannetesse kaasatakse fail system_logs.txt.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Tumepunane ja oranž.</translation>
<translation id="5392192690789334093">Lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="5393330235977997602">PIN-koodi valikud</translation>
<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Link}other{# linki}}</translation>
<translation id="5394529681046491727">WiFi Direct</translation>
<translation id="5395498824851198390">Vaikefont</translation>
<translation id="5397378439569041789">Kioski- või teabeseade registreerimine</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398062879200420134">⌥ + kursori hõljutamine</translation>
<translation id="5398497406011404839">Peidetud järjehoidjad</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5400196580536813396">Ei lubata otsida ega kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="5400836586163650660">Hall</translation>
<translation id="5401851137404501592">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie nime, e-posti aadressi ja profiilipilti.</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402815541704507626">Laadite värskenduse alla mobiilse andmeside kaudu</translation>
<translation id="5404740137318486384">Vajutage lülitit või klahvi klaviatuuril, et see toimingule „<ph name="ACTION" />“ määrata.
Saate sellele toimingule määrata mitu lülitit.</translation>
<translation id="540495485885201800">Vaheta eelmisega</translation>
<translation id="5405146885510277940">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="5406844893187365798">Diakriitikute vaba sisestus</translation>
<translation id="5407167491482639988">Arusaamatu</translation>
<translation id="5408750356094797285">Suum: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">Teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="5410889048775606433">Fuksia</translation>
<translation id="5411022484772257615">Ei saanud koolis kasutamiseks registreerimist lõpule viia</translation>
<translation id="5411856344659127989">Kui soovite konto lisada kellegi teise jaoks, <ph name="LINK_BEGIN" />lisage oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus inimene<ph name="LINK_END" />.

Load, mille olete veebisaitidele ja rakendustele juba andnud, võivad kehtida ka selle konto puhul. Saate oma Google’i kontosid hallata jaotises <ph name="SETTINGS_LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="54118879136097217">Installige rakendus oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5413640305322530561">Lisateave diagnostika- ja kasutusandmete kohta</translation>
<translation id="5414198321558177633">Profiililoendit värskendatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
<translation id="5414836363063783498">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="5415328625985164836">See on beetaprogramm. Nüüd saate Steami abil Chromebookis teatud mänge mängida.</translation>
<translation id="5417312524372586921">Brauseri teemad</translation>
<translation id="5417353542809767994">Kasutage kiiresti tugevat parooli</translation>
<translation id="541737483547792035">Ekraanikuva suurendamine</translation>
<translation id="541822678830750798">Selle saidi lugemise ja muutmise õigus on taotlemisel</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
<translation id="5420274697768050645">Lisaturvalisuse jaoks küsitakse seadme avamiseks parooli</translation>
<translation id="5420438158931847627">Määrab teksti ja piltide teravuse</translation>
<translation id="5420935737933866496">Lingi &amp;kopeerimine</translation>
<translation id="5421048291985386320">&amp;Uuesti sisselogimine</translation>
<translation id="5422781158178868512">Kahjuks ei õnnestu teie välist salvestusseadet ära tunda.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423600335480706727">Järgmisel korral saiti külastades kasutab <ph name="SITE" /> vaikelube</translation>
<translation id="5423753908060469325">&amp;Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="5423829801105537712">Lihtne õigekirjakontroll</translation>
<translation id="5425042808445046667">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5425863515030416387">Lihtne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="5427278936122846523">Tõlgi alati</translation>
<translation id="5427459444770871191">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="542750953150239272">Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (värskendus on saadaval)</translation>
<translation id="542948651837270806">Installida tuleb usaldusväärse platvormi mooduli püsivara. Kuva <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5429818411180678468">Täislaius</translation>
<translation id="5430931332414098647">Automaatne jagamine</translation>
<translation id="5431318178759467895">Värv</translation>
<translation id="5432145523462851548">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> kaustas</translation>
<translation id="5432223177001837288">Heli jagamiseks jagage selle asemel vahekaarti</translation>
<translation id="5432872710261597882">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et see meeldib teile.</translation>
<translation id="543338862236136125">Muuda parooli</translation>
<translation id="5433865420958136693">Kasuta graafika kiirendust, kui see on saadaval</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS 1 RSA krüpteerimine</translation>
<translation id="5435274640623994081">Helisignaali logimise lubamine</translation>
<translation id="5435779377906857208">Luba hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="5438014818441491616">Akna (<ph name="WINDOW_SIDE" />) laius on nüüd <ph name="WINDOW_SIZE_PERCENT" />, paani (<ph name="PANE_SIDE" />) laius on nüüd <ph name="PANE_SIZE_PERCENT" />.</translation>
<translation id="5440425659852470030">Sule külgpaneel</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5441133529460183413">Veebirakendus installiti Chrome'i brauserist</translation>
<translation id="5441292787273562014">Laadi leht uuesti</translation>
<translation id="5441466871879044658">Tõlgi sellesse keelde</translation>
<translation id="5442228125690314719">Viga kettakujutise loomisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Lülita automaatne värskendamine sisse</translation>
<translation id="5444281205834970653">Kustuta ja jätka</translation>
<translation id="5444452275167152925">Imporditud ChromeOS-ist</translation>
<translation id="5445400788035474247">10-kordne</translation>
<translation id="5446983216438178612">Kuva organisatsiooni sertifikaadid</translation>
<translation id="5448092089030025717">{NUM_REUSED,plural, =0{Korduvalt kasutatud paroole ei ole}=1{1 korduvalt kasutatud parool}other{{NUM_REUSED} korduvalt kasutatud parooli}}</translation>
<translation id="5448293924669608770">Vabandust! Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="5449551289610225147">Vale parool</translation>
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &amp;aken</translation>
<translation id="5449932659532574495">Bluetooth-seadmete avastamiseks <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
<translation id="5450469615146335984">Valige iga toimingu jaoks otsetee</translation>
<translation id="545133051331995777">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="5452446625764825792">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat ja rakendusi</translation>
<translation id="5452976525201205853"><ph name="LANGUAGE" /> (toimib võrguühenduseta)</translation>
<translation id="5453829744223920473">Teie laps võib kasutada kõiki oma kooli rakendusi, järjehoidjaid ja ressursse täpselt nii, nagu ta teeb seda tunnis. Põhireeglid määrab kool.</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="545484289444831485">Kuva rohkem otsingutulemusi</translation>
<translation id="5457082343331641453">Täiendage otsingut</translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458716506062529991">Olete sisestanud liiga palju kordi vale PIN-koodi. Pääsuvõtmete ja paroolide nägemiseks muutke oma PIN-koodi.</translation>
<translation id="5458998536542739734">Lukustuskuva märkmed</translation>
<translation id="5459864179070366255">Jätka installimisega</translation>
<translation id="5460641065520325899">Hallake teabe tüüpi, mida saidid saavad teie sirvimise ajal jälgida.</translation>
<translation id="5460861858595506978">Inspiratsioon</translation>
<translation id="5461050611724244538">Ühendus teie telefoniga katkes</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
<translation id="5463450804024056231">Registreeru seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> meilide jaoks</translation>
<translation id="5463625433003343978">Seadmete otsimine …</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="5466721587278161554">Teie vahelegrupid salvestatakse järjehoidjaribale ja rakendusemenüüsse ning neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes, kui sünkroonimine on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="5467207440419968613">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5468330507528805311">Jagamise olek:</translation>
<translation id="5468504405124548160">Nupu nime muutmine</translation>
<translation id="5469540749878136997">Vabastage mälu kasutuse põhjal</translation>
<translation id="5469852975082458401">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage klahvi F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5470741195701938302">Numbrid</translation>
<translation id="5471768120198416576">Tere! Mina olen teie kõnesünteesi hääl.</translation>
<translation id="5472087937380026617">Ma usaldan saiti</translation>
<translation id="5472627187093107397">Salvesta selle saidi paroolid</translation>
<translation id="5473062644742711742">Leidke Chrome'i veebipoest rohkem juurdepääsetavuse tööriistu</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5473099001878321374">Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie lapse operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-kood peab koosnema vähemalt ühest tähemärgist}other{PIN-kood peab koosnema vähemalt # tähemärgist}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).</translation>
<translation id="5477089831058413614">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kuumkoha seadistamine</translation>
<translation id="5481273127572794904">Pole lubatud automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5481682542063333508">Paku kirjutamisel abi</translation>
<translation id="5481876918948762495">Paroolide importimine</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5482417738572414119">Logige sisse, et võimaldada Chrome'il soovitada vahelehegruppe ja hoida teie vahelehed organiseerituna</translation>
<translation id="5483005706243021437">Jää siia</translation>
<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485102783864353244">Lisa rakendus</translation>
<translation id="5485435764083510385">Eelistatud subtiitrite keel</translation>
<translation id="5485754497697573575">Taasta kõik vahekaardid</translation>
<translation id="5486071940327595306"><ph name="WEBSITE" /> võib nõuda uuemat või teistsugust seadet</translation>
<translation id="5486261815000869482">Kinnitage parool</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="5486748931874756433">See muudatus jõustub, kui saate järgmise värskenduse ja taaskäivitate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Muudatust ei saa tühistada ja seda rakendatakse selle seadme kõigi kasutajate suhtes.</translation>
<translation id="5487214759202665349">Kasutage seda aadressi oma iPhone'is</translation>
<translation id="5487460042548760727">Määra profiili uueks nimeks <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” on kopeeritud</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ära luba märguandeid veebisaidilt <ph name="WEBSITE" />, kuid küsi hiljem</translation>
<translation id="5490432419156082418">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-seadmete eemaldamine</translation>
<translation id="5490798133083738649">Andke Linuxile luba teie mikrofonile juurde pääseda</translation>
<translation id="549211519852037402">Beež ja valge</translation>
<translation id="5492637351392383067">Krüpteerimine seadmes</translation>
<translation id="5493455553805432330">Unusta</translation>
<translation id="5493792505296048976">ekraan on sees</translation>
<translation id="5494016731375030300">Hiljuti suletud vahelehed</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="5494843939447324326">Chrome pakub teile valikut</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valige kõik</translation>
<translation id="5495466433285976480">See eemaldab pärast taaskäivitamist kõik kohalikud kasutajad, failid, andmed ja muud seaded. Kõik kasutajad peavad uuesti sisse logima.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Ära lülita ekraani välja</translation>
<translation id="549602578321198708">Sõna</translation>
<translation id="5496587651328244253">Korraldamine</translation>
<translation id="5496730470963166430">Pole lubatud saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="5497250476399536588">Leiate selle oma jaotisest Aadressid ja muu</translation>
<translation id="5497251278400702716">See fail</translation>
<translation id="5497739595514726398">Chrome'il ei õnnestunud seda installipaketti kinnitada</translation>
<translation id="5498967291577176373">Tekstisisesed soovitused aitavad teil kiiremini sisestada näiteks oma nime, aadressi või telefoninumbrit</translation>
<translation id="5499211612787418966">See dialoog pole praegu esile tõstetud. Selle dialoogi esiletõstmiseks vajutage klahve Alt-Tõstuklahv A.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Teie Linuxi konteinerile on saadaval täiendus. Täiendada saate ka hiljem rakenduses Seaded.</translation>
<translation id="5499476581866658341">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid ja meediat</translation>
<translation id="549957179819296104">Uus ikoon</translation>
<translation id="5500168250243071806">Kui olete sisse logitud, võidakse teie <ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />otsinguajalugu<ph name="END_LINK_SEARCH" /> ja <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />muud tegevused<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> teie Google'i kontole salvestada. Saate need alati kustutada.</translation>
<translation id="5500709606820808700">Ohutuskontroll tehti täna</translation>
<translation id="5501322521654567960">Vasakule joondatud külgpaneel</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}other{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Imporditud Firefoxist</translation>
<translation id="5502915260472117187">Laps</translation>
<translation id="5503910407200952415">{NUM_PROFILES,plural, =1{&amp;Sule see profiil}other{&amp;Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="5503982651688210506">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada ning mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="5505307013568720083">Tint on otsas</translation>
<translation id="5507756662695126555">Tagasivõetamatus</translation>
<translation id="5509693895992845810">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Väljastaja: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5510775624736435856">Google'ist piltide kirjelduste hankimine</translation>
<translation id="5511379779384092781">Üliväike</translation>
<translation id="5511823366942919280">Kas soovite kindlasti seadistada seadme Sharkina?</translation>
<translation id="5512739112435045339">Vabastage seadmes ruumi. Seejärel proovige uuesti alla laadida</translation>
<translation id="5513807280330619196">Kalkulaator</translation>
<translation id="5514315914873062345">Tabulaator</translation>
<translation id="5517304475148761050">See rakendus nõuab juurdepääsu Play poele</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_TYPE" /> – <ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5519900055135507385">Kaitske seda kontot paremine tugeva parooli abil. See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="5521078259930077036">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5522156646677899028">See laiendus sisaldab tõsist turvaauku.</translation>
<translation id="5522378895674097188">Saate vaadata oma otsinguajalugu ja seadeid jaotises <ph name="BEGIN_LINK" />Minu tegevused<ph name="END_LINK" /> järgmistel juhtudel.
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;Kasutate Google'i otsingut&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;Olete oma Google'i kontole sisse logitud&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;Teil on veebi- ja rakendustegevused sisse lülitatud&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5522403133543437426">Aadressiribal kasutatud otsingumootor.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator installis laienduse}other{Administraator installis # laiendust}}</translation>
<translation id="5523532775593636291">Teie lisatud saidid püsivad alati aktiivsena ja nende arvelt mälu ei vabastata</translation>
<translation id="5523558474028191231">Nimi võib sisaldada tähti, numbreid ja erimärke ning tohib olla kuni <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> tähemärki pikk</translation>
<translation id="5526745900034778153">Sünkroonimise jätkamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Samuti võite valida mõne teise ​​võrgu.</translation>
<translation id="5527597176701279474"><ph name="APP_NAME" />, installimine</translation>
<translation id="5528295196101251711">Virtuaalmasina nimi</translation>
<translation id="5529554942700688235">Mälumahu säästmise kokkuvõte, vabastati <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="5532223876348815659">Üldine</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> soovib</translation>
<translation id="5533343601674003130">PDF-i teenus</translation>
<translation id="5537725057119320332">Ülekanne</translation>
<translation id="5539070192556911367">Google'iga ei saa ühendust</translation>
<translation id="5541694225089836610">Administraator on selle toimingu keelanud</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiil</translation>
<translation id="5542750926112347543">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid on blokeeritud.</translation>
<translation id="5542949973455282971">Luuakse ühendus operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="5543901591855628053">Reklaamid on paljude veebiettevõtete jaoks üliolulised. Need aitavad hoida sisu võrgus maksekohustuseta, mis aitab tagada, et kõigil on sisule juurdepääs. Chrome töötab välja viise, kuidas lubada saitidel näidata teile isikupärastatud reklaame, kaitstes samal ajal teie privaatsust.  Hästi teostatud reklaamidest saavad kõik veebis kasu, sest kui näete reklaami::
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;võite leida midagi uut või huvitavat&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;reklaamija võib leida uue kliendi&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;teie külastatud sait teenib reklaami hostimisega raha&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5543983818738093899">Oleku kontrollimine ...</translation>
<translation id="5544482392629385159">Seade <ph name="DEVICE_INDEX" />/<ph name="DEVICE_COUNT" />, <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="554517701842997186">Renderdaja</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="554535686826424776">Kupongide leidmine</translation>
<translation id="5546865291508181392">Otsi</translation>
<translation id="5548075230008247516">Kõik üksused on valimata. Valikurežiimist väljuti.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="5548606607480005320">Ohutuskontroll</translation>
<translation id="5548644592758170183">Kuva vasakul</translation>
<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5549511085333906441">Seadistuse valimine</translation>
<translation id="5551573675707792127">Klaviatuur ja tekstisisestus</translation>
<translation id="5553089923092577885">Sertifikaadi reeglite vastendused</translation>
<translation id="5554240068773209752">Juhtelementide kohandamiseks klõpsake siin</translation>
<translation id="5554403733534868102">Edaspidi värskendamisel enam aega ei kulu</translation>
<translation id="5554489410841842733">See ikoon on nähtav, kui laiendit saab vaadataval lehel kasutada.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Saatke meil sertifitseerimisorganile</translation>
<translation id="5555363196923735206">Kaamera vahetamine</translation>
<translation id="5555525474779371165">Valige oma Google'i ohutu sirvimise kaitse</translation>
<translation id="5555639311269196631">Lülita kuumkoht välja</translation>
<translation id="5555760010546505198">Värvide ümberpööramise, värvide korrigeerimise, luubi ja ekraanikuva seaded</translation>
<translation id="555604722231274592">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> lubamine</translation>
<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation>
<translation id="5558129378926964177">Suum&amp;i</translation>
<translation id="5558594314398017686">OS-i vaikeseade (kui on saadaval)</translation>
<translation id="5559311991468302423">Kustuta aadress</translation>
<translation id="555968128798542113">See sait saab teie MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="5559768063688681413">Salvestatud printereid ei ole</translation>
<translation id="55601339223879446">Töölaua piiride reguleerimine ekraani ulatuses</translation>
<translation id="5561162485081632007">Tuvastab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid enne, kui need juhtuvad</translation>
<translation id="556321030400250233">kohalik või jagatud fail</translation>
<translation id="5563234215388768762">Otsige Google'ist või sisestage URL</translation>
<translation id="5565735124758917034">Aktiivne</translation>
<translation id="5568069709869097550">Ei saa sisse logida</translation>
<translation id="5568525251731145240">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" />, kõigi selle alamsaitide ning installitud rakenduste saidiandmed ja load?</translation>
<translation id="5568602038816065197">Saidid saavad kasutada mis tahes teie seadme puhul juurdepääsetava printeri täpsemaid funktsioone, ilma et peaks läbi tegema tavapärase printimise viiba</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
<translation id="5571092938913434726">Üldised meedia juhtelemendid</translation>
<translation id="5571832155627049070">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="5572166921642484567">Valige värviskeemi režiim</translation>
<translation id="5572252023412311448">Kuva saidi <ph name="SITE_GROUP" /> üksikasjad</translation>
<translation id="557506220935336383">Kuva muude saitide laienduste load</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito laiendus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5575528586625653441">Ilmnes demo registreerimistaotlusega seotud probleem.</translation>
<translation id="557722062034137776">Seadme lähtestamine ei mõjuta teie Google'i kontosid ega nende kontodega sünkroonitud andmeid. Kõik seadmesse lokaalselt salvestatud failid siiski kustutatakse.</translation>
<translation id="5578059481725149024">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="5581134892342029705">Tõlge <ph name="LANGUAGE" /> keelde on valmis</translation>
<translation id="558170650521898289">Microsoft Windowsi riistvara draiverite kontrollimine</translation>
<translation id="5581972110672966454">Ei õnnestunud seadet domeeniga ühendada. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5582634344048669777">8-punktiline</translation>
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5583640892426849032">Tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="5584088138253955452">Kas soovite kasutajanime salvestada?</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni väljalülitamine ei mõjuta teie seadme võimet saata hädavajalike teenuste, näiteks süsteemivärskenduste ja turvafunktsioonide jaoks vajalikku teavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsemad &gt; Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse see teave salvestada teie Google'i kontole. Aadressil account.google.com saate andmeid vaadata ja kustutada ning konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="5585019845078534178">Kaardid</translation>
<translation id="5585118885427931890">Järjehoidja kausta ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="558563010977877295">Konkreetse lehe või mitme lehe avamine</translation>
<translation id="5585898376467608182">Teie seadmes on vähe ruumi. Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks on vaja vähemalt <ph name="MINIMUM_SPACE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="5585912436068747822">Vormindamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5587765208077583036">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid soovitud kaustal ja valige käsk „Jaga üksusega <ph name="SPECIFIC_NAME" />”.</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="558918721941304263">Rakenduste laadimine …</translation>
<translation id="5590418976913374224">Esita seadme käivitamisel heli</translation>
<translation id="5591465468509111843">Väga kaugel</translation>
<translation id="5592595402373377407">Praegu pole veel saadaval piisavalt andmeid.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5594371836748657471">Mikrofon on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="5594899180331219722">Vali fail</translation>
<translation id="5595307023264033512">Saitide kasutatav salvestusruum kokku: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5595485650161345191">Muuda aadressi</translation>
<translation id="5596627076506792578">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5599819890022137981">Windows Hellost</translation>
<translation id="5600348067066185292">Installimiseks on vaja teha paar lihtsat toimingut. Enne kui teie arvutis muudatusi tehakse, on teil veel üks võimalus oma otsust kinnitada.</translation>
<translation id="5600706100022181951">Värskenduse allalaadimiseks kulub <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB mobiilset andmesidet. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation>
<translation id="5601833336918638013">Saitidel ei lubata Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="5602586420788540146">Ava uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="5605758115928394442">Teie telefoni saadeti märguanne, et teie isik kinnitada.</translation>
<translation id="5606849116180480101">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus on blokeeritud}other{Need laiendused on blokeeritud}}</translation>
<translation id="560834977503641186">WiFi sünkroonimine, lisateave</translation>
<translation id="5608580678041221894">Kärpimisala kohandamiseks või teisaldamiseks puudutage järgmiseid klahve</translation>
<translation id="560919433407466404">Andke üksusele Parallels Desktop luba USB-seadmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="5609231933459083978">Rakendus näib olevat sobimatu.</translation>
<translation id="5610867721023328944">Proovige uuesti või valige mõni allolevatest saadaolevatest teemadest.</translation>
<translation id="5611398002774823980">Salvesta kontole</translation>
<translation id="561236229031062396"><ph name="SHORTCUT_NAME" />, <ph name="APP_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5613074282491265467">Kui olete Chrome’i sisse logitud, salvestatakse paroolid teie Google’i kontole, <ph name="USER_EMAIL" />. Selle väljalülitamiseks avage seaded.</translation>
<translation id="5614190747811328134">Teatis kasutajale</translation>
<translation id="5614553682702429503">Kas salvestada parool?</translation>
<translation id="5614947000616625327">iCloud Keychain</translation>
<translation id="561552177910095306">Loend hiljuti külastatud saitidest, mis saavad muudele saitidele reklaame soovitada, kui sirvimist jätkate</translation>
<translation id="5616571005307953937">Vanimad</translation>
<translation id="5616726534702877126">Säilita maht</translation>
<translation id="561698261642843490">Firefoxi sulgemine</translation>
<translation id="5616991717083739666">Kinnitage grupp järjehoidjaribale</translation>
<translation id="5620163320393916465">Salvestatud paroole ei ole</translation>
<translation id="5620540760831960151">Seda loendit mõjutavad reeglid <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherUrlList}<ph name="END_LINK1" />,
           <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherExternalSitelistUrl}<ph name="END_LINK2" />
           ja <ph name="BEGIN_LINK3" />{BrowserSwitcherUseIeSitelist}<ph name="END_LINK3" /></translation>
<translation id="5620568081365989559">DevTools taotleb täielikku juurdepääsu kaustale <ph name="FOLDER_PATH" />. Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikku teavet.</translation>
<translation id="5620612546311710611">kasutamise statistika</translation>
<translation id="5621272825308610394">Kuvatav nimi puudub</translation>
<translation id="5621350029086078628">See on katsejärgus AI funktsioon.</translation>
<translation id="5622357006621202569">Lubage USB-seadme püsiv jagamine külalistega.</translation>
<translation id="562250930904332809">&amp;Keela reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="5623282979409330487">Saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele.</translation>
<translation id="5623842676595125836">Logi</translation>
<translation id="5624120631404540903">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="5624959475330585145">Küsi enne ebaturvaliste ühenduste kasutamist</translation>
<translation id="5625225435499354052">Muuda teenuses Google Pay</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
<translation id="5627832140542566187">Kuva suund</translation>
<translation id="5628434207686266338">Seadme parooli määramine</translation>
<translation id="562935524653278697">Teie administraator on järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete sünkroonimise keelanud.</translation>
<translation id="5631017369956619646">Keskprotsessori kasutus</translation>
<translation id="5631063405154130767">Ühtegi gruppi ei leitud</translation>
<translation id="5631272057151918206">Selle toiminguga vabastatakse kuni <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> ruumi, mida kasutavad teie võrguvälised failid. Mõni fail jääb siiski võrguväliselt saadavaks. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5632059346822207074">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="5632221585574759616">Lisateave laienduse lubade kohta</translation>
<translation id="5632485077360054581">Kuva juhised</translation>
<translation id="5632566673632479864">Teie konto <ph name="EMAIL" /> ei ole enam peamise kontona lubatud. Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="5633149627228920745">Lugege lisateavet süsteemi nõuete kohta</translation>
<translation id="563371367637259496">Mobiil</translation>
<translation id="5635312199252507107">Luba konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="5636012309446422">Kas eemaldada seade <ph name="DEVICE" /> kontolt <ph name="PRIMARY_EMAIL" />?</translation>
<translation id="5636140764387862062">Rohkem toiminguid PIN-koodiga</translation>
<translation id="5636996382092289526">Võimalik, et võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks tuleb teil esmalt <ph name="LINK_START" />külastada võrgu sisselogimislehte<ph name="LINK_END" />, mis avaneb mõne sekundi pärast automaatselt. Kui see ei avane, ei saa võrku kasutada.</translation>
<translation id="5637476008227280525">Luba mobiilne andmeside</translation>
<translation id="5638170200695981015">Tehke valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="563821631542362636">Luba saidil andmeid salvestada</translation>
<translation id="5638309510554459422">Otsige <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /> laiendusi ja teemasid</translation>
<translation id="5638653188468353257">Hoiatab teid nii avalike kui ka privaatsete saitide (nt teie ettevõtte sisevõrgu) eest</translation>
<translation id="5639549361331209298">Laadige leht uuesti ja oodake, et näha rohkem valikuid</translation>
<translation id="5640133431808313291">Turvavõtmete haldamine</translation>
<translation id="5640159004008030285">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage see oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5641608986289282154">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> kasutamise alustamine</translation>
<translation id="5641648607875312660">Ekraanipildi redaktor</translation>
<translation id="5642508497713047">CRL-i allkirjastaja</translation>
<translation id="5643191124441701136">Teie turvakood asub kaardi esiküljel</translation>
<translation id="5643321261065707929">Mahupõhine võrk</translation>
<translation id="5643717184207603910">Jõudluse kiiruse säilitamine</translation>
<translation id="5646376287012673985">Asukoht</translation>
<translation id="5646558797914161501">Ärimees</translation>
<translation id="5646994841348250879">Valige konto, millega saidile <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> sisse logida</translation>
<translation id="5648021990716966815">Mikrofoni pistikupesa</translation>
<translation id="5648166631817621825">Viimased seitse päeva</translation>
<translation id="5650537073531199882">Täitke vorm</translation>
<translation id="5651308944918885595">Läheduses jagamine – leitavus</translation>
<translation id="5653154844073528838">Teil on <ph name="PRINTER_COUNT" /> salvestatud printerit.</translation>
<translation id="5654669866168491665">Vaadake lisateavet saitide kohta, mis ei pruugi töötada, kui kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="5654751240928365405">See laiendus lülitati välja, kuna seda ei toetata enam</translation>
<translation id="5654848283274615843">{NUM_SITES,plural, =1{Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldati ühelt saidilt load}other{Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldati mõnelt saidilt load}}</translation>
<translation id="565515993087783098">Selle võrgu unustamisel eemaldate ka Passpointi tellimuse ja sellega seotud võrgud.</translation>
<translation id="5655296450510165335">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="5655823808357523308">Kohandage ekraanil värvide kuvamist</translation>
<translation id="5656845498778518563">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="5657667036353380798">Väline laiend nõuab, et installitud oleks Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> või uuem versioon.</translation>
<translation id="565899488479822148">Uusima värskenduse installimine</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
<translation id="5659964844710667266">Looge selle seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks parool</translation>
<translation id="566040795510471729">Kohandage Chrome'i</translation>
<translation id="5662513737565158057">Muutke seda, kuidas Linuxi rakendused töötavad.</translation>
<translation id="5663459693447872156">Lülitu automaatselt poolele laiusele</translation>
<translation id="5663653125349867535">Lugemisloend</translation>
<translation id="5663918299073387939">Tavaliselt küsivad saidid MIDI-seadmete juhtimiseks ja ümberprogrammeerimiseks luba selleks, et muusikat luua või töödelda või seadme püsivara värskendada</translation>
<translation id="5666911576871845853">&amp;Lisage uus profiil</translation>
<translation id="5667293444945855280">Pahavara</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play seadistamine …</translation>
<translation id="5668351004957198136">Ebaõnnestus</translation>
<translation id="5669863904928111203">ChromeOS on aegunud</translation>
<translation id="5671641761787789573">Kujutised on blokeeritud</translation>
<translation id="5671658447180261823">Eemalda soovitus <ph name="SUGGESTION_NAME" /></translation>
<translation id="567210741546439261">Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="5674059598547281505">Kas jätkata eelmist seanssi?</translation>
<translation id="567587836466137939">See seade saab automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi kuni ajani <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567643736130151854">Logige sisse ning lülitage sisse sünkroonimine, et kõikides oma seadmetes kasutada järjehoidjaid, paroole ja muud</translation>
<translation id="567740581294087470">Mis tüüpi tagasisidet soovite esitada?</translation>
<translation id="5677503058916217575">Lehe keel:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Saatmine asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Lugege oma andmeid veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5679785611070310751">Te ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> selle Chromebooki jaoks turvavärskendusi. Aeg minna üle uusimale turbe- ja tarkvarale. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="5680050361008726776">Kas eemaldada „<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />”?</translation>
<translation id="5681586175480958839">Faili avamine on juba pooleli</translation>
<translation id="5682010570533120226">Kustutasite just Chrome'is andmed. Meile meeldiks kuulda teie kogemuste kohta Chrome'i täiustamisel.</translation>
<translation id="5684181005476681636">WiFi üksikasjad</translation>
<translation id="5684661240348539843">Vara kood</translation>
<translation id="5684950556880280580">Teie parooli värskendati</translation>
<translation id="5687326903064479980">Ajavöönd</translation>
<translation id="5687340364605915800">Saidid kasutavad sellele päringule vastamisel oma äranägemist</translation>
<translation id="5687606994963670306">Chrome kustutab automaatselt saidid, mis on vanemad kui 30 päeva. Sait, mida uuesti külastate, võidakse uuesti loendis kuvada. Võite ka saidi puhul reklaamide soovitamise blokeerida. Lugege lisateavet <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'is reklaamide privaatsuse haldamise<ph name="END_LINK" /> kohta.</translation>
<translation id="5687935527303996204">Veenduge, et teie seade oleks ühendatud ja ärge lülitage seda välja. Installimisele võib kuluda kuni 20 minutit. Kui installimine on lõpetatud, lülitub teie seade automaatselt välja.</translation>
<translation id="5689233503102158537">alt + tagasilüke</translation>
<translation id="5689516760719285838">Asukoht</translation>
<translation id="5689531695336322499">Näib, et kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> on Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="56907980372820799">Lingi andmed</translation>
<translation id="5691581861107245578">Saate emotikonide soovitusi selle põhjal, mida sisestate</translation>
<translation id="5691772641933328258">Sõrmejälge ei tuntud ära</translation>
<translation id="5693255400847650006">Mikrofon on kasutuses</translation>
<translation id="5695184138696833495">Linuxi Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5696143504434933566">Teata laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” väärkasutusest</translation>
<translation id="5696679855467848181">Praegune kasutuses olev PPD-fail: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
<translation id="5697832193891326782">Emotikonide valija</translation>
<translation id="5698136107297470317">Kustutate oma teenuse <ph name="BRAND" /> andmed</translation>
<translation id="5698878456427040674">Kontrollige, kas valitud kontot toetatakse.</translation>
<translation id="5699227710146832453">Teie seadmest</translation>
<translation id="570043786759263127">Google Play rakendused ja teenused</translation>
<translation id="5700761515355162635">Kolmanda osapoole küpsisefailid on lubatud</translation>
<translation id="5700836101007545240">Administraator on ühenduse lisamise keelanud</translation>
<translation id="5701080607174488915">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="5701212929149679556">Mobiilsidevõrgu rändlus</translation>
<translation id="5701786609538182967">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> ja veel 1 rakenduse jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="5702749864074810610">Soovitusest loobuti</translation>
<translation id="5703716265115423771">vähendab helitugevust</translation>
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5705005699929844214">Kuva alati juurdepääsetavuse valikud</translation>
<translation id="5705882733397021510">Mine tagasi</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709557627224531708">Määrake Chrome vaikebrauseriks</translation>
<translation id="5711010025974903573">Teenuselogid</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
<translation id="5712153969432126546">Mõnikord avaldavad saidid PDF-e, nt dokumente, lepinguid ja vorme</translation>
<translation id="571222594670061844">Saidid saavad teile kuvada sisselogimisviipasid isikut tuvastavatest teenusest</translation>
<translation id="5713033452812927234">Akende avamine teie eelmisest seadmest</translation>
<translation id="5713158217420111469">Ühendatud seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="5713960379473463904">Tühiku sisestusstiil</translation>
<translation id="5714100381896040477">Ekraanikuval liikumise piiramine</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719854774000914513">Saidid saavad küsida luba HID-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="572155275267014074">Androidi seaded</translation>
<translation id="5722086096420375088">Roheline ja valge</translation>
<translation id="572328651809341494">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="5723508132121499792">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="5723967018671998714">Kolmanda osapoole küpsisefailid on inkognito režiimis blokeeritud</translation>
<translation id="5725112283692663422">Saatke tagasisidet teema loomise kohta AI-ga</translation>
<translation id="5727728807527375859">Laiendid, rakendused ja teemad võivad teie arvutit kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="5728072125198221967">Lingitud Google’i teenused</translation>
<translation id="5728290366864286776">See laiendus võib lugeda ja muuta saidi teavet või töötada taustal</translation>
<translation id="5728450728039149624">Smart Locki ekraaniluku valikud</translation>
<translation id="572914206753951782">Veenduge et teil oleks Chromebooki uusim versioon. Seejärel taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5729712731028706266">&amp;Kuva</translation>
<translation id="5731247495086897348">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="5733109311583381874">Konversioonikandidaatide kohandamiseks lisage oma sõnad kasutaja sõnaraamatutesse.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google'i teenuste seaded</translation>
<translation id="5734362860645681824">Vestlusteenused</translation>
<translation id="5734697361979786483">Lisa failide võrguhoidla</translation>
<translation id="5735513236153491131">Võimenda kohe</translation>
<translation id="5736092224453113618">{NUM_FILES,plural, =0{Need andmed või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}=1{See fail või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}other{Need failid ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}}</translation>
<translation id="5738093759615225354">Vajate seda pääsuvõtit oma arvutisse sisselogimiseks</translation>
<translation id="5739017626473506901">Logige sisse, et aidata kasutajal <ph name="USER_NAME" /> lisada koolikonto</translation>
<translation id="5739235828260127894">Kinnitamise ootel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Väga suur</translation>
<translation id="5740126560802162366">Saidid võivad teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="5740328398383587084">Läheduses jagamine</translation>
<translation id="5740709157181662145">Seadme <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaratugi ja stabiilsus</translation>
<translation id="574104302965107104">Ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="574209121243317957">Helikõrgus</translation>
<translation id="5742787970423162234">Pakendatud veebirakendused koos täiustatud võimalustega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5743501966138291117">Automaatse avamise kasutamiseks tohib PIN-kood koosneda kuni 12 numbrist</translation>
<translation id="5746169159649715125">Salvesta PDF-ina</translation>
<translation id="5747785204778348146">Arendaja – ebastabiilne</translation>
<translation id="5747809636523347288">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="5747876413503288066">Elutuba</translation>
<translation id="5749214722697335450">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5751345516399502412">Kontrolli jagamise valmidust</translation>
<translation id="5753570386948603678">Kustuta ajaloost</translation>
<translation id="5756163054456765343">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="5757187557809630523">järgmine lugu</translation>
<translation id="5758631781033351321">Oma lugemisloendi leiate siit</translation>
<translation id="5759397201362801675">Valige meeleolu</translation>
<translation id="5759728514498647443">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaudu printimiseks saadetud dokumente saab lugeda rakenduse <ph name="APP_NAME" /> järgi.</translation>
<translation id="5760318332127300368">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt Google.com välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">Sisestage Google'i kontoteave</translation>
<translation id="5763751966069581670">USB-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5764483294734785780">Sa&amp;lvesta heli nimega ...</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
<translation id="5764797882307050727">Vabastage seadmes ruumi.</translation>
<translation id="5765425701854290211">Kahjuks on mõned failid kahjustatud ja värskendus ei õnnestunud. Teie sünkroonitud failid on ohutus kohas.</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ühtki võrku pole saadaval</translation>
<translation id="5767099457279594162">Parooli ei jagatud</translation>
<translation id="5770125698810550803">Kuva navigeerimisnupud</translation>
<translation id="5771816112378578655">Seadistus käimas...</translation>
<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> võimaldab teil Chromebookis käitada Windows®-i rakendusi. Installimiseks on soovitatav vähemalt <ph name="MINIMUM_SPACE" /> vaba ruumi.</translation>
<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Võite oodata, kuni see reageerib, või lehelt lahkuda.}other{Võite oodata, kuni need reageerivad, või lehtedelt lahkuda.}}</translation>
<translation id="5772737134857645901"><ph name="FILE_NAME" /> <ph name="STATUS" /> – rohkem üksikasju</translation>
<translation id="5773047469207327552">Reguleerige eredust oma keskkonna järgi</translation>
<translation id="577313026359983030">Minu laiendused</translation>
<translation id="5773628847865626753">käivitaja + ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5774295353725270860">Ava failirakendus</translation>
<translation id="5775777649329475570">Kas eemaldada Google Play ja Androidi rakendused?</translation>
<translation id="5775863968701268310">Google Play eelistuste haldamine</translation>
<translation id="5776415697119024904"><ph name="DEVICE_NAME" /> (süsteemi vaikeseade)</translation>
<translation id="5776450228446082914">Loend veebisaitidest, mida võib kummaski brauseris avada.</translation>
<translation id="5776571780337000608">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega oma failibrauseri või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5778491106820461378">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena.</translation>
<translation id="5780011244986845107">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” püsiva juurdepääsu selle kausta lugemiseks?</translation>
<translation id="5780940414249100901">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5780973441651030252">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="5781092003150880845">Sünkrooni kasutajana <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5781865261247219930">Saatke käsklused laiendusele <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5782040878821624922">See on saadaval mis tahes seadmes</translation>
<translation id="5782227691023083829">Tõlkimine...</translation>
<translation id="57838592816432529">Vaigista</translation>
<translation id="5784291589716625675">Rakenduse keele muutmine</translation>
<translation id="5785583009707899920">Chrome'i failide utiliidid</translation>
<translation id="5787146423283493983">Võtme ühildumine</translation>
<translation id="5787420647064736989">Seadme nimi</translation>
<translation id="5788367137662787332">Kahjuks ei õnnestunud seadmes <ph name="DEVICE_LABEL" /> vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="5789581866075720267">Paroolide importimiseks selles seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />, valige CSV-fail.</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Õnnestus</translation>
<translation id="5790651917470750848">Pordisiire on juba olemas</translation>
<translation id="5792295754950501287">Rohkem toiminguid: <ph name="CARD_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="5792728279623964091">Puudutage toitenuppu.</translation>
<translation id="5792874008054171483">Rohkem toiminguid: <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="5793317771769868848">See makseviis kustutatakse sellest seadmest</translation>
<translation id="5793339252089865437">Kui laadite värskenduse alla mobiilsidevõrgu kaudu, võivad sellega kaasneda lisatasud.</translation>
<translation id="5793420564274426163">Sidumise kinnitus</translation>
<translation id="5794034487966529952">Töölaual <ph name="DESK_TITLE" /> on avatud <ph name="NUM_BROWSERS" /> brauseriakent</translation>
<translation id="5794086402489402632">Mille poolest sirvimine ja otsinguajalugu erinevad?</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="5794700615121138172">Linuxi jagatud kaustad</translation>
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5796485699458186843">Uus inkognito &amp;vaheleht</translation>
<translation id="5797934230382081317">Vaadake, kuidas seda teha &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK_ANDROID" />'&gt;Androidis&lt;/a&gt; ja &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK_IOS" />'&gt;iOS-is&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="5798079537501238810">Saidid saavad installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="5798086737841799234">Sisestage kinnituskood</translation>
<translation id="579915268381781820">Teie turvavõti eemaldati.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linuxi vrituaalmasin: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5799971219262397777">Lähtestage oma ChromeOS-i seadme seaded ohututele vaikeväärtustele.</translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5800290746557538611">Vahetu kuumkoha lubamine</translation>
<translation id="5800351251499368110">Sulgege külgpaneelil otsing. Otsing on külgpaneelil avatud.</translation>
<translation id="5800703268655655701">Heleda või tumeda teema valimine</translation>
<translation id="5801051031414037185">Telefoni seadistamine</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
<translation id="5803689677801500549">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. Paroolide importimiseks teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks<ph name="BEGIN_LINK" /> valige CSV-fail<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5804198298544152115">Saidid jälgivad teie käe- ja sõrmeliigutusi tavaliselt selleks, et tagada kaasahaaravam kasutuskogemus</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="5804259315582798390">Kohalike andmete taastamise lubamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5805268472388605531">Vajutage pikalt klaviatuuri klahve, et näha rõhu- ja erimärke</translation>
<translation id="5805697420284793859">Aknahaldur</translation>
<translation id="5806447147478173900">Kuvatud saitide kasutatav salvestusruum kokku: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (vaikeseade)</translation>
<translation id="5809835394668218762">Rohkem toiminguid: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5809840528400421362">PIN-kood peab koosnema kuuest numbrist</translation>
<translation id="5810809306422959727">See konto pole vanemliku järelevalve kasutamiseks sobilik</translation>
<translation id="5811614940486072060">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="5812674658566766066">Laienda kõik</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 aadress</translation>
<translation id="5816434091619127343">Nõutud printeri muudatuste korral ei saaks printerit kasutada.</translation>
<translation id="581659025233126501">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="5817918615728894473">Seo</translation>
<translation id="5817963443108180228">Tere tulemast tagasi, <ph name="PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="581911254119283028">kõik rakendused</translation>
<translation id="5821565227679781414">Loo otsetee</translation>
<translation id="5824976764713185207">Lehte loetakse pärast laadimise lõpetamist automaatselt</translation>
<translation id="5825412242012995131">Sees (soovitatav)</translation>
<translation id="5826395379250998812">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Poolläbipaistev</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5827591412833386477">Kuva samas grupis olevad saidid</translation>
<translation id="5827733057563115968">Järgmise sõna ennustamine</translation>
<translation id="5828181959764767444">Päikeseloojang</translation>
<translation id="5828545842856466741">Lisa profiil …</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
<translation id="5830205393314753525">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa avada</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="583179300286794292">Sisse logitud kasutajana <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="5831950941058843834">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" />, kõigi selle alamsaitide ning selle installitud rakenduse andmed ja load?</translation>
<translation id="5832813618714645810">Profiilid</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
<translation id="5832970156002835240">Luba kõigil saitidel</translation>
<translation id="5833397272224757657">Kasutab isikupärastamiseks teie külastatavate saitide sisu ning brauseri tegevusi ja interaktsioone</translation>
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5833899990800318936">Ärge lubage saitidel kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="583431638776747">Sait ei olnud saadaval</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5835360478055379192">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> pääseb juurde HID-seadmetele}=2{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}other{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> ja veel {3}}}</translation>
<translation id="583673505367439042">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide ja kaustade muutmiseks</translation>
<translation id="5836999627049108525">Keel, millest tõlkida</translation>
<translation id="583756221537636748">Ümbris</translation>
<translation id="5840680448799937675">Faile jagatakse alati võrguühenduseta</translation>
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
<translation id="5844284118433003733">Kui olete sisse logitud, lingitakse need andmed teie Google'i kontoga, et teid Google'i teenustest kaitsta. Näiteks suurendades pärast turvaintsidenti Gmailis kaitset.</translation>
<translation id="5844574845205796324">Soovita avastamiseks uut sisu</translation>
<translation id="5846200638699387931">Seosesüntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846455742152785308">Ilma varjuta</translation>
<translation id="5846504156837627898">Saidi lubade haldamine</translation>
<translation id="5846749317653566506">Kohandage värvide korrigeerimise seadeid, et värvid oleksid eristatavad</translation>
<translation id="5846807460505171493">Värskenduste ja rakenduste installimine. Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5848054741303781539">Käsitsi seadistatud, ei kasuta asukohta</translation>
<translation id="5848319660029558352">Ettelugemine ja teksti vormindamine</translation>
<translation id="5849212445710944278">Juba lisatud</translation>
<translation id="584945105664698226">Kõne kiirus</translation>
<translation id="5851461096964823885">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa avada, kui Google Drive pole saadaval</translation>
<translation id="5851868085455377790">Väljastaja</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vabandust! Seadme registreerimisel läks miski väga valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust toe esindajaga.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Taaskäivita ja tee Powerwash</translation>
<translation id="5853487241227591972">4. toiming 4-st: diagnostikaandmed on ekporditud</translation>
<translation id="5854066326260337683">LBS on praegu keelatud. Saate LBS-i lubada, kui seadistate reegli <ph name="BEGIN_LINK" />{BrowserSwitcherEnabled}<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pitsa</translation>
<translation id="5855267860608268405">Teadaolevad WiFi-võrgud</translation>
<translation id="5855643921295613558">0,6 sekundit</translation>
<translation id="5856721540245522153">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
<translation id="5857171483910641802">Otseteid soovitatakse teile tihti külastatud veebisaitide põhjal</translation>
<translation id="5857675236236529683">Kui olete valmis, leiate oma lugemisloendi siit</translation>
<translation id="5857693745746757503">Säästke uue Chromebooki ostmisel vähemalt 50 dollarit, kui värskendate täna</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="585979798156957858">Väline metaklahv</translation>
<translation id="5860033963881614850">Väljas</translation>
<translation id="5860254591544742609">Kuva pealkirjariba</translation>
<translation id="5860335608673904825">otsinguklahv + ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5860491529813859533">Lülita sisse</translation>
<translation id="5860494867054883682">Seadme värskendamine kanalile <ph name="CHANNEL_NAME" /> (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Kuva riiulis elektronpliiatsi tööriistad</translation>
<translation id="5862319196656206789">Ühendatud seadmete seadistamine</translation>
<translation id="5862731021271217234">Vahelehtede hankimiseks oma teistest seadmetest lülitage sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="5863195274347579748">Välised tarvikud võivad juurde pääseda isikuandmetele või neid jagada.</translation>
<translation id="5863263400083022538">Süsteemiteenused</translation>
<translation id="5863445608433396414">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5863515189965725638">IBAN-i muutmine</translation>
<translation id="5864195618110239517">Kasuta mahupõhist ühendust</translation>
<translation id="5864754048328252126">Toiming Tegevusetu laadimise ajal</translation>
<translation id="5865508026715185451"><ph name="APP_NAME" /> peatatakse varsti</translation>
<translation id="586567932979200359">Käitate <ph name="PRODUCT_NAME" />'i selle kettakujutiselt. Arvutisse installides saate seda käitada ilma kettakujutiseta ja see tagab ajakohasuse.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Google'ile saadetakse automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid</translation>
<translation id="5868434909835797817">Mikrofon on teie seadmes välja lülitatud</translation>
<translation id="5868479397518301468">Sisselogimise ajalõpp</translation>
<translation id="5868822853313956582">Järgi seadme värve</translation>
<translation id="5869029295770560994">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5870086504539785141">Juurdepääsetavuse menüü sulgemine</translation>
<translation id="5870155679953074650">Rängad vead</translation>
<translation id="5875534259258494936">Ekraani jagamine on lõppenud</translation>
<translation id="5876576639916258720">Käitamine …</translation>
<translation id="5876851302954717356">Uus vaheleht paremale</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. <ph name="BR" /> Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="5878945009165002849">Sisselogimisviibad isikut tuvastavatest teenusest blokeeritakse</translation>
<translation id="5881710783061958569">Sellisel juhul muutke teenuses <ph name="BRAND" /> oma salvestatud parooli, et see ühtiks teie uue parooliga.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="5883356647197510494">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884447826201752041">Kohanda iga laienduse puhul</translation>
<translation id="5884730022784413637">Pikk vajutus</translation>
<translation id="5885314688092915589">Teie organisatsioon haldab seda profiili</translation>
<translation id="5885470467814103868">Alusta skannimist</translation>
<translation id="5885631909150054232">Kopeeri toemärk</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. sõrm</translation>
<translation id="5886112770923972514">Läheduses olevate kiirsidumise funktsiooniga seadmete ühendamine ja kiirelt seadistamine</translation>
<translation id="5886384907280980632">Lülita kohe välja</translation>
<translation id="5888889603768021126">Sisse logitud teenusega</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5889629805140803638">Krüpteerige sünkroonitud andmed oma <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimisparooliga<ph name="END_LINK" />. Google Payst pärinevaid makseviise ja aadresse ei krüpteerita. Sirvimisajalugu Chrome'ist ei sünkroonita.</translation>
<translation id="5891084409170578560">Teie külastatavad saidid võivad manustada sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Kui sirvite neid saite, võivad need küsida luba kasutada teavet, mille need on teie kohta salvestanud.</translation>
<translation id="5891688036610113830">Eelistatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="5894056653502215961">Kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> valiku tühistamine</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
<translation id="5895335062901455404">Kui logite sisse oma Google'i kontoga, on teie salvestatud eelistused ja tegevused igas Chrome OS Flexi seadmes valmis. Jaotises Seaded saate valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="5895338131909306775">Keemia labor</translation>
<translation id="589541317545606110">Otsige lehelt rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="5895758411979561724"><ph name="APP_ORIGIN" /> salvestab teie ekraanikuva</translation>
<translation id="5896436821193322561">Ära luba</translation>
<translation id="5899860758576822363">Esita väiksema helitugevusega, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="5900243355162006650">Jagamise seadistus:</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="590036993063074298">Peegeldamise kvaliteedi üksikasjad</translation>
<translation id="5901069264981746702">Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901089233978050985">Lülitu jäädvustavale vahelehele</translation>
<translation id="5901494423252125310">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
<translation id="5902892210366342391">Inkognito režiimis enne ebaturvalistele saitidele minemist kuvatakse hoiatused</translation>
<translation id="5904614460720589786">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud konfiguratsiooniprobleemi tõttu seadistada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906655207909574370">Seade on peaaegu ajakohane. Värskenduse lõpuleviimiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Selle rakendusega seostatud andmed eemaldatakse seadmest.</translation>
<translation id="5906974869830879618">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="5908474332780919512">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5909379458939060601">Kas kustutada see profiil ja sirvimisandmed?</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on võrguühenduseta</translation>
<translation id="5911030830365207728">Google'i tõlge</translation>
<translation id="5911497236110691522">Järgmisele sisestusmeetodile liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="5911533659001334206">Otseteede vaatur</translation>
<translation id="5911545422157959623">Järjehoidjad ei ole külalisrežiimis saadaval</translation>
<translation id="5914016309240354769">Loodus</translation>
<translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bitti):
  <ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />

  Avalik eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bitti):
  <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5915207966717429886">Luba andmeid salvestada</translation>
<translation id="5916655001090539219">Automaatne lugemine</translation>
<translation id="5916664084637901428">Sees</translation>
<translation id="59174027418879706">Lubatud</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administraator on selle võrguga ühenduse loomise keelanud</translation>
<translation id="5922963926582976524">Vahetu kuumkoha võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="5924047253200400718">Hankige abi<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924438086390153180">Küsi enne Microsofti failide kopeerimist või teisaldamist Google Drive'i</translation>
<translation id="5924527146239595929">Jäädvustage uus foto või valige olemasolev foto või ikoon.
    <ph name="LINE_BREAK" />
    See pilt kuvatakse Chromebooki sisselogimisekraanil ja lukustuskuval.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifitseerimistegevuse väljavõtte viit</translation>
<translation id="5927132638760172455">Ülekandmine teadmata vastuvõtjasse</translation>
<translation id="592740088639760830">Peata see konteiner</translation>
<translation id="592880897588170157">Laadige PDF-failid alla selle asemel, et need Chrome'is automaatselt avada</translation>
<translation id="5928969282301718193">Praeguseks on kõik tehtud</translation>
<translation id="5930567261594625340">Öine taevas</translation>
<translation id="5932209916647644605"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et värskendaksite kohe seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5932224571077948991">Sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="59324397759951282">Tootja <ph name="MANUFACTURER_NAME" /> USB-seade</translation>
<translation id="5932441198730183141">Teil ei ole piisavalt litsentse selle Google Meeti riistvaraseadme registreerimiseks. Võtke ühendust müügiosakonnaga, et neid juurde osta. Kui arvate, et saite selle sõnumi ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="5932881020239635062">Seerianumber</translation>
<translation id="5933376509899483611">Ajavöönd</translation>
<translation id="5933522550144185133"><ph name="APP_NAME" /> kasutab kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="5935158534896975820">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine (serveri ootel)</translation>
<translation id="5935656526031444304">Google'i ohutu sirvimise haldamine</translation>
<translation id="5936065461722368675">Tõlgi kogu leht</translation>
<translation id="5937977334791924341">Rakenduse <ph name="APP" /> logo</translation>
<translation id="5938002010494270685">Turvavärskendus on saadaval</translation>
<translation id="5939518447894949180">Lähtesta</translation>
<translation id="5939719276406088041">Otseteed ei saa luua</translation>
<translation id="5939723110967488589">Valige, millised nupud tööriistaribal kuvada</translation>
<translation id="594048410531370124">Tundmatu klahv. Vajutage ükskõik millist klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Lisa isik ...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
<translation id="594221546068848596">Otsige lehelt rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="5942779427914696408">Seadme nähtavus</translation>
<translation id="5943127421590245687">Kinnitamine õnnestus. Kohalike andmete avamiseks ja taastamiseks sisestage oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) vana parool.</translation>
<translation id="5943209617717087975"><ph name="THIRD_PARTY_NTP_MANAGER" /> haldab teie uut vahelehte</translation>
<translation id="5945002094477276055"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'i ohutu sirvimise funktsioonile?</translation>
<translation id="5945363896952315544">Teie turvavõtmele ei saa rohkem sõrmejälgi talletada. Uue sõrmejälje lisamiseks kustutage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948476936444935795">Tühista importimine</translation>
<translation id="5948536763493709626">Ühendage klaviatuur või hiir või jätkake seadistamist puuteekraani abil. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="5949544233750246342">Faili ei saa sõeluda</translation>
<translation id="594993197557058302">Vajutage 1–4 muuteklahvi (Ctrl, Alt, tõstu-, otsingu- või käivitajaklahv) ja veel ühte klahvi. Saate valida ka ühe klahvi.</translation>
<translation id="5950762317146173294">See fail võib olla viirus või pahavara</translation>
<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> soovib kasutada kohalikke fonte</translation>
<translation id="5951624318208955736">Kuvar</translation>
<translation id="5952020381407136867">puuteplaat</translation>
<translation id="595262438437661818">Ükski laiendus ei vaja sellele saidile juurdepääsu</translation>
<translation id="5953211687820750364">Seda loendit mõjutavad reeglid <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherExternalGreylistUrl}<ph name="END_LINK1" />
          ja <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherUrlGreylist}<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5955282598396714173">Teie parool on aegunud. Selle muutmiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
<translation id="5955721306465922729">Veebisait soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Seade on võib-olla sobilik ainult võrguühendusega demorežiimi jaoks. Võtke lisateabe saamiseks ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Puudutage funktsiooni Vali ja kuula ikooni oma profiilipildi kõrval, seejärel valige, mida soovite kuulda.</translation>
<translation id="5958836583172610505">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="5959471481388474538">Võrk ei ole saadaval</translation>
<translation id="5959982036207776176">Luup järgib loetavat sõna funktsiooniga Vali ja kuula</translation>
<translation id="5963413905009737549">Jaotis</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (tipp <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="5964247741333118902">Manustatud sisu</translation>
<translation id="5965607173855879702">Andmete kustutamine …</translation>
<translation id="5966511985653515929">Saidiandmed kustutatakse teie seadmest, kui sulgete kõik aknad</translation>
<translation id="5968022600320704045">Otsingutulemused puuduvad</translation>
<translation id="5969364029958154283">Lisateave seadete lähtestamise kohta</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="5969728632630673489">Klaviatuuri otsetee teatisest loobuti</translation>
<translation id="5971037678316050792">Bluetoothi adapteri oleku ja sidumise juhtimine</translation>
<translation id="5971400953982411053">Google Lensi otsingumull</translation>
<translation id="5971861540200650391">Peida <ph name="MODULE_TITLE" /> tunniks</translation>
<translation id="597235323114979258">Kuva rohkem sihtkohti</translation>
<translation id="5972543790327947908">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" /> või <ph name="APP_NAME_3" />.</translation>
<translation id="5972559880616357748">Rohkem toiminguid: <ph name="SITE_GROUP" /></translation>
<translation id="5972666587303800813">Toiminguta teenus</translation>
<translation id="5972708806901999743">Teisalda ülaossa</translation>
<translation id="5972826969634861500">Käivita <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">„<ph name="CLIENT_NAME" />” alustas selle brauseri silumist</translation>
<translation id="5973605538625120605">PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Aku laetuse protsent</translation>
<translation id="5976160379964388480">Muud</translation>
<translation id="5976780232488408272">Kirjutamisabi hankimine</translation>
<translation id="5977976211062815271">Selles seadmes</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Kasuta lihtsat õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="5978493744931296692">Teie administraator on muud profiilid keelanud</translation>
<translation id="5979084224081478209">Kontrolli paroole</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Lülitasite 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Lülitasite {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
<translation id="5979353814339191480">See valik rakendub Chromebookidele, millel on andmesidepakett või mobiilsidevõrgu tongel, või kui võrguühendust jagatakse mobiilse kuumkohaga</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
<translation id="5982578203375898585">Kuva allalaadimised, kui toimingud on lõpetatud</translation>
<translation id="5983716913605894570">Genereerimine …</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="5985458664595100876">URL-i sobimatu vorming. Toetatud vormingud on \\server\share ja smb://server/share.</translation>
<translation id="598810097218913399">Tühista määrang</translation>
<translation id="5989629029899728491">Rohkem kui küpsised</translation>
<translation id="5990266201903445068">Ainult WiFi</translation>
<translation id="5990386583461751448">Tõlgitud</translation>
<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril see rakendus eemaldada.}other{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril need rakendused eemaldada.}}</translation>
<translation id="5992225669837656567">Kõik hiired on lahti ühendatud</translation>
<translation id="5992652489368666106">Ääriseta</translation>
<translation id="5993508466487156420">{NUM_SITES,plural, =1{Ühe saidi load in üle vaadatud}other{{NUM_SITES} saidi load in üle vaadatud}}</translation>
<translation id="5997337190805127100">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
<translation id="5998458948782718639">Aidake automaattäitefunktsiooni täiustada</translation>
<translation id="5998976983953384016">Kinnita ja lülita sisse</translation>
<translation id="5999024481231496910">Olete lubanud kolmanda osapoole küpsisefaili järk-järgulise kasutuselevõtu testimise. Seda ei saa seadete lehega alistada. Kui soovite kolmanda osapoole küpsisefailid uuesti lubada, taaskäivitage Chrome, kus see funktsioon on keelatud.</translation>
<translation id="5999630716831179808">Hääled</translation>
<translation id="6000758707621254961"><ph name="RESULT_COUNT" /> tulemust otsingule „<ph name="SEARCH_TEXT" />”</translation>
<translation id="6001052984304731761">Logige sisse, et võimaldada Chrome'il vahelehegruppe soovitada</translation>
<translation id="6001839398155993679">Alustagem</translation>
<translation id="6002122790816966947">Teie seadmed</translation>
<translation id="6002210667729577411">Teisalda grupp uude aknasse</translation>
<translation id="6002458620803359783">Eelistatud hääled</translation>
<translation id="6003143259071779217">eSIM-i mobiilsidevõrgu eemaldamine</translation>
<translation id="6003479444341796444">Pealkirjariba on nüüd kuvatud</translation>
<translation id="6003582434972667631">Teema on seadistanud teie organisatsioon</translation>
<translation id="6005045517426700202">Telliskivihoone</translation>
<translation id="6006392003290068688">Eemaldati <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="6006484371116297560">Klassikaline</translation>
<translation id="6007240208646052708">Häälotsing pole teie keeles saadaval.</translation>
<translation id="6010651352520077187">Kui see on sisse lülitatud, pakub Google'i tõlge saitide tõlkimist teie eelistatud keelde. See saab saite ka automaatselt tõlkida.</translation>
<translation id="6011193465932186973">Sõrmejälg</translation>
<translation id="6011308810877101166">Otsingusoovituste täiustamine</translation>
<translation id="6011908034087870826">Link saadetakse seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6013027779243312217">Hankige oma helile ja videole subtiitrid</translation>
<translation id="6014293228235665243">Lugemata</translation>
<translation id="6015776718598175635">Tähed</translation>
<translation id="6015796118275082299">Aasta</translation>
<translation id="6016178549409952427">Lisasisu juurde navigeerimine, üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="6016462059150340136">Kõik, kes on läheduses</translation>
<translation id="6016551720757758985">Kinnitage Powerwash eelmisele versioonile naasmisega</translation>
<translation id="6016972670657536680">Valige keele ja klaviatuuri nupp. Praegu on valitud <ph name="LANGUAGE" /> keel.</translation>
<translation id="6017514345406065928">Roheline</translation>
<translation id="6019169947004469866">Kärbi</translation>
<translation id="6019851026059441029">Suurepärane – HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Server ei luba teil sellele ressursile juurdepääsu hankida.</translation>
<translation id="6021293122504240352"><ph name="APPS" /> rakendust enam ei toetata</translation>
<translation id="6021969570711251331">Vaheldumisi tekst</translation>
<translation id="602212068530399867">Otsingumootor, mida kasutatakse aadressiribal ja käivitajas.</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="6022659036123304283">Isikupärastage Chrome'i</translation>
<translation id="6023643151125006053">Selle seadme (seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) lukustas domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> administraator.</translation>
<translation id="6024317249717725918">&amp;Otsi videokaadrit teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
<translation id="6027945736510816438">Kas mõtlesite saiti <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="6028117231645531007">Lisa sõrmejälg</translation>
<translation id="6030719887161080597">Saate hallata teavet, mida saidid kasutavad reklaami toimivuse mõõtmiseks</translation>
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="603539183851330738">Automaatkorrektuuri tagasivõtmise nupp. Ennista tekstiks „<ph name="TYPED_WORD" />”.  Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="6037727536002947990">Zioni rahvuspark</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
<translation id="6040756649917982069">{COUNT,plural, =0{Sertifikaadid puuduvad}=1{1 sertifikaat}other{{COUNT} sertifikaati}}</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni Asukoht saab välja lülitada, kui lülitate välja oma seadme peamise asukohaseade. Asukohaseadetes võite välja lülitada ka WiFi- ja mobiilsidevõrkude ning andurite kasutamise asukoha määramiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="604388835206766544">Seadistuse sõelumine nurjus</translation>
<translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
<translation id="604424701295382420">Kinnitatud! Pääsete Google Lensile taas juurde tööriistariba uue nupu abil.</translation>
<translation id="6045114302329202345">Peamine TrackPointi nupp</translation>
<translation id="6047632800149092791">Sünkroonimine ei tööta. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6048747414605857443">Valige ChromeVoxi ja kõnesünteesi jaoks hääled ning kohandage neid</translation>
<translation id="6050189528197190982">Hallskaala</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="6051811090255711417">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, sest see ei vastanud turvareeglile</translation>
<translation id="6052261338768299955"><ph name="APP_NAME" /> proovib printida printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
<translation id="6052488962264772833">Ülekandmise alustamiseks sisestage pääsukood</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL-i sertimiskeskus</translation>
<translation id="6053717018321787060">Teie Google'i konto on sama, mida kasutate Gmaili, YouTube'i, Chrome'i ja muude Google'i teenuste jaoks.
    Kasutage oma kontot, et pääseda hõlpsalt juurde kõikidele oma järjehoidjatele, failidele ja muule. Kui teil pole kontot, saate selle järgmisel ekraanil luua.</translation>
<translation id="6054138466019582920">Otsi sellelt lehelt Google'iga …</translation>
<translation id="6054284857788651331">Hiljuti suletud vahelehtede grupp</translation>
<translation id="6054961935262556546">Muuda nähtavust</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS 1 SHA-256 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="6055544610007596637">Installige oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google Play poest rakendusi</translation>
<translation id="6056710589053485679">Tavaline uuestilaadimine</translation>
<translation id="6057312498756061228">See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Saidil pole lubatud liikumis- ja valgusandureid kasutada.</translation>
<translation id="6059276912018042191">Hiljutised Chrome'i vahelehed</translation>
<translation id="6059652578941944813">Sertifikaatide hierarhia</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB-seadmed</translation>
<translation id="6060842547856900641">Ava Lens</translation>
<translation id="6061408389284235459">Seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saadeti märguanne</translation>
<translation id="6063284707309177505">Loo QR-kood</translation>
<translation id="6063847492705284550"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lapse <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või tema hääle salvestise abil. Aku säästmiseks võite kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> assistendi seadetes valida, et funktsioon „Ok Google” on ainult siis sisse lülitatud, kui seade on toiteallikaga ühendatud.</translation>
<translation id="6064217302520318294">Ekraanilukk</translation>
<translation id="606449270532897041">Saidi andmete haldamine</translation>
<translation id="6064764629679333574">Parandage Bluetoothi mikrofoni heli kvaliteeti, skaleerides madala eraldusvõimega heli kõrge eraldusvõimega.</translation>
<translation id="6065289257230303064">Sertifikaadi subjekti kataloogi atribuudid</translation>
<translation id="6066794465984119824">Kujutise räsiväärtust pole määratud</translation>
<translation id="6069464830445383022">Chromebooki saate sisse logida oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="6069500411969514374">Töö</translation>
<translation id="6071181508177083058">parooli kinnitamine</translation>
<translation id="6071576563962215370">Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
<translation id="6071938745001252305"><ph name="MEMORY_VALUE" /> mälu on salvestatud</translation>
<translation id="6071995715087444295">Ohustatud paroolide kontrollimiseks logige sisse oma Google'i kontole</translation>
<translation id="6072442788591997866">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei lubata selles seadmes kasutada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="6073292342939316679">vähendab klaviatuuri eredust</translation>
<translation id="6073451960410192870">Peata salvestamine</translation>
<translation id="6073903501322152803">Juurdepääsetavuse funktsioonide lisamine</translation>
<translation id="6075075631258766703">Telefoninumbri kinnitamine</translation>
<translation id="6075731018162044558">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme jaoks saada pikaajalist API juurdepääsuluba.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Vaheta andmeid seadmega <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="6076092653254552547">Süsteemiseaded</translation>
<translation id="6076491747490570887">Jahe hall</translation>
<translation id="6076576896267434196">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ soovib juurdepääsu teie kontole</translation>
<translation id="6077131872140550515">Eemalda eelistatud võrkude hulgast</translation>
<translation id="6077189836672154517">Nõuanded ja värskendused seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6077476112742402730">Rääkimine sisestamiseks</translation>
<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Külaline}other{# avatud külalise akent}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Otsetee lisamine</translation>
<translation id="6078752646384677957">Kontrollige mikrofoni ja helitasemeid.</translation>
<translation id="608029822688206592">Võrku ei leitud. Sisestage SIM-kaart ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Süsteemiaja kontrollimine</translation>
<translation id="6082877069782862752">Klahvide vastendamine</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa nimeta grupist</translation>
<translation id="6086004606538989567">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="6086418630711763366">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Väljalülitamiseks vajutage klahve Ctrl + <ph name="KEY" />.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6087746524533454243">Kas otsite brauseri teabe lehte? Külastage saiti</translation>
<translation id="6087960857463881712">Lahe nägu</translation>
<translation id="6088475950266477163">Sead&amp;ed</translation>
<translation id="608912389580139775">Selle lehe lisamiseks lugemisloendisse klõpsake järjehoidjaikoonil</translation>
<translation id="6089289670051481345">Tritanomaalia</translation>
<translation id="6090760257419195752">Hoiatustest loobuti</translation>
<translation id="609174145569509836">Vabastage salvestusruumi</translation>
<translation id="6091761513005122595">Jagatava üksuse ühendamine õnnestus.</translation>
<translation id="6093803049406781019">Profiili kustutamine</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
<translation id="6095541101974653012">Teid logiti välja.</translation>
<translation id="6095696531220637741">Makroon</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
<translation id="6097480669505687979">Kui te kettaruumi ei vabasta, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="6097600385983390082">Häälotsing suleti</translation>
<translation id="6098793583803863900">Tundmatut faili kontrollitakse ohtliku sisu suhtes.</translation>
<translation id="609892108553214365">Kasutage seda kaarti oma iPhone'is</translation>
<translation id="609942571968311933">Tekst kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6099766472403716061">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati minu MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menüü Start</translation>
<translation id="6101226222197207147">Lisati uus rakendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Täiustatud kaitse blokeeris selle faili.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Hoiatus: lülitute arendajakanalile</translation>
<translation id="610395411842312282">Rühmitage kaks kõrvuti akent</translation>
<translation id="6104068876731806426">Google'i kontod</translation>
<translation id="6104667115274478616">ChromeOS-i heliseadete haldamine</translation>
<translation id="6104796831253957966">Printeri järjekord on täis</translation>
<translation id="610487644502954950">Külgpaneel on vabastatud</translation>
<translation id="6104929924898022309">Otsinguklahvi kasutamine funktsiooniklahvide käitumise muutmiseks</translation>
<translation id="6106167152849320869">Kui valisite eelmise sammu käigus diagnostika- ja kasutusandmete saatmise, kogutakse installitud rakenduste puhul neid andmeid.</translation>
<translation id="6108952804512516814">Looge AI-ga</translation>
<translation id="6111718295497931251">Google Drive’ile juurdepääsu eemaldamine</translation>
<translation id="6111972606040028426">Google'i assistendi lubamine</translation>
<translation id="6112727384379533756">Lisa pilet</translation>
<translation id="6112931163620622315">Kontrollige oma telefoni</translation>
<translation id="6113434369102685411">Määrake Chrome’i brauseri ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakenduse Käivitaja jaoks vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="6113832060210023016">käivitaja + klõpsamine</translation>
<translation id="6113942107547980621">Funktsiooni Smart Lock kasutamiseks lülitage telefonis peamisele kasutajaprofiilile</translation>
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
<translation id="6119008366402292080">Ühtegi printerit pole saadaval</translation>
<translation id="6119927814891883061">Määra seadme nimeks <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6119972796024789243">Värvide korrigeerimine</translation>
<translation id="6121773125605585883">Saidi <ph name="WEBSITE" /> puhul parooli vaatamine koos kasutajanimega <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="6122093587541546701">E-post (valikuline):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Blokeeri jätkuvalt selle saidi jaoks lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="6122513630797178831">Salvesta CVC</translation>
<translation id="6122600716821516697">Kas jagada selle seadmega?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Kas lülitada Google'i ohutu sirvimine välja?</translation>
<translation id="6124650939968185064">Sellest laiendusest sõltuvad järgmised laiendused:</translation>
<translation id="6124698108608891449">See sait vajab rohkem lube.</translation>
<translation id="6125479973208104919">Kahjuks peate oma konto seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uuesti lisama.</translation>
<translation id="6125639926370653692">Kuu</translation>
<translation id="6126601353087978360">Sisestage tagasiside siia:</translation>
<translation id="6127292407256937949">Heli on sisse lülitatud. Lülitage heli välja.</translation>
<translation id="6127598727646973981">Turvalised ühendused</translation>
<translation id="6129691635767514872">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape'i sertifikaadi kommentaar</translation>
<translation id="6129953537138746214">Tühik</translation>
<translation id="6130692320435119637">Lisa WiFi</translation>
<translation id="6130807998512240230">Phone Hub, Läheduses jagamine</translation>
<translation id="6130887916931372608">Klaviatuuri klahv</translation>
<translation id="6131511889181741773">Splatter</translation>
<translation id="6132251717264923430">Nupp on kinnitatud</translation>
<translation id="6132714462430777655">Kas jätta koolis kasutamiseks registreerimine vahele?</translation>
<translation id="6134428719487602109">Kõik kasutajakontod eemaldatakse ja Chromebook lähtestatakse algsele olekule.</translation>
<translation id="6135826623269483856">Nendel saitidel ei lubata kõikidel teie ekraanidel aknaid hallata</translation>
<translation id="6136114942382973861">Sule allalaadimiste riba</translation>
<translation id="6136285399872347291">tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="6136287496450963112">Teie turvavõti pole PIN-koodiga kaitstud. Sõrmejälgede haldamiseks looge esmalt PIN-kood.</translation>
<translation id="6138680304137685902">X9.62 ECDSA allkiri SHA-384-ga</translation>
<translation id="6140948187512243695">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="6141988275892716286">Allalaadimise kinnitamine</translation>
<translation id="6143186082490678276">Abi hankimine</translation>
<translation id="6143366292569327983">Valige lehe keel, millest soovite tõlkida</translation>
<translation id="6144938890088808325">Aidake meil Chromebooke täiustada</translation>
<translation id="6146409560350811147">Sünkroonimine ei tööta. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Profiili avamiseks logige sisse oma peamise konto e-posti aadressiga: <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="614890671148262506">Luba alati märguanded sellelt saidilt</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="6149061208933997199">Kasuta parooli</translation>
<translation id="6149791593592044995">Kasuta tänapäevast toonimärkide paigutust</translation>
<translation id="6150116777338468525">Helikvaliteet</translation>
<translation id="6150278227694566734">Mõned kontaktid</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
<translation id="6151771661215463137">Fail on allalaadimiste kaustas juba olemas.</translation>
<translation id="6152918902620844577">Järgmise toimingu ootel</translation>
<translation id="6153439704237222699">Lisateave taotluse „Ära jälgi” kohta</translation>
<translation id="6154240335466762404">Eemalda kõik pordid</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoll</translation>
<translation id="6154739047827675957">OneDrive'i seadistamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6155141482566063812">Taustal töötav vaheleht jagab teie ekraani</translation>
<translation id="6155885807222400044">AES-128</translation>
<translation id="6155997322654401708">Loo pääsuvõti</translation>
<translation id="6156323911414505561">Kuva järjehoidjariba</translation>
<translation id="6156863943908443225">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="6156944117133588106">Navigeerimisnuppude kuvamine tahvelarvuti režiimis</translation>
<translation id="615930144153753547">Saidid saavad kuvada pilte</translation>
<translation id="6160290816917599257">Kehtetu kood. Sisestus peab olema järgmises vormingus: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ address<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />optional matching id<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="6160625263637492097">Esita sertifikaadid autentimiseks</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Tavaline</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberose seaded</translation>
<translation id="6163522313638838258">Laienda kõik ...</translation>
<translation id="6164393601566177235">Saitide lisamine</translation>
<translation id="6164832038898943453">Lisage keeled, mille jaoks soovite automaatselt tõlke saada</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
<translation id="6169040057125497443">Kontrollige mikrofoni.</translation>
<translation id="6169967265765719844">Steami kaudu installitud mängude ja rakenduste lube saab hallata <ph name="LINK_BEGIN" />Steami rakenduse seadetes<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Võileib</translation>
<translation id="6170498031581934115">ADB silumist ei saanud lubada. Avage seaded ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6170675927290506430">Avage märguannete seaded</translation>
<translation id="6171779718418683144">Küsi igal külastuskorral</translation>
<translation id="617213288191670920">Ühtegi keelt pole lisatud</translation>
<translation id="6173623053897475761">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsofti domeeni GUID</translation>
<translation id="6175910054050815932">Lingi hankimine</translation>
<translation id="6176701216248282552">Kontekstipõhine abi on sisse lülitatud. Need funktsioonid saavad Google'ile avatud lehti saata.</translation>
<translation id="6177412385419165772">Eemaldamine ...</translation>
<translation id="6177478397823976397">Seadmeid ei leitud. Avage uuel vahelehel abikeskuse artikkel.</translation>
<translation id="6178664161104547336">Sertifikaadi valimine</translation>
<translation id="6178682841350631965">Teie sisselogimisandmeid värskendati</translation>
<translation id="6179830757749383456">Brauserit haldab <ph name="BROWSER_DOMAIN" />, profiili haldab <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="6180389074227570449">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Kas eemaldada laiendus?}other{Kas eemaldada # laiendust?}}</translation>
<translation id="6180510783007738939">Joonetööriist</translation>
<translation id="6180550893222597997">Millist pääsuvõtit soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> puhul kasutada?</translation>
<translation id="6181431612547969857">Allalaadimine on blokeeritud</translation>
<translation id="6183369864942961155">Automaatne hele/tume teema</translation>
<translation id="6184099524311454384">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="6184419109506034456">viimati sellel saidil kasutatud</translation>
<translation id="6184868291074982484">Chrome piirab automaatselt kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6185151644843671709">Pääsuvõti on salvestatud ja PIN-kood loodud</translation>
<translation id="6186177419203903310">See lubab süsteemi kõigi uute USB-välisseadmete märguanded. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="6190953336330058278">Phone Hubi rakendused</translation>
<translation id="6192333916571137726">Faili allalaadimine</translation>
<translation id="6192413564913825901">Teisalda kausta Kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6194333736420234626">Makseviisid</translation>
<translation id="6195005504600220730">Lugege teavet oma brauseri, OS-i ja seadme kohta</translation>
<translation id="6195155925303302899">Joonda keskele</translation>
<translation id="6195163219142236913">Kolmanda osapoole küpsisefailid on piiratud</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="6197128521826316819">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="6198223452299275399">Lehtede vahetamine pühkimisega</translation>
<translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation>
<translation id="61988015556954366">Ekraani vilkumine</translation>
<translation id="6200047250927636406">Loobu failist</translation>
<translation id="6200151268994853226">Laienduse haldamine</translation>
<translation id="6201608810045805374">Kas eemaldada see konto?</translation>
<translation id="6202304368170870640">PIN-kood võimaldab seadmesse sisse logida või selle avada.</translation>
<translation id="6202935572248792580">Lubatud. Ühendage oma seadmega mikrofon.</translation>
<translation id="6203247599828309566">Salvestasite sellel saidil märkme parooli kohta. Selle vaatamiseks klõpsake võtmeikoonil.</translation>
<translation id="6205314730813004066">Reklaamide privaatsus</translation>
<translation id="6205993460077903908"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – mikrofon salvestab</translation>
<translation id="6206199626856438589">Teid logitakse kuvatud saitidelt (sh avatud vahelehtedelt) välja</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&amp;eeri pilt</translation>
<translation id="6207200176136643843">Lähtesta suumi vaiketasemele</translation>
<translation id="6207937957461833379">Riik/regioon</translation>
<translation id="6208521041562685716">Mobiilne andmeside aktiveeritakse</translation>
<translation id="6208725777148613371">Salvestamine asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /> ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="6209838773933913227">Komponenti värskendatakse</translation>
<translation id="6209908325007204267">Teie seadmel on Chrome Enterprise'i täiendus, kuid teie kasutajanimi pole ettevõtte kontoga seotud. Looge ettevõtte konto, külastades teises seadmes saiti g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="6210282067670792090">Kasutage aadressiribal seda klaviatuuriotseteed koos otsingumootorite ja saidi otsingu otseteedega</translation>
<translation id="6211067089253408231">Vahetu kuumkoha sisselülitamine</translation>
<translation id="6211659910592825123">Kontrollige oma kaamerat</translation>
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues vahelehtede grupis}=1{Ava &amp;uues vahelehtede grupis}other{Ava kõik ({COUNT}) uues vahelehtede grupis}}</translation>
<translation id="6212039847102026977">Kuva täpsemad võrguatribuudid</translation>
<translation id="6212168817037875041">Lülita ekraan välja</translation>
<translation id="6212752530110374741">Saada link meiliga</translation>
<translation id="6214106213498203737">Vesivärvid</translation>
<translation id="621470880408090483">Ära luba saitidel Bluetooth-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="6215039389782910006">{1,plural, =1{Teie paroolide kaitsmiseks lukustub <ph name="BRAND" /> pärast ühte minutit tegevusetust}other{Teie paroolide kaitsmiseks lukustub <ph name="BRAND" /> pärast # minutit tegevusetust}}</translation>
<translation id="6216239400972191926">Tagasilükatud saidid ja rakendused</translation>
<translation id="6216601812881225442">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi jaoks varem eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="6217806119082621377">Jagatud kaustad on saadaval asukohas <ph name="SPECIFIC_NAME" /> aadressil <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="6218058416316985984">Seadmel <ph name="DEVICE_TYPE" /> puudub võrguühendus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6219595088203793892">Olen nõus riskiga nõustuma, raadionuppude rühm, 3/3</translation>
<translation id="6220413761270491930">Viga laienduse laadimisel</translation>
<translation id="622125358038862905">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> kopeerida}other{Faile ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> kopeerida}}</translation>
<translation id="6224481128663248237">Vormindamine õnnestus.</translation>
<translation id="622474711739321877">See konteiner on juba olemas.</translation>
<translation id="622484624075952240">Alla</translation>
<translation id="622537739776246443">Profiil kustutatakse</translation>
<translation id="6225475702458870625">Andmesideühendus on teie telefonis <ph name="PHONE_NAME" /> saadaval</translation>
<translation id="6226777517901268232">Privaatvõtme fail (valikuline)</translation>
<translation id="6227002569366039565">Vajutage selle mulli esiletõstmiseks klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|, seejärel vajutage seda uuesti, et esile tõsta element, millele see viitab.</translation>
<translation id="6227280783235722609">laiendus</translation>
<translation id="622902691730729894">Vabastage grupp järjehoidjaribalt</translation>
<translation id="6229062790325126537">Lähtesta ApnMigrator</translation>
<translation id="6229849828796482487">WiFi-võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6231782223312638214">Soovitatud</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
<translation id="6232116551750539448">Ühendus üksusega <ph name="NAME" /> katkes</translation>
<translation id="623261264391834964">Paremklikkige tekstikastis, et kasutada funktsiooni Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="6233154960150021497">Kasuta vaikimisi häält, mitte klaviatuuri</translation>
<translation id="6234108445915742946">Chrome'i teenusetingimused muutuvad 31. märtsil</translation>
<translation id="6234474535228214774">Installimine on ootel</translation>
<translation id="6235208551686043831">Seadme kaamera lülitati sisse. Asetage eSIM-i QR-kood kaamera ette.</translation>
<translation id="6237297174664969437">Saate Chrome'i seadetes alati valida, milliseid brauseriandmeid sünkroonida. Chrome'i brauserist installitud veebirakenduste sünkroonimist saate hallata <ph name="LINK_BEGIN" />Seadme seadetes<ph name="LINK_END" />. Google võib Otsingut ja muid teenuseid teie ajaloo alusel isikupärastada.</translation>
<translation id="6237474966939441970">Elektronpliiatsiga märkmete tegemise rakendus</translation>
<translation id="6237481151388361546">Kontrollige oma internetiühendust ning tehke valik „Proovi uuesti“ või valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="623755660902014047">Lugemisrežiim</translation>
<translation id="6238767809035845642">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="6238923052227198598">Säilita viimane märge lukustuskuval</translation>
<translation id="6238982280403036866">JavaScripti kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="6239558157302047471">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
<translation id="6240637845286751292">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs asukohale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6240821072888636753">Küsi iga kord</translation>
<translation id="6240964651812394252">Google'i paroolihalduri kasutamiseks oma operatsioonisüsteemiga käivitage Chrome uuesti ja lubage juurdepääs oma arvuti paroolihaldurile. Pärast uuesti käivitamist avanevad teie vahelehed taas.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Juurdepääs teie süsteemiga seotud Bluetoothi seadmete teabele ja läheduses olevate Bluetoothi seadmete tuvastamine.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Juurdepääsu pole vaja</translation>
<translation id="6242574558232861452">Kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega.</translation>
<translation id="6242589501614145408">Turvavõtme lähtestamine</translation>
<translation id="6242605626259978229">Teie brauserit ja profiili hallatakse</translation>
<translation id="6242852299490624841">Tõsta see vaheleht esile</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server ei ole saadaval</translation>
<translation id="6244245036423700521">Impordi ONC-fail</translation>
<translation id="6245523954602476652">Pääsete sellele juurde Google'i paroolihalduris.</translation>
<translation id="6247557882553405851">Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="6247620186971210352">Ühtegi rakendust ei leitud</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6247802389331535091">Süsteem: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Värskendus on valmis</translation>
<translation id="6248988683584659830">Otsige seadetest</translation>
<translation id="6249200942125593849">a11y haldamine</translation>
<translation id="6250186368828697007">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
<translation id="6251924700383757765">Privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="625369703868467034">Võrgu seisukord</translation>
<translation id="6253801023880399036">Paroolid salvestatakse rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="6254503684448816922">Võtme turvarike</translation>
<translation id="6254892857036829079">Täiuslik</translation>
<translation id="6257602895346497974">Lülitage sünkroonimine sisse …</translation>
<translation id="625827534921607067">Seda võrku eelistatakse, kui saadaval on mitu eelnevalt ühendatud või seadistatud võrku</translation>
<translation id="62586649943626337">Korraldage oma vahelehti vahelehegruppide abil</translation>
<translation id="6259776178973198997">Värskenda WiFi Directi omanike teavet</translation>
<translation id="6262371516389954471">Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Microsofti CA versioon</translation>
<translation id="6263284346895336537">Pole kriitiline</translation>
<translation id="6264060420924719834">See rakendus sisaldab teistelt saitidelt pärit veebisisu</translation>
<translation id="6264365405983206840">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="6264376385120300461">Laadi ikkagi alla</translation>
<translation id="6264485186158353794">Tagasi turvalisusse</translation>
<translation id="6264520534872750757">Jätka seadme kasutamist</translation>
<translation id="6264636978858465832">Paroolihaldur vajab laialdasemat juurdepääsu</translation>
<translation id="6265159465845424232">Küsi enne Microsofti failide kopeerimist või teisaldamist Microsoft OneDrive'i</translation>
<translation id="6265687851677020761">Eemalda port</translation>
<translation id="6266532094411434237">Ühendamine seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="6266984048393265562">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="6267166720438879315">Valige sertifikaat, et tuvastada ennast hostile <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6268252012308737255">Ava rakendusega <ph name="APP" /></translation>
<translation id="6270309713620950855">Müksamise tühistamine</translation>
<translation id="6270391203985052864">Saidid saavad küsida luba märguannete saatmiseks</translation>
<translation id="6270486800167535228">Laiendus on kinnitatud. Valige see rohkemate valikute nägemiseks</translation>
<translation id="6270770586500173387">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemi ja rakenduste teavet<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikuid<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6271348838875430303">parandus võeti tagasi</translation>
<translation id="6271824294945464304">Parooli jagamine</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kvaliteet</translation>
<translation id="6274089201566806618">Ühendamine seadmega <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6274108044476515407">See, kas reklaam, mida näete, on isikupärastatud, võib sõltuda paljudest asjadest, sh sellest seadest, <ph name="BEGIN_LINK1" />saidi soovitatavatest reklaamidest<ph name="LINK_END1" />, teie <ph name="BEGIN_LINK2" />küpsisefailide seadetest<ph name="LINK_END2" /> ja sellest, kas teie vaadatav sait isikupärastab reklaame. Vaadake lisateavet <ph name="BEGIN_LINK3" />oma reklaamide privaatsuse haldamise kohta<ph name="LINK_END3" />.</translation>
<translation id="6274202259872570803">Ekraaniülekanne</translation>
<translation id="6276210637549544171">Puhverserver <ph name="PROXY_SERVER" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6278428485366576908">Teema</translation>
<translation id="6278776436938569440">Muuda asukohta</translation>
<translation id="6280215091796946657">Logige sisse teise kontoga</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{Ületab 1 paberilehe piirangut}other{Ületab {COUNT} paberilehe piirangut}}</translation>
<translation id="6282490239556659745">Eemalda saidilt <ph name="SITE" /> manustatud sait <ph name="EMBEDDED_SITE" /></translation>
<translation id="6283438600881103103">Teid logitakse nüüd automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 sekundit</translation>
<translation id="6285120108426285413">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei laadita sageli alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="6285770818046456882">Teiega jagav seade tühistas ülekandmise</translation>
<translation id="628699625505156622">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel selle seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse ühtki isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kasutamise kohta<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="628726841779494414">Hallake oma printereid printeri seadetes</translation>
<translation id="6287828400772161253">Android-telefon (<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />)</translation>
<translation id="6290613030083731160">Mitte ükski saadaolev seade ei jaga läheduses. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6291741848715722067">Kinnituskood</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="6292699686837272722">Vahelehed kahanevad keskmisele laiusele</translation>
<translation id="6293862149782163840"><ph name="DEVICE_NAME" /> on välja lülitatud</translation>
<translation id="6294759976468837022">Automaatse skannimise kiirus</translation>
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
<translation id="6295855836753816081">Salvestamine ...</translation>
<translation id="6297986260307280218">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6298456705131259420">Mõjutab siin loendatud saite. Sisestades domeeninime ette „[*.]“, luuakse erand kogu domeeni jaoks. Näiteks „[*].google.com” lisamine tähendab, et kolmanda osapoole küpsisefailid võivad olla aktiivsed ka saidi mail.google.com jaoks, kuna see on osa saidist google.com.</translation>
<translation id="6298962879096096191">Androidi rakenduste installimiseks kasutatakse Google Playd</translation>
<translation id="6300177430812514606">Pole lubatud andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule viia</translation>
<translation id="630065524203833229">V&amp;älju</translation>
<translation id="6300718114348072351">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> ei saanud automaatselt seadistada. Esitage printeri täpsemad üksikasjad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6301300352769835063">Lubage Google'il kasutada teie riistvaraandmeid, et aidata operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> täiustada. Kui keeldute, saadetakse need andmed siiski Google'ile, et otsustada, millised on vajalikud värskendused, kuid neid andmeid ei talletata ega kasutata muul viisil. Lisateave: g.co/flex/HWDataCollection.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Filter</translation>
<translation id="630292539633944562">Isiklike andmete soovitused</translation>
<translation id="6305607932814307878">Üldised eeskirjad:</translation>
<translation id="6305702903308659374">Esita tavapärase helitugevusega isegi siis, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="6307268917612054609">Teie kaamerat saavad kasutada kaameraloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused</translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
<translation id="6308493641021088955">Sisselogimise funktsiooni pakub <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
<translation id="6309443618838462258">Teie administraator ei luba seda sisestusmeetodit kasutada</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofon on välja lülitatud</translation>
<translation id="6310141306111263820">eSIM-i profiili installimine ei õnnestunud. Abi saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 päev tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_DAYS} päeva tagasi}}</translation>
<translation id="6313950457058510656">Automaatse jagamise väljalülitamine</translation>
<translation id="6314819609899340042">Olete lubanud toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes silumisfunktsioonid.</translation>
<translation id="6315170314923504164">Hääl</translation>
<translation id="6315493146179903667">Too kõik ette</translation>
<translation id="6316432269411143858">Google Chrome OS-i tingimuste sisu</translation>
<translation id="6317369057005134371">Rakenduse akna ootamine ...</translation>
<translation id="6318125393809743217">Kaasake reegli seadistusse fail policies.json.</translation>
<translation id="6318407754858604988">Allalaadimist alustati</translation>
<translation id="6318944945640833942">Printerit ei õnnestunud tuvastada. Sisestage printeri aadress uuesti.</translation>
<translation id="6319278239690147683">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />avage sünkroonimisseaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6319476488490641553">Selles seadmes pole värskenduse lõpuleviimiseks piisavalt vaba ruumi. Vabastage oma seadmes <ph name="NECESSARY_SPACE" /> ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6322370287306604163">Avage sõrmejälje abil kiiremini</translation>
<translation id="6322559670748154781">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja täiustatud kaitse blokeeris selle</translation>
<translation id="6324916366299863871">Otsetee muutmine</translation>
<translation id="6325191661371220117">Keela automaatne käivitamine</translation>
<translation id="632524945411480350">Akende suurust muudeti allapoole</translation>
<translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
<translation id="6326855256003666642">Säilitamise loend</translation>
<translation id="6327065839080961103">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> andmekasutus</translation>
<translation id="6327785803543103246">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamine</translation>
<translation id="6329916384047371874">Kasutate domeeni <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> parooli domeenil <ph name="DOMAIN" />. Kasutage seda parooli ainult juhul, kui usaldate domeeni <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6331857227627979149">Teie pääsuvõti salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT_NAME" /> Google’i paroolihaldurisse. Peate seda tegema ainult ühe korra.</translation>
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
<translation id="6333170995003625229">Teie e-posti aadressi või parooli ei saanud kinnitada. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6334267141726449402">Kopeerige see link ja saatke see logide kogumiseks kasutajale</translation>
<translation id="6336038146639916978"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="6336194758029258346">Rakenduse keel</translation>
<translation id="6337543438445391085">Need andmed võivad siiski sisaldada veidi teie isiklikke andmeid. Vaadake kindlasti eksporditud failid üle.</translation>
<translation id="6338968693068997776">USB-seadme lisamine</translation>
<translation id="6339668969738228384">Loo e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> uus profiil</translation>
<translation id="6340071272923955280">Interneti prindiprotokoll (IPPS)</translation>
<translation id="6340526405444716530">Isikupärastamine</translation>
<translation id="6341850831632289108">Teie füüsilise asukoha tuvastamine</translation>
<translation id="6342069812937806050">Äsja</translation>
<translation id="6343003829431264373">Ainult paarisarvulised lehed</translation>
<translation id="6343981313228733146">Aken teisaldati ülespoole ja paremale</translation>
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6344576354370880196">Salvestatud printerid</translation>
<translation id="6344608411615208519">Sinu <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> sinu vanem</translation>
<translation id="6344622098450209924">Jälgimiskaitse</translation>
<translation id="6344868544424352658">Teie Chrome'i sirvimisajalugu hõlmab kõiki saite, mida olete Chrome'is teatud aja jooksul külastanud.</translation>
<translation id="6345418402353744910">Teie kasutajanimi ja parool on puhverserveri <ph name="PROXY" /> jaoks nõutav, et administraator saaks teie võrgu seadistada</translation>
<translation id="6345566021391290381">Teil on veebisaidi <ph name="WEBSITE_NAME" /> jaoks saadaval jagatud paroolid. Võite neid sisselogimisvormil kasutada.</translation>
<translation id="6345878117466430440">Märgi loetuks</translation>
<translation id="6346952829206698721">Lõikelaualt kleepimine</translation>
<translation id="6347010704471250799">Kuva märguanne</translation>
<translation id="634792071306410644">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate</translation>
<translation id="6348252528297699679">Võite selle igal ajal välja lülitada menüüs Seaded &gt; Privaatsus ja turvalisus &gt; Privaatsuse seaded &gt; Juurdepääs asukohale. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348805481186204412">Võrguväline salvestusruum</translation>
<translation id="6349101878882523185">Installi <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6350821834561350243">Kirjeldage selgelt probleemi ja (võimaluse korral) toiminguid selle taastekitamiseks</translation>
<translation id="6351178441572658285">Rakenduste keeled</translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG elliptilise kõveraga secp256r1 (ehk ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Hoidke seade sisselülitatuna</translation>
<translation id="6356537493253478650">Selge</translation>
<translation id="63566973648609420">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid need, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, tuleb teil <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimine lähtestada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6356718524173428713">Lehe allapoole liigutamiseks kerige üles</translation>
<translation id="6356893102071098867">Kontrollige, kas valisite õige konto</translation>
<translation id="6357305427698525450">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" /> või <ph name="APP_NAME_2" />.</translation>
<translation id="6357750620525943720">Muud stabiilsed identifikaatorid (nt räsiväärtused või UUID-d)</translation>
<translation id="6358884629796491903">Draakon</translation>
<translation id="6361850914223837199">Vea üksikasjad:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Probleemidest teavitamine ...</translation>
<translation id="6363786367719063276">Kuva logid</translation>
<translation id="6363990818884053551">Sünkroonimise alustamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
<translation id="6365411474437319296">Pere ja sõprade lisamine</translation>
<translation id="6367097275976877956">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis vajutage tühikut.</translation>
<translation id="6367985768157257101">Kas võtta vastu funktsiooni Läheduses jagamine kaudu?</translation>
<translation id="6368157733310917710">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="6368276408895187373">Lubatud – <ph name="VARIATION_NAME" /></translation>
<translation id="636850387210749493">Ettevõtte registreerimine</translation>
<translation id="6370021412472292592">Manifesti laadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="6370551072524410110">otsing + tõstuklahv + tagasilüke</translation>
<translation id="637135143619858508">Hõredalt</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Proovi uuesti</translation>
<translation id="637642201764944055">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Linuxi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="6377268785556383139">1 tulemus otsingule „<ph name="SEARCH_TEXT" />”</translation>
<translation id="6378392501584240055">Ava WiFi-võrkude loend</translation>
<translation id="6379533146645857098">Valige ajavahemik</translation>
<translation id="6380143666419481200">Nõustu ja jätka</translation>
<translation id="6383382161803538830">Lugemisrežiim pole sellel lehel saadaval</translation>
<translation id="638418309848716977">Toetatud lingid</translation>
<translation id="6384275966486438344">Muutke oma otsinguseadeid: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6385149369087767061">Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6385382178401976503">Kaart: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="6385994920693662133">Hoiatus – üksikasjalik logimine on lubatud. Allolevad logid võivad sisaldada URL-e või muud delikaatset teavet. Vaadake teave üle, et veenduda, kas olete nõus seda esitama.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="6388429472088318283">Otsige keeli</translation>
<translation id="6388577073199278153">Teie mobiilikontole ei pääse juurde</translation>
<translation id="6389957561769636527">Vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="6390020764191254941">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="6390046581187330789">{COUNT,plural, =0{Mitte ühegi saidi jaoks}=1{Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> ning veel 1 jaoks}other{Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> ning veel {COUNT} jaoks}}</translation>
<translation id="6391131092053186625">Teie seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Soovita tugevat parooli</translation>
<translation id="6393550101331051049">Lubatud kuvada ebaturvalist sisu</translation>
<translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6398715114293939307">Google Play poe eemaldamine</translation>
<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
<translation id="639880411171387127">Teie Google Lensi valik. Google Lensi valiku kustutamiseks vajutage sisestusklahvi või tagasilükkeklahvi</translation>
<translation id="6399675241776343019">Tagasi lükatud</translation>
<translation id="6399774419735315745">Spioon</translation>
<translation id="6400360390396538896">Alati saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="6401118106417399952">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="6401458660421980302">Selle vahelehe saatmiseks teise seadmesse logige selles Chrome'i sisse</translation>
<translation id="6401597285454423070">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted Platform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest aadressil https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="6402921224457714577">Sait saab küsida luba teie MIDI-seadmete juhtimiseks ja ümberprogrammeerimiseks</translation>
<translation id="6404511346730675251">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="640457954117263537">ChromeOS-i ja Androidi rakenduste ning teenuste jaoks asukoha kasutamine.</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sünkroonimine</translation>
<translation id="6406708970972405507">Seaded – <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6407398811519202484">Lubatakse teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="6408118934673775994">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="6410257289063177456">Pildifailid</translation>
<translation id="6410328738210026208">Muuda kanalit ja aktiveeri Powerwash</translation>
<translation id="6410390304316730527">Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid ründajate eest, kes võivad teid meelitada ohtlikele tegevustele, nagu pahatahtliku tarkvara installimine või isiklike andmete (nt paroolid, telefoninumbrid või krediitkaarditeave) avaldamine. Kui lülitate selle välja, olge võõraste või halva mainega saitide külastamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="6411135999030237579">Klahvi automaatselt kordamiseks pikalt vajutamine</translation>
<translation id="6414618057231176439">Valige, milline VM-i <ph name="VM_NAME" /> versioon installida.</translation>
<translation id="641469293210305670">Värskenduste ja rakenduste installimine</translation>
<translation id="6414878884710400018">Ava süsteemieelistused</translation>
<translation id="6415757856498750027">Tähemärgi „w“ tippimisel sisestatakse tähemärk „ư“</translation>
<translation id="6415816101512323589">Kas soovite kohalike andmete taastamise oma andmete kaitsmiseks sisse lülitada?</translation>
<translation id="6415900369006735853">Looge Interneti-ühendus telefoni kaudu</translation>
<translation id="6416743254476733475">Lubage või blokeerige oma arvutis.</translation>
<translation id="6416856063840710198">Külastuse täiustamiseks salvestavad saidid sageli teie tegevuse – sageli teie seadmesse. <ph name="SETTINGS" /></translation>
<translation id="6417265370957905582">Google'i assistent</translation>
<translation id="6417468503703810114">Vaikekäitumine</translation>
<translation id="6418160186546245112">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versiooni ennistamine</translation>
<translation id="641817663353603351">lehe võrra üles</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kõikide rakenduste juurdepääsu jääv eemaldamine</translation>
<translation id="6418511932144861495">Installige kriitiline värskendus</translation>
<translation id="641867537956679916">Teie administraator logis sisse, et probleemi uurida. Võite seadme kasutamist jätkata niipea, kui administraator juhtimise uuesti teile üle annab.</translation>
<translation id="641899100123938294">Uute seadmete otsimine</translation>
<translation id="6419524191360800346">Uuendamine versioonile Debian 11 (Bullseye) on saadaval</translation>
<translation id="6419546358665792306">Laadi lahti pakkimata</translation>
<translation id="642469772702851743">Selle seadme (seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) lukustas omanik.</translation>
<translation id="6425556984042222041">Kõnesünteesi kiirus</translation>
<translation id="642729974267661262">Pole lubatud heli esitada</translation>
<translation id="6427938854876261655">{COUNT,plural, =0{Salvestatud paroole ei ole.}=1{{COUNT} parooli kontrollimine …}other{{COUNT} parooli kontrollimine …}}</translation>
<translation id="6429384232893414837">Viga värskendamisel</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 kodeeritud ASCII, üks sertifikaat</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> seadistab automaatsed värskendused selle arvuti kõikide kasutajate jaoks.</translation>
<translation id="6434104957329207050">Punkti skannimise kiirus</translation>
<translation id="6434309073475700221">Loobu</translation>
<translation id="6434325376267409267">Enne kui saate rakendust <ph name="APP_NAME" /> kasutada, tuleb seadet värskendada.</translation>
<translation id="6434755719322447931">Kaootiline</translation>
<translation id="6435339218366409950">Valige keel, millesse subtiitrid tõlkida</translation>
<translation id="6436164536244065364">Kuva veebipoes</translation>
<translation id="6436778875248895551">Administraator blokeeris laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
<translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="6438475350605608554">Impordite paroole juba teisel vahelehel</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli esitatakse</translation>
<translation id="6440081841023333832">MIDI-seadmeid pole lubatud juhtida ega ümber programmeerida</translation>
<translation id="6441377161852435370">Vahelehe lisamine lugemisloendisse</translation>
<translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
<translation id="6442445294758185945">Värskendust ei saanud alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Kuupäeva ja kellaaja määramine</translation>
<translation id="6444147596556711162">Ekraanil kuvatud üksuste vahel liikumiseks kasutage nuppe „Järgmine“ ja „Eelmine“</translation>
<translation id="6444690771728873098">Saate mõne oma peregrupi liikmega turvaliselt oma parooli koopiat jagada</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetooth-ühenduste otsimine on käimas</translation>
<translation id="6445450263907939268">Kui need on soovimatud muudatused, saate taastada eelmised seaded.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Töölaua otsetee loomine</translation>
<translation id="6447842834002726250">Küpsised</translation>
<translation id="6450876761651513209">Privaatsusega seotud seadete muutmine</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Kui unustasite parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> valmis</translation>
<translation id="6452961788130242735">Võrguprobleem või halb valdus</translation>
<translation id="6453191633103419909">Vahelehe/ekraanikuva projektsiooni kvaliteet</translation>
<translation id="6453921811609336127">Järgmisele sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Tõstuklahv<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">Konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="6455521402703088376">Väljas • Arendaja tühistas selle laienduse avaldamise</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
<translation id="6458606150257356946">Kleebi ikkagi</translation>
<translation id="6458701200018867744">Üleslaadimine nurjus (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Kasuta otsimiseks valikut</translation>
<translation id="6459799433792303855">Aktiivne aken teisaldati teisele ekraanile.</translation>
<translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
<translation id="6461170143930046705">Võrkude otsimine …</translation>
<translation id="6463596731306859179">Kas saate soovimatuid hüpikuid või kogete muud ootamatut käitumist? Mõnikord võivad installitud rakendused ja laiendused muuta ChromeOS-i seadeid teie teadmata.</translation>
<translation id="6463668944631062248">Võtke ülekandmise taotlus vastu seadmes <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Muuda</translation>
<translation id="6464825623202322042">See seade</translation>
<translation id="6465841119675156448">Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="6466258437571594570">Saitide jaoks on teie häirimine blokeeritud, kui need soovivad teile märguandeid saata</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6467230443178397264">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimeeri täisekraanrežiimis videoid</translation>
<translation id="6467377768028664108">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> saab seejärel teha järgmist.</translation>
<translation id="6468485451923838994">Fondid</translation>
<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> faili</translation>
<translation id="6469557521904094793">Mobiilsidevõrgu sisselülitamine</translation>
<translation id="6469702164109431067">Paroolid ja pääsuvõtmed</translation>
<translation id="6470120577693311302">Vilkuvad märguanded</translation>
<translation id="6470823736074966819">Summuta märguanded</translation>
<translation id="6472893788822429178">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="6473315466413288899">Tehke valik</translation>
<translation id="6474498546677193336">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kausta jagamine lõpetatakse Linuxi väljalülitamisel.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Google Drive'i konto ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6475294023568239942">Vabastage seadetes kettaruumi või muutke Linuxi ketta suurust</translation>
<translation id="6476482583633999078">Kõne kiirus</translation>
<translation id="6476671549211161535">Puudutage oma seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> nuppu, mis ei ole vasak ega parem hiirenupp.</translation>
<translation id="6477822444490674459">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6479881432656947268">Külastage Chrome'i veebipoodi</translation>
<translation id="6480327114083866287">Haldab <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6481749622989211463">Saate jagada faile ja muud läheduses olevate seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="648204537326351595">Lubage teenusele <ph name="SPECIFIC_NAME" /> juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="6482559668224714696">Täisekraani luup</translation>
<translation id="6483485061007832714">Allalaadimise avamine</translation>
<translation id="6483805311199035658">Avatakse <ph name="FILE" />...</translation>
<translation id="6486301003991593638">Pääsukoodide haldamiseks kasutage Windowsi uuemat versiooni</translation>
<translation id="6488266788670893993"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Kontrollige internetiühendust.</translation>
<translation id="6488384360522318064">Keele valimine</translation>
<translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation>
<translation id="6490471652906364588">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="649396225532207613">See fail võib kahjustada teie isiklikke või sotsiaalvõrgustike kontosid</translation>
<translation id="6493991254603208962">Vähendab heledust</translation>
<translation id="6494327278868541139">Kuva täiustatud kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="6494445798847293442">Pole sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6494483173119160146">Seadmes ilmnes taastamatu viga. Lähtestage oma seade (see kustutab kõik kasutajaandmed) ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6495266441917713704">Ei saa WiFi-ühendust üle kanda</translation>
<translation id="6495453178162183932">Uueks teemaks määrati Chrome'i vaiketeema</translation>
<translation id="6497784818439587832">Muutke kuvamissuurust, et ekraanil kuvatud üksused väiksemaks või suuremaks teha</translation>
<translation id="6497789971060331894">Hiirega tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="6498249116389603658">&amp;Kõik teie keeled</translation>
<translation id="6499143127267478107">Hosti lahendamine puhverserveri skriptis ...</translation>
<translation id="6501957628055559556">Kõik konteinerid</translation>
<translation id="6503077044568424649">Populaarsed</translation>
<translation id="650457560773015827">Vasak nupp</translation>
<translation id="6504601948739128893">Ei või kasutada teie seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="6504611359718185067">Printeri lisamiseks looge ühendus Internetiga</translation>
<translation id="6506374932220792071">X9.62 ECDSA allkiri SHA-256-ga</translation>
<translation id="6507194767856842483">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> soovib sellesse seadmesse järgmise rakenduse installida:}other{<ph name="APP_NAME" /> soovib sellesse seadmesse järgmised rakendused installida:}}</translation>
<translation id="6508248480704296122">Seotud üksusega <ph name="NAME_PH" /></translation>
<translation id="6508261954199872201">Rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6511607461419653612">Taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6511827214781912955">Kaaluge faili <ph name="FILENAME" /> kustutamist, et teised, kes seda seadet kasutavad, ei näeks teie paroole</translation>
<translation id="6512759338201777379">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; meeleolu <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="6513247462497316522">Google Chrome kasutab mobiilset andmesidet, kui te ei ole teise võrku ühendatud.</translation>
<translation id="6514010653036109809">Saadaolev seade:</translation>
<translation id="6516990372629061585">Linuxist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="6517382055541687102">Valitud seadmeks määrati <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6517420300299531857">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta. See kasutab umbes <ph name="REQUIRED_SPACE" />. Teil on praegu saadaval <ph name="FREE_SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="651753338596587143">Kahjuks läks midagi DLC sõltuvuste installimisel valesti. Proovige taaskäivitada ning probleemi püsimisel esitage tagasiside, lisades kirjeldusse teemaviite #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="6517709704288360414">Teie seade ei pruugi enam korralikult töötada ning võite kogeda turva- ja toimivusprobleeme. Värskenduste väljalülitamine võib mõjutada ka teie õigusi esitada probleemide ilmnemisel juriidilisi nõudeid.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Kop&amp;eeri pilt</translation>
<translation id="6518133107902771759">Kinnita</translation>
<translation id="651942933739530207">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks ekraani- ja heliväljundit?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
        <ph name="FILE_INFO" />
        <ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6519689855001245063">Kontrollime nõuetele vastavust …</translation>
<translation id="6520087076882753524">Salvestatud paroole saate vaadata ja hallata rakenduses Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="6520115099532274511"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada. Sisestage Google'i paroolihalduri tähtnumbriline PIN-kood</translation>
<translation id="6520876759015997832">Otsingutulemus <ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Jaotisse liikumiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="6521214596282732365">Saidid kasutavad tavaliselt teie fonte, et veebipõhiste kujundus- ja graafikatööriistadega kvaliteetset sisu luua</translation>
<translation id="6523574494641144162">Google'i paroolihalduril ei õnnestunud neid paroole teie Google'i kontole salvestada. Saate need salvestada sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="652492607360843641">Teil on ühendus võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
<translation id="6525767484449074555">Klõpsake käsul „Installi“</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6527574156657772563">Saadaolevaid seadmeid pole. Lisage oma Google'i konto oma telefoni, et see seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome'i ajalugu</translation>
<translation id="6530030995840538405">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta</translation>
<translation id="6530186581263215931">Need seaded jõustas administraator</translation>
<translation id="6530267432324197764">Profiili haldab <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6532101170117367231">Salvesta rakendusse Google Drive</translation>
<translation id="6532106788206463496">Salvesta muudatused</translation>
<translation id="6532206849875187177">Turvalisus ja sisselogimine</translation>
<translation id="6532527800157340614">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie juurdepääsuluba ei õnnestunud hankida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Ettevõttes registreeritud</translation>
<translation id="6533315466883598769">Kasuta Google'i tõlget</translation>
<translation id="65334502113648172">Kuvatava ala kahandamiseks või suurendamiseks vajutage nooleklahve. Kuvatava ala teisaldamiseks vajutage klahvikombinatsiooni tõstuklahv ja +, seejärel kasutage nooleklahve.</translation>
<translation id="6535331821390304775">Luba teenusel <ph name="ORIGIN" /> seda tüüpi linke alati avada seotud rakenduses</translation>
<translation id="653659894138286600">Dokumentide ja piltide skannimine</translation>
<translation id="6537613839935722475">Nimi võib sisaldada tähemärke, numbreid ja sidekriipse (-)</translation>
<translation id="6538036594527795020">Rakenduse <ph name="APP" /> keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="6538098297809675636">Viga koodi tuvastamisel</translation>
<translation id="653920215766444089">Osutamisseadme otsimine</translation>
<translation id="6539674013849300372">Tugeva parooli abil olete veebis paremini kaitstud. See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="653983593749614101">Jätkamine …</translation>
<translation id="6540174167103635041">Rakenduse installimine</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lubage see ainult siis, kui teate, mida teete, või kui teil paluti seda teha, sest andmete kogumine võib toimivust vähendada.</translation>
<translation id="6540488083026747005">Lubasite sellel saidil kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6541638731489116978">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele blokeeritud.</translation>
<translation id="6542417422899025860">Enamiku isiklike andmete automaatselt eemaldamine</translation>
<translation id="6542521951477560771">Ülekandmine seadmesse <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6544134392255015460">klaviatuuri taustavalguse lüliti</translation>
<translation id="6545665334409411530">Kordussagedus</translation>
<translation id="6546856949879953071">Versiooniuuenduse üksikasjalikku teavet näete logidest, mis on salvestatud menüüsse Failid &gt; Minu failid &gt; <ph name="LOG_FILE" /></translation>
<translation id="6547354035488017500">Vabastage vähemalt 512 MB kettaruumi, muidu seade ei reageeri. Kettaruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab teie seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite seadmes Androidi asukoha igal ajal välja lülitada, avades jaotise Seaded &gt; Rakendused &gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Turvalisus ja asukoht &gt; Asukoht. Peale selle saab välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise Androidi asukoha tuvastamiseks, lülitades samas menüüs välja valiku „Google'i asukohatäpsus“.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="654871471440386944">Kas soovite sisestusmärgiga sirvimise sisse lülitada?</translation>
<translation id="6548945820758901244">Google'i otsingu külgpaneeli avamine</translation>
<translation id="6549038875972762904">Seadista uuesti</translation>
<translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
<translation id="6550790536557204077">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6550891580932862748">Ei kaitse teid ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ega laienduste eest. See ei mõjuta teie Google'i ohutu sirvimise seadeid teistes Google'i teenustes.</translation>
<translation id="65513682072153627">Näete seda haldamise ikooni, kui seadet või funktsiooni haldab teie administraator.</translation>
<translation id="6551508934388063976">Käsk pole saadaval. Uue akna avamiseks vajutage klahve Ctrl + N.</translation>
<translation id="6551606359270386381">Ovaaljoonetööriist</translation>
<translation id="6551612971599078809">Sait kasutab USB-seadet</translation>
<translation id="6551620030439692385">Blokeeritud. Praegune ajavöönd on <ph name="TIMEZONE" /> ja seda saab muuta ainult käsitsi.</translation>
<translation id="6551739526055143276">Hallatakse Family Linkiga</translation>
<translation id="6553046373262346328">{GROUP_COUNT,plural, =1{See kustutab grupi kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}other{See kustutab grupid kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}}</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> kasutajat</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eemaldage kõik kasutajakontod ja lähtestage seade <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, et taas nullist alustada.</translation>
<translation id="6555604601707417276">Linuxi varukoopia taastati</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation>
<translation id="6556903358015358733">Teema ja taustapilt</translation>
<translation id="6557290421156335491">Minu otseteed</translation>
<translation id="6560061709899140565">Kuva muud ülekandeseansid</translation>
<translation id="6560151649238390891">Soovitus on sisestatud</translation>
<translation id="656065428026159829">Kuva rohkem</translation>
<translation id="6561726789132298588">sisestusklahv</translation>
<translation id="6562117348069327379">Süsteemilogid salvestatakse kataloogi Allalaadimised.</translation>
<translation id="656293578423618167">Faili tee või nimi on liiga pikk. Salvestage lühema nimega või muusse asukohta.</translation>
<translation id="6563002009564846727">Windowsist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="6563055593659435495">Teie telefoniga ei saa ühendust säilitada. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="6569931898053264308">Keskmine sääst</translation>
<translation id="6570622975915850879">Kasuta teist seadet</translation>
<translation id="65711204837946324">Allalaadimiseks on vaja luba</translation>
<translation id="6571533309669248172">Teksti vormindamine</translation>
<translation id="6571772921213691236">Sisselogimisandmete muutmine</translation>
<translation id="657229725818377235">Hankige paremat kaitset ohtlike veebisaitide ja allalaadimiste vastu</translation>
<translation id="6573096386450695060">Luba alati</translation>
<translation id="6573497332121198392">Otseteed ei saa eemaldada</translation>
<translation id="6573915150656780875">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="6574848088505825541">Lumine</translation>
<translation id="6577097667107110805">Lubatakse otsida ja kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="6577284282025554716">Allalaadimine on tühistatud: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6577777689940373106">Rakendus, ootel</translation>
<translation id="657866106756413002">Võrgu seisukorra ülevaade</translation>
<translation id="6579369886355986318">Kuva kõik &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jagab töölaua sisu</translation>
<translation id="6580060371127789208"><ph name="PERCENTAGE_COMPLETE" />% on lõpetatud</translation>
<translation id="6580203076670148210">Skannimiskiirus</translation>
<translation id="6582080224869403177">Turvafunktsioonide värskendamiseks lähtestage <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6582274660680936615">Sirvite külalisena</translation>
<translation id="6583328141350416497">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsofti pikaajaline signeerimine</translation>
<translation id="6585584201072946561">Kohandage veebibrauseri teksti suurust ja fonti</translation>
<translation id="6586099239452884121">Külastajana sirvimine</translation>
<translation id="6586213706115310390">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Vaheta esmast hiirenuppu</translation>
<translation id="6588043302623806746">Kasuta turvalist DNS-i</translation>
<translation id="6589760925779188068">Panna cotta</translation>
<translation id="659005207229852190">Ohutuskontroll jõudis lõpule.</translation>
<translation id="6590458744723262880">Kausta ümbernimetamine</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC logi on jäädvustatud: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6592808042417736307">Teie sõrmejälg jäädvustati</translation>
<translation id="6593881952206664229">Autoriõigustega kaitstud meediat ei pruugita esitada</translation>
<translation id="6594011207075825276">Jadaseadmete otsimine …</translation>
<translation id="6595322909015878027">Pole lubatud automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="6595408197871512625">{COUNT,plural, =1{Ohustatud parooli muutmine õnnestus.

Teil on veel # ohustatud parool. Google'i paroolihaldur soovitab kohe seda parooli kontrollida.}other{Ohustatud parooli muutmine õnnestus.

Teil on veel # ohustatud parooli. Google'i paroolihaldur soovitab kohe neid paroole kontrollida.}}</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
<translation id="6596916244504302242">Laadige see leht uuesti, et rakendada sellele saidile värskendatud laienduse seaded</translation>
<translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
<translation id="6597324406048772521">Laiendused pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="6597331566371766302">Administraator blokeeris järgmised laiendused:</translation>
<translation id="659894938503552850">uusimad</translation>
<translation id="6600016381025017075">Otsige sellelt lehelt mida tahes</translation>
<translation id="6601262427770154296">Kasutaja sõnaraamatute haldamine</translation>
<translation id="6602173570135186741">Automaattäide ja paroolid</translation>
<translation id="6602336931411102724">Kuva vahelehegrupid järjehoidjaribal</translation>
<translation id="6602937173026466876">Juurdepääs printeritele</translation>
<translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
<translation id="6603185457265641428">Valige, kas ajalugu sünkroonida</translation>
<translation id="6605847144724004692">Kasutajate hinnanguid veel pole.</translation>
<translation id="6606671997164410857">Näib, et olete Google'i assistendi teises seadmes juba seadistanud. Kui lülitate selles seadmes sisse ekraanikuva konteksti, saate assistenti kasutada veelgi paremal moel.</translation>
<translation id="6607831829715835317">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="6607890859198268021">Kontot <ph name="USER_EMAIL" /> haldab juba domeen <ph name="DOMAIN" />. Kui soovite vanemlikku järelevalvet kasutada mõne teise Google'i kontoga, logige pärast seadistamist välja ja tehke siis sisselogimiskuval valik „Lisa inimene”.</translation>
<translation id="6608166463665411119">eSIM-i lähtestamine</translation>
<translation id="6608773371844092260">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> paremas servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="6609478180749378879">Sisselogimisandmed salvestatakse sellesse seadmesse pärast inkognito režiimist väljumist. Hiljem saate oma seadmega sellele veebisaidile uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6610002944194042868">Tõlkimise valikud</translation>
<translation id="6610064275805055636">Isoleeritud veebirakenduste haldamine</translation>
<translation id="6611972847767394631">Oma vahekaardid leiate siit</translation>
<translation id="661266467055912436">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks.</translation>
<translation id="6613267708691765962">Pahavara otsimine …</translation>
<translation id="6613668613087513143">Selles seadmes pole värskenduse lõpuleviimiseks piisavalt vaba ruumi. Vabastage oma seadmes <ph name="NECESSARY_SPACE" /> ja proovige Chrome'i brauseris uuesti.</translation>
<translation id="6614172284067813496">Leht lisati lugemisloendisse</translation>
<translation id="6615455863669487791">Kuva mulle</translation>
<translation id="6618744767048954150">Pooleli</translation>
<translation id="6619058681307408113">Reaprinteriprotokoll (LPD)</translation>
<translation id="661907246513853610">Sait võib teie asukohta jälgida</translation>
<translation id="6619243162837544323">Võrgu olek</translation>
<translation id="6619801788773578757">Kioskirakenduse lisamine</translation>
<translation id="6619990499523117484">Kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="6620000730890558421">Vahelehed korda AI abil</translation>
<translation id="6620254580880484313">Konteineri nimi</translation>
<translation id="6621391692573306628">Selle vahelehe saatmiseks teise seadmesse logige mõlemas seadmes Chrome'i sisse</translation>
<translation id="6622980291894852883">Jätka piltide blokeerimist</translation>
<translation id="6624036901798307345">Puudutage tahvelarvuti režiimis vahelehtede loenduri tööriistariba nuppu, et avada uus vahelehtede riba, mis näitab iga vahelehe pisipilte.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6627743754845412571">Saidid, millel ei ole luba teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="6628316682330029452">Kliendisertifikaadid on sertifikaadid, mis teid teiste serverite jaoks tuvastavad.</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6630117778953264026">Tugevaim turvalisus</translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
<translation id="6634220840123396409">Usaldan saiti, raadionuppude rühm, 2/3</translation>
<translation id="6635362468090274700">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Selleks et end ajutiselt nähtavaks muuta, avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse.</translation>
<translation id="6635674640674343739">Võrguühendust ei saa luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="663569763553406962">Vaadake, millised laiendused saavad saiti lugeda või muuta</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsem &gt; Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6636623428211296678">Avastage allpool rohkem seadeid või lõpetage kohe</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="6640268266988685324">Avatud vaheleht</translation>
<translation id="6642720633335369752">Kõigi avatud rakenduste akende nägemiseks pühkige alt üles ja hoidke sõrme ekraanil.</translation>
<translation id="664290675870910564">Võrgu valimine</translation>
<translation id="6643016212128521049">Tühjenda</translation>
<translation id="6644512095122093795">Paku paroolide salvestamist</translation>
<translation id="6644513150317163574">Sobimatu URL-i vorming. Kui kasutatakse SSO autentimist, tuleb server määrata hosti nimena.</translation>
<translation id="6644846457769259194">Seadme värskendamine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6646476869708241165">Lülita kiirsidumine välja</translation>
<translation id="6646579314269804020">Jagage oma seadmete vahel WiFi seadeid.</translation>
<translation id="6646696210740573446">Saadab privaatse serveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi. Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata Google'ile ka URL-e, sh lehe sisu.</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape'i sertifitseerimisorgani tühistus-URL</translation>
<translation id="6647690760956378579">Loomuliku hääle eelkuulamine</translation>
<translation id="6648911618876616409">Kriitiline värskendus on installimiseks valmis. Alustamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Oodake pisut …</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> soovib kinnitada, et see olete teie</translation>
<translation id="6650206238642452078">Tellige ChromeOS-i süsteemisündmused</translation>
<translation id="6650584564768559994">Säästate mälumahtu tasakaalustatult. Teie vahelehed muutuvad optimaalse aja pärast inaktiivseks.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="6651237644330755633">Usaldatakse seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks</translation>
<translation id="6651495917527016072">Sünkroonige WiFi-võrke oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6651762277693024112">Käitatakse automaatselt iga kord, kui seda saiti külastate</translation>
<translation id="6654509035557065241">Eelista võrku</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
<translation id="6655458902729017087">Peida kontod</translation>
<translation id="6657180931610302174">Kas lisada kasutajanimi?</translation>
<translation id="6657240842932274095">Kas lubada süsteemiteenustel teie asukohta kasutada?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" />”</translation>
<translation id="6659594942844771486">Vaheleht</translation>
<translation id="6660099350750552197"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera salvestab</translation>
<translation id="6660301751798595791">Hääle valik</translation>
<translation id="6660819301598582123">The quick brown fox jumped over the lazy dog.</translation>
<translation id="666099631117081440">Prindiserverid</translation>
<translation id="6662931079349804328">Ettevõtte reegel on muutunud. Tööriistaribalt on eemaldatud katsete nupp.</translation>
<translation id="6663190258859265334">Rakendage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6665874326033183068">Metsik</translation>
<translation id="6666559645296300656">Linuxi versiooniuuenduse tühistamine</translation>
<translation id="6667086124612170548">Fail on selle seadme jaoks liiga suur</translation>
<translation id="6667092961374478614">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> leitavus</translation>
<translation id="6667187897999649121">Praegu saate paroole jagada ainult pereliikmetega. <ph name="BEGIN_LINK" />Looge peregrupp<ph name="END_LINK" /> kuni kuue liikmega, et kasutada oma Google'i teenuseid ja tellimusi paremal moel.</translation>
<translation id="666731172850799929">Ava rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6669195257625975787">Andmeid töödeldakse samuti nagu saiti, mida vaatate.</translation>
<translation id="6670142487971298264"><ph name="APP_NAME" /> on nüüd saadaval</translation>
<translation id="6670767097276846646">Mõned laiendused võivad Chrome'ile otsingumootoreid lisada</translation>
<translation id="6670983860904543332">Automaatsed värskendused teevad uusimad funktsioonid teile kättesaadavaks. Avastage hiljutiste värskenduste esiletõstetud funktsioone.</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="6671497123040790595">Üksusega <ph name="MANAGER" /> haldamise seadistamine</translation>
<translation id="6672917148207387131">Lisa <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6673353404516008367">Inkognito režiim hoiab <ph name="BEGIN_LINK" />teie sirvimise privaatsena teiste eest<ph name="END_LINK" />, kes teie seadet kasutavad</translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6673797129585578649">Pikendab aku tööiga, vähendades heledust, piirates taustategevust ja visuaalseid efekte, viivitades märguandeid ja lülitades sisse Chrome'i energiasäästja.</translation>
<translation id="6673898378497337661">suurendab klaviatuuri eredust</translation>
<translation id="6674571176963658787">Sünkroonimise alustamiseks sisestage oma parool</translation>
<translation id="6675665718701918026">Ühendati kursoriseade</translation>
<translation id="6676021247432396306">Veebi sirvides loote andmeid – nt otsitavad sõnad, külastatavad saidid ning kasutatav brauser ja seade.</translation>
<translation id="6676212663108450937">Hääle õpetamisel on soovitatav kasutada kõrvaklappe</translation>
<translation id="6676291960742508499">Teie vahelehed, lehe pealkirjad ja URL-id saadetakse Google'ile</translation>
<translation id="667752334740867460">WiFi teabe hankimine …</translation>
<translation id="6678604587151240716">Meres löövad tohutud lained ja kauguses on näha maad. Oranžid kiired horisondi kohal tumedas sünges taevas.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Päringu URL</translation>
<translation id="6680442031740878064">Saadaval: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Kiirus</translation>
<translation id="6683022854667115063">Kõrvaklapid</translation>
<translation id="6683087162435654533">T&amp;aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="6683433919380522900">Luba on <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="6684827949542560880">Uusima värskenduse allalaadimine</translation>
<translation id="668599234725812620">Ava Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
<translation id="6686665106869989887">Vaheleht teisaldati paremale</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
<translation id="6687008241368170505">Google'i paroolihalduri PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="6687079240787935001">Peida <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6689714331348768690">Paluge kasutajal <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> arvuti juurde tulla. Häälemudeli loomiseks peab laps ekraanikuvalt lugema ette mõned fraasid.
    <ph name="BR" />
    Kui <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> vajab lugemisel abi, paluge lapsel korrata enda järel. Sosistage mikrofonist eemal, et assistent kuuleks teie hääle asemel lapse häält.</translation>
<translation id="6690659332373509948">Faili ei saa sõeluda: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6691541770654083180">Maa</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Edasi</translation>
<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 leht}other{{COUNT} lehte}}</translation>
<translation id="6693820805264897502">asendada olemasolevaid paroole</translation>
<translation id="6694634756612002311">Halda jagamist</translation>
<translation id="6697172646384837537">Valige, kuhu oma paroolid importida</translation>
<translation id="6697492270171225480">Kui lehte ei leita, kuvatakse sarnaste lehtede soovitusi</translation>
<translation id="6697690052557311665">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid soovitud kaustal ja valige käsk „Jaga Linuxiga”.</translation>
<translation id="6698810901424468597">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="6700093763382332031">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi lukk</translation>
<translation id="6700480081846086223">Ülekandmine: <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="670121579181704262">&amp;Lülitage sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="6701535245008341853">Profiili ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Muuda ...</translation>
<translation id="6702859741546259407">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks lülitage sisse Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="6703109186846420472">,</translation>
<translation id="6703212423117969852">Võite Chrome'is hiljem uuesti proovida.</translation>
<translation id="6703254819490889819">Taasta varukoopia</translation>
<translation id="6703613667804166784">See fail võib kahjustada teie isiklikke või sotsiaalvõrgustike kontosid, sealhulgas kontot <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="6707122714992751648">ChromeOS-i diagnostikatestide käitamine</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL-kliendi sertifikaat</translation>
<translation id="6707671917294473995">Veebisaitidel pole lubatud teie kaamerat kasutada</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="6709133671862442373">Uudised</translation>
<translation id="6709357832553498500">Ühenda, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710172959248731469">Google'i teenuste seaded</translation>
<translation id="6710213216561001401">Eelmine</translation>
<translation id="6710394144992407503">Kontrolli veebilehtedele teksti sisestamisel õigekirjavigu</translation>
<translation id="6712943853047024245">Salvestasite selle kasutajanimega parooli juba järgmise saidi või rakenduse jaoks: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="6713233729292711163">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="6713441551032149301">Funktsiooniklahvide ja süsteemi ülemise rea klahvide vahel vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
<translation id="6713668088933662563">Ära kunagi paku nende keelte tõlkimist</translation>
<translation id="6715735940363172819">Veebisaitidel pole lubatud teie mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="6715803357256707211">Linuxi rakenduse installimisel ilmnes viga. Lisateabe saamiseks klõpsake märguandel.</translation>
<translation id="6716049856796700977">Miski ei saa kasutada teie asukohta. Aga teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6716798148881908873">Võrguühendus katkes. Kontrollige võrguühendust või proovige mõnda teist WiFi-võrku.</translation>
<translation id="6718849325281682232">Chrome’i teemavärve on värskendatud, et need toimiksid kõigi jaoks paremini nii tumedas kui ka heledas režiimis</translation>
<translation id="671928215901716392">Lukusta ekraan</translation>
<translation id="6721744718589119342">Võime teile meili teel saata lisateavet või värskendusi</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fail</translation>
<translation id="672208878794563299">See sait küsib järgmine kord uuesti.</translation>
<translation id="6722744767592605627">Saate taastada e-posti aadressi <ph name="EMAIL" />, kuid kohalikud andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723839827191551955">Hallake ülekantavat meediat</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
<translation id="6725073593266469338">Kasutajaliidese teenus</translation>
<translation id="6725206449694821596">Interneti prindiprotokoll (IPP)</translation>
<translation id="6725970970008349185">Igal lehel kuvatavate kandidaatide arv</translation>
<translation id="672609503628871915">Vaadake, mis on uut</translation>
<translation id="6726800386221816228">Erimärgid</translation>
<translation id="6728528977475057549">IBAN lõpuga <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="6729192290958770680">Sisestage oma kasutajanimi</translation>
<translation id="6729280095610283088">Virmaliste valguskiired üle metsa.</translation>
<translation id="6731320427842222405">Selleks võib kuluda mitu minutit</translation>
<translation id="6732956960067639542">Avage hoopis uus Chrome'i brauseriseanss.</translation>
<translation id="6734178081670810314"><ph name="EXTENSION_OR_APP_NAME" /> (ID: <ph name="EXTENSION_OR_APP_ID" />)</translation>
<translation id="6735304988756581115">Kuva küpsisefaile ja muid saidi andmeid...</translation>
<translation id="6736243959894955139">Aadress</translation>
<translation id="6737663862851963468">Kerberose pileti eemaldamine</translation>
<translation id="6738180164164974883">Luba määrata kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="6738430949033571771">Konto kinnitamine …</translation>
<translation id="6739266861259291931">Lähtesta seadme keelele</translation>
<translation id="6739923123728562974">Kuva töölaua otsetee</translation>
<translation id="6739943577740687354">See funktsioon kasutab AI-d ja ei paku alati õigeid tulemusi</translation>
<translation id="6740234557573873150">Peatati fail <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6741063444351041466"><ph name="BEGIN_LINK" />Administraator<ph name="END_LINK" /> lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="6742629250739345159">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid. Heli ja kõik subtiitrid töödeldakse kohalikult ning neid ei edastata seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="6743841972744298686">Sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="6745592621698551453">Värskenda kohe</translation>
<translation id="6746124502594467657">Liiguta alla</translation>
<translation id="674632704103926902">Luba puutega lohistamine</translation>
<translation id="67465227497040338">Kuva domeeni <ph name="DOMAIN" /> parool</translation>
<translation id="6748980958975836188">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="6749077623962119521">Kas lähtestada load?</translation>
<translation id="6749473226660745022">Fotod</translation>
<translation id="6750757184909117990">Mobiilsidevõrgu keelamine</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Inkognito)</translation>
<translation id="6756157672127672536">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="6756643207511618722">Kõnesünteesimootorid</translation>
<translation id="6757431299485455321">Aidake teistel seadmetel see kuumkoht leida.</translation>
<translation id="6758056191028427665">Andke teada, kuidas meil läheb.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Tehaseseadete lähtestamine</translation>
<translation id="6760354150216532978">Hoiatus: see sait näeb teie tehtud muudatusi</translation>
<translation id="6761209758867628753">Tööriist: Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="676158322851696513">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
<translation id="6761623907967804682">Seadmes olevad saidiandmed pole lubatud</translation>
<translation id="6762833852331690540">Sees</translation>
<translation id="6762861159308991328">Saate rakenduse seadetes muuta, kuidas linke avatakse</translation>
<translation id="6764633064754857889">Lingi eelvaade</translation>
<translation id="676560328519657314">Teie makseviisid Google Pays</translation>
<translation id="6766488013065406604">Google'i paroolihalduri avamine</translation>
<translation id="6767566652486411142">Valige teine keel …</translation>
<translation id="6768034047581882264">Pole lubatud ebaturvalist sisu kuvada</translation>
<translation id="6769902329858794251"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Parima kasutuskogemuse pakkumiseks kogub <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaraandmeid seadmete kohta ja jagab neid Google'iga, et otsustada, milliseid värskendusi saata. Teil on võimalik lubada Google'il neid andmeid kasutada ka muudel eesmärkidel, nagu toe pakkumine ning operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> kasutuskogemuse ja teenuse täiustamine.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite selles seadmes sisse logida ja vaadata chrome://system väljasid, mis on loetletud kui chromeosflex_, et näha andmeid, mis saadetakse värskenduste filtreerimiseks Google'ile, aga ka muid olukordi, kus otsustate andmeid Google'iga jagada.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Lisateabe saamiseks andmete kohta, mida <ph name="DEVICE_OS" /> võib Google'iga jagada (ja kuidas neid kasutatakse), külastage saiti g.co/flex/HWDataCollection.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="6770042910635026163">Külastatavad saidid, mis defineerivad teie huvid</translation>
<translation id="6770602306803890733">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6772974422346500939">Ava ja muuda</translation>
<translation id="6773595613448852535">Chrome Root Store</translation>
<translation id="6774710250118040929">Uue parooli lisamine</translation>
<translation id="6775163072363532304">Saadaolevad seadmed kuvatakse siin.</translation>
<translation id="677646486571529447">Märkuse lisamine</translation>
<translation id="6776589734354015877">Hankige lisafunktsioonid</translation>
<translation id="6776729248872343918">Luba kiirsidumine</translation>
<translation id="6777817260680419853">Ümbersuunamine blokeeriti</translation>
<translation id="6777845730143344223">Lisateave Passpointi tellimuste kohta</translation>
<translation id="6779092717724412415">Sellega sarnase esiletõstu loomiseks valige mis tahes tekst ja tehke paremklikk.</translation>
<translation id="6779348349813025131">Google'i paroolihaldur vajab juurdepääsu MacOS Keychainile</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
<translation id="6781005693196527806">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781658011335120230"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod. Varundatud andmeid ei arvestata teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
<translation id="6782067259631821405">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="6783036716881942511">Kas unustada see seade?</translation>
<translation id="6783667414610055871">Microsoft OneDrive'i seaded</translation>
<translation id="6784523122863989144">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="6785594991951195537">Kas kasutada domeeni <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> parooli?</translation>
<translation id="6785739405821760313">Kuvatud on salvestatud töölauad. Navigeerimiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="6785915470941880363">Tagurpidi kerimine (<ph name="LINK_BEGIN" />lisateave<ph name="LINK_END" />)</translation>
<translation id="67862343314499040">Violetne</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787097042755590313">Muu vaheleht</translation>
<translation id="6787531944787756058">kasutajanimi <ph name="USER_EMAIL" /> on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
<translation id="6789592661892473991">Horisontaalne poolitamine</translation>
<translation id="6789834167207639931">Taastamise lõpuleviimiseks sisestage järgmisel kuval uuesti oma Google'i konto parool</translation>
<translation id="6790428901817661496">Esita</translation>
<translation id="6790497603648687708"><ph name="EXTENSION_NAME" /> lisati kaugühenduse kaudu</translation>
<translation id="6790820461102226165">Lisa isik ...</translation>
<translation id="6793610798874309813">Teie PIN-kood peab koosnema vähemalt 4 tähemärgist</translation>
<translation id="6793879402816827484">↓ <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="6794175321111873395"><ph name="DOWNLOAD_URL" /> kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="6794511157503068">Kui teie rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõti on USB-turvavõtmel, sisestage see ja puudutage seda kohe</translation>
<translation id="679486139907144816">Kui soovite saidile pääsuvõtmega sisse logida, peate seadetes sisse lülitama Windows Hello. Seejärel tulge sellele saidile tagasi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6795371939514004514">Automaatne skannimine võimaldab teil ekraanil kuvatud üksuste vahel automaatselt liikuda. Kui üksus on esile tõstetud, vajutage selle aktiveerimiseks nuppu „Vali“.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6796509790850723820">Renderda</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="6798420440063423019">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="679845623837196966">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="6798578729981748444">Importimise lõpetamiseks sulgege kõik Firefoxi aknad.</translation>
<translation id="6798780071646309401">suurtähelukk on sisse lülitatud</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="679905836499387150">Tööriistariba peidetud nupud</translation>
<translation id="6800893479155997609">Parimad rakendused seadmele <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6801308659697002152">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Valige, kas see laiendus saab seda saiti lugeda või muuta}other{Valige, kas need laiendused saavad seda saiti lugeda või muuta}}</translation>
<translation id="6801435275744557998">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6803766346203101854">Sellel saidil on lubatud teie seadmesse andmeid salvestada.</translation>
<translation id="680488281839478944">Virtuaalmasin „<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />“ on olemas</translation>
<translation id="6805478749741295868">See on katsejärgus AI funktsioon ega saa alati õigeid tulemusi.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> rakendusest <ph name="HOST_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="680572642341004180">Lubage RLZ-i jälgimine rakenduses <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6806089545527108739">Ära luba, aga küsi hiljem</translation>
<translation id="680644983456221885">Reaalajas ja ennetav kaitse ohtlike saitide, allalaadimiste ja laienduste eest, mis põhineb teie sirvimisandmetel, mis saadetakse Google'ile</translation>
<translation id="6806781719264274042">Ainult teie kontaktid, kellel on Google'i konto. <ph name="LINK_BEGIN" />Vaadake kontakte<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6808039367995747522">Jätkamiseks sisestage turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="6808166974213191158">Chrome OS Flexi süsteemikujutise kirjutaja</translation>
<translation id="6808193438228982088">Rebane</translation>
<translation id="6809470175540814047">Avamine inkognito aknas</translation>
<translation id="6809656734323672573">Nõustumisel kuulab Google'i assistent ooterežiimis, et tuvastada, millal öeldakse „Ok Google”, ja suudab Voice Matchi abil tuvastada, kas räägite teie.
    <ph name="BR" />
    Voice Match võimaldab teie assistendil teid ära tunda ja teistest eristada. Assistent loob teie hääle salvestiste alusel ainulaadse häälemudeli, mis on salvestatud ainult teie seadme(te)sse. Teie hääle paremaks äratundmiseks võidakse teie häälemudel ajutiselt Google'isse saata.
    <ph name="BR" />
    Kui leiate hiljem, et Voice Match pole teie jaoks, eemaldage see lihtsalt assistendi seadetest. Selleks et vaadata või kustutada heliklippe, mille Voice Matchi seadistamisel salvestate, minge saidile <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" />.
    <ph name="BR" />
    <ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Leht on vaatamiseks valmis</translation>
<translation id="6811151703183939603">Tugev</translation>
<translation id="6811332638216701903">DHCP hostinimi</translation>
<translation id="6811792477922751991">Käivitajaklahvi kasutamine funktsiooniklahvide käitumise muutmiseks</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="6813907279658683733">Kogu ekraan</translation>
<translation id="6814754908910736855">WiFi Directi klientide teave:</translation>
<translation id="6815376457351236663">Ava ikka</translation>
<translation id="6815787852028615386">Fail on petlik ja võib teie seadmes ootamatuid muudatusi teha</translation>
<translation id="6816097980753839617">Sini-kollane (tritanomaalia)</translation>
<translation id="6816443526270499804">Otsitakse saadaolevaid eSIM-i profiile</translation>
<translation id="6818198425579322765">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="6818547713623251698">Teie telefoni fotode, meedia, märguannete ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="6818802132960437751">Sisseehitatud viirusetõrje</translation>
<translation id="6818920801736417483">Kas salvestada paroolid?</translation>
<translation id="6820079682647046800">Kerberose autentimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6821439254917412979">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> vabastamine</translation>
<translation id="6823097506504975234">Kui otsite sirvimisajaloost, saadetakse teie ajaloo otsinguterminid, parimate vastete lehe sisu ja genereeritud mudeliväljundid Google'ile ning selle funktsiooni täiustamiseks võivad ülevaatajad neid näha.</translation>
<translation id="6823174134746916417">Puuteplaadil klõpsamiseks puudutamine</translation>
<translation id="6823561724060793716">Aadressiriba kaudu saate avada lehe teabe, et näha külastatava lehe kohta lisateavet</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="6824725898506587159">Keelte haldamine</translation>
<translation id="6825184156888454064">Nime alusel sortimine</translation>
<translation id="6826872289184051766">Kinnitamine USB kaudu</translation>
<translation id="6827121912381363404">Luba kõikidel laiendustel saiti <ph name="PERMITTED_SITE" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="6827422464708099620">Valige rohkemate valikute nägemiseks</translation>
<translation id="6827517233063803343">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS-i seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6827767090350758381">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Windowsi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Andmete sünkroonimiseks sisestage parool</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="682971198310367122">Google'i privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="6830787477693252535">Näete oma kalendrit, et saaksite Google'i kalendris hõlpsalt oma järgmise sündmuse juurde liikuda.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
<translation id="6832218595502288407">Joonda vasakule</translation>
<translation id="6832815922179448173">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupp?}other{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="6833479554815567477">Vaheleht eemaldati grupist <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6833753236242482566">Tasakaalustatud (soovitatud)</translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="683630338945552556">Paroolide kasutamine ja salvestamine Google'i kontol</translation>
<translation id="6838992358006915573">Luup järgib ChromeVoxi fookust</translation>
<translation id="6839225236531462745">Sertifikaadi kustutamise viga</translation>
<translation id="6839916869147598086">Sisselogimine on muutunud</translation>
<translation id="6840155290835956714">Küsi enne saatmist</translation>
<translation id="6840184929775541289">Ei ole sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6840214587087739194">Aadress kustutati</translation>
<translation id="6841143363521180029">Krüpteeritud</translation>
<translation id="6841186874966388268">Vead</translation>
<translation id="6842135459748401207">Ainult kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud seadmed</translation>
<translation id="6842136130964845393">Selleks, et saaksite alati oma salvesatud paroolidele juurde pääseda, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="6842749380892715807">XML-i saidiloendite viimane allalaadimine: <ph name="LAST_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="6842868554183332230">Saidid tuvastavad, millel seadet aktiivselt kasutate, et määrata vestlusrakendustes teie saadavalolek</translation>
<translation id="6843264316370513305">Võrgu silumine</translation>
<translation id="6843423766595476978">„Ok Google” on kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="6843725295806269523">vaigista</translation>
<translation id="6844548824283407900">AES-256</translation>
<translation id="6845038076637626672">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6845231585063669905">A–Z</translation>
<translation id="6846178040388691741">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” soovib printida faili <ph name="FILE_NAME" /> printeriga <ph name="PRINTER_NAME" />.</translation>
<translation id="6847125920277401289">Jätkamiseks vabastage ruumi</translation>
<translation id="6848388270925200958">Praegu on teil kaarte, mida saab kasutada ainult selles seadmes</translation>
<translation id="6848716236260083778">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="6850286078059909152">Teksti värv</translation>
<translation id="6851181413209322061">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Rakendus on lubatud</translation>
<translation id="6852290167968069627">ChromeOS ei saa teie eelmist seanssi võrguprobleemi tõttu jätkata. Looge ühendus stabiilse võrguga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6852529053326738838">Küsige oma organisatsioonilt või registreeruge oma töökoha e-posti aadressiga, et kontrollida, kas konto on sobilik.</translation>
<translation id="6853029310037965825"><ph name="APP_TYPE" /> installiti allikast <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="INSTALL_SOURCE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6853388645642883916">Värskendaja on unerežiimis</translation>
<translation id="68541483639528434">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="6855892664589459354">Crostini varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="6856348640027512653">Pole lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="6856623341093082836">Seadistage puuteekraan ja kohandage selle täpsust</translation>
<translation id="6856850379840757744">Kui lülitate selle sisse, vaigistatakse kõik märguanded</translation>
<translation id="6857145580237920905">Eemaldage eSIM-i profiilid enne funktsiooni Powerwash kasutamist</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
<translation id="68601584151169673">&amp;Salvestamine ja jagamine</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="6861179941841598556">Rohkem profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> toiminguid</translation>
<translation id="6862472520095266519">Nimi ei tohi olla pikem kui 32 tähemärki</translation>
<translation id="6863496016067551393">Kõik laiendused on lubatud</translation>
<translation id="686366188661646310">Kas kustutada parool?</translation>
<translation id="6863925886424789941">Kolosseum</translation>
<translation id="6865313869410766144">Vormi automaattäite andmed</translation>
<translation id="6865598234501509159">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="6865708901122695652">WebRTC sündmuselogid (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Vaikne</translation>
<translation id="686664946474413495">Värvitemperatuur</translation>
<translation id="6867086642466184030">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> rakenduse jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="6868206169573555318">Taaskäivita värskendamiseks</translation>
<translation id="686831807558000905">Ära logi sisse</translation>
<translation id="686839242150793617">Lubatakse automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="6868934826811377550">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="6869093950561306644">Seadme ohutu kasutamise tagamiseks peab teie organisatsioon võib-olla nägema teavet operatsioonisüsteemi, brauseri ja seadete ning seadmesse installitud tarkvara kohta.</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP vastaja: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871860225073478239">Keeled …</translation>
<translation id="6873571253135628430">Saidi lubade muutmine</translation>
<translation id="6876155724392614295">Jalgratas</translation>
<translation id="6876469544038980967">Ei ole kasulik</translation>
<translation id="6878422606530379992">Andurid on lubatud</translation>
<translation id="6878862640969460273">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="6880587130513028875">Pildid blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="6881845890692344060">Teie administraator on välja loginud. Kontroll on nüüd teie käes.</translation>
<translation id="6882210908253838664">Kui sait ei tööta, võite proovida anda sellele ajutise loa kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6883319974225028188">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="6884474387073389421">Kas olete kindel, et soovite valitud sisselogimisandmed kustutada?</translation>
<translation id="6885122019363983153">Töölaua taustad on seadmetes ühesugused</translation>
<translation id="6885771755599377173">Süsteemiteabe eelvaade</translation>
<translation id="6886380424988777998">Linuxi versiooni ei õnnestunud uuendada</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ava link uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="6888831646723563669">Looge ühendus, et nautida kõiki oma uue seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioone</translation>
<translation id="6889957081990109136">Lülitit pole veel määratud</translation>
<translation id="689007770043972343">Lohistage muud avatud vahelehed gruppi</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6893164346922798247">eSpeak</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
<translation id="6897363604023044284">Valige saidid, mille andmed kustutada</translation>
<translation id="6897688156970667447">Kasulik hämaras keskkonnas ja säästab akut</translation>
<translation id="6897972855231767338">Lisateave külalisena sirvimise kohta</translation>
<translation id="6898438890765871056">Ava OneDrive'i kaust</translation>
<translation id="6898440773573063262">Kioskirakendusi saab nüüd seadistada nii, et need käivituksid seadmes automaatselt.</translation>
<translation id="6898524422976162959">Käivitage vahelehegrupi õpetus</translation>
<translation id="6899427698619335650">Luba paindlik diakriitiline ülesanne. Võite näiteks kirjutada „anh1“ või „a1nh“, et saada „ánh“.</translation>
<translation id="6900284862687837908">Taustarakendus: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6900532703269623216">Parem kaitse</translation>
<translation id="6900651018461749106">E-posti aadressi <ph name="USER_EMAIL" /> värskendamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="6900654715912436255">Kas soovite selle otsingumootori kindlasti kustutada?</translation>
<translation id="6901024547292737736"><ph name="ACTUAL_CHAR_COUNT" />/<ph name="MAX_CHAR_COUNT" /></translation>
<translation id="6902066522699286937">Eelvaate hääl</translation>
<translation id="6902336033320348843">Jaotist ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6903022061658753260">Teie andmed sünkroonitakse kõigis Chrome'i brauserites, kus olete sünkroonimise selle konto jaoks sisse lülitanud. Chrome OS-i sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome OS-i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6903437476849497868">Loobumine</translation>
<translation id="6903590427234129279">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="6903916726032521638">Otsing: <ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" /></translation>
<translation id="6909422577741440844">Kas võtta sellest seadmest vastu?</translation>
<translation id="6910190732484284349">Kustutage kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="6910274140210351823">Tume</translation>
<translation id="6911734910326569517">Mälu jalajälg</translation>
<translation id="6912007319859991306">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="6912380255120084882">Proovige teist seadet</translation>
<translation id="691289340230098384">Subtiitrite eelistused</translation>
<translation id="6913051485529944333">Te ei näe enam sellel lehel Google'i kalendrit</translation>
<translation id="6914812290245989348">Enne ebaturvalistele saitidele minemist ei kuvata hoiatusi</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6918677045355889289">Chrome OS-i värskendus on nõutav</translation>
<translation id="6918733588290914545">Kiirseadistamine Androidi telefoniga</translation>
<translation id="6919354101107095996">Proovige saidile sisse logida. Seejärel laadige uuesti alla</translation>
<translation id="6919952941889172531">Kas lülitada selle Chrome'i profiili jaoks sisse ka täiustatud ohutu sirvimine?</translation>
<translation id="6920473853105515518">Veenduge, et teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> oleks internetiga ühendatud, ja proovige uuesti. Võite aadressi play.google/play-terms ka teises seadmes külastada.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ava tavalise vahelehena</translation>
<translation id="6921104647315081813">Kustuta tegevused</translation>
<translation id="692114467174262153">Brauserit <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> ei saanud avada</translation>
<translation id="692135145298539227">Kustuta</translation>
<translation id="6922128026973287222">Salvestage andmeid ja sirvige kiiremini Google'i andmemahu säästjaga. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="6922745772873733498">Sisestage printimiseks PIN-kood</translation>
<translation id="6922763095098248079">Teie seadet haldab teie organisatsioon. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="6923633482430812883">Viga ühiskasutuse seadistamisel. Veenduge, et failiserver, millega ühenduse loote, toetaks SMBv2 või uuemat versiooni.</translation>
<translation id="6925127338315966709">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda. Administraator saab järjehoidjad, ajaloo, paroolid ja muud seaded teie kontoga sünkroonida ning neid hallata.</translation>
<translation id="6928650056523249512">Kasutamata saitide puhul lubade automaatne eemaldamine</translation>
<translation id="6929126689972602640">Vanemlikku järelevalvet koolikontode puhul ei toetata. Selleks et lisada koolikonto ning Google Classroomile ja muudele koolitööks vajalikele veebisaitidele kodus juurde pääseda, logige esmalt sisse lapse isikliku kontoga. Koolikonto saate hiljem seadistuse käigus lisada.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Ok, Google</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus lükati tagasi}other{# laiendust lükati tagasi}}</translation>
<translation id="6931690462168617033">Kliki tugevus</translation>
<translation id="6933321725007230600">Lülitage &amp;sünkroonimine sisse ...</translation>
<translation id="693459579445775904">Häälefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa</translation>
<translation id="6935031746833428401">Lisateave seadmehalduse kohta</translation>
<translation id="6935286146439255109">Paberisalv puudub</translation>
<translation id="6938386202199793006">Teil on 1 salvestatud printer.</translation>
<translation id="6938606182859551396">Selleks et seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoni märguandeid saada, järgige telefonis esitatud juhiseid, et anda Google Play teenustele juurdepääs märguannetele.</translation>
<translation id="694168622559714949">Administraator on määranud vaikekeele, mida ei saa muuta.</translation>
<translation id="6941937518557314510">Logige rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> oma hosti <ph name="HOST_NAME" /> sertifikaadi autentimiseks.</translation>
<translation id="6943060957016121200">Automaatse jagamise lubamine</translation>
<translation id="6943939122536910181">Ühendus seadmega <ph name="DEVICE" /> on katkestatud</translation>
<translation id="6944708469742828051">See pääsuvõti salvestatakse ainult teenusesse Windows Hello</translation>
<translation id="6944750221184785444">Seda profiili ei saa installida. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
<translation id="694592694773692225">Ümbersuunamine on sellel lehel blokeeritud.</translation>
<translation id="6946231195377941116">{NUM_SITES,plural, =1{Välja on lülitatud 1 ebaturvaline laiendus}other{Välja on lülitatud {NUM_SITES} ebaturvalist laiendust}}</translation>
<translation id="6949089178006131285">ChromeOS Flexi võrguteabe lugemine</translation>
<translation id="6949434160682548041">Parool (valikuline)</translation>
<translation id="6950143189069683062">Mälu üksikasjad</translation>
<translation id="6950627417367801484">Rakenduste taastamine</translation>
<translation id="6954910832698269894">Lülitage sisse seadme sünkroonimine, et taastada eelmisest Chromebookist oma rakendused, seaded, WiFi-võrgud ja taustapilt. Muudatusi saate igal ajal teha menüüs Seaded &gt; Kontod.</translation>
<translation id="6954936693361896459">Kanna üle hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="6955446738988643816">Uuri hüpikut</translation>
<translation id="6955535239952325894">See seade on hallatud brauserites keelatud</translation>
<translation id="6955698182324067397">Soovite lubada Chrome OS-i silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="6955893174999506273">Määrake veel üks lüliti</translation>
<translation id="6957044667612803194">See turvavõti ei toeta PIN-koode</translation>
<translation id="6960133692707095572">Külasta ilma piletita</translation>
<translation id="6960408801933394526">Redigeerimiseks valige vahelehegrupp ja aktiveerige kontekstimenüü</translation>
<translation id="6960507406838246615">Linuxit on vaja värskendada</translation>
<translation id="6960648667961844909">Kõnefaile <ph name="LANGUAGE" /> keeles ei õnnestunud alla laadida. Hiljem üritatakse uuesti alla laadida. Kõne saadetakse Google'ile töötlemiseks, kui allalaadimine on lõpetatud.</translation>
<translation id="696103774840402661">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed on jäädavalt kustutatud.</translation>
<translation id="6961327401577924850">Saidid otsivad Bluetooth-seadmeid tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, nagu väikese energiakuluga majaka, tervise- või treeningurakenduse või nutivalgusti pirni seadistamine või sünkroonimine</translation>
<translation id="6963772203726867701">Pole tuvastatud</translation>
<translation id="6963872466817251924">Tekstikursori esiletõstmine</translation>
<translation id="6964390816189577014">Kangelane</translation>
<translation id="6964760285928603117">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965607054907047032">Vabastage mälu vahelehtede tegevusetuse põhjal</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
<translation id="6966370001499648704">Hallake, milliseid telefone kasutate turvavõtmetena</translation>
<translation id="6967112302799758487">Kõik teenuse Steam Chromebookile (beeta) abil installitud rakendused ja mängud eemaldatakse sellest seadmest. Samuti eemaldatakse nende rakenduste ja mängudega seotud andmed. Enne desinstallimist varundage kindlasti salvestatud rakendused ja mängud.</translation>
<translation id="6967430741871315905">Ei saa kontrollida, kas seade on lubatud</translation>
<translation id="6968288415730398122">Ekraaniluku seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="6969047215179982698">Läheduses jagamise väljalülitamine</translation>
<translation id="6969216690072714773">Sisestage uus teave või värskendage olemasolevat teavet, mis selle seadmega seostatakse.</translation>
<translation id="696942486482903620">Kui salvestate paroolid oma Google'i kontole, saate neid kasutada selles seadmes ja teistes, kuhu olete sisse logitud</translation>
<translation id="6970480684834282392">Käivitamistüüp</translation>
<translation id="6970543303783413625">Ei saa paroole importida. Saate korraga importida vaid kuni <ph name="COUNT" /> parooli.</translation>
<translation id="6970856801391541997">Prindi valitud leheküljed</translation>
<translation id="6970861306198150268">Veenduge, et salvestaksite selle saidi jaoks praeguse parooli</translation>
<translation id="6971184043765343932">Teie üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="6971570759801670426">Muutke kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> mandaati <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="6972754398087986839">Alustamine</translation>
<translation id="697312151395002334">Lubatud saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="6973611239564315524">Uuendamine versioonile Debian 10 (Buster) on saadaval</translation>
<translation id="69739764870135975">Kui Google on ka teie vaikeotsingumootor, näete paremaid, konteksti suhtes asjakohaseid soovitusi</translation>
<translation id="697508444536771064">Lülita Linux välja</translation>
<translation id="6978121630131642226">Otsingumootorid</translation>
<translation id="6978717888677691380">Blokeeritud saidid</translation>
<translation id="6979041727349121225">Energiasäästja</translation>
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6979440798594660689">Vaigista (vaikeseade)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Algusest</translation>
<translation id="6980402667292348590">sisesta</translation>
<translation id="6981553172137913845">Privaatselt sirvimiseks klõpsake punktidega menüüikoonil, et avada inkognito aken</translation>
<translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
<translation id="6983507711977005608">Automaatselt jagatud võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6983783921975806247">Registreeritud OID</translation>
<translation id="6983890893900549383">paoklahv</translation>
<translation id="698428203349952091">Saidi lisamine keelatute loendisse</translation>
<translation id="6985235333261347343">Microsofti võtme taastamise agent</translation>
<translation id="698524779381350301">Luba automaatselt juurdepääs järgmistele saitidele</translation>
<translation id="6985607387932385770">Printerid</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linuxi konteineri käivitamine</translation>
<translation id="6988403677482707277">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba algusesse</translation>
<translation id="6988572888918530647">Google'i konto haldamine</translation>
<translation id="6989274756151920076">Jää siia</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="6991926986715044139">Kuva alati Google Lensi otsetee</translation>
<translation id="6992554835374084304">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="6993000214273684335">Vaheleht eemaldati nimeta grupist – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6993050154661569036">Chrome'i brauserit värskendatakse</translation>
<translation id="6995984090981858039">ChromeOS-i seadme teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="6996245928508281884">Lülitage telefoni Bluetooth ja WiFi sisse</translation>
<translation id="6996438701394974959">Suurendage ekraani ja teksti suurust</translation>
<translation id="6997083615983164651">Rohkem valikuid: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="6997553674029032185">Minge saidile</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
<translation id="6997707937646349884">Teie seadmetes:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Registreeri seade videokonverentsi kasutamiseks</translation>
<translation id="6999956497249459195">Uus grupp</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> on ühendatud, aga vajab seadistamist</translation>
<translation id="7000347579424117903">Kaasake Ctrl, Alt või otsinguklahv</translation>
<translation id="7001036685275644873">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="7001066449188684145">Printeriga <ph name="PRINTER_NAME" /> printimiseks on vaja kasutaja kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7001397294201412227">Kasutage nutitelefoni, tahvelarvutit või turvavõtit</translation>
<translation id="7003339318920871147">Veebiandmebaasid</translation>
<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} file}other{{COUNT} faili}}</translation>
<translation id="7003644704445046755">Kvaliteetsed häälefailid (<ph name="LANGUAGE" />) laaditi alla</translation>
<translation id="7003705861991657723">Alfa</translation>
<translation id="7003723821785740825">Seadistage kiirem viis oma seadme avamiseks</translation>
<translation id="7003844668372540529">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7004402701596653846">Sait saab kasutada MIDI-t</translation>
<translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ainult dešifreerimine</translation>
<translation id="7004969808832734860">Kuni <ph name="DISCOUNT_UP_TO_AMOUNT" /> odavamalt</translation>
<translation id="7005496624875927304">Lisaload</translation>
<translation id="7005812687360380971">Rike</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kehtetu lehevahemik, kasutage <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006438259896942210">Seda kontot (<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />) haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="700651317925502808">Kas lähtestada seaded?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7007139794987684368">Eemaldage sellest seadmest järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muu</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ava kõik uues aknas</translation>
<translation id="7008815993384338777">Rändlust praegu ei toimu</translation>
<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="701020165009334820">Androidi rakendusi ja mänge saate alla laadida Play poe kaudu.</translation>
<translation id="701080569351381435">Kuva Lähtekood</translation>
<translation id="7011797924920577670">teie huvisid</translation>
<translation id="7012430956470647760">Rakenduste vanemlik järelevalve</translation>
<translation id="7013762323294215682">See pääsuvõti salvestatakse teie paroolihaldurisse. Igaüks, kellel on sellele juurdepääs, saab seda pääsuvõtit kasutada.</translation>
<translation id="7014174261166285193">Installimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="7014480873681694324">Eemalda esiletõstmine</translation>
<translation id="7014741021609395734">Suumi tase</translation>
<translation id="7015135594296285641">Luba laiendused</translation>
<translation id="7016995776279438971">Puna-roheline filter, punane nõrk (protanomaalia)</translation>
<translation id="7017004637493394352">Öelge uuesti: „Ok Google”</translation>
<translation id="7017219178341817193">Lisa uus leht</translation>
<translation id="7017354871202642555">Pärast akna seadistamist ei saa režiimi määrata.</translation>
<translation id="7019546817926942979">Teie seade peab olema ühendatud. Linuxi versiooni uuendamine võib oluliselt akut kulutada. Ühendage seade laadijaga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7019805045859631636">Kiire</translation>
<translation id="7021524108486027008">Käivitage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> tööriistu, redaktoreid ja IDE-sid oma ettevõtte hallatavas keskkonnas.</translation>
<translation id="7022222879220069865">Kõik puuteplaadid on lahti ühendatud</translation>
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7025082428878635038">Tutvustame uut viisi liigutustega navigeerimiseks</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mobiilse andmesideteenuse haldus</translation>
<translation id="7025895441903756761">Turvalisus ja privaatsus</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini pole installitud. Krediidi vaatamiseks installige Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
<translation id="7030304022046916278">Saadab URL-id kontrollimiseks teenusele Google'i ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="7030695672997239647">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht gruppi“, seejärel valige „Uus grupp“</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jadapordiga ühendatud</translation>
<translation id="7033616203784997570">Sisestus tohib olla kuni 62 tähemärki</translation>
<translation id="7034692021407794547">Administraator, kellel on arvelduse halduse õigused, peab administraatorikonsoolil Google Meeti riistvara jaotises esmalt nõustuma Google Meeti riistvara teenusetingimustega.</translation>
<translation id="7036706669646341689">Linuxi jaoks on soovitatav <ph name="DISK_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="7037157058268992880">Unustasin PIN-koodi</translation>
<translation id="7037509989619051237">Kõnesünteesi eelvaade</translation>
<translation id="7038632520572155338">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7038710352229712897">Lisage kasutaja <ph name="USER_NAME" /> jaoks teine Google'i konto</translation>
<translation id="7039326228527141150">Juurdepääs müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmetele</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsofti kiipkaardi sisselogimine</translation>
<translation id="7039951224110875196">Looge lapsele Google'i konto</translation>
<translation id="7039968672732182060">Teie Chromebook ei saa enam turvavärskendusi. Aeg minna üle uusimale turbe- ja tarkvarale. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="7041405817194720353">Eemaldati <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7042116641003232070">Lubatud teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="7043108582968290193">Valmis! Ühildumatuid rakendusi ei leitud.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
<translation id="7044207729381622209">Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="7044211973375150246">Rakendus avab samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduse <ph name="APP_NAME_2" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="7044606776288350625">Andmete sünkroonimine</translation>
<translation id="7047059339731138197">Tausta valimine</translation>
<translation id="7049524156282610342">Sirvimisandmed: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7050037487872780845">Kuumkoha sobimatu seadistus</translation>
<translation id="7051222203795962489">{COUNT,plural, =1{Parool salvestati teie Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />}other{Paroolid salvestati teie Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />}}</translation>
<translation id="7052762602787632571">&amp;Sirvimisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="705352103640172578">Juga</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7055152154916055070">Ümbersuunamine blokeeriti:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kui Parallels Desktop välja lülitatakse, siis kausta jagamine lõpetatakse.</translation>
<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 minut tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_MINS} minutit tagasi}}</translation>
<translation id="70577934383983846">Selle parooli kasutamine kõigis teie seadmetes</translation>
<translation id="7058024590501568315">Peidetud võrk</translation>
<translation id="7059858479264779982">Määra automaatsele käivitamisele</translation>
<translation id="7063129466199351735">Otseteede töötlemine ...</translation>
<translation id="7063311912041006059">URL, kus päringu kohal on <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /></translation>
<translation id="706342288220489463">Lubage assistendil teie abistamiseks ekraanikuval olevat teavet kasutada</translation>
<translation id="70641621694466590">Lehe Paroolid avamine</translation>
<translation id="7064734931812204395">Seadistatakse Linuxi konteinerit. See võib võtta kuni 30 minutit.</translation>
<translation id="7065223852455347715">See seade on lukustatud režiimi, mis takistab ettevõtte registreerimist. Kui soovite seadme registreerida, peate esmalt seadme taastama.</translation>
<translation id="7065343991414968778">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 parool imporditi teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks}other{{NUM_PASSWORDS} parooli imporditi teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks}}</translation>
<translation id="7065534935986314333">Teave süsteemi kohta</translation>
<translation id="706626672220389329">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Määratud jagatav üksus on juba ühendatud.</translation>
<translation id="7066572364168923329">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seadistuse valimine</translation>
<translation id="7067396782363924830">Taustavärv</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ära seda kunagi enam näita.</translation>
<translation id="7068279399556423026">Logige sisse, et näha muudest seadmetest pärinevaid vahelehti</translation>
<translation id="7068591156533195518"><ph name="APP_NAME" /> ja veel mõni rakendus on teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeeritud</translation>
<translation id="706949303827219454">Avab turvaseadete lehe uuel vahelehel</translation>
<translation id="7069750557362084654">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Uus parool selle saidi jaoks}other{Uued paroolid selle saidi jaoks}}</translation>
<translation id="7070144569727915108">süsteemiseaded</translation>
<translation id="7070484045139057854">Laiendus võib lugeda ja muuta saidiandmeid</translation>
<translation id="7072010813301522126">Otsetee nimi</translation>
<translation id="7072078320324181561">Asukohale juurdepääsu loaga rakendused ja veebisaidid ning süsteemiteenused saavad kasutada teie asukohta <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS 1 MD5 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7075625805486468288">HTTPS-/SSL-sertifikaatide ja seadete haldamine</translation>
<translation id="7075896597860500885">Sellelt saidilt kopeerimine ei ole soovitatav</translation>
<translation id="7076875098323397992">Ei saa versiooniuuendust alustada</translation>
<translation id="7077751457066325012">Klaviatuuri otseteede kuvamine ja kohandamine</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7082568314107259011">Võrku <ph name="NETWORK_NAME" /> haldab teie administraator</translation>
<translation id="7082850163410901674">Märguanded on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7083774521940805477">Steam Chromebookile (beeta) ei ole teie Chromebookis saadaval.</translation>
<translation id="708550780726587276">(ei ole seadistatud)</translation>
<translation id="7086377898680121060">Suurendab heledust</translation>
<translation id="7086672505018440886">Kaasake sellesse arhiivi Chrome'i logifailid.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administraator on määranud seadme mittetoetatud olekusse. Liitumise lubamiseks paluge administraatoril määrata seade ootel olekusse.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7089253021944603172">Vaheleht on jälle aktiivne</translation>
<translation id="7090160970140261931">Saate oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> lisada täiendavaid kontosid, mida veebisaitide ja Androidi rakendustega kasutada. Samuti saate juhtida, milliseid kontosid Androidi rakendustega kasutatakse.</translation>
<translation id="7090714929377281710">Lülita kuumkoht automaatselt välja</translation>
<translation id="7092504544229909737">Ei saa Androidi rakendustega kasutada</translation>
<translation id="7093220653036489319">Kiired vastused</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaheta andmeid seadmetega <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7094768688212290897">Giza suur püramiid</translation>
<translation id="7098389117866926363">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port taga)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Muud salvestatud otsingumootorid kuvatakse siin</translation>
<translation id="7098936390718461001">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda rakendus}other{Eemalda rakendused}}</translation>
<translation id="7099337801055912064">Suurt PPD-d ei saa laadida. Maksimaalne suurus on 250 kB.</translation>
<translation id="7099739618316136113">{COUNT,plural, =0{Teil pole ohustatud paroole}=1{{COUNT} ohustatud parool}other{{COUNT} ohustatud parooli}}</translation>
<translation id="7100379916748214860">Chrome blokeeris äsja ohtliku faili allalaadimise. Tagage täiustatud kaitse abil veelgi suurem turvalisus.</translation>
<translation id="710047887584828070">Selle vahelehe sisu jagatakse</translation>
<translation id="710224247908684995">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="7102832101143475489">Taotlus aegus</translation>
<translation id="7103944802169726298">Arvuti ja ülekandeseade on samas WiFi-võrgus</translation>
<translation id="710640343305609397">Ava võrguseaded</translation>
<translation id="7107609441453408294">Esita sama heli kõigist kõlaritest</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
<translation id="7108933416628942903">Lukusta kohe</translation>
<translation id="7109543803214225826">Otsetee on eemaldatud</translation>
<translation id="7110388475787189534">Vaadake, kuidas oma vahelehti automaatselt korrastada</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="7110684627876015299">Nimetu grupp – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="7111822978084196600">Määrake aknale nimi</translation>
<translation id="7113502843173351041">Teave teie e-posti aadressi kohta</translation>
<translation id="7113974454301513811">Lisage nüüd praegune vaheleht oma loendisse</translation>
<translation id="7114054701490058191">Paroolid ei ühti</translation>
<translation id="7114648273807173152">Oma Google’i kontole funktsiooni Smart Lock abil sisselogimiseks tehke valikud Seaded &gt; Ühendatud seaded &gt; Teie telefon &gt; Smart Lock.</translation>
<translation id="7115361495406486998">Kättesaadavaid kontakte ei ole</translation>
<translation id="7115731767122970828">Võimenda kohe</translation>
<translation id="7116554090938189816">Printeri SSL-sertifikaat on aegunud. Taaskäivitage printer ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7117228822971127758">Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="7118268675952955085">ekraanipilt</translation>
<translation id="711840821796638741">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="711985611146095797">See leht võimaldab teil hallata oma Google'i kontosid, millele olete sisse logitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7120762240626567834">Chrome'i brauseri ja Androidi liiklus blokeeritakse, kui VPN-i ei ühendata</translation>
<translation id="7121438501124788993">Arendaja režiim</translation>
<translation id="7121728544325372695">Nutikad sidekriipsud</translation>
<translation id="7122605570852873914">Logi ikkagi välja</translation>
<translation id="7123030151043029868">Lubatud automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="7124013154139278147">Lüliti määramine toimingule „Eelmine“</translation>
<translation id="7124712201233930202">Vastuolu teie organisatsiooni reeglitega</translation>
<translation id="7125148293026877011">Crostini kustutamine</translation>
<translation id="7125932261198019860">Veenduge, et teie printer oleks ühendatud Chromebookiga samasse WiFi-võrku, või kasutage USB-kaablit. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave ühilduvuse kohta<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7127980134843952133">Allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="7128151990937044829">Kuva märguande blokeerimisel aadressiribal indikaatorit</translation>
<translation id="7130438335435247835">Pääsupunkti nimi (APN)</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Lisa le&amp;ht ...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Kõik TrackPointsid on lahti ühendatud</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, ootel</translation>
<translation id="7134098520442464001">Saate teksti suurust vähendada.</translation>
<translation id="7134951043985383439">Laaditi alla ohtlik fail</translation>
<translation id="7135729336746831607">Kas lülitada Bluetooth sisse?</translation>
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
<translation id="7137771508221868414">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="7140785920919278717">Rakenduse installiprogramm</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="7141844554192012199">Kontroll</translation>
<translation id="714301620504747562">Sirvimine ja otsimine on tavalise eelladimisega võrreldes kiirem</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7143409552554575716">ChromeOS-i lipud</translation>
<translation id="7144363643182336710">Märguandeid ei kuvata hüpikutena. Saate neid siiski vaadata, kui klõpsate ekraanikuva paremas allnurgas ikoonil Mitte segada.</translation>
<translation id="7144856456372460176">&amp;Installige rakendus <ph name="APP" /> ...</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
<translation id="7145413760160421938">Eelmist seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="7146882055510146554">Microsoft 365 kasutab Wordi, Exceli ja PowerPointi failide avamiseks ning muutmiseks OneDrive'i. Leiate need failid rakenduse Failid külgpaneeli jaotisest „Microsoft OneDrive“. Peate sisse logima oma Microsofti kontoga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lugege lisateavet.<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7148426638542880639">Saidid ei pruugi toimida ootuspäraselt. Tehke see valik, kui te ei soovi seadmesse jätta teavet külastatud saitide kohta.</translation>
<translation id="7148954254185728510">Enamik saite ei saa kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile teie sirvimise ajal jälgimiseks ja saidid ei saa inkognito režiimis kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile.</translation>
<translation id="7149839598364933473">Teisendage see seade operatsioonisüsteemiga <ph name="DEVICE_OS" /> seadmeks.</translation>
<translation id="7149893636342594995">Viimased 24 tundi</translation>
<translation id="7152478047064750137">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja</translation>
<translation id="7153101072880472645">Suur kontrastsus sees/väljas</translation>
<translation id="715396040729904728">käivitaja + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="7154020516215182599">Jagage tagasisidet või kirjeldage oma probleem. Võimaluse korral lisage juhised probleemi uuesti esile kutsumiseks.</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155161204362351654">Vaadake parema kvaliteediga videoid ja säästke aku tööiga. Videot esitatakse ainult Casti toega ekraanil.</translation>
<translation id="7159695867335480590">Esitamine/peatamine</translation>
<translation id="7159953856712257647">Installitud vaikimisi</translation>
<translation id="7160182524506337403">Saate nüüd vaadata oma telefoni märguandeid</translation>
<translation id="7160911207516219534">Külgpaneelid</translation>
<translation id="7165263843655074092">Saate selles seadmes standardse turvakaitse</translation>
<translation id="716640248772308851">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda.</translation>
<translation id="7166815366658507447">Kuumkoht on lubatud</translation>
<translation id="7167327771183668296">Automaatne klõpsamine</translation>
<translation id="7167486101654761064">&amp;Ava alati seda tüüpi failid</translation>
<translation id="716775164025088943">Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muud ei sünkroonita enam.</translation>
<translation id="716810439572026343">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine</translation>
<translation id="7168109975831002660">Fondi miinimumsuurus</translation>
<translation id="7169122689956315694">Lülita märguanne sisse, kui seadmed on läheduses</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profiilipilt</translation>
<translation id="7171000599584840888">Lisa profiil …</translation>
<translation id="7171245766710039393">Sirvimisajaloo ülevaatamiseks ja haldamiseks külastage lehte <ph name="BEGIN_LINK_HISTORY" /><ph name="HISTORY" /><ph name="END_LINK_HISTORY" />. Vaadake lisateavet <ph name="BEGIN_LINK_HELPCENTER" />Chrome'i sirvimisandmete ja nende haldamise kohta<ph name="END_LINK_HELPCENTER" />.</translation>
<translation id="7171259390164035663">Ära registreeri</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
<translation id="7173114856073700355">Ava seaded</translation>
<translation id="7174199383876220879">Uus! Juhtige muusikat, videoid ja muudki.</translation>
<translation id="7175037578838465313">Võrgu <ph name="NAME" /> seadistamine</translation>
<translation id="7175353351958621980">Laaditud:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
<translation id="7181117767881540376">Peida järjehoidjariba</translation>
<translation id="7181329571386134105">Kui soovite lubada lapsel <ph name="CHILD_NAME" /> tulevasi laiendusi ilma teie nõusolekuta installida, avage oma seadmes rakendus Family Link ja värskendage lapse <ph name="CHILD_NAME" /> Google Chrome'i seadeid.</translation>
<translation id="7182051712900867547">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="7182063559013288142">Vahetu kuumkoht</translation>
<translation id="7182791023900310535">Parooli teisaldamine</translation>
<translation id="718427252411067142">Kui soovite, et teised ei saaks teie parooli kasutada, avage parooli muutmiseks rakendus</translation>
<translation id="718512729823942418">Ühtki mikrofoni pole saadaval</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7186303001964993981"><ph name="ORIGIN" /> ei saa seda kausta avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="7186568385131859684">Hallake, kuidas kasutatakse sirvimisajalugu teie muude andmetega Google'i teenustes</translation>
<translation id="7188508872042490670">Seadmes olevad saidi andmed</translation>
<translation id="7189234443051076392">Veenduge, et seadmes oleks piisavalt ruumi</translation>
<translation id="7189451821249468368">Teil ei ole piisavalt täiendusi selle seadme registreerimiseks. Täienduste ostmiseks võtke ühendust müügiosakonnaga. Kui arvate, et saite selle sõnumi ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Sõrmejälg lisati.</translation>
<translation id="7191063546666816478">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakendustes <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> rakenduses.</translation>
<translation id="7191159667348037">Tundmatu printer (USB)</translation>
<translation id="7191631508323321927">Koridor</translation>
<translation id="7191632649590906354">Teie pereliikmed saavad nüüd kasutada teie kasutajanime ja parooli, kui nad kasutavad Google'i paroolihaldurit. Paluge neil sisselogimiseks minna veebisaidile <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="7193051357671784796">Selle rakenduse lisas teie organisatsioon. Taaskäivitage rakendus, et selle installimine lõpule viia.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks ei ole salvestatud ühtki parooli</translation>
<translation id="7193663868864659844">Saatke soovitatud gruppide kohta tagasisidet</translation>
<translation id="7194873994243265344">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="7196107899576756066">{COUNT,plural, =1{1 allalaadimine on pooleli}other{# allalaadimist on pooleli}}</translation>
<translation id="7196272782924897510">Kas soovite kasutada muust seadmest pärinevat pääsuvõtit?</translation>
<translation id="7197190419934240522">Google'i otsing ja teadmised on sirvides alati käepärast</translation>
<translation id="719791532916917144">Klaviatuuri otsetee</translation>
<translation id="7197958763276896180">Miks liigub Chrome kolmandate osapoolte küpsistest kaugemale?</translation>
<translation id="7198503619164954386">Peate kasutama ettevõttes registreeritud seadet</translation>
<translation id="7199158086730159431">A&amp;bi hankimine</translation>
<translation id="7199452998289813782">Peata ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="720110658997053098">Jäta seade püsivalt kioskirežiimile.</translation>
<translation id="7201118060536064622">Üksus „<ph name="DELETED_ITEM_NAME" />” kustutati</translation>
<translation id="7201420661433230412">Kuva failid</translation>
<translation id="7201432510117121839">Töölaua heli ülekandmist ei toetata selles seadmes</translation>
<translation id="7201535955609308429">Oodake, kuni kinnitamine on pooleli</translation>
<translation id="7202337678781136582">Skannige QR-kood oma Androidi telefoniga</translation>
<translation id="7203150201908454328">Laiendatud</translation>
<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Välju lehelt}other{Välju lehtedelt}}</translation>
<translation id="7207457272187520234">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Otsi rakendusi</translation>
<translation id="7210257969463271891">Installitavad veebirakendused kuvatakse siin</translation>
<translation id="7210432570808024354">Üksuste liigutamine puudutuse ja lohistamise abil</translation>
<translation id="7210499381659830293">Laienduse printerid</translation>
<translation id="7211783048245131419">Ühtegi lülitit pole veel määratud</translation>
<translation id="7212097698621322584">PIN-koodi muutmiseks sisestage see. Kui te oma PIN-koodi ei tea, peate lähtestama turvavõtme ja looma siis uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="7214047272988222011">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs kaamerale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="721490496276866468">Paroolide importimine</translation>
<translation id="7219254577985949841">Kas kustutada saidi andmed?</translation>
<translation id="7219473482981809164">Leidsime allalaadimiseks mitu profiili. Enne jätkamist valige profiil(id), mida soovite alla laadida.</translation>
<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Nõrku paroole ei ole}=1{1 nõrk parool}other{{NUM_WEAK} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Paroole ei saa kausta „<ph name="FOLDER" />” eksportida</translation>
<translation id="722099540765702221">Laadimisallikas</translation>
<translation id="7221869452894271364">Laadi see lehekülg uuesti</translation>
<translation id="7222204278952406003">Chrome on teie vaikebrauser</translation>
<translation id="7222232353993864120">E-posti aadress</translation>
<translation id="7222235798733126207">Piiratud jagamine saitide vahel</translation>
<translation id="7222335051802562841">Viige värskendamine lõpule</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7223952304612664117">See lubab süsteemiteenustel kasutada teie asukoha tuvastamiseks asukohatäpsust. Asukohatäpsus kasutab seadme asukoha määramiseks teavet juhtmeta signaalide ja andurite kohta.</translation>
<translation id="7225082563376899794">Kasuta paroolide sisestamisel teenust Windows Hello</translation>
<translation id="7225179976675429563">Võrgu tüüp puudub</translation>
<translation id="7227235818314667565">Jagamise haldamine</translation>
<translation id="7227458944009118910">All loetletud rakendused saavad samuti protokollide linke käsitleda. Muud rakendused küsivad luba.</translation>
<translation id="7228056665272655255">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri paremas ülanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="7228523857728654909">Ekraanilukk ja sisselogimine</translation>
<translation id="7228854227189381547">Ära lülita</translation>
<translation id="7230222852462421043">&amp;Taasta aken</translation>
<translation id="7230881857327093958">Muudatused rakendatakse pärast seadistamist</translation>
<translation id="7231260028442989757">Telefoni märguannete vaatamine, neist loobumine ja neile vastamine</translation>
<translation id="7231347196745816203">Kasutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks oma telefoni.</translation>
<translation id="7232750842195536390">Ümbernimetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="723343421145275488">Otsi pilte rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="7234010996000898150">Linuxi taastamise tühistamine</translation>
<translation id="7235716375204803342">Tegevuste toomine …</translation>
<translation id="7235737137505019098">Teie turvavõtmel pole muude kontode jaoks piisavalt ruumi.</translation>
<translation id="7235873936132740888">Saidid saavad teha eri toiminguid, kui klõpsate teatud tüüpi linkidel (nt uue sõnumi loomiseks oma e-posti kliendis või uute sündmuste lisamiseks oma veebikalendrisse)</translation>
<translation id="7237454422623102448">Süsteemiseaded</translation>
<translation id="7237820815228048635">Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> jaoks</translation>
<translation id="7238609589076576185">Sisestati rõhumärk.</translation>
<translation id="7239108166256782787"><ph name="DEVICE_NAME" /> tühistas ülekande</translation>
<translation id="7240339475467890413">Kas luua ühendus uue levialaga?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="7241763419756062043">Valige oma otsingu ja sirvimise kvaliteet</translation>
<translation id="7243092385765551741">Kas soovite pääsukoodi kustutada?</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (parim)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Sisestage oma turvavõti uuesti ja proovige veel kord</translation>
<translation id="724835896049478274">Androidi rakenduste jaoks saadaolevad kontod</translation>
<translation id="7248802599439396696">Tee vahekaardid interaktiivseks</translation>
<translation id="7249197363678284330">Muutke seda seadet aadressiribal.</translation>
<translation id="7249764475759804559">Lisa see rakendus failide avamisel valikuna</translation>
<translation id="7250616558727237648">Seade, millega jagate, ei vastanud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="725109152065019550">Kahjuks on teie administraator keelanud teie kontol välismäluseadme.</translation>
<translation id="7251635775446614726">Teie administraator ütleb: „<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />”</translation>
<translation id="7251979364707973467"><ph name="WEBSITE" /> väljastas teie turvavõtme ja soovib teada selle ID-numbrit. Sait teab täpselt, millist turvavõtit kasutate.</translation>
<translation id="7252023374029588426">Kuvatakse mitu õpetusmulli koos juhistega.
          Vajutage mulli esiletõstmiseks klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|, seejärel vajutage seda uuesti, et esile tõsta element, millele see viitab.</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="7254951428499890870">Kas soovite kindlasti käivitada rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” diagnostikarežiimis?</translation>
<translation id="725497546968438223">Järjehoidjate kausta nupp</translation>
<translation id="7255002516883565667">Praegu on teil üks kaart, mida saab kasutada ainult selles seadmes</translation>
<translation id="7255935316994522020">Rakenda</translation>
<translation id="7256069762010468647">Sait kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="7256634071279256947">Tagumine mikrofon</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="7257173066616499747">WiFi-võrgud</translation>
<translation id="725758059478686223">Printimisteenus</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine</translation>
<translation id="7258192266780953209">Teisendamised</translation>
<translation id="7258225044283673131">Rakendus ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7260186537988033909">Kioski- ja teabeseadmete registreerimine viidi lõpule</translation>
<translation id="7260206782629605806">Kui alandate läve, saate kasutada vähest liikumist. Kui tõstate läve, peate kasutama järsemat liikumist.</translation>
<translation id="7261217796641151584">Grupi jagamine</translation>
<translation id="7261612856573623172">Süsteemi kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7264695323040866038">Kas kasutada toetatud veebilinkide avamiseks alati rakendust <ph name="APP" />?</translation>
<translation id="7267044199012331848">Virtuaalmasinat ei õnnestunud installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7267875682732693301">Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad</translation>
<translation id="7267898843336437186">Valige kaust, mida see sait saab vaadata</translation>
<translation id="7268127947535186412">Seadet haldab seadme omanik.</translation>
<translation id="7268412955622368206">Kuva uute USB-seadmete hüpikmärguanne.</translation>
<translation id="7269229526547981029">Seda profiili haldab <ph name="PROFILE_MANAGER" />. Haldur <ph name="ACCOUNT_MANAGER" /> nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="7269736181983384521">Läheduses jagamine – andmekasutus</translation>
<translation id="7271278495464744706">Paljusõnaliste kirjelduste lubamine</translation>
<translation id="7272674038937250585">Kirjeldust ei ole sisestatud</translation>
<translation id="7273110280511444812">viimati ühendatud kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="7273894023751806510">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati minu MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine</translation>
<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> täitumiseni</translation>
<translation id="727595954130325265">Ostke kohe</translation>
<translation id="7276100255011548441">Chrome kustutab automaatselt teemad, mis on vanemad kui 4 nädalat. Kui jätkate sirvimist, võib teema uuesti loendis ilmuda. Võite ka blokeerida teemad, mida te ei soovi lasta Chrome'il saitidega jagada. Lugege lisateavet <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'is reklaamide privaatsuse haldamise<ph name="END_LINK" /> kohta.</translation>
<translation id="7278164481614262110">Teemade loomine AI-ga</translation>
<translation id="727952162645687754">Viga allalaadimisel</translation>
<translation id="7280649757394340890">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7281166215790160128">Režiim</translation>
<translation id="7282056103720203738">Lugege lisatud seadmete teavet ja andmeid</translation>
<translation id="7282547042039404307">Ühtlane</translation>
<translation id="7282992757463864530">Teaberiba</translation>
<translation id="7283555985781738399">Külalisrežiim</translation>
<translation id="7284307451964417957">{DAYS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks päevaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {DAYS} päevaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="7284411326658527427">Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="7285008278689343502">Grand Tetoni rahvuspark</translation>
<translation id="7286867818472074330">Pääsuvõtme valimine</translation>
<translation id="7286908876112207905">Selle sisu kleepimine sellele saidile ei ole lubatud</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Vaiketausta taastamine</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7288761372977133974">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta</translation>
<translation id="7289049772085228972">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse</translation>
<translation id="7289303553784750393">Kui olete onlainis, kuid see probleem jääb korduma, võite proovida teisi viise, kuidas saidil <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata.</translation>
<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="7290005709287747471">Inaktiveeri</translation>
<translation id="7290242001003353852">See domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> hostitud sisselogimisteenus pääseb teie kaamerale juurde.</translation>
<translation id="7292067737327289208">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon ja teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7292147651179697920">Palu vanemal seadetes juurdepääs lubada</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7295614427631867477">Pange tähele, et Androidi, Play ja seotud rakenduste puhul kehtivad nende enda andmete kogumise ja kasutamise eeskirjad.</translation>
<translation id="7296503797589217366">Vali kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="7297726121602187087">Tumeroheline</translation>
<translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation>
<translation id="7299337219131431707">Luba külalisena sirvimine</translation>
<translation id="7299515639584427954">Kas muuta toetatud linkide puhul vaikerakendust?</translation>
<translation id="7299588179200441056"><ph name="URL" /> – <ph name="FOLDER" /></translation>
<translation id="730068416968462308">Animatsioon</translation>
<translation id="7301812050652048720">Pääsuvõti kustutati</translation>
<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Rakendus võib takistada Chrome'i õiget toimimist.}other{Need rakendused võivad takistada Chrome'i õiget toimimist.}}</translation>
<translation id="7303281435234579599">Demorežiimi seadistamisel läks midagi valesti.</translation>
<translation id="7303900363563182677">Selle saidi jaoks blokeeriti lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutiste nägemine</translation>
<translation id="7304030187361489308">Kõrge</translation>
<translation id="7305123176580523628">USB-printer on ühendatud</translation>
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="7307129035224081534">Peatatud</translation>
<translation id="7307647374092371434">Teie Google'i kontol olevad paroolid ja pääsuvõtmed on samuti selles seadmes saadaval, kui olete sisse logitud</translation>
<translation id="7308643132139167865">Veebisaidi keeled</translation>
<translation id="7309214454733221756">Kas luua rakendusse/saidile <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks pääsuvõti?</translation>
<translation id="7311005168897771689">Võrguühenduseta juurdepääs Google Drive'i failidele</translation>
<translation id="7311244614769792472">Tulemusi ei leitud</translation>
<translation id="7312040805247765153">Rakendust ei saa installida</translation>
<translation id="7312210124139670355">Administraator lähtestab teie eSIM-i. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="7313539585802573958">Klaviatuuri taustavalgustuse värvid</translation>
<translation id="7314989823816739632">Romantiline</translation>
<translation id="7317831949569936035">Koolis kasutamiseks registreerimine</translation>
<translation id="7319320447721994672">Kui külastate küpsisefaile kasutavat saiti, tuleb küpsisefailid võib-olla ajutiselt lubada, et kõik saidi funktsioonid toimiksid.</translation>
<translation id="7320213904474460808">Vaikevõrk</translation>
<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7322515217754205362">Saidi load</translation>
<translation id="7323315405936922211">Liikumisulatus</translation>
<translation id="7324020307732396723">Avage valik Keeleseaded</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beeta foorum</translation>
<translation id="7325209047678309347">Paber on ummistunud</translation>
<translation id="7325953439504232954">Kas vahetada profiili?</translation>
<translation id="7326004502692201767">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapse jaoks</translation>
<translation id="732659786514229249">Kas registreerida seade teie organisatsioonis?</translation>
<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="7328119182036084494">Salvestati asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="7328162502911382168">(<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="7328867076235380839">Sobimatu kombinatsioon</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7330533963640151632">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadmele, jagatakse kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="7331646370422660166">alt + allanool</translation>
<translation id="7332053360324989309">Spetsiaalne töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7333388112938984914">Faile ei saa mahupõhise ühenduse kasutamise ajal üles laadida.</translation>
<translation id="7333669215417470379">Rakenduste ja seadete varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="7335974957018254119">Kasuta õigekirjakontrolli:</translation>
<translation id="7336799713063880535">Märguanded on blokeeritud.</translation>
<translation id="7338630283264858612">Seadme seerianumber on kehtetu.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS 7, üks sertifikaat</translation>
<translation id="7339785458027436441">Kontrolli õigekirja tippimise ajal</translation>
<translation id="7339898014177206373">Uus aken</translation>
<translation id="7340179705876485790">Rohkem kui ühe lehekülje võrra tagasi liikumiseks klõpsake nuppu Tagasi ja hoidke seda all.</translation>
<translation id="7340650977506865820">Sait jagab teie ekraanikuva</translation>
<translation id="7340757554212515731">Krahhiaruanded ning diagnostika- ja kasutusandmed saadetakse automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="734088800888587319">Võrgumõõdikud</translation>
<translation id="7341834142292923918">Soovib juurdepääsu saidile</translation>
<translation id="7343372807593926528">Enne tagasiside saatmist kirjeldage probleemi.</translation>
<translation id="7344585835349671209">HTTPS-/SSL-sertifikaatide haldamine oma seadmes</translation>
<translation id="7345706641791090287">Kinnitage oma parool</translation>
<translation id="7345919885156673810">Valik ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="7346909386216857016">Selge, sain aru</translation>
<translation id="7347751611463936647">Selle laiendi kasutamiseks tippige <ph name="EXTENSION_KEYWORD" />, seejärel TAB ja käsk või otsing.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Klõpsake, et lehelt <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> lahkuda.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="7348920948593871738">Kaamera on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7349010927677336670">Video sujuvus</translation>
<translation id="7350327333026851413">{COUNT,plural, =1{{COUNT} parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse}other{{COUNT} parooli on salvestatud ainult sellesse seadmesse}}</translation>
<translation id="7352651011704765696">Midagi läks valesti</translation>
<translation id="7352664183151911163">Kõigis rakendustes ja Chrome’i brauseris</translation>
<translation id="7353261921908507769">Teie kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="735361434055555355">Linuxi installimine …</translation>
<translation id="7354120289251608189">Saate nüüd igal ajal oma brauseri väljanägemist muuta.</translation>
<translation id="7356506068433555887">Palmipuu</translation>
<translation id="7356696499551368971">Teie valitud load eemaldatakse</translation>
<translation id="7356908624372060336">Võrgulogid</translation>
<translation id="7357271391997763660">Kas käivitada paroolikontroll?</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud</translation>
<translation id="7358338787722390626">Sule külgpaneelil otsing</translation>
<translation id="7359680654975233185">Vahelehte ei õnnestu üle kanda</translation>
<translation id="735994578317267253">Hankige juurdepääs oma rakendustele, seadetele ja muule mis tahes Chrome OS-i seadmes</translation>
<translation id="7360257054721917104">Kuvatud on salvestatud töölauad ja mallid. Navigeerimiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="7360333718677093875">emotikoni valija</translation>
<translation id="7360460316021916328">Akna valimine</translation>
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
<translation id="7361914392989692067">Puudutage sõrmega toitenuppu. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="7362387053578559123">Saidid saavad küsida luba Bluetooth-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7363349185727752629">Teie privaatsusvalikute juhend</translation>
<translation id="7364591875953874521">Taotleti juurdepääsu</translation>
<translation id="7364745943115323529">Ülekanne ...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="7365076891350562061">Ekraani suurus</translation>
<translation id="7365995455115045224"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kinnitatud</translation>
<translation id="7366316827772164604">Läheduses olevate seadmete otsimine …</translation>
<translation id="7366415735885268578">Saidi lisamine</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR-koodide looja</translation>
<translation id="7368695150573390554">Kõik võrguvälised andmed kustutatakse</translation>
<translation id="736877393389250337">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud brauseris <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avada. Võtke ühendust oma süsteemiadministraatoriga.</translation>
<translation id="7368927539449986686">Saidiotsingu muutmine</translation>
<translation id="7370592524170198497">Etherneti EAP:</translation>
<translation id="7370751048350026847">Selle sisu kleepimine sellele saidile ei ole soovitatav</translation>
<translation id="7371917887111892735">Vahelehed kahanevad kinnitatud vahelehe laiuseks</translation>
<translation id="7374376573160927383">USB-seadmete haldamine</translation>
<translation id="7376124766545122644">Seda linki ei saa kasutada. Enne uuesti proovimist veenduge, et link algaks protokolliga „http://“ või „https://“.</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
<translation id="7377250337652426186">Rohkem kui ühe lehekülje võrra tagasi liikumiseks klõpsake nuppu Tagasi ja hoidke seda all.</translation>
<translation id="737728204345822099">Kirje teie külastusest sellele saidile võidakse säilitada teie turvavõtmes.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="7377481913241237033">Ühendamine koodiga</translation>
<translation id="73786666777299047">Ava Chrome'i veebipood</translation>
<translation id="7380272457268061606">Kas keelata kohalike andmete taastamine?</translation>
<translation id="7380459290951585794">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud</translation>
<translation id="7380622428988553498">Seadme nimi sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
<translation id="7382085868019811559">Pärandbrauserite tugi (LBS) võimaldab teatud URL-ide mustreid avada alternatiivses brauseris, mis toetab nende saitide õigeks käitamiseks vajalikke pärandfunktsioone.</translation>
<translation id="7382980704744807223">Kahtlane</translation>
<translation id="738322632977123193">Seda faili ei saa üles laadida. Kasutage ühes järgmises vormingus pilti: .jpg, .gif, .png, .bmp, .tif või .webp.</translation>
<translation id="73843634555824551">Sisendid ja klaviatuurid</translation>
<translation id="7384687527486377545">Klaviatuuri automaatne kordus</translation>
<translation id="7384804382450832142">Ühenduse loomine Microsoft OneDrive'iga</translation>
<translation id="7385490373498027129">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7387107590792462040">Oodake, kuni installimine lõpetatakse.</translation>
<translation id="7387273928653486359">Rahuldav</translation>
<translation id="7387951778417998929">Kui soovite kasutada muud otsingumootorit peale vaikeotsingumootori, sisestage selle otsetee aadressiribale ja seejärel vajutage valitud klaviatuuriotseteed. Samuti saate siin oma vaikeotsingumootorit muuta.</translation>
<translation id="7388209873137778229">Näidatakse ainult toetatud seadmeid.</translation>
<translation id="7388615499319468910">Saidid ja reklaamijad saavad hankida teavet reklaamide toimivuse kohta. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="738903649531469042">Vahelehe lisamine lugemisloendisse</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 üksus kopeeriti}other{{COUNT} üksust kopeeriti}}</translation>
<translation id="7393435859300249877">Saate märguande, kui räägite teatud rakenduste (nt videovestlusrakenduste) kasutamisel mikrofoni vaigistamise ajal. Heli ei lahku teie seadmest.</translation>
<translation id="7395163818609347230">Akende suurust muudeti paremale</translation>
<translation id="7395774987022469191">Kogu ekraan</translation>
<translation id="7396017167185131589">Jagatud kaustad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Kohanda sünkroonimist</translation>
<translation id="7399616692258236448">Asukohapäringud blokeeritakse automaatselt kõigi saitide, välja arvatud lubatud saitide puhul</translation>
<translation id="7399802613464275309">Ohutuskontroll</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="7400447915166857470">Kas muuta tagasi teenusepakkujale <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="7400528739136719497">Teatud Google'i hääled ei pruugi praegu saadaval olla</translation>
<translation id="7400839060291901923">Seadistage ühendus seadmes <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7401559588859088661">Teisalda ja ava</translation>
<translation id="7401778920660465883">Loobu sellest sõnumist</translation>
<translation id="7402198013420237102">Kas teisaldada salvestatud paroolid teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="740333000181878130">Seadme käivitamise heli</translation>
<translation id="7403642243184989645">Ressursside allalaadimine</translation>
<translation id="7404065585741198296">Teie telefon USB-kaabli kaudu</translation>
<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 tund tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_HOURS} tundi tagasi}}</translation>
<translation id="7406113532070524618">See seade toimib ilma teid tuvastamata ega luba saitidel vaadata teie sirvimisajalugu, kuid saidid võivad kontrollimistoimingu käigus jagada väikest hulka teavet</translation>
<translation id="740624631517654988">Hüpik blokeeritud</translation>
<translation id="7406912950279255498">Värvide ümberpööramise režiim</translation>
<translation id="7407430846095439694">Impordi ja seo</translation>
<translation id="7407504355934009739">Enamik inimesi blokeerib selle saidi märguanded</translation>
<translation id="7408080603962564527">See on teistele nähtav</translation>
<translation id="740810853557944681">Prindiserveri lisamine</translation>
<translation id="7409549334477097887">Väga suur</translation>
<translation id="7409599290172516453">Hiljutised fotod</translation>
<translation id="7409735910987429903">Saidid võivad kuvada hüpikaknaid või reklaame või kasutada ümbersuunamisi, et suunata teid veebisaitidele, mida te võib-olla ei soovi külastada</translation>
<translation id="7409854300652085600">Järjehoidjad imporditi.</translation>
<translation id="7410344089573941623">Küsi, kui host <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7410421966064092098">Saidid ei saa aidata kinnitada, et te pole robot</translation>
<translation id="7410852728357935715">Ülekandmine seadmesse</translation>
<translation id="741204030948306876">Jah, sobib</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU-mälu</translation>
<translation id="7414464185801331860">18-kordne</translation>
<translation id="7415454883318062233">Seadistus on lõpetatud</translation>
<translation id="7415884723030194001">Magustoidud</translation>
<translation id="7415997299997664304">Tuvasta visuaalse küljenduse semantika</translation>
<translation id="7416091793702109803">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ülevaatamine</translation>
<translation id="7416263748877373774">Teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7416362041876611053">Tundmatu võrguviga.</translation>
<translation id="7417435070053325657"><ph name="BLOCKED_APPS_SIZE" /> rakendus(t) <ph name="APPS_LIST_SIZE" />-st on blokeeritud</translation>
<translation id="741906494724992817">See rakendus ei nõua erilubasid.</translation>
<translation id="7419142833919893307">Kasutajanime pole lisatud</translation>
<translation id="7419426517282923105">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. 1 katse jäänud.}other{Vale PIN-kood. # katset jäänud.}}</translation>
<translation id="7419565702166471774">Kasuta alati turvalist ühendust</translation>
<translation id="7419819959108735624">Valige midagi, mida Google Lensiga otsida</translation>
<translation id="742130257665691897">Järjehoidjad on eemaldatud</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Vaata lehe allikat</translation>
<translation id="7422192691352527311">Eelistused...</translation>
<translation id="7423425410216218516">Nähtavus on <ph name="MINUTES" /> minutiks sisse lülitatud</translation>
<translation id="7423513079490750513">Eemalda <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> vajab käitamiseks luba</translation>
<translation id="7424153922653300265">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="7424818322350938336">Võrk lisati</translation>
<translation id="7425037327577270384">Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7429415133937917139">Simuleerib ekraani ülaosas oleval ChromeVoxi paneelil
    värskendatava Braille' ekraani väljundit</translation>
<translation id="7429568074268678162"><ph name="FILENAME" /> võib olla ohtlik. Lisage parool, kui soovite, et Chrome selle kinnitaks või võite selle otse alla laadida.</translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="7431991332293347422">Juhtige, kuidas kasutatakse teie sirvimisajalugu otsingu ja muu isikupärastamiseks</translation>
<translation id="7432200167665670017">Teie administraator on blokeerinud rakenduse/laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ – Rakenduse ID <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="7433708794692032816">Sisestage kiipkaart, et jätkata seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutamist</translation>
<translation id="7433957986129316853">Säilita</translation>
<translation id="7434100547946193426">Muud rakendused</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="7434757724413878233">Hiire kiirendus</translation>
<translation id="7434969625063495310">Prindiserverit ei õnnestunud lisada. Kontrollige serveri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Ups, ebaõnn! Ümbernimetamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Jätkamiseks lisage seadme nimi</translation>
<translation id="7441736532026945583">Tehke valik „Peida grupp“, et eemaldada grupp oma vahelehtede ribalt</translation>
<translation id="7441736921018636843">Seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et sünkroonimisparool eemaldada</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
<translation id="744341768939279100">Loo uus profiil</translation>
<translation id="744366959743242014">Andmeid laaditakse. See võib võtta mõne sekundi.</translation>
<translation id="7443806024147773267">Pääsete oma paroolidele juurde alati, kui olete oma Google'i kontole sisse logitud</translation>
<translation id="7444176988908839653">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid blokeeritakse täna uuesti}=1{Küpsisefailid blokeeritakse homme uuesti}other{# päeva, kuni küpsisefailid uuesti blokeeritakse}}</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7448430327655618736">Rakenduste automaatne installimine</translation>
<translation id="7448664748118305024">Andmed, mille saidid on teie seadmesse salvestanud, kustutatakse pärast kõigi akende sulgemist</translation>
<translation id="7450541714075000668">Tekst on kopeeritud</translation>
<translation id="7450761244949417357">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse kohe</translation>
<translation id="7450926666485653189">Saadab privaatse serveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi</translation>
<translation id="7453008956351770337">Kui valite selle printeri, annate järgmisele laiendile loa printerile juurde pääseda.</translation>
<translation id="7453467225369441013">Logib teid enamikult saitidelt välja. Google'i kontolt teid välja ei logita.</translation>
<translation id="7454548535253569100">Portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7454744349230173024">Teie organisatsioon on paroolide salvestamise välja lülitanud</translation>
<translation id="7455730275746867420">Halda lisakonteinereid</translation>
<translation id="7455988709578031708">Põhinevad teie sirvimisajalool. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="7456142309650173560">arendaja</translation>
<translation id="7456774706094330779">Laiendatud eellaadimine</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
<translation id="7457027286267861992">Pole piisavalt kettaruumi. Vabastage kettaruumi ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="7457831169406914076">{COUNT,plural, =1{link}other{# linki}}</translation>
<translation id="7458168200501453431">Kasutab sama õigekirjakontrolli, mida kasutatakse Google'i otsingus. Brauseris sisestatav tekst saadetakse Google'ile.</translation>
<translation id="7458715171471938198">Kas taastada rakendused?</translation>
<translation id="7458933488302148148">Turvalisuse ja veebiohutuse suurendamiseks kontrollige oma salvestatud paroole</translation>
<translation id="745988141575685751"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb ning milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate. Kui rakenduste sünkroonimine on samuti sisse lülitatud, kogutakse muid rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid, sealhulgas Androidi ja veebirakenduste kohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome'i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
<translation id="746216226901520237">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="746329643760972486">MacOS</translation>
<translation id="7464153996453281700">Komponent on juba ajakohane</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# avatud vaheleht, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}other{# avatud vahelehte, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Midagi läks valesti. Oodake mõni minut ja käitage rakendust <ph name="APP_NAME" /> uuesti.</translation>
<translation id="7465777686629334728">Hallatava arenduskeskkonna (<ph name="SPECIFIC_NAME" />) eemaldamine</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape'i sertifikaadi tühistus-URL</translation>
<translation id="7466431077154602932">Kompaktne vaade</translation>
<translation id="746861123368584540">Laiendus laaditi</translation>
<translation id="7470131554696493512">Blokeeri väliste Thunderbolt võiUSB4 juurdepääs mälule (RAM) ja võimalus seda jagada</translation>
<translation id="7470424110735398630">Lubatud teie lõikelauda näha</translation>
<translation id="747114903913869239">Viga: laiendust ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7471520329163184433">Aeglasem</translation>
<translation id="747312361841682912">Kustuta kuvatavad andmed</translation>
<translation id="7473891865547856676">Tänan, ei</translation>
<translation id="7474043404939621342">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="747459581954555080">Taasta kõik</translation>
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Nõutav on kohene tagastamine}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape'i kaotatud parooli URL</translation>
<translation id="7475742997309661417">ChromeOS-i ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage 5 sekundit pikalt mõlemat helitugevuse klahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="7476454130948140105">Aku on värskendamiseks liiga tühi (<ph name="BATTERY_PERCENT" />%)</translation>
<translation id="7476989672001283112">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477460499687558352">Valige allalaaditav eSIM-i profiil</translation>
<translation id="7477599578899108080">Suur mälukasutus: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="7477748600276493962">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="7477793887173910789">Hallake oma muusikat, videoid ja muud</translation>
<translation id="7478069565037869084">Kaugel</translation>
<translation id="7478485216301680444">Kioski rakendust ei saanud installida.</translation>
<translation id="7478658909253570368">Ära luba saitidel jadaportidega ühendust luua</translation>
<translation id="7479221278376295180">Salvestusruumi kasutuse ülevaade</translation>
<translation id="747981547666531654">Ühendatud Bluetooth-seadmetega <ph name="FIRST_DEVICE" /> ja <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="7481312909269577407">Edasta</translation>
<translation id="7481358317100446445">Valmis</translation>
<translation id="748138892655239008">Sertifikaadi põhipiirangud</translation>
<translation id="7484645889979462775">Selle saidi puhul mitte kunagi</translation>
<translation id="7484943269191249363">Saate selles seadmes kasutada kõiki Google’i paroolihaldurisse salvestatud pääsuvõtmeid. Peate seda tegema ainult ühe korra.</translation>
<translation id="7486587904541741388">Suur sääst</translation>
<translation id="7487141338393529395">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7488682689406685343">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490683549040131791">Ülejäänud paroolide kontrollimine</translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 küpsisefail}other{{NUM_COOKIES} küpsisefaili}}</translation>
<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495149565104413027">Androidi rakendus</translation>
<translation id="7495217365392072364">Sarnaste vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="7497322070873193353">Google'i AI</translation>
<translation id="7497981768003291373">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC tekstilogi.</translation>
<translation id="7501957181231305652">või</translation>
<translation id="7502220299952823578">Loendisse „Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena“ lisamine</translation>
<translation id="7502394262247226635">Kui otsite midagi Chrome'i aadressiribal, võtab teie vaikeotsingumootor teie päringu vastu ja vastab, näidates asjakohaseid tulemusi. Teie otsinguajalugu hõlmab asju, mida olete teatud aja jooksul otsinud.</translation>
<translation id="7502528909759062987">Peata vahelehe ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7502804472671406749">Jagatud vahelehti saab kerida ja suumida</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape'i sertifikaadi tüüp</translation>
<translation id="7503985202154027481">Kirje teie külastusest sellele saidile säilitatakse turvavõtmes.</translation>
<translation id="7504145862399276792">Selle vahelehe heli vaigistatakse</translation>
<translation id="750509436279396091">Ava allalaaditud failide kaust</translation>
<translation id="7505149250476994901">Öelge enne tähte „suurtäht”</translation>
<translation id="7506130076368211615">Uue võrgu seadistamine</translation>
<translation id="7506242536428928412">Oma uue turvavõtme kasutamiseks seadistage uus PIN-kood</translation>
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Vaadake selle teenusepakkuja <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7508971277215079477">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}other{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="7509097596023256288">Halduse seadistamine</translation>
<translation id="7509246181739783082">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="7509539379068593709">Desinstalli rakendus</translation>
<translation id="7509653797310675541">Lacros</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
<translation id="7514417110442087199">Lisa määrang</translation>
<translation id="7515139121338932179">Akna jagamiseks kasutage oma süsteemi aknavalijat</translation>
<translation id="7515191208480168435">Saate Google Lensi hõlpsaks juurdepääsuks kinnitada</translation>
<translation id="751523031290522286">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris administraator. Küsige administraatorilt luba rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">lehe võrra alla</translation>
<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> on peatatud</translation>
<translation id="7517959947270534934">Teie pereliige ei saa praegu paroole vastu võtta. Paluge tal Chrome’i värskendada ja oma paroolid sünkroonida.</translation>
<translation id="7518079994230200553">See valik pole praegu saadaval.</translation>
<translation id="7520766081042531487">Inkognito portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="752098910262610337">Kuva otseteed</translation>
<translation id="7521430434164837205">Microsoft 365 failid</translation>
<translation id="7522255036471229694">Öelge: „Ok Google”</translation>
<translation id="7523117833414447032">Suurtähtede lugemisel</translation>
<translation id="7523585675576642403">Profiili nime muutmine</translation>
<translation id="7525067979554623046">Loo</translation>
<translation id="7526989658317409655">Kohatäide</translation>
<translation id="7528224636098571080">Ära ava</translation>
<translation id="7528440855533975803">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas tühistada vahelehegrupi grupeerimine?}other{Kas tühistada vahelehegruppide grupeerimine?}}</translation>
<translation id="7529411698175791732">Kontrollige oma Interneti-ühendust. Probleemi jätkumisel logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="7529865045818406536">Eelistatud võrke kasutatakse, kui saadaval on mitu eelmist võrku</translation>
<translation id="7529876053219658589">{0,plural, =1{Sule külalise aknad}other{Sule külalise aknad}}</translation>
<translation id="7530016656428373557">Tühjenemise määr vattides</translation>
<translation id="7531771599742723865">Seade on kasutuses</translation>
<translation id="7531779363494549572">Avage jaotis Seaded &gt; Rakendused ja märguanded &gt; Märguanded.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7536815228183532290">Sisse logitud kasutajana <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7538013435257102593">Seda failitüüpi ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="7540972813190816353">Värskenduste otsimisel ilmnes viga: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541076351905098232"><ph name="MANAGER" /> viib selle seadme operatsioonisüsteemi eelmisele versioonile. Salvestage olulised failid ja seejärel taaskäivitage seade. Kõik seadmes olevad andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" /> rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="754207240458482646">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7542113656240799536">EAP võrgu autentimise teave</translation>
<translation id="7542619176101025604"><ph name="ACTION_NAME" /> – kinnitatud</translation>
<translation id="7543104066686362383">Luba silumisfunktsioonid selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes</translation>
<translation id="7544227555407951270">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="7544977292347272434">Palu vanemal laiendus lubada</translation>
<translation id="7545466883021407599">Ei saanud serveriga ühendust. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Kui teil on endiselt probleeme, proovige Chromebook taaskäivitada. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Hoiatus: teie rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> seaded on talletatud võrgukettal. See võib põhjustada seadme töö aeglustumist, krahhe ja isegi andmete kadumist.</translation>
<translation id="754836352246153944">Laiendused pole sellel saidil lubatud. Valige menüü avamiseks.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Limonaad</translation>
<translation id="7549250950481368089">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. <ph name="BEGIN_LINK" /> Importige paroolid<ph name="END_LINK" /> teenusesse <ph name="BRAND" />.</translation>
<translation id="7549434883223124329">Kas lülituda seadme keelele?</translation>
<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7550885994112799211">Salvestusruum, toide, keel</translation>
<translation id="7551059576287086432">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7551643184018910560">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="7552846755917812628">Proovige järgmiseid nõuandeid.</translation>
<translation id="7553012839257224005">Linuxi konteineri kontrollimine</translation>
<translation id="7553242001898162573">Sisestage parool</translation>
<translation id="755472745191515939">Teie administraator ei luba seda keelt kasutada</translation>
<translation id="7554791636758816595">Uus vaheleht</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linuxi pordisiire</translation>
<translation id="7557411183415085169">Linuxis on vähe kettaruumi</translation>
<translation id="7559719679815339381">Oodake ... kioski rakendust värskendatakse. Ärge eemaldage USB-mälupulka.</translation>
<translation id="7560756177962144929">Sünkroonige <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="7561759921596375678">Lülita heli sisse</translation>
<translation id="7561982940498449837">Sule menüü</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
<translation id="756503097602602175">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena või sirvida veebi <ph name="LINK_2_BEGIN" />inkognito aknas<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="756583107125124860">Teatud funktsioonid võivad kasulikuma teabe või soovituste pakkumiseks kasutada avatud lehtede ja seotud hiljutiste lehtede sisu</translation>
<translation id="7566118625369982896">Play rakenduse linkide haldamine</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="7566969018588966785">Klahvikombinatsiooni loomine</translation>
<translation id="756876171895853918">Avatari kohandamine</translation>
<translation id="7568790562536448087">Värskendamine</translation>
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7570548610653957960">Aita mul lugeda</translation>
<translation id="7571643774869182231">Värskendamiseks pole piisavalt salvestusruumi</translation>
<translation id="7573172247376861652">Aku laadimine</translation>
<translation id="7573594921350120855">Saidid kasutavad teie videokaamerat tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="7575272930307342804">Navigeerimise juhtelemendid</translation>
<translation id="757660455834887988">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Ühendage kaamera oma seadmega.</translation>
<translation id="7576690715254076113">Eksemplarhaaval</translation>
<translation id="7576976045740938453">Ilmnes demorežiimi kontoga seotud probleem.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Sõrmejälje seaded</translation>
<translation id="7578692661782707876">Sisestage oma kinnituskood.</translation>
<translation id="757941033127302446">Sisse logitud</translation>
<translation id="7581007437437492586">Reeglid on õigesti seadistatud</translation>
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
<translation id="7583948862126372804">Arv</translation>
<translation id="7585106857920830898">Kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
<translation id="7590883480672980941">Sisendi seaded</translation>
<translation id="7591317506733736159">Teie Chrome'i profiililt</translation>
<translation id="7592060599656252486">Mõni</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automaatselt blokeeritud, kuna keeldusite mitmel korral märguannetest</translation>
<translation id="7594725637786616550">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> just nagu uus.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Androidi rakenduste kasutamiseks ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> õige töö tagamiseks logige uuesti sisse ja värskendage.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7600054753482800821">&amp;Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="7600218158048761260">Google Drive on selle kontotüübi puhul keelatud.</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ära kunagi tõlgi: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="760197030861754408">Ühenduse loomiseks minge lehele <ph name="LANDING_PAGE" />.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="7602173054665172958">Printimise haldamine</translation>
<translation id="7603785829538808504">Allolevad saidid kasutavad kohandatud seadet</translation>
<translation id="7604543761927773395">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Üks parool on importimata}other{Importimata on {NUM_PASSWORDS} parooli}}</translation>
<translation id="7605594153474022051">Sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7606248551867844312">Kinnita kärpimine</translation>
<translation id="7606560865764296217">Peata animatsioon</translation>
<translation id="7606639338662398635">Vahelehegrupid</translation>
<translation id="7606992457248886637">Sertimiskeskused</translation>
<translation id="7607002721634913082">Peatatud</translation>
<translation id="7608810328871051088">Androidi eelistused</translation>
<translation id="7609148976235050828">Ühendage Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7610337976012700501">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="7611713099524036757">meta</translation>
<translation id="7612050744024016345">Kõik laiendid</translation>
<translation id="7612401678989660900">Luba juurdepääs mikrofonile rakenduste ja veebisaitide puhul, millel on mikrofonile juurdepääsemise luba</translation>
<translation id="7612497353238585898">Aktiivne sait</translation>
<translation id="7612655942094160088">Ühendatud telefoni funktsioonide lubamine.</translation>
<translation id="7612989789287281429">Sisselogimine …</translation>
<translation id="761530003705945209">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Konto lisamisel ilmnes viga</translation>
<translation id="7616214729753637086">Seadme registreerimine…</translation>
<translation id="7616964248951412133">Saidid kasutavad seda funktsiooni teie hiire sisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks, näiteks mängude või Remote Desktopi rakenduste jaoks</translation>
<translation id="7617263010641145920">Play poe sisselülitamine</translation>
<translation id="7617648809369507487">Kasuta vaiksemat sõnumsidet</translation>
<translation id="7619937211696316184">Hooldus on tehtud</translation>
<translation id="7620616707541471029">Valige jätkamiseks konto</translation>
<translation id="7621382409404463535">Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="7621480263311228380">Pole lubatud kasutada teavet, mille nad on teie kohta salvestanud</translation>
<translation id="7621595347123595643">Te ei saa kohalikke andmeid taastada, kui parooli või PIN-koodi unustate.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Laadimine.</translation>
<translation id="7622768823216805500">Saidid installivad maksetöötlejaid tavaliselt ostufunktsioonide jaoks, näiteks hõlpsamaks maksmiseks</translation>
<translation id="7622966771025050155">Lülitu jäädvustatud vahelehele</translation>
<translation id="7624337243375417909">suurtähelukk on välja lülitatud</translation>
<translation id="7625025537587898155">Lisa uus profiil</translation>
<translation id="7625568159987162309">Kuva load ja mitmel saidil talletatud andmed</translation>
<translation id="7625823789272218216">Uus vaheleht vasakul</translation>
<translation id="7628201176665550262">Värskendussagedus</translation>
<translation id="7628392600831846024">Sümboli stiil</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), klass <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="762917478230183172">Valige iga klahvi jaoks toiming</translation>
<translation id="7629206210984165492">Vaikne</translation>
<translation id="7629827748548208700">Vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7630426712700473382">Seda seadet haldab <ph name="MANAGER" /> ja teil tuleb iga kord sisse logida.</translation>
<translation id="7631014249255418691">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus</translation>
<translation id="7631722872321401342">Teie seadmes pole hääli <ph name="LANGUAGE" /> keeles. Hääli saate installida seadetes.</translation>
<translation id="7631887513477658702">Ava alati &amp;seda tüüpi failid</translation>
<translation id="7632437836497571618">Kasutage saitide otsimiseks turvalisi ühendusi</translation>
<translation id="7632948528260659758">Järgmiste kioskirakenduste värskendamine nurjus:</translation>
<translation id="7633724038415831385">See on ainuke kord, kui peate värskendust ootama. Chromebookides toimuvad tarkvara värskendused taustal.</translation>
<translation id="7634337648687970851">Kohalike andmete taastamist praegu ei toetata.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7635048370253485243">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="7635711411613274199">Sirvimisel kuvatavate reklaamide isikupärastamine oleneb sellest seadest, <ph name="BEGIN_LINK1" />reklaamiteemadest<ph name="LINK_END1" />, teie <ph name="BEGIN_LINK2" />küpsisefailide seadetest<ph name="LINK_END2" /> ja sellest, kas kuvatud sait isikupärastab reklaame.</translation>
<translation id="7636346903338549690">Saidid, millel on lubatud kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="7636919061354591437">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7637253234491814483">Puudutage klaviatuuri paremas ülanurgas toitenupu kõrval olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="7637593984496473097">Pole piisavalt kettaruumi</translation>
<translation id="7639914187072011620">Serverist ei õnnestunud SAML-i ümbersuunamise URL-i tuua</translation>
<translation id="7640256527901510478">Teie seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="7640308610547854367">Te ennistasite ChromeOS-i eelmise versiooni. Värskenduste saamiseks oodake, kuni järgmine versioon on saadaval.</translation>
<translation id="7641513591566880111">Profiili uus nimi</translation>
<translation id="764178579712141045"><ph name="USER_EMAIL" /> lisati</translation>
<translation id="7642778300616172920">Peida tundlik sisu</translation>
<translation id="7643842463591647490">{0,plural, =1{# avatud aken}other{# avatud akent}}</translation>
<translation id="7643932971554933646">Kas soovite lubada saidil faile vaadata?</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omanik)</translation>
<translation id="7645681574855902035">Linuxi varundamise tühistamine</translation>
<translation id="7646499124171960488">Hoiatab teid ebaturvalistest saitidest</translation>
<translation id="7646772052135772216">Paroolide sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7647403192093989392">Hiljutised tegevused puuduvad</translation>
<translation id="7648023614017258011">Chrome kinnitab installipaketti</translation>
<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
<translation id="7650178491875594325">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{1 sõrmejälg on seadistatud}other{{COUNT} sõrmejälge on seadistatud}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Praegune andmekasutuse seade on Ainult WiFi</translation>
<translation id="7650920359639954963">Pole lubatud: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="7651400349472467012">Vahetu kuumkoht on saadaval</translation>
<translation id="7651784568388208829">Phone Hubi kaudu ülesande jätkamine</translation>
<translation id="765293928828334535">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellelt veebisaidilt lisada</translation>
<translation id="7652954539215530680">PIN-koodi loomine</translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Saidid saavad küsida luba jadaportidega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7657090467145778067">Vähene sääst</translation>
<translation id="7657218410916651670">Kui olete sisse logitud, võidakse teie <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />muud tegevused<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> teie Google'i kontole salvestada. Saate need alati kustutada.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
<translation id="7658395071164441475">Mõni parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7659154729610375585">Kas väljuda ikka inkognito režiimist?</translation>
<translation id="7659336857671800422">Vaadake privaatsusjuhendit</translation>
<translation id="7659584679870740384">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7660116474961254898">Järgige telefonis esitatud juhiseid</translation>
<translation id="7660146600670077843">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="7661259717474717992">Luba saitidel küpsisefailide andmeid salvestada ja lugeda</translation>
<translation id="7661451191293163002">Registreerimise sertifikaati ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Puudutage seadistamiseks</translation>
<translation id="7663719505383602579">Saaja: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7663774460282684730">Saadaval on klaviatuuri otsetee</translation>
<translation id="7663859337051362114">eSIM-i profiili lisamine</translation>
<translation id="76641554187607347">Klaviatuur pole ühendatud</translation>
<translation id="7664442418269614729">Kasutage seda kaarti oma iPhone'is</translation>
<translation id="7665082356120621510">Säilita maht</translation>
<translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation>
<translation id="7665445336029073980">Allalaadimiste täielik ajalugu</translation>
<translation id="766560638707011986">Domeenide kuvamine</translation>
<translation id="766635563210446220">Ei saanud paroole importida. Kontrollige faili <ph name="FILENAME" /> ja veenduge, et see oleks õigesti vormindatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7666531788977935712">Nupp Jätka on lubatud</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="7668205084604701639">Office'i faili seaded</translation>
<translation id="7668423670802040666">Konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihalduris</translation>
<translation id="7668648754769651616">Juurdepääsufunktsioonide abil on seadme kasutamine hõlpsam. Kiirseadetele juurdepääsemiseks valige ekraani allosas aeg.</translation>
<translation id="7669620291129890197">Nähtav teie seadmetele</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.}other{Vale PIN-kood. Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="7670434942695515800">Parima toimivuse saavutamiseks uuendage uusimale versioonile. Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui versiooniuuendust ei saa lõpule viia. Versiooniuuenduse alates lülitub Linux välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid. <ph name="LINK_START" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7670483791111801022">Subtiitrid</translation>
<translation id="7671130400130574146">Kasutage süsteemi pealkirjariba ja ääriseid</translation>
<translation id="767127784612208024">Puudutage lähtestamise kinnitamiseks</translation>
<translation id="7671472752213333268">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” soovib skannida skannerist „<ph name="SCANNER_NAME" />”</translation>
<translation id="7672504401554182757">Valige, millises seadmes on rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" /> lehel <ph name="PAGE_TITLE" />.</translation>
<translation id="7672726198839739113">Blokeeritud. Praegune ajakava on <ph name="SUNRISE_TIME" />–<ph name="SUNSET_TIME" /> ja seda saab muuta ainult käsitsi.</translation>
<translation id="7673313156293624327">ChromeOS-i Shilli (ühenduse haldur) logid</translation>
<translation id="7674416868315480713">Inaktiveeri kõik pordid, mis Linuxis on edasi suunatud</translation>
<translation id="7674537509496907005"><ph name="APP_COUNT" /> rakendust</translation>
<translation id="7674542105240814168">Asukohale juurdepääsu luba ei antud</translation>
<translation id="7675175806582227035">MIDI-seadmeid on lubatud juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="7676119992609591770">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="7676867886086876795">Saatke oma hääl Google'ile, et lubada dikteerimine kõigil tekstiväljadel.</translation>
<translation id="7678588695732963732">Kas lähtestada kõik USB-seadme õigused?</translation>
<translation id="7679171213002716280">Olemas on <ph name="PRINTER_COUNT" /> hallatud printerit.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="7681095912841365527">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
<translation id="7681597159868843240">Saidid kasutavad teie seadme liikumisandureid näiteks VR-kogemuse pakkumiseks või treeningu jälgimiseks</translation>
<translation id="7683373461016844951">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma domeeni <ph name="DOMAIN" /> e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
<translation id="7683834360226457448">Vaegnägijate kuvatööriistad</translation>
<translation id="7684212569183643648">Selle installis administraator</translation>
<translation id="7684559058815332124">Külasta kontrollportaali sisselogimislehte</translation>
<translation id="7684718995427157417">Rakenduste loomiseks ja testimiseks lubage Android Debug Bridge (ADB). Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
<translation id="7684913007876670600">Selle lehe lihtsustatud vaate kuvamiseks avage külgpaneel ja valige Lugemisrežiim</translation>
<translation id="7685038817958445325">Ei saa üle kanda</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="7685087414635069102">PIN-kood on kohustuslik</translation>
<translation id="7685351732518564314">Vajutage oma seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> nuppu.</translation>
<translation id="7686086654630106285">Lisateave saidi soovitatud reklaamide kohta</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690378713476594306">Vali loendist</translation>
<translation id="7690853182226561458">Lisa &amp;kaust ...</translation>
<translation id="7691073721729883399">Kioskirakenduse krüptokodu ei saanud ühendada.</translation>
<translation id="7691077781194517083">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Viga <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691163173018300413">„Ok Google”</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini versiooniuuendus</translation>
<translation id="7694246789328885917">Esiletõstutööriist</translation>
<translation id="7694895628076803349">Ära näita Drive'i</translation>
<translation id="7696063401938172191">Teie seadmes <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
<translation id="7697109152153663933">Klõpsake valikul „Paroolid ja automaattäide“</translation>
<translation id="769824636077131955">See dokument on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate printida kuni 50 MB dokumente.</translation>
<translation id="7698507637739331665">Mõned üksused on blokeeritud</translation>
<translation id="7700516433658473670">Printerid ja skannerid</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
<translation id="7702463352133825032">Peata ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7704305437604973648">Toiming</translation>
<translation id="7704521324619958564">Ava Play pood</translation>
<translation id="7705085181312584869">Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="7705276765467986571">Järjehoidja mudelit ei õnnestunud laadida.</translation>
<translation id="7705334495398865155">Juhuslikustage oma riistvara ID (BSSID), et takistada teistel selle seadme jälgimist.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7707108266051544351">Saidil pole lubatud liikumisandureid kasutada.</translation>
<translation id="7707922173985738739">Kasuta mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="7708143783728142771">Küpsised võimaldavad samal tasemel eelistuste kohandamist veebis. Kui külastate saiti, võib sait salvestada küpsise teie seadme brauseri salvestusruumi, et meeles pidada teie saidi eelistusi, nagu keel, mida räägite, või üksused, mida soovite ostukorvi salvestada. Kui külastate saiti hiljem sama brauseriga uuesti, saab see sait lugeda enda määratud küpsist ja te saate jätkata sealt, kus pooleli jäite. Seda tüüpi küpsiseid nimetatakse sageli esimese osapoole küpsisefailideks, kuna need määrab teie külastatav sait.</translation>
<translation id="770831926727930011">Kohalikke andmeid kaitseb teie vana parool. Kohalike andmete taastamiseks sisestage oma vana parool.</translation>
<translation id="7709152031285164251">Ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Ülekandmine …</translation>
<translation id="7711900714716399411">Ühendage oma telefon USB-kaabli abil arvutiga. Kui telefon on juba ühendatud, katkestage ühendus ja ühendage uuesti.</translation>
<translation id="7711968363685835633">Isikupärastatud konversioonide ja soovituste ning kasutaja sõnastiku keelamine</translation>
<translation id="7712739869553853093">Printimise eelvaate dialoog</translation>
<translation id="7713139339518499741">Loomulik hääl</translation>
<translation id="7714307061282548371">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud</translation>
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
<translation id="7716648931428307506">Valige, kuhu oma parool salvestada</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="771721654176725387">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt. Andmete taastamiseks lülitage sünkroonimine sisse kasutajana</translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7718490543420739837">Ekraanil kuvatav klaviatuur, dikteerimine, lülitiga juurdepääs ja muu</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
<translation id="7719588063158526969">Seadme nimi on liiga pikk</translation>
<translation id="7721105961977907890"><ph name="WEBSITE" />, kuvage üksikasjad</translation>
<translation id="7721179060400456005">Luba kuva laiendada üle mitme ekraani</translation>
<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7721258531237831532">Teie organisatsioon nõuab profiili</translation>
<translation id="7722040605881499779">Värskendamiseks vajalik: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7723388585204724670">Lähtesta Chrome’i vaikekujundusele</translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7726391492136714301">Teie telefoni märguannete ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="7728465250249629478">Seadme keele muutmine</translation>
<translation id="7728570244950051353">Lukustuskuva unerežiimis</translation>
<translation id="7728668285692163452">Kanali muudatus rakendatakse hiljem</translation>
<translation id="7730449930968088409">Ekraanil oleva sisu jäädvustamine</translation>
<translation id="7730683939467795481">Seda lehte muutis laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="7732702411411810416">Veenduge, et teil oleks internetiühendus, ja proovige uuesti</translation>
<translation id="773511996612364297">Rõhumärgid</translation>
<translation id="7735558909644181051">Kesktaseme sertifikaadid</translation>
<translation id="7736119438443237821">Te olete eemaldamas selles seadmes juurdepääsu oma pääsuvõtmetele</translation>
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
<translation id="7737203573077018777">Juhis <ph name="PROOF_OF_POSSESSION_INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="7737846262459425222">Saate seda alati muuta menüüs Seaded &gt; Google'i assistent &gt; Ekraanikuva kontekst.</translation>
<translation id="7737948071472253612">Pole lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="77381465218432215">Kuva rõhu- ja erimärgid</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
<translation id="7742706086992565332">Saate määrata, kui palju soovite teatud veebisaitidel sisse või välja suumida</translation>
<translation id="7742726773290359702">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 ohustatud parool}other{Leiti {NUM_SITES} ohustatud parooli}}</translation>
<translation id="7742879569460013116">Jaga linki:</translation>
<translation id="774377079771918250">Valige salvestuskoht</translation>
<translation id="7744047395460924128">Vaadake oma printimisajalugu</translation>
<translation id="7744192722284567281">Ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
<translation id="7744649840067671761">Määramise alustamiseks vajutage uut lülitit või klaviatuuri klahvi.
Määrangu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit või klahvi.</translation>
<translation id="7745554356330788383">Laadige see leht uuesti, et rakendada sellel saidil laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” värskendatud seaded</translation>
<translation id="7745677556280361868">Kas soovite selle võrgu Passpointi tellimuse lehelt eemaldada?</translation>
<translation id="7746045113967198252">Muutke ekraanil olevaid üksusi, sh teksti, suuremaks või väiksemaks. Selle leiate ka hiljem jaotisest Seaded &gt; Seade &gt; Ekraanid.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pilt pildis</translation>
<translation id="7751260505918304024">Kuva kõik</translation>
<translation id="7752832973194460442">Androidi rakenduse teave</translation>
<translation id="7753735457098489144">Installimine ebaõnnestus, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="7754704193130578113">Küsi enne iga faili allalaadimist, kuhu see salvestada.</translation>
<translation id="7757592200364144203">Muuda seadme nime</translation>
<translation id="7757739382819740102">Läheduses olevad kontaktid saavad teiega jagada. Vajalik on heakskiit.</translation>
<translation id="7757787379047923882">Teksti jagati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758450972308449809">Kohandage oma ekraanikuva piire</translation>
<translation id="7758884017823246335">Saidiotsingu lisamine</translation>
<translation id="7759443981285558794">ChromeOS-ist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="7759809451544302770">Valikuline</translation>
<translation id="7760176388948986635">Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel selle seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse ühtki isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="7762024824096060040">Ei saa seda kontot kasutada</translation>
<translation id="7764225426217299476">Lisage aadress</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7764527477537408401">Ava grupp uues aknas</translation>
<translation id="7764909446494215916">Hallake oma &amp;Google'i kontot</translation>
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
<translation id="7765507180157272835">Vajalik on Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="7766082757934713382">Aitab automaatsete rakenduste ja süsteemivärskenduste peatamisega vähendada võrgu andmekasutust</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7766838926148951335">Nõustu lubadega</translation>
<translation id="7767554953520855281">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="7767972280546034736">Looge rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks pääsuvõti</translation>
<translation id="7768507955883790804">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate</translation>
<translation id="7768526219335215384"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="7768770796815395237">Muuda</translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
<translation id="7769748505895274502">Ahenda hiljuti suletud</translation>
<translation id="7770072242481632881">Külgpaneeli valija</translation>
<translation id="7770450735129978837">Hiire paremklikk</translation>
<translation id="7770612696274572992">Pilt kopeeriti teisest seadmest</translation>
<translation id="7770827449915784217">Püsivara on ajakohane</translation>
<translation id="7771452384635174008">Paigutus</translation>
<translation id="7771955436058544691">Soolak</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
<translation id="7772127298218883077">Teave <ph name="PRODUCT_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774365994322694683">Lind</translation>
<translation id="7774581652827321413">Hankige lehe kokkuvõte, seotud otsingud ja muud kasulikku teavet selle lehe kohta</translation>
<translation id="7774792847912242537">Liiga palju päringuid.</translation>
<translation id="7775694664330414886">Vahekaart teisaldati nimeta gruppi – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="777637629667389858">Kui olete sisse logitud, kaitseb see teid Google'i teenustes.</translation>
<translation id="7776701556330691704">Hääli ei leitud</translation>
<translation id="7776950606649732730">Proovige uuesti, kui fail on sünkroonimise lõpetanud.</translation>
<translation id="7777624210360383048">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otsetee <ph name="SHORTCUT" /></translation>
<translation id="7779840061887151693">ekraan</translation>
<translation id="7781335840981796660">Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed eemaldatakse.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google'ilt ei ole rohkem soovitusi</translation>
<translation id="7782717250816686129">Salvestage püsivad andmed sisselogimiskuvale ja sisestage seansis mandaat.</translation>
<translation id="778330624322499012">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7784067724422331729">Teie arvuti turvaseaded blokeerisid selle faili.</translation>
<translation id="7784796923038949829">Saidi andmeid ei saa lugeda ega muuta</translation>
<translation id="778480864305029524">Automaatse jagamise kasutamiseks lülitage Google Play teenuste märguanded sisse.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Vaadake oma otsingumootori juhiseid otsinguajaloo kustutamise kohta, kui see on asjakohane</translation>
<translation id="77855763949601045">&amp;Avage külalise profiil</translation>
<translation id="7786663536153819505">QR-koodi skannimiseks järgige oma telefonis olevaid juhiseid. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="QUICK_START_DEVICE_DISPLAY_NAME" /> ...</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="7787308148023287649">Kuvage teisel ekraanil</translation>
<translation id="7788298548579301890">Muu arvutis olev programm lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.


<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7789963078219276159">Avalehe taustaks määrati <ph name="CATEGORY" />.</translation>
<translation id="7791269138074599214">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="7791429245559955092">See rakendus installitakse Chrome'i profiilile, mida praegu kasutate.</translation>
<translation id="7791436592012979144">Tagurpidi kerimine on lubatud</translation>
<translation id="7791543448312431591">Lisa</translation>
<translation id="7792012425874949788">Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="7792336732117553384">&amp;Chrome'i profiilide haldamine</translation>
<translation id="7792388396321542707">Lõpeta jagamine</translation>
<translation id="779308894558717334">Heleroheline</translation>
<translation id="7793098747275782155">Tumesinine</translation>
<translation id="7796453472368605346">Diakriitikud</translation>
<translation id="7797571222998226653">Väljas</translation>
<translation id="7798504574384119986">Kuva veebiload</translation>
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
<translation id="7799650166313181433">Ainult seadmed, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud, saavad selle seadmega jagada. Te ei pea heaks kiitma jagamist oma seadmete vahel.</translation>
<translation id="7800485561443537737">Kasutab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> mobiilset andmesidet ja teie operaator või lisatasusid nõuda. See võib suurendada akukasutust. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lugege lisateavet.<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="780301667611848630">Tänan, ei</translation>
<translation id="7803657407897251194">Android-seadmega seadistamise jätkamiseks ühendage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> võrku</translation>
<translation id="7804072833593604762">Vaheleht suleti</translation>
<translation id="7805371082115476536">Nõrk</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7805906048382884326">Sule nõuanne</translation>
<translation id="7806659658565827531">Põhisõlme märgistamine</translation>
<translation id="7806722269368320106">Rakendus, installitakse</translation>
<translation id="7807067443225230855">Otsing ja assistent</translation>
<translation id="7807117920154132308">Näib, et kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> on Google'i assistendi teises seadmes juba seadistanud. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> saab assistenti kasutada veelgi paremal moel, lülitades selles seadmes sisse valiku Ekraanikuva kontekst.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="7810202088502699111">Hüpikaknad blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="7810367892333449285">Sisestus peab olema järgmises vormingus: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ address<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />optional matching id<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="7811263553491007091">Proovige uuesti või valige mõni allolevatest varem loodud teemadest.</translation>
<translation id="7812170317334653156">Google'i kalender on peidetud</translation>
<translation id="7814090115158024843">Ära kunagi paku kirjutamisabi nendel saitidel</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopeeri</translation>
<translation id="7814857791038398352">Microsoft® OneDrive</translation>
<translation id="7815583197273433531">Muuda laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otseteed <ph name="SHORTCUT" /></translation>
<translation id="7815680994978050279">Ohtlik allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="7817361223956157679">Ekraanil kuvatav klaviatuur Linuxi rakendustes veel ei tööta</translation>
<translation id="7818135753970109980">Lisati uus teema (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819605256207059717">Blokeeris teie organisatsioon</translation>
<translation id="7820400255539998692">Kustutage fail nimega <ph name="FILENAME" />, et teised, kes seda seadet kasutavad, ei näeks teie paroole</translation>
<translation id="7820561748632634942">Kas määrata täiendavad lülitid?</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7824665136384946951">Teie organisatsioon lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="7824864914877854148">Varundamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
<translation id="7825289983414309119">Mägi</translation>
<translation id="782590969421016895">Kasuta praegusi lehti</translation>
<translation id="7825973332242257878">Vahelehegrupid</translation>
<translation id="7826039927887234077">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="7826174860695147464">Pärandbrauserite tugi (LBS) – sisemised</translation>
<translation id="7826249772873145665">ADB silumine on keelatud</translation>
<translation id="7826254698725248775">Seadme identifikaatori vastuolu.</translation>
<translation id="7828642077514646543">Viga: sertifikaati ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7829877209233347340">Palu vanemal sisse logida, et ta annaks loa koolikonto lisamiseks</translation>
<translation id="7830276128493844263">Asukoht on süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7830833461614351956">Kas kopeerida avamiseks <ph name="NUM_OF_FILES" /> faili teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7833720883933317473">Salvestatud kohandatud sõnad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7835178595033117206">Järjehoidja on eemaldatud</translation>
<translation id="7836577093182643605">Loend blokeeritud teemadest, mida te ei soovi saitidega jagada</translation>
<translation id="7836850009646241041">Puudutage uuesti turvavõtit</translation>
<translation id="7838838951812478896">Ei saanud võrku „<ph name="NETWORK_NAME" />“ seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> salvestada</translation>
<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Kuva/varunda meedium</translation>
<translation id="7839192898639727867">Sertifikaadi subjekti võtme ID</translation>
<translation id="7839696104613959439">Renderdusvõrgu valik</translation>
<translation id="7839871177690823984">Pilukanjon</translation>
<translation id="7840222916565569061">Rakendustel pole lubatud teie kaamerat kasutada</translation>
<translation id="7842062217214609161">Otseteed pole</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kui soovite luua uue konto, minge aadressile g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="784273751836026224">Linuxi desinstallimine</translation>
<translation id="784475655832336580">Klaviatuuri esiletõstuga üksuse esiletõstmine pole saadaval, kui ChromeVox on sisse lülitatud</translation>
<translation id="7844992432319478437">Erinevuste värskendamine</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7847212883280406910">Rakendusele <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> lülitamiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + S</translation>
<translation id="7848244988854036372">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="7848892492535275379"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" /> – <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7849264908733290972">Ava &amp;pilt uuel vahelehel</translation>
<translation id="784934925303690534">Ajavahemik</translation>
<translation id="7850320739366109486">Mitte segada</translation>
<translation id="7850717413915978159"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb, milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate, ning Androidi rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome OS-i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Kui veebi- ja rakendustegevused on teie Google'i kontol sisse lülitatud, võidakse teie Androidi andmed salvestada teie Google'i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, neid kustutada ja konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="7851021205959621355"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Sarnase hääle või salvestisega võib pääseda ligi teie personaalsetele tulemustele või assistendile. Aku säästmiseks võite assistendi seadetes valida, et funktsioon „Ok Google” on ainult siis sisse lülitatud, kui seade on toiteallikaga ühendatud.</translation>
<translation id="7851457902707056880">Sisse saab logida vaid omaniku kontoga. Taaskäivitage seade ja logige sisse omaniku kontoga. Seade taaskäivitub automaatselt 30 sekundi pärast.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7851720427268294554">IPP-parser</translation>
<translation id="78526636422538552">Google'i kontode lisamine on keelatud</translation>
<translation id="7853747251428735">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="7853999103056713222">Kasutage turvalisemat parooli</translation>
<translation id="7855678561139483478">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="7857004848504343806">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS Flexis. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="7857093393627376423">Teksti soovitused</translation>
<translation id="7858120906780498731">ChromeOS-iga ühendatud sisendseadmed</translation>
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="7859560813397128941">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7861846108263890455">Google'i konto keel</translation>
<translation id="7864114920800968141"><ph name="NUM_MIN" /> minuti pärast</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
<translation id="7864825798076155402">Kas soovite salvestada oma Google'i kontole?</translation>
<translation id="7865127013871431856">Tõlkimise valikud</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7869655448736341731">Kõik</translation>
<translation id="787069710204604994">Näiteks kui külastate saiti, millel müüakse pikamaajooksu jalatseid, võib sait otsustada, et olete huvitatud maratoni jooksmisest. Kui külastate hiljem muud saiti, võib see sait näidata teile esimese saidi põhjal jooksujalatsite reklaami.</translation>
<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="7871109039747854576">Kasuta klahve <ph name="COMMA" /> ja <ph name="PERIOD" /> kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="7871277686245037315">otsing + vasaknool</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtuaalne punktkirjaekraan</translation>
<translation id="787268756490971083">Väljas</translation>
<translation id="7872758299142009420">Liiga palju pesastatud gruppe: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="7873386145597434863">Steam Chromebookile</translation>
<translation id="7874257161694977650">Chrome'i taustad</translation>
<translation id="7876027585589532670">Otseteed ei saa muuta</translation>
<translation id="7876243839304621966">Eemalda kõik</translation>
<translation id="7877126887274043657">&amp;Sünkroonimisprobleemi lahendamine</translation>
<translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
<translation id="7879172417209159252">Laiendust ei saa kasutada</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sisestusmeetodi jälgimine</translation>
<translation id="7879631849810108578">Otsetee on määratud: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880823633812189969">Kohalikud andmed kustutatakse taaskäivitamisel</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
<translation id="7883792253546618164">Saate tellimuse alati tühistada.</translation>
<translation id="7884372232153418877">{NUM_SITES,plural, =1{Vaadake üle 1 sait, mis saatis hiljuti hulgaliselt märguandeid}other{Vaadake üle {NUM_SITES} saiti, mis saatsid hiljuti hulgaliselt märguandeid}}</translation>
<translation id="788453346724465748">Kontoteabe laadimine …</translation>
<translation id="7886279613512920452">{COUNT,plural, =1{üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM</translation>
<translation id="7887174313503389866">Vaadake peamiste privaatsus- ja turvaseadete tutvustust. Lisavalikute nägemiseks avage individuaalsed seaded.</translation>
<translation id="7887334752153342268">Tee koopia</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetoothi hiir on seotud</translation>
<translation id="7889371445710865055">Dikteerimise keele muutmine</translation>
<translation id="7890147169288018054">Võrguteabe (nt IP- või MAC-aadressi) vaatamine</translation>
<translation id="7892005672811746207">Lülitage valik „Grupi salvestamine“ sisse</translation>
<translation id="7892384782944609022">Sidumine ebaõnnestus. Uuesti proovimiseks valige seade.</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pääseda juurde fotodele, muusikale ja muule meediale teie arvutist</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetooth on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> välja lülitatud. Sisestage parool ja lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (vaikimisi)</translation>
<translation id="7896292361319775586">Kas salvestada <ph name="FILE" />?</translation>
<translation id="789722939441020330">Ära luba saitidel automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="7897900149154324287">Edaspidi eraldage eemaldatav seade kõigepealt rakenduses Failid ja alles seejärel eemaldage seade ise. Muidu võivad andmed kaduma minna.</translation>
<translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7903290522161827520">Kas otsite brauseri komponente? Külastage saiti</translation>
<translation id="7903429136755645827">Klõpsake, et mängu juhtnuppe kohandada</translation>
<translation id="7903481341948453971">Kasuta paroolide sisestamisel ekraanilukku</translation>
<translation id="7903742244674067440">Teil on neid sertimisorganeid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="7903925330883316394">Utiliit: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="7904526211178107182">Muutke Linuxi pordid teistele teie võrgus olevatele seadmetele kättesaadavaks.</translation>
<translation id="7906440585529721295">Kohalikud andmed kustutatakse</translation>
<translation id="7907502219904644296">Juurdepääsu muutmine</translation>
<translation id="7907837847548254634">Tõsta fookuses olev objekt korraks esile</translation>
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="7908835530772972485">Andmed kustutatakse, kui kõik aknad sulgete</translation>
<translation id="7909324225945368569">Nimetage oma profiil ümber</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
<translation id="7909986151924474987">Selle profiili uuesti installimine ei pruugi olla võimalik</translation>
<translation id="7910725946105920830">Isikliku Google’i konto kasutamine</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7912080627461681647">Teie parool serveris on muutunud. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="791247712619243506">Katkesta seadistamine</translation>
<translation id="7912974581251770345">Tõlge</translation>
<translation id="7914399737746719723">Rakendus on installitud</translation>
<translation id="7915457674565721553">Vanemliku järelevalve seadistamiseks looge Interneti-ühendus</translation>
<translation id="7916364730877325865">Teie organisatsioon ei luba teil sünkroonimist selle kontoga sisse lülitada</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
<translation id="7919123827536834358">Need keeled tõlgitakse automaatselt</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
<translation id="7920715534283810633">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa avada</translation>
<translation id="7921347341284348270">Te ei saa sellel hallatud kontol oma telefoni märguandeid vaadata. Proovige uuesti mõne teise kontoga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7921901223958867679">See laiendus saab saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="7922606348470480702">1 laiendus</translation>
<translation id="7923564237306226146">Linuxi versiooni uuendamine viidi lõpule</translation>
<translation id="7924075559900107275">pikaajalise toe kandidaat</translation>
<translation id="7924358170328001543">Viga pordi edastamisel</translation>
<translation id="7925108652071887026">Andmete automaatne täitmine</translation>
<translation id="792514962475806987">Dokitud luubi suumitase:</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> vastuse ootel...</translation>
<translation id="7926423016278357561">See ei olnud mina.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Kaardi hüüdnimi</translation>
<translation id="7928175190925744466">Kas muutsite juba seda parooli?</translation>
<translation id="7929468958996190828">Võite <ph name="BEGIN_LINK" />värskendada kohe<ph name="END_LINK" /> või proovida uuesti hiljem, kui avate uusi sarnaseid vahelehti.</translation>
<translation id="7929962904089429003">Menüü avamine</translation>
<translation id="7930294771522048157">Salvestatud makseviisid kuvatakse siin</translation>
<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
<translation id="793293630927785390">Dialoog Uus WiFi-võrk</translation>
<translation id="7932969338829957666">Linuxis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="7932992556896556665">Seadistage oma puuteekraaniga seade ja vastendage see õige ekraaniga</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="7933486544522242079">&amp;Salvestamine ja jagamine</translation>
<translation id="7933518760693751884">Lehe salvestamiseks hiljem kasutamiseks klõpsake järjehoidja ikoonil</translation>
<translation id="7933634003144813719">Jagatud kaustade haldamine</translation>
<translation id="793474285422359265">Kui klõpsate käsul „Tühista“, võib see mõjutada teie brauseri andmeid ja võib-olla tuleb teil brauser lähtestada tehaseseadetele.</translation>
<translation id="793531125873261495">Viga virtuaalseadme allalaadimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7935451262452051102"><ph name="PERCENT" />% on lõpetatud</translation>
<translation id="7936195481975600746">Ekraani jagamiseks kasutage oma süsteemi ekraanivalijat</translation>
<translation id="7937809006412909895">Diagnostikaandmete allalaadimine</translation>
<translation id="7938881824185772026">Labs</translation>
<translation id="7939062555109487992">Täpsemad valikud</translation>
<translation id="793923212791838">Teie seadet ei saa sellel saidil kasutada</translation>
<translation id="7939328347457537652">Seadmete sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="7940087892955752820">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kausta jagamine lõpetatakse üksuse <ph name="SPECIFIC_NAME" /> väljalülitamisel.</translation>
<translation id="7940265372707990269">Sortimisalus: <ph name="SORT_TYPE" /></translation>
<translation id="7941179291434537290">Jagamise valmidus:</translation>
<translation id="7942349550061667556">Punane</translation>
<translation id="7942846369224063421">Eellaaditud kasutajaliidese renderdaja</translation>
<translation id="7943368935008348579">Laadi PDF-id alla</translation>
<translation id="7943837619101191061">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="79446453817422139">Fail võib olla ohtlik</translation>
<translation id="7944772052836377867">Sünkroonimisfunktsioon peab teie isiku kinnitama</translation>
<translation id="7944847494038629732">Ühendage skanneri USB-kaabel lahti ja ühendage uuesti proovimiseks</translation>
<translation id="7945703887991230167">Eelistatud hääl</translation>
<translation id="7946586320617670168">Lähtekoht peab olema turvaline</translation>
<translation id="7946681191253332687">Pikendatud turvavärskendused on saadaval</translation>
<translation id="794676567536738329">Kinnitage load</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7947964080535614577">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et pakkuda maksekohustuseta sisu või teenuseid. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
<translation id="7948407723851303488">Kõik domeeni <ph name="DOMAIN_NAME" /> lehed</translation>
<translation id="7950629216186736592">Põhjus: LBS toetab ainult URL-e kujul http://, https:// ja file://.</translation>
<translation id="7950814699499457511">Sees • See laiendus pole avaldanud privaatsuspõhimõtteid, milles kirjeldataks, kuidas laiendus andmeid kogub ja kasutab</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay makseviiside lisamiseks või haldamiseks minge oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontole<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="795130320946928025">Lülita virtuaalne kaart välja</translation>
<translation id="795240231873601803">Töö- ja koolikontode jaoks ettevõtte registreerimise kasutamine</translation>
<translation id="7952708427581814389">Saidid saavad küsida luba lõikelaual oleva teksti ja piltide nägemiseks</translation>
<translation id="795282463722894016">Taastamine jõudis lõpule</translation>
<translation id="7952904276017482715">Eeldatav ID oli „<ph name="EXPECTED_ID" />”, kuid ID oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="7953236668995583915">Laadige see leht uuesti, et rakendada värskendatud seaded sellel saidil</translation>
<translation id="7953669802889559161">Sisestusmeetodid</translation>
<translation id="7953955868932471628">Otseteede haldamine</translation>
<translation id="7955105108888461311">Küsi isiklikult</translation>
<translation id="7955177647836564772">Kui Smart Lock on sisse lülitatud ja teie telefon on avatud, ei pea te parooli või PIN-koodi sisestama.</translation>
<translation id="7956373551960864128">Teie salvestatud printerid</translation>
<translation id="7957074856830851026">Seadme teabe (nt seerianumbri või vara ID) vaatamine</translation>
<translation id="7958157896921135832">Fondi suuruse suurendamine</translation>
<translation id="7958828865373988933">Kui soovite luua USB-turvavõtmele rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsukoodi, sisestage see ja puudutage seda kohe</translation>
<translation id="7959074893852789871">Fail sisaldas mitut sertifikaati, mõnda neist ei imporditud:</translation>
<translation id="7959665254555683862">Uus inkognito &amp;vaheleht</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
<translation id="7963001036288347286">Puuteplaadi kiirendamine</translation>
<translation id="7963513503134856713">Aken teisaldati paremale</translation>
<translation id="7963608432878156675">See nimi on teistele seadmetele Bluetoothi ja võrguühenduste jaoks nähtav</translation>
<translation id="7963826112438303517">Assistent kasutab neid salvestisi ja teie öeldud päringuid teie häälemudeli loomiseks ja värskendamiseks. Mudel salvestatakse ainult seadmetes, kus Voice Match on sisse lülitatud. Assistendi seadetes saate häältegevusi vaadata ja ümber õpetada.</translation>
<translation id="7964458523224581615">Viridiaan</translation>
<translation id="7965946703747956421">Kustutage kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 üksus järjehoidjate loendis}other{{COUNT} üksust järjehoidjate loendis}}</translation>
<translation id="7967776604158229756">Rohkem veebirakenduse seadeid ja lubasid</translation>
<translation id="7968072247663421402">Teenusepakkuja valikud</translation>
<translation id="7968576769959093306">Häälte allalaadimine ...</translation>
<translation id="7968742106503422125">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine ning muutmine</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="7969046989155602842">Käsuklahv</translation>
<translation id="7970673414865679092">Etherneti üksikasjad</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7973149423217802477">Mittemeeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et see ei meeldi teile.</translation>
<translation id="7973776233567882054">Milline järgmine väide kirjeldab kõige paremini teie võrku?</translation>
<translation id="797394244396603170">Valige seade, millega soovite faile jagada</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974713334845253259">Vaikevärv</translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
<translation id="7975504106303186033">Peate selle Chrome Educationi seadme registreerima haridusalasel kontol. Uue konto registreerimiseks minge saidile g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="7977451675950311423">Hoiatab teid, kui kasutate parooli, mis on andmetega seotud rikkumise tõttu ohtu sattunud.</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
<translation id="7978450511781612192">See logib teid teie Google'i kontodelt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muud ei sünkroonita enam.</translation>
<translation id="7980066177668669492">Base64 kodeeritud ASCII, mitu sertifikaati</translation>
<translation id="7980084013673500153">Vara ID: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7981410461060625406">Kasutage rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks salvestatud pääsuvõtit</translation>
<translation id="7981662863948574132">Kuva seadme EID või QR-koodiga hüpikaken</translation>
<translation id="7981670705071137488">Pärast seda toimub tarkvara värskendamine taustal. Värskendatud eelistusi saate vaadata seadetes.</translation>
<translation id="7982083145464587921">Selle vea parandamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
<translation id="7982878511129296052">Väljalülitamine ...</translation>
<translation id="7984068253310542383">Peegelda kuva <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7985528042147759910">Kas lubada välistel tarvikutel mälule juurde pääseda?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Salvestatud parooli seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7986764869610100215">See lubab USB-seadmete püsiva jagamise külalistega. Kui seadet külalisega jagatakse, üritab see automaatselt ühendada sama külalisega. Seadme ühenduse käsitsi katkestamisel keelatakse püsiv ühendus ning funktsiooni täielikul keelamisel lähtestatakse kõik püsivuse seaded. Kas olete kindel?</translation>
<translation id="7987814697832569482">Loo alati ühendus selle VPN-i kaudu</translation>
<translation id="7988355189918024273">Luba juurdepääsetavuse funktsioonid</translation>
<translation id="7988805580376093356">Säilitage oma operatsioonisüsteem ja käitage operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> USB-seadmelt.</translation>
<translation id="7988876720343145286">Rohkem Androidi seadeid ja lube</translation>
<translation id="7990863024647916394"><ph name="DISPLAY_NAME" />, hääl <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7990958035181555539">Kandke WiFi automaatselt oma Android-telefonist üle</translation>
<translation id="7991296728590311172">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
<translation id="7992203134935383159">Kõnesüntees</translation>
<translation id="7994515119120860317">Pildil oleva teksti tõlkimine teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="799570308305997052">Veebikuva</translation>
<translation id="7997826902155442747">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="7998701048266085837">URL-id</translation>
<translation id="7999229196265990314">Loodi järgmised failid:

Laiend: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Võtmefail: <ph name="KEY_FILE" />

Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versioonide loomiseks vaja.</translation>
<translation id="8000020256436988724">Tööriistariba</translation>
<translation id="800117767980299235">Häälega esiletõst</translation>
<translation id="8002274832045662704">Printeri täpsem seadistus</translation>
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ei ole enam saadaval</translation>
<translation id="8004092996156083991">Kui teie paroolid on ohustatud, anname teile sellest teada</translation>
<translation id="8004507136466386272">Sõnad</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8005600846065423578">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati lõikelauda näha</translation>
<translation id="8006630792898017994">Tühik või tabulaator</translation>
<translation id="8006906484704059308">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt minu MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8008704580256716350">Kahtlane fail on blokeeritud</translation>
<translation id="8009225694047762179">Halda paroole</translation>
<translation id="8010081455002666927">Automaatne tuvastus</translation>
<translation id="8011372169388649948">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ teisaldati.</translation>
<translation id="8012188750847319132">suurtähelukk</translation>
<translation id="8012463809859447963">Vahetu kuumkoha üksikasjad</translation>
<translation id="8013534738634318212">Need saidid on domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> määratud grupis. Grupis olevad saidid saavad teie tegevusi grupis vaadata.</translation>
<translation id="8013993649590906847">Kui pildil puudub kasulik kirjeldus, üritab Chrome selle ise luua. Kirjelduste loomiseks saadetakse pildid Google'ile.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Värskendaja töötab praegu. Värskendage uuesti kontrollimiseks minuti pärast.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei saa varem installitud versiooni ennistada. Proovige uuesti, rakendades oma seadmele funktsiooni Powerwash.</translation>
<translation id="8015565302826764056">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Üks fail on kopeeritud.}other{{NUM_OF_FILES} faili on kopeeritud.}}</translation>
<translation id="8017176852978888182">Linuxi jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8017679124341497925">Otsetee on muudetud</translation>
<translation id="8018298733481692628">Kas kustutada see profiil?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Juhtige, millist teavet saavad veebisaidid kasutada ja millist sisu teile näidata</translation>
<translation id="802154636333426148">Allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8022466874160067884">Sisestage oma Google'i konto ja parool</translation>
<translation id="8023133589013344428">Keelte haldamine Chrome OS Flexi seadetes</translation>
<translation id="8023801379949507775">Värskenda laiendusi kohe</translation>
<translation id="8024161440284949905">Jätka nende vahekaartidega</translation>
<translation id="8025151549289123443">Lukustuskuva ja sisselogimine</translation>
<translation id="8025291188699172126">Värskenduste kohta</translation>
<translation id="8026471514777758216">Kõigis seadmetes</translation>
<translation id="8026784703228858744">Salvestage sünkroonimise abil oma järjehoidjad ja muu</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofti võtme taastamine</translation>
<translation id="8028803902702117856">Allalaadimine: <ph name="SIZE" />, <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Suurus</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + ülesnool</translation>
<translation id="8030169304546394654">Ühendus katkestatud</translation>
<translation id="8030852056903932865">Kinnita</translation>
<translation id="8032569120109842252">Jälgitav</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8033958968890501070">Ajalõpp</translation>
<translation id="8035059678007243127">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks inkognito lehel: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8036193484521570992">Aidake automaattäitefunktsiooni täiustada</translation>
<translation id="8036504271468642248">Eelmine lause</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
<translation id="8037801708772278989">Kontrolliti just praegu</translation>
<translation id="8039151841428107077">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ühte faili kopeeritakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}other{{NUM_OF_FILES} faili kopeeritakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}}</translation>
<translation id="8041089156583427627">Saada tagasiside</translation>
<translation id="8041093619605951337">Rõõmus</translation>
<translation id="8041267120753677077">Teie telefoni rakenduste voogesitamine</translation>
<translation id="8042142357103597104">Teksti läbipaistvus</translation>
<translation id="8042331986490021244">Paroolid krüpteeritakse teie seadmes enne, kui need salvestatakse Google'i paroolihaldurisse</translation>
<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Aeglane</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sünkroonimine on Google Dashboardi kaudu peatatud.</translation>
<translation id="8045923671629973368">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL</translation>
<translation id="804786196054284061">Lõppkasutaja litsentsileping</translation>
<translation id="8048596485169033655">Põhisõlme märgistamise failide allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="8048728378294435881">Varundage oma andmed ja kasutage neid ükskõik millises seadmes</translation>
<translation id="8048977114738515028">Looge oma seadmes töölaua otsetee, mille kaudu pääsete otse selle profiili juurde</translation>
<translation id="8049029041626250638">Ühendage klaviatuur või hiir. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="8049122382261047457">Otsige Google Lensi abil mis tahes pilti</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
<translation id="8050191834453426339">Kinnitage uuesti</translation>
<translation id="8051193500142930381">Kaamerat vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="8052218774860457016">Brauseri sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 failid</translation>
<translation id="8053390638574070785">Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8054500940978949009">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs mikrofonile<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8054517699425078995">Seda tüüpi fail võib teie seadet kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> siiski alles jätta?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Sisestage kehtiv e-posti aadress</translation>
<translation id="8054609631325628928">Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel</translation>
<translation id="8054883179223321715">Saadaval teatud videosaitide jaoks</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB-klaviatuur on ühendatud</translation>
<translation id="8057414620575339583">Kõrvalotsing</translation>
<translation id="8058655154417507695">Aegumisaasta</translation>
<translation id="8058986560951482265">Katkendlik</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8059456211585183827">Salvestamiseks pole saadaval ühtegi printerit.</translation>
<translation id="8059656205925725023">Seade ei saa enam automaatseid tarkvaravärskendusi, kuid teil on endiselt võimalik tagada selle turvalisus, stabiilsus ja toimivus. Mõned funktsioonid on piiratud.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Taasta</translation>
<translation id="8061244502316511332">See vaheleht kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="8061970399284390013">Õigekirja- ja grammatikakontroll</translation>
<translation id="8061991877177392872">Näib, et olete Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 paberileht}other{{COUNT} paberilehte}}</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
<translation id="8063535366119089408">Kuva fail</translation>
<translation id="8064015586118426197">Chrome OS Flex</translation>
<translation id="8064279191081105977">Grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="8065144531309810062">Kasutage Google'i AI-d, et olla loomingulisem ja produktiivsem</translation>
<translation id="8066444921260601116">Ühenduse dialoog</translation>
<translation id="8070572887926783747">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> asukohaluba</translation>
<translation id="8070662218171013510">Värintagasiside</translation>
<translation id="8071033114691184017">Parooli kasutamine iPhone'is</translation>
<translation id="8071432093239591881">Prindi kujutisena</translation>
<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh andmed, nagu kontaktid, sõnumid ja fotod.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Varundatud andmeid ei loeta teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Selle teenuse saate menüüs Seaded välja lülitada.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8076492880354921740">Vahelehed</translation>
<translation id="8076835018653442223">Teie administraator on keelanud seadmes juurdepääsu kohalikele failidele</translation>
<translation id="8077120325605624147">Mis tahes külastatav sait saab teile kuvada mis tahes reklaami</translation>
<translation id="8077579734294125741">Muud Chrome'i profiilid</translation>
<translation id="8077749280021225629">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt <ph name="DOMAIN" /> välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="80790299200510644">Pildiotsing</translation>
<translation id="80798452873915119">Saidid võivad küsida luba kõikidel teie ekraanidel akende haldamiseks</translation>
<translation id="8080028325999236607">Sule kõik vahelehed</translation>
<translation id="808089508890593134">Google</translation>
<translation id="8081623398548615289">Teie seanssi haldab <ph name="MANAGER_NAME" />. Administraatorid saavad teie profiili kustutada ning ka teie võrguliiklust jälgida.</translation>
<translation id="8081989000209387414">Kas keelata ADB silumine?</translation>
<translation id="8082106343289440791">Kas siduda seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />”?</translation>
<translation id="8082132721957920509">Teie kaart on salvestatud</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB silumise keelamine lähtestab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> tehaseseadetele. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed tühjendatakse.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Salvestatud parool</translation>
<translation id="8084429490152575036">Mobiilivõrgu APN-i seaded</translation>
<translation id="8084510406207562688">T&amp;aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="8084628902026812045">See sait ei kasuta turvalist ühendust ja faili võidi muuta</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8086121155774250556">See vaheleht jagab teie ekraani</translation>
<translation id="8086610718778464681">Linuxi rakendusi ja faile ei saa varundada</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.}other{Mõni neist failidest on krüpteeritud. Paluge nende omanikul need dekrüpteerida.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Muuda parooli</translation>
<translation id="8089547136368562137">Seda kaitsevad Google'i parimad turvatehnoloogiad</translation>
<translation id="8090234456044969073">Teie kõige sagedamini vaadatud veebisaitide loendi lugemine</translation>
<translation id="8090513782447872344">Võite alati tagasi tulla ja selle uuesti üle vaadata</translation>
<translation id="8090579562279016251">Vähendab jõudlust, kuid muudab V8 rünnakutele vastupidavamaks</translation>
<translation id="8090686009202681725">AI-ga teema loomine</translation>
<translation id="8091655032047076676">Katseline</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ei reageeri</translation>
<translation id="8094536695728193970">Aprikoos</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh andmed, nagu kontaktid, sõnumid ja fotod.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Varundatud andmeid ei loeta teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Selle teenuse saate menüüs Seaded välja lülitada.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
<translation id="8095439028686936591">ChromeOS on ajakohane</translation>
<translation id="8096740438774030488">Aku puhul kasutatakse unerežiimi</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="809792523045608178"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab laienduse puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="8097959162767603171">Administraator peab esmalt nõustuma administraatori konsooli Chrome'i seadmete loendis olevate teenusetingimustega.</translation>
<translation id="8098156986344908134">Kas installida <ph name="DEVICE_OS" /> ja kustutada kõvaketta sisu?</translation>
<translation id="8098616321286360457">Vaja on võrguühendust</translation>
<translation id="8100057926383586173">Avage keeleseaded</translation>
<translation id="8100230553590752325">Kasutage salvestatud paroole mis tahes seadmes</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> on valitud. Valiku tühistamiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="8101409298456377967">Looge, salvestage ja hallake oma paroole, et saaksite hõlpsalt saitidele ja rakendustesse sisse logida. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="810185532889603849">Kohandatud värv</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
<translation id="810362914482827094">Otsige pääsukoode</translation>
<translation id="8104088837833760645">eSIM-i profiili allalaadimine</translation>
<translation id="8105273883928376822">Jätkamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="810728361871746125">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8109109153262930486">Vaikeavatar</translation>
<translation id="8109991406044913868">AI loodud teema</translation>
<translation id="8110393529211831722">Tellimus on installitud ainult sellesse seadmesse ja seda ei sünkroonita teie konto teiste seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8110489095782891123">Kontaktide loendi allalaadimine …</translation>
<translation id="8114925369073821854">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> mikrofoniluba</translation>
<translation id="8115139559594092084">Teie Google Drive'ist</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="8118276691321086429"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> jätab meelde, kuidas te sisse logisite, ja logib teid võimaluse korral automaatselt sisse. Kui see on välja lülitatud, palutakse teilt iga kord kinnitust.</translation>
<translation id="8118331347066725040">Saatke Lensiga otsimise kohta tagasisidet</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome on selle keelanud. See laiendus võib olla ebaturvaline.</translation>
<translation id="8118488170956489476">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
<translation id="8118515372935001629">Kuva värskendamissagedus</translation>
<translation id="8118860139461251237">Allalaadimiste haldamine</translation>
<translation id="8119438628456698432">Logifailide loomine …</translation>
<translation id="811994229154425014">Punkti sisestamine tühikuklahvi topeltvajutusega</translation>
<translation id="8120505434908124087">eSIM-i profiili installimine</translation>
<translation id="8121750884985440809">Olete praegu oma ekraani üle kandmas</translation>
<translation id="8122898034710982882">Phone Hub, <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="81238879832906896">Kollane ja valge lill</translation>
<translation id="8123975449645947908">Keri tagasi</translation>
<translation id="8124313775439841391">Hallatud ONC</translation>
<translation id="8125651784723647184">Parooli jagamist haldab teie administraator</translation>
<translation id="8129265306888404830">Organisatsiooni (<ph name="EMAIL_DOMAIN" />) e-posti aadressi kasutamiseks peate kasutama ettevõtte registreerimist. Kui see seade on mõeldud isiklikuks kasutamiseks, logige sisse oma isikliku Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8130476996317833777">Saitidel ei ole lubatud kasutada V8 optimeerijat</translation>
<translation id="813082847718468539">Kuvab saidi teabe</translation>
<translation id="8131740175452115882">Kinnita</translation>
<translation id="8133297578569873332">Rahuldav – FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Kuva kaustas</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K</translation>
<translation id="8136269678443988272">Teie sisestatud PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="8137559199583651773">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="8137711267692884979">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Vaadake üle 1 laiendus, mis võib olla ohtlik}other{Vaadake üle {NUM_EXTENSIONS} laiendust, mis võivad olla ohtlikud}}</translation>
<translation id="8138217203226449454">Kas muutsite otsinguteenuse pakkujat tahtlikult?</translation>
<translation id="8138997515734480534">Virtuaalmasina <ph name="VM_NAME" /> olek</translation>
<translation id="8139440916039659819">Kursori kiirendus</translation>
<translation id="8139447493436036221">Google Drive'i failid</translation>
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="8140108728130537923">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="BROWSER_DOMAIN" /> ja teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8140869601171867148">Teie Google'i konto on sama, mida kasutate Gmaili, YouTube'i, Chrome'i ja muude Google'i teenuste jaoks.
    Kasutage oma kontot, et pääseda hõlpsalt juurde kõikidele oma järjehoidjatele, failidele ja muule.</translation>
<translation id="8141418916163800697">Saate Phone Hubi seadetes rohkem funktsioone seadistada</translation>
<translation id="8141584439523427891">Avatakse kohe alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="8141725884565838206">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Sobimatu rakendus</translation>
<translation id="8144429778087524791">Märgi tehtuks ja peida</translation>
<translation id="8145170459658034418">Mälusäästja</translation>
<translation id="8146177459103116374">Kui olete seadmes juba registreeritud, siis võite <ph name="LINK2_START" />logida sisse olemasoleva kasutajana<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146287226035613638">Lisage eelistatud keeli ja määrake nende asetus. Veebisaidid kuvatakse võimaluse korral teie eelistatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8147346945017130012">Aidake Chrome'i ja Chrome OS-i funktsioone ning toimivust täiustada, saates Google'ile automaatselt krahhiaruandeid ning ka diagnostika- ja kasutusandmeid.</translation>
<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="814870937590541483">Rohkem toiminguid Google Drive'i failide jaoks</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="8149564499626272569">Kinnita telefoniga USB-kaabli kaudu</translation>
<translation id="8149870652370242480">Salvestatud paroolide kasutamiseks oma telefonis laadige alla Chrome iOS-ile ja logige sisse oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="8150396590017071059">Paroolihalduri PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="8151057139207656239">Kopeeritud järgu üksikasjad</translation>
<translation id="815114315010033526">Kasuta selle asemel QR-koodi</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
<translation id="8151748163667572916">Vahetu kuumkoha väljalülitamine</translation>
<translation id="815347678407292813">Teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav.</translation>
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8155214519979960765">Selles seadmes pääsuvõtmega uuesti sisselogimiseks peate kinnitama, et see olete teie. Kui teil on mõni muu sisselogimisvõimalus, näiteks parool, saate kasutada pääsukoodi asemel sisselogimiseks seda.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ohustatud paroole ei leitud}=1{{COUNT} parool on ohus}other{{COUNT} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="8157248655669507702">Lubage eSIM-i profiili installimiseks mobiilne andmeside</translation>
<translation id="8157704005178149728">Järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="8157849462797352650">Teie seade saab uusimad turva-, stabiilsus- ja toimivusvärskendused</translation>
<translation id="8158117992543756526">See seade ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8159652640256729753">Saate värinkinnituse toimingute puhul, nagu jagatud ekraanikuva ja töölaudade vahetamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="816055135686411707">Viga usaldusväärse sertifikaadi seades</translation>
<translation id="8160775796528709999">Lisage oma helile ja videole subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8161095570253161196">Jätka sirvimist</translation>
<translation id="8161604891089629425">Piirjoontega font</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8163152278172770963">Ära luba saitidel automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="8163708146810922598">vanimad</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini pordisiire</translation>
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="8168435359814927499">Sisu</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
<translation id="8176332201990304395">Roosa ja valge</translation>
<translation id="8176529144855282213">Mikrofonile juurdepääsu sisselülitamiseks lülitage oma seadmes sisse mikrofoni füüsiline lüliti</translation>
<translation id="8177196903785554304">Võrgu üksikasjad</translation>
<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8179188928355984576">Ei kasutata Androidi rakendustega</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8180295062887074137"><ph name="PRINTER_NAME" /> <ph name="PRINTER_STATUS" />. Printer <ph name="ITEM_POSITION" />/<ph name="NUM_PRINTERS" />.</translation>
<translation id="8180785270975217276">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="8180786512391440389">„<ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Rakendus ei reageeri.</translation>
<translation id="8182412589359523143">Seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kõikide andmete kustutamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />klõpsake siin<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8183703640399301650">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" /> ja seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
<translation id="8184318863960255706">Lisateave</translation>
<translation id="8184472985242519288">Ühtne</translation>
<translation id="8186013737729037962">Lisateave ettevõtte registreeritud seadmete kohta</translation>
<translation id="8186047833733689201">Rõhumärkide menüü on avatud. Vajutage navigeerimiseks vasakut, paremat või numbriklahvi ja sisestamiseks sisestusklahvi.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8188389033983459049">Kontrollige oma seadme seadeid ja lülitage see jätkamiseks sisse</translation>
<translation id="8188742492803591566">Ekraanikuva ülekandmise alustamiseks sisestage Chromecastis või teleris kuvatud pääsukood.</translation>
<translation id="8189257540098107776">Ei saa Google'i paroolihalduriga ühendust</translation>
<translation id="8189306097519446565">Koolikontod</translation>
<translation id="8189750580333936930">Privaatsuse liivakast</translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada.</translation>
<translation id="8193195501228940758">Eemalda <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="8193953846147532858"><ph name="BEGIN_LINK" />Teie seadmed<ph name="END_LINK" /> · <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensiivsus</translation>
<translation id="8195854162863398249">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> keelamine</translation>
<translation id="8197673340773315084">Lisage nimi või silt, nt Töö või Isiklik</translation>
<translation id="8198456017687137612">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="8198457270656084773">Kas otsite süsteemi seadmelogi lehte? Avage <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8199300056570174101">Võrk (teenus) ja seadme atribuudid</translation>
<translation id="8200772114523450471">Taasta</translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8202827109322349110">Ava lihtsas redaktoris</translation>
<translation id="8203152941016626022">Läheduses jagamine – seadme nimi</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8203795194971602413">Paremklikk</translation>
<translation id="8205432712228803050">Teie ekraanid ja välisseadmed võidakse lähtestada. Selle muudatuse jõustumiseks peate välisseadmed eemaldama ja uuesti ühendama.</translation>
<translation id="8205478243727418828">käivitaja + allanool</translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206267832882844324">Märkuse muutmine</translation>
<translation id="8206713788440472560">Ekraani valimine</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
<translation id="8207204763121565309">Mittemeeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et vahelehegruppide soovitamine ei meeldi teile</translation>
<translation id="8207404892907560325">Valige pääsuvõti</translation>
<translation id="8207794858944505786">Virtuaalmasin „<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />“ on olemas, aga näib, et see pole sobivat tüüpi (<ph name="VM_TYPE" />) virtuaalmasin. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8207901006380134182">Suur laine pühib üle ookeani, kaldal on tume mets.</translation>
<translation id="8208216423136871611">Ära salvesta</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="8212601853154459483">Seda profiili haldab <ph name="PROFILE_MANAGER" /> ja ta nõuab, et looksite konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks eraldi profiili</translation>
<translation id="8212792694174629011">Ühtegi profiili ei leitud. Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
<translation id="8215129063232901118">Juurdepääs teie telefoni funktsioonidele seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8217212468862726597">Kursori esiletõstmine</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
<translation id="822050276545350872">Edaspidi pole ootamine vajalik</translation>
<translation id="8221491193165283816">Tavaliselt blokeerite märguanded. Kui soovite lubada sellel saidil endale märguandeid saata, klõpsake siin.</translation>
<translation id="8222112516148944758">Teie vahelehegruppe salvestatakse ja värskendatakse kõikides teie seadmetes automaatselt</translation>
<translation id="8222674561049363989">Fail ei ole kehtiv dokument</translation>
<translation id="822347941086490485">HID-seadmete leidmine …</translation>
<translation id="8224427620313426549">Teie teenuse <ph name="DOMAIN_LINK" /> kontot ei kustutata</translation>
<translation id="8225046344534779393">Kontrollige internetiühendust</translation>
<translation id="8225265270453771718">Rakenduse akna jagamine</translation>
<translation id="8225516926291976401">Teie asukohateavet saavad kasutada ainult süsteemiteenused. Aga teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
<translation id="8227119283605456246">Manusta fail</translation>
<translation id="8228783756378591900">Seda dokumenti kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="8230134520748321204">Kas salvestada saidi <ph name="ORIGIN" /> parool?</translation>
<translation id="8230326817897075865">Kustutage <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="8230446983261649357">Ära luba saitidel pilte näidata</translation>
<translation id="823226567613548870">kustutada teie teenuse <ph name="BRAND" /> andmed.</translation>
<translation id="8233028084277069927">Ava nüüd</translation>
<translation id="8234795456569844941">Aidake meie spetsialistidel probleemi lahendada. Andke meile teada, mis toimus vahetult enne profiili veateate ilmumist.</translation>
<translation id="8235418492073272647">Lehte jagati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8236802542508794819">See vaheleht jagab ressursse muude vahelehtedega, mis võib silumist häirida.‬</translation>
<translation id="8236911020904880539">väljuda</translation>
<translation id="8236917170563564587">Jaga hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="8237647586961940482">Tumeroosa ja punane</translation>
<translation id="8239032431519548577">Ettevõtte registreerimine on lõpetatud</translation>
<translation id="8239932336306009582">Pole lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="8241040075392580210">Pilvine</translation>
<translation id="8241338426526905580">Sertifikaadid puuduvad</translation>
<translation id="8241806945692107836">Seadme konfiguratsiooni määramine ...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Järjehoidjate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8242273718576931540">Teie seade ei saa selle võrguga ühendust luua. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8242370300221559051">Play poe lubamine</translation>
<translation id="8242426110754782860">Jätka</translation>
<translation id="8243948765190375130">Meedia kvaliteeti võidakse vähendada</translation>
<translation id="8244201515061746038">Automaatkorrektuuri lisateabe nupp. Avab automaatkorrektuuri seadete lehe. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="8244514732452879619">Tuled kustutatakse varsti</translation>
<translation id="8246776524656196770">Kaitske oma turvavõtit PIN-koodiga</translation>
<translation id="8247795734638043885">Laadi ebaturvaline fail alla</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="8248381369318572865">Juurdepääs teie mikrofonile ja võimalus teie kõnet analüüsida</translation>
<translation id="8248887045858762645">Chrome'i nõuanne</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM-i kaust</translation>
<translation id="8249239468199142122">Akusäästja</translation>
<translation id="8250210000648910632">Salvestusruum on otsas</translation>
<translation id="8251441930213048644">Värskenda kohe</translation>
<translation id="8251509999076836464">Sidumine seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8251578425305135684">Pisipilt eemaldatud.</translation>
<translation id="825238165904109940">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="8252569384384439529">Üleslaadimine …</translation>
<translation id="8253198102038551905">Võrguatribuutide hankimiseks klõpsake märgil „+”</translation>
<translation id="8255212965098517578">Hiljutised fotod, märguanded ja rakendused</translation>
<translation id="8255927332875030912">Otsing + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8256319818471787266">Muri</translation>
<translation id="8257950718085972371">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="8258027225380843424">Importimine õnnestus!</translation>
<translation id="8259048637628995340">Sujuva kasutuskogemuse jaoks ühendage oma Android-telefon</translation>
<translation id="8260177673299865994">Allalaadimiskaitse täiustamine</translation>
<translation id="8260864402787962391">Hiir</translation>
<translation id="8261378640211443080">Seda laiendust ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja te ei pruugi selle lisamisest teadlik olla.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
<translation id="8261625296061301062">Skanneri tarkvara on installitud</translation>
<translation id="8263228331881858381">Pääsuvõti salvestati</translation>
<translation id="8263336784344783289">Määrake sellele grupile nimi</translation>
<translation id="8264024885325823677">Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="826511437356419340">Akna ülevaate režiim on aktiveeritud. Pühkige navigeerimiseks või vajutage tabulaatorit, kui kasutate klaviatuuri.</translation>
<translation id="8265671588726449108">{COUNT,plural, =1{Teie inkognito akent ei avata pärast uuesti käivitamist}other{Teie {COUNT} inkognito akent ei avata pärast uuesti käivitamist}}</translation>
<translation id="8266947622852630193">Kõik sisestusmeetodid</translation>
<translation id="8267539814046467575">Printeri lisamine</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui selle funktsiooni välja lülitate, ei mõjuta see seadme võimet saata oluliste teenuste kasutamiseks vajalikku teavet, näiteks süsteemivärskendusi ja turvateavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsemad &gt; Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse puhul sisse lülitatud, võidakse see teave salvestada tema Google'i kontole. Aadressilt families.google.com leiate seadete ja nende kohandamise kohta lisateavet.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="826905130698769948">Kliendi kehtetu sertifikaat</translation>
<translation id="8270320981823560179">Drive</translation>
<translation id="82706708334564640">Hiljutiste allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="8270946420566049889">Saate Chrome'i soovitud viisil kohandada.
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;em&gt;Parim Google'ist&lt;/em&gt; neile, kes seda soovivad. Näiteks saate valida Google'i otsingu Chrome'i vaikeotsingumootoriks ja kasutada Google'i paroolihaldurit, et kõik oma paroolid ükskõik millisesse seadmesse salvestada. &lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;em&gt;Mõtestatud valik&lt;/em&gt;: Chrome pakub teile seadete kaudu valiku- ja juhtimisvõimalust ning teavet, mis aitab teil teha mõtestatud otsuseid.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;em&gt;Laiendused&lt;/em&gt;: Chrome'i funktsioone saate <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoes<ph name="END_LINK" /> laiendada enam kui 100 000 laiendusega.&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="8271268254812352141">Hankige tekstil paremklõpsates või seda pikalt puudutades definitsioone, tõlkeid või ühikute teisendusi. Kohandage tõlgitavaid keeli jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Veebisaidi keeled<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8271379370373330993">Vanemad, järgmised toimingud on mõeldud teile. Pärast konto seadistamist saate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapsele tagasi anda.</translation>
<translation id="8272194309885535896">Laadi kujutis alla</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
<translation id="8272786333453048167">Luba uuesti</translation>
<translation id="8273905181216423293">Laadi kohe alla</translation>
<translation id="827488840488530039">Lehel, mida proovite külastada, ei õnnestunud teie Kerberose pileteid kinnitada</translation>
<translation id="8274921654076766238">Luup järgib klaviatuuri fookust</translation>
<translation id="8274924778568117936">Ärge lülitage välja ega sulgege oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />, kuni värskendus lõpule viiakse. Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpetamist.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
<translation id="8275080796245127762">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tühjenda vahemälu ja tee põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="8276850948802942358">Vaadake lisateavet saidile ajutise loa andmise kohta kolmandate osapoolte küpsiste kasutamiseks</translation>
<translation id="8277907305629781277">Lõite selle pääsuvõtme kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="8280267190418431666">Veebisaidid teie keeltes</translation>
<translation id="8280848878018088610">Murduvad lained merel fantastilise linna ja lossi taustal, pimedas atmosfääris.</translation>
<translation id="828180235270931531">Muud saadaolevad printerid</translation>
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="8284326494547611709">Subtiitrid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
<translation id="8286227656784970313">Kasuta süsteemi sõnastikku</translation>
<translation id="828642162569365647">See parool või PIN-kood kaitseb teie andmeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />, sealhulgas teavet, millele telefoni kaudu juurde pääsete. Peate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avama iga kord, kui see unerežiimist ärkab.</translation>
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
<translation id="8288032458496410887">Rakenduse <ph name="APP" /> desinstallimine …</translation>
<translation id="8288553158681886528">PDF-ist teksti ekstraktimine</translation>
<translation id="8289128870594824098">Ketta maht</translation>
<translation id="8289509909262565712">Tere tulemast operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="8291415872436043161">Laadige Chrome alla</translation>
<translation id="8291942417224950075">Isiklikuks kasutamiseks</translation>
<translation id="8293206222192510085">Lisa järjehoidja</translation>
<translation id="8294431847097064396">Allikas</translation>
<translation id="8294476140219241086">Vahelehtede korrastaja</translation>
<translation id="8295449579927246485">Kiirtõlge</translation>
<translation id="8295450130892483256">Installige Microsoft 365</translation>
<translation id="8297292446125062288">HID-seadme seaded</translation>
<translation id="8298429963694909221">Võite nüüd oma telefoni märguandeid saada seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. Kui loobute märguannetest seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />, loobutakse nendest märguannetest ka teie telefonis. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="829923460755755423">Lisage otsetee Google'i paroolihaldurisse</translation>
<translation id="8299319456683969623">Võrguühendus puudub.</translation>
<translation id="829937697336000302">Produktiivsuse suurendamine</translation>
<translation id="8299951061833867575">WiFi, mobiilne andmeside</translation>
<translation id="8300011035382349091">Muuda vahelehe järjehoidjat</translation>
<translation id="8300374739238450534">Öösinine</translation>
<translation id="8301242268274839723">Puudutage klaviatuuri vasakus alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Teil ei ole selle seadme kasutamiseks volitust. Võtke sisselogimise loa hankimiseks ühendust administraatoriga või logige sisse Family Linki järelevalvega Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8306063480506363120">Eemalda Drive'i juurdepääs</translation>
<translation id="8306430106790753902">ChromeOS-i võrgumarsruudid</translation>
<translation id="8306885873692337975">Hankige uusimad funktsioonid ja turvatäiustused.</translation>
<translation id="8308016398665340540">Jagate seda võrku teiste selle seadme kasutajatega</translation>
<translation id="8308024039615003152">Aas</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Sertifikaat on juba olemas</translation>
<translation id="8310409247509201074"><ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="831207808878314375">Definitsioon</translation>
<translation id="8314089908545021657">Sidumine uue telefoniga</translation>
<translation id="8314381333424235892">Laiendus puudub või on installimata</translation>
<translation id="831440797644402910">Seda kausta ei saa avada</translation>
<translation id="8314835274931377415">Kas alustada lülitiga juurdepääsu seadistamist?</translation>
<translation id="8315018673856831477">Mälusäästja valikud</translation>
<translation id="8315044115695361734">iCloud Keychainist</translation>
<translation id="8315514906653279104">Sisselülitamine …</translation>
<translation id="8317671367883557781">Lisa võrguühendus</translation>
<translation id="8317965619823678157">kopeerida paroole</translation>
<translation id="8318266828739827371">Kasutage ekraanikuva suurendatud ala vaatamiseks jagatud ekraanikuva vaadet. Dokitud luubi sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + D.</translation>
<translation id="8319414634934645341">Laiendatud võtmekasutus</translation>
<translation id="8321476692217554900">märguanded</translation>
<translation id="8321837372750396788">Seda seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab <ph name="MANAGER" />.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Sellel lehel on juurdepääs teie mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Sisestage URL</translation>
<translation id="8323317289166663449">Arvutis ja kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8323518750352551353">Eraldi sirvimine?</translation>
<translation id="8324158725704657629">Ära enam küsi</translation>
<translation id="8324784016256120271">Saidid saavad küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida, näiteks reklaamide isikupärastamiseks</translation>
<translation id="8325413836429495820">Pole lubatud näha teie lõikelauda</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS 7, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="8327386430364625757">Matemaatika font</translation>
<translation id="8327538105740918488">Saate seda parooli hiljem alati muuta. See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="8327676037044516220">Load ja sisu seaded</translation>
<translation id="8328228852664998535">Kui jätkate, kustutatakse paroolid, pääsuvõtmed ja muud andmed teenusest <ph name="BRAND" /> jäädavalt. Kontosid, mille saitide või rakenduste jaoks lõite, ei kustutata.</translation>
<translation id="8328777765163860529">Sule kõik</translation>
<translation id="8330617762701840933">Loend veebisaitidest, mis suunatakse ümber alternatiivsesse brauserisse.</translation>
<translation id="8330689128072902965">Läheduses olevad kontaktid saavad teiega jagada. Klõpsake muutmiseks.</translation>
<translation id="8331323939220256760">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Toetatud failitüüp: <ph name="FILE_TYPE1" />}=2{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />}=3{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />}=4{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" />}other{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />ja veel {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}}</translation>
<translation id="8331822764922665615">Määrake grupile nimi, valige värv ja vajutage siis paoklahvi</translation>
<translation id="833256022891467078">Crostini jagatud kaustad</translation>
<translation id="833262891116910667">Tõsta esile</translation>
<translation id="8335587457941836791">Riiulilt vabastamine</translation>
<translation id="8336407002559723354">Värskendamine lõpetatakse <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Seadme kontopildi muutmine</translation>
<translation id="8337020675372081178">{HOURS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks tunniks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {HOURS} tunniks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="8337399713761067085">Olete praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="8338427544764842461">Teie vahelehegrupid salvestatakse siia ja neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="8338952601723052325">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="8339288417038613756">Ekraani ja teksti suurus</translation>
<translation id="833986336429795709">Valige lingi avamiseks rakendus</translation>
<translation id="8340547030807793004">Rohkem toiminguid: <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="8341557223534936723">{NUM_SITES,plural, =1{Vaadake üle <ph name="BEGIN_BOLD" />1 sait<ph name="END_BOLD" />, mis saatis hiljuti palju märguandeid}other{Vaadake üle <ph name="BEGIN_BOLD" />{NUM_SITES} saiti<ph name="END_BOLD" />, mis saatsid hiljuti palju märguandeid}}</translation>
<translation id="8342221978608739536">Ei proovinud</translation>
<translation id="8342861492835240085">Kogu valimine</translation>
<translation id="8345848587667658367">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat, märguandeid ja rakendusi</translation>
<translation id="8347227221149377169">Prinditööd</translation>
<translation id="8348430946834215779">Kasutage võimalusel alati HTTPS-i ja saate enne HTTPS-i toetuseta saitide laadimist hoiatuse</translation>
<translation id="8348896480272971199">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="8349325309815489209">Laiendused on sellele saidil lubatud</translation>
<translation id="8349826889576450703">käivitaja</translation>
<translation id="8350789879725387295">Elektronpliiatsi tööriistad dokis</translation>
<translation id="8351316842353540018">Kuva alati a11y valikud</translation>
<translation id="8351419472474436977">Laiendus on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="8351630282875799764">Akut ei laeta</translation>
<translation id="8352287103893778223">Vahelehegrupi nimi</translation>
<translation id="835238322900896202">Desinstallimisel ilmnes viga. Desinstallige terminali kaudu.</translation>
<translation id="8353420862507374944">Kanna üle, salvesta ja jaga</translation>
<translation id="8353683614194668312">Rakendus saab teha järgmist.</translation>
<translation id="8354034204605718473">Teie lapse PIN-kood on lisatud</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> – <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8356409598322585307">Olete selle seadme juba registreerinud. Teil ei ole vaja seda uuesti registreerida.</translation>
<translation id="8357388086258943206">Viga Linuxi installimisel</translation>
<translation id="8358685469073206162">Kas taastada lehed?</translation>
<translation id="835951711479681002">Salvesta minu Google'i kontole</translation>
<translation id="8360140320636871023">Ekraanikuva teema kohandamine</translation>
<translation id="8360267485906769442">Tagasiside saatmise nupp</translation>
<translation id="8362914115861174987">Tõlke sihtkeel</translation>
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="8363277452449582220">Ookean</translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Valikuklahvid</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="8370294614544004647">Sülearvuti sulgemisel aktiveeritakse unerežiim</translation>
<translation id="8370419414641876532">Klõpsake valikul „Paroolid ja automaattäide“</translation>
<translation id="8371695176452482769">Alustage rääkimist</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="8372441176515901959">Loobu taotlusest</translation>
<translation id="8372678064309688510">Teie aadress on salvestatud</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8374243500935816406">Saitidel ei ole lubatud aknaid kõikidel teie ekraanidel hallata</translation>
<translation id="8376137163494131156">Andke meile teada, mis Google Castiga toimub.</translation>
<translation id="8376384591331888629">Sh sellel saidil olevad kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="8376451933628734023">Kui see veebirakendus üritab jätta muljet, et tegemist on teise rakendusega, desinstallige see.</translation>
<translation id="8376532149031784008">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> uuesti laadimine …</translation>
<translation id="8376610503048439696">Teie administraatori installitud laiendused pääsevad endiselt sellele saidile juurde ja saavad seda muuta.</translation>
<translation id="8376752431516546391">Google’i otsingu külgpaneel</translation>
<translation id="8376812682111060348">Toimivusprobleemi hoiatus</translation>
<translation id="8377625247046155446">See pääsuvõti salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Pärast kõigi inkognito akende sulgemist jääb see sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="837790003026572432">Vahelehe heli ülekandmist ei toetata selles seadmes</translation>
<translation id="8378714024927312812">Haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="8379988659465232385">Nime väli ei tohi olla tühi</translation>
<translation id="8379991678458444070">Lisage vaheleht järjehoidjatesse, et siia kiiresti naasta</translation>
<translation id="8380266723152870797">Akna nimi</translation>
<translation id="8380941800586852976">Ohtlik</translation>
<translation id="8381630473947706877">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> sisselülitamine</translation>
<translation id="8382197851871630452">Kohalik ilm</translation>
<translation id="8382677870544805359">Ettevõtte funktsioonide kasutamiseks peate seadme lähtestama tehaseseadetele.</translation>
<translation id="8382715499079447151">Vaatamiskaitse</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="8383266303049437646"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Proovige neid veaotsingu toiminguid.
    <ph name="BEGIN_LIST" />
    <ph name="LIST_ITEM" />Veenduge, et teie seade sisaldaks toimivat sisemist salvestusruumi (näiteks HDD, SSD või eMMC).
    <ph name="LIST_ITEM" />Kontrollige, et teil oleks sisemist salvestusruumi rohkem kui 16 GB.
    <ph name="LIST_ITEM" />Võimaluse korral kontrollige, et sisemine salvestusruum oleks korralikult ühendatud.
    <ph name="LIST_ITEM" />Veenduge, et kasutaksite sertifitseeritud mudelit ja kontrollige installimise märkusi.
    <ph name="END_LIST" />
    <ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Lisateabe saamiseks külastage g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8383614331548401927">Tervituskokkuvõte</translation>
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Pole lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="8387617938027387193">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="8388770971141403598">Teiseseid profiile ei toetata</translation>
<translation id="8389492867173948260">Lubage sellel laiendusel lugeda ja muuta külastatavate veebisaitide andmeid:</translation>
<translation id="8390392581097975659">Skanneri tarkvara installimine</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Vinüül</translation>
<translation id="8391918125842702622">Jõudlusprobleemi hoiatus</translation>
<translation id="8392726714909453725">Funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
<translation id="839363317075970734">Bluetooth-seadme üksikasjad</translation>
<translation id="8393700583063109961">Saatke sõnum</translation>
<translation id="8394212467245680403">Tähtnumbriline</translation>
<translation id="8394908167088220973">Meediumi esitamine/peatamine</translation>
<translation id="8396098434728053815">Jaga ka vahekaardi heli</translation>
<translation id="8396657283886698158">Tööriistad ja toimingud</translation>
<translation id="8397825320644530257">Ühendatud telefoni eemaldamine</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="8399282673057829204">Kuva parool</translation>
<translation id="839949601275221554">Seadmes ilmnes viga. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="8401432541486058167">Sisestage oma kiipkaardi PIN-kood.</translation>
<translation id="8403807918453631441"><ph name="BRAND" /> saab teie paroole kontrollida, kui olete need salvestanud</translation>
<translation id="8405046151008197676">Vaadake viimase värskenduse esiletõstetud teavet</translation>
<translation id="8405118833120731611">{0,plural, =1{Sule see profiil}other{Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="8407199357649073301">Logimistase:</translation>
<translation id="8408270600235826886">Saate juhtida, millist teavet Google'iga jagatakse. Saate seda menüüs Seaded alati muuta. Andmeid kasutatakse Google’i <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirjade<ph name="END_LINK" /> alusel.</translation>
<translation id="84098433273647700">Teie praegu installitud teema.</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
<translation id="8411043186249152291">täisekraan</translation>
<translation id="8412136526970428322">Lubatud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8413795581997394485">Kaitseb teadaolevalt ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Kui külastate saiti, saadab Chrome privaatsusserveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi. Kui sait teeb midagi kahtlast, saadetakse nii täielikud URL-id kui ka osa lehe sisust.</translation>
<translation id="8413956290606243087">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox?</translation>
<translation id="8414396119627470038">Logige saidile <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> sisse teenusega <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (ümbris)</translation>
<translation id="8417065541337558100">Teie kaamera eelvaade</translation>
<translation id="8417548266957501132">Vanema parool</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8418675848396538775">Lisa <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="8419098111404128271">Päringu „<ph name="SEARCH_TEXT" />” otsingutulemused</translation>
<translation id="8419144699778179708">Tühjendab ajaloo, sh otsingukasti ajaloo</translation>
<translation id="8420308167132684745">Muuda sõnastiku kirjeid</translation>
<translation id="8421361468937925547">Reaalajas subtiitrid (ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8422787418163030046">Salv on puudu</translation>
<translation id="8424250197845498070">Blokeeris täiustatud kaitse</translation>
<translation id="842501938276307467">Proovige katselisi AI-funktsioone</translation>
<translation id="8425213833346101688">Muuda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kinnita tegumiribale</translation>
<translation id="8425768983279799676">PIN-kood võimaldab seadme avada.</translation>
<translation id="8426111352542548860">Grupi salvestamine</translation>
<translation id="8427213022735114808">Dikteerimisel saadetakse teie hääl Google'ile, et lubada häälsisestus kõigil tekstiväljadel.</translation>
<translation id="8427292751741042100">manustatud mis tahes hostile</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428271547607112339">Lisa koolikonto</translation>
<translation id="8428634594422941299">Selge</translation>
<translation id="84297032718407999">Teid logitakse välja <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> pärast</translation>
<translation id="8429928917752180743">Rohkem valikuid: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="8431190899827883166">Puudutuste kuvamine</translation>
<translation id="843173223122814223">Looge AI abil taustasid</translation>
<translation id="8433186206711564395">Võrguseaded</translation>
<translation id="8434109185104929038">Lugemisnurk</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl silumisport</translation>
<translation id="8436800506934625875">Looge Google'i paroolihalduri jaoks tähtnumbriline taastekood</translation>
<translation id="8437209419043462667">USA</translation>
<translation id="8438566539970814960">Otsingute ja sirvimise paremaks muutmine</translation>
<translation id="8439506636278576865">Paku selles keeles olevate lehtede tõlkimist</translation>
<translation id="8440004142066757254">Alustage videofailide ülekandmist oma seadmest teisele ekraanile</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linuxi rakendused</translation>
<translation id="844063558976952706">Sellel saidil alati</translation>
<translation id="8441313165929432954">Jagamise lubamine/keelamine</translation>
<translation id="8443986842926457191">URL on pikem kui 2048 tähemärki</translation>
<translation id="8445281870900174108">See vaheleht kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8447409163267621480">Kaasake Ctrl või Alt</translation>
<translation id="8448729345478502352">Muutke ekraanil kuvatud üksused väiksemaks või suuremaks</translation>
<translation id="8449008133205184768">Kleebi ja ühita laad</translation>
<translation id="8449036207308062757">Halda salvestusruumi</translation>
<translation id="8449347986464073209">Kustuta ja logi välja</translation>
<translation id="8449836157089738489">Ava kõik uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="8449869326050867919">Parool on jagatud</translation>
<translation id="8451512073679317615">assistent</translation>
<translation id="8452105022015742247">Google'i kontoteabe ülekandmine teie Android-telefonist</translation>
<translation id="8455775311562941553">Ühendatud seadmega <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8456067150616457342">Vaikebrauseri määramine</translation>
<translation id="8456200178779628126">Kasutage Google'i AI-d, et saada kirjutamisel ja lugemisel abi</translation>
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457251154056341970">Te ei näe sellel lehel enam moodulit <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
<translation id="8458341576712814616">Otsetee</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues aknas</translation>
<translation id="8459023460357294721">Ava <ph name="FILE_NAME" /> ikka</translation>
<translation id="8459333762072051247">Sisselogimisolek</translation>
<translation id="8460448946170646641">Vaadake üle peamised privaatsus- ja turvaseaded</translation>
<translation id="8460490661223303637">Chrome eemaldas mäluruumi säästmiseks osa sisust</translation>
<translation id="8460932807646981183">Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="84613761564611563">Taotleti juurdepääsu võrguseadistuse kasutajaliidesele, oodake …</translation>
<translation id="8461914792118322307">Puhverserver</translation>
<translation id="8461973047386722744">Paroole ei leitud</translation>
<translation id="846205103980293931">{NUM_TABS,plural, =1{1 üksusega loendiboks}other{{NUM_TABS} üksusega loendiboks}}</translation>
<translation id="8463001014623882202">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8463348458784127076">Pääsuvõtmete haldamine Chrome'i profiilil</translation>
<translation id="846374874681391779">Allalaadimiste riba</translation>
<translation id="8463955938112983119">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on keelatud.</translation>
<translation id="846399539692727039">ChromeOS Flexi diagnostikatestide käitamine</translation>
<translation id="8464132254133862871">Kasutajakonto ei ole teenuse jaoks sobilik.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Pole kehtiv</translation>
<translation id="8465444703385715657">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> vajab käitamiseks teie luba</translation>
<translation id="8466052016039127321">Eelmist seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="8467326454809944210">Teise keele valimine</translation>
<translation id="8468087214092422866">Ei lubata Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="8469863130477774813">Saadaval on jõudluse võimendus</translation>
<translation id="8470513973197838199">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8471525937465764768">Saidid loovad USB-seadmetega ühenduse tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, näiteks dokumentide printimiseks või salvestusseadmele talletamiseks</translation>
<translation id="8472563193954285009">{COUNT,plural, =0{Teie paroolid on kordumatud}=1{{COUNT} korduvalt kasutatud parool}other{{COUNT} korduvalt kasutatud parooli}}</translation>
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8473540203671727883">Hiirekursori all oleva teksti ettelugemine</translation>
<translation id="8473863474539038330">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="8474378002946546633">Luba märguanded</translation>
<translation id="8475313423285172237">Teine programm teie arvutis lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8476408756881832830">Peata taasesitus, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb, milliseid funktsioone kasutati ja kui palju mälumahtu tavaliselt kasutati, ning Androidi rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse Chrome OS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui teie lapse Google'i kontol on veebi- ja rakendustegevuste seade sisse lülitatud, võidakse teie lapse andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="8476630458761527665">Sisestage faili parool</translation>
<translation id="8476942730579767658">Aknad ja töölauad</translation>
<translation id="8477178913400731244">Kustuta andmed</translation>
<translation id="8477241577829954800">Asendatud</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Üldine</translation>
<translation id="8479176401914456949">Vale kood. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
<translation id="8482077254400484047">Hallake oma inaktiivsete vahelehtede välimust siin</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP-aadress</translation>
<translation id="8486666913807228950">Põhjus: vastupidine reegel <ph name="REVERT_RULE" /> leiti loendist „Sundavamine brauseris“.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8487699605742506766">Kuumkoht</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personaalsed soovitused kuvatakse ainult teie kontol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Saidid saavad saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8492960370534528742">Google Casti tagasiside</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8493829789253948546">Installis teie administraator</translation>
<translation id="8494147475618188843">Androidi seaded</translation>
<translation id="849488240089599592">Tagasi kausta Hiljutised allalaadimised</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="8497136774043290050">Mis on kolmanda osapoole küpsisefailid? Sait, mida külastate, saab manustada sisu muudelt saitidelt ja muudest teenustest (nt pilte, reklaame, sotsiaalmeedia sisu ja teksti). Kui mõni neist muudest saitidest kasutab teie kohta teabe salvestamiseks küpsiseid, nimetame seda kolmanda osapoole küpsisefailiks. Kui külastate mitut saiti, mis manustavad sisu samast allikast (nt reklaamivõrgustik), võidakse kolmanda osapoole küpsisefaile kasutada reklaamieesmärkidel ja teie sirvimise jälgimiseks.</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windowsi utiliidid</translation>
<translation id="8498214519255567734">See võimaldab hämaras ekraani mugavamalt vaadata või sellelt teksti lugeda</translation>
<translation id="8499083585497694743">Tühista mikrofoni vaigistus</translation>
<translation id="8500044868721690197">Sellel saidi jaoks on teie MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine blokeeritud</translation>
<translation id="8500123638242682652">Aken teisaldati ülespoole</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play rakenduste kasutamiseks peate esmalt oma rakendused taastama. Osa andmeid võivad olla kaotsi läinud.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
<translation id="850382998924680137">Täna vaadatud</translation>
<translation id="8505669004895429027">Vähene sääst</translation>
<translation id="8507227974644337342">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8509177919508253835">Turvavõtmete lähtestamine ja PIN-koodide loomine</translation>
<translation id="8509646642152301857">Õigekirjakontrolli sõnastiku allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="8509967119010808787">Vahelehtede otsimiseks klõpsake siin</translation>
<translation id="8512476990829870887">Lõpeta protsess</translation>
<translation id="851263357009351303">Luba alati saidil <ph name="HOST" /> pilte kuvada</translation>
<translation id="8513108775083588393">Aut. pööramine</translation>
<translation id="8513357934662532537">Paroolide importimiseks teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks valige CSV-fail.</translation>
<translation id="8513683386591916542"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks Chrome OS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid. Kui rakenduste sünkroonimine on samuti sisse lülitatud, kogutakse muid rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid, sealhulgas Androidi ja veebirakenduste kohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse Chrome OS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8514746246728959655">Proovige muud turvavõtit</translation>
<translation id="8514828975162859845">Pulgakoogid</translation>
<translation id="8514955299594277296">Saitidel ei lubata teie seadmesse andmeid salvestada (pole soovitatav)</translation>
<translation id="8515580632187889788">Jätkamisel lubate kolmandatel osapooltel kontrollida teavet, mis tuvastab võrgus selle seadme. Kui te ei soovi lubada kolmandatele osapooltele juurdepääsu seadme teabele, saate eSIM-i profiili <ph name="BEGIN_LINK" />käsitsi<ph name="END_LINK" /> seadistada.</translation>
<translation id="8516472100141530292">Paremklõpsake grupil.</translation>
<translation id="8517759303731677493">Muuda …</translation>
<translation id="8518942514525208851">Peida roppused</translation>
<translation id="8519895319663397036">Ei saa paroole importida. Faili suurus peab olema alla 150 kB.</translation>
<translation id="851991974800416566">Kasutage kiiresti tugevat parooli</translation>
<translation id="8523493869875972733">Säilita muudatused</translation>
<translation id="8523849605371521713">Reegliga lisatud</translation>
<translation id="8524594273111932386">otsing + allanool</translation>
<translation id="8524783101666974011">Salvestage kaardid oma Google'i kontole</translation>
<translation id="8524817717332153865">Kaamera ja mikrofon on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="8524841856047224176">Isikupärastage oma kaamerataustad videokõnede ja muu jaoks</translation>
<translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation>
<translation id="8525461909394569609">See rakendus sisaldab veebisisu saidilt</translation>
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8527228059738193856">Kõlarid</translation>
<translation id="8527257351549797148">Teie organisatsioon võib nõuda registreerumist, et saaksite pääseda juurde rakendustele, laiendustele ja muule. Samuti võimaldab see teie organisatsioonil hallata selliseid asju nagu turvalisus ja seadme seaded.</translation>
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" />-i rakendused</translation>
<translation id="8527919446448758559"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada. Sisestage Google'i paroolihalduri 6-kohaline PIN-kood, PIN-kood <ph name="NUM_DIGIT" /> 6-st</translation>
<translation id="8528074251912154910">Keelte lisamine</translation>
<translation id="8528479410903501741">IBAN-i salvestamine</translation>
<translation id="8528962588711550376">Sisselogimine.</translation>
<translation id="8529925957403338845">Automaatse jagamise ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8531367864749403520">Tehke valik „Peida grupp“, et eemaldada grupp oma vahelehtede ribalt</translation>
<translation id="8531701051932785007">Täiustatud ohutu sirvimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="8533670235862049797">Google'i ohutu sirvimine on sees</translation>
<translation id="853377257670044988">{GROUP_COUNT,plural, =1{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupp kustutatakse kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}other{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupid kustutatakse kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}}</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape'i sertifikaadi uuendus-URL</translation>
<translation id="8536810348276651776">Logib sind enamikult saitidelt välja. Jääd oma Google'i kontole sisselogituks, et Family Linki seaded rakenduksid Chrome'ile.</translation>
<translation id="8536956381488731905">Heli klahvivajutusel</translation>
<translation id="8539727552378197395">Ei (ainult HTTP)</translation>
<translation id="8539766201049804895">Uuenda versiooni</translation>
<translation id="8540136935098276800">Sisestage õigesti vormindatud URL</translation>
<translation id="8540503336857689453">Turvakaalutlustel ei soovitata peidetud võrku kasutada.</translation>
<translation id="854071720451629801">Märgi loetuks</translation>
<translation id="8540942859441851323">Teenusepakkuja nõuab andmeside rändlust</translation>
<translation id="8541462173655894684">Prindiserverist ei leitud ühtegi printerit</translation>
<translation id="8541838361296720865">Vajutage lülitit või klahvi klaviatuuril, et see toimingule „<ph name="ACTION" />“ määrata</translation>
<translation id="8546186510985480118">Seadmes on vähe salvestusruumi</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kujutise vahemälu</translation>
<translation id="8546817377311213339">Piltide keelamine</translation>
<translation id="8546930481464505581">Puuteriba kohandamine</translation>
<translation id="8547821378890700958"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kontot <ph name="USER_EMAIL" /> haldab <ph name="MANAGER" />. Te ei saa seda e-posti aadressi lisakontona lisada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Konto <ph name="USER_EMAIL" /> kasutamiseks logige kõigepealt välja oma seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />. Seejärel tehke sisselogimiskuva allosas valik Lisa inimene.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="85486688517848470">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all otsinguklahvi</translation>
<translation id="8549316893834449916">Chromebooki sisselogimiseks kasutate oma Google'i kontot – sama kontot, mida kasutate Gmaili, Drive'i, YouTube'i ja muude jaoks.</translation>
<translation id="8550239873869577759">Laaditi alla kahtlane fail</translation>
<translation id="8551388862522347954">Litsentsid</translation>
<translation id="8551588720239073785">Kuupäeva ja kellaaja seaded</translation>
<translation id="8551647092888540776">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa võrguühenduseta avada</translation>
<translation id="8552102814346875916">Salvesta loendisse „Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena“</translation>
<translation id="8553342806078037065">Teiste inimeste haldamine</translation>
<translation id="8554899698005018844">Keel puudub</translation>
<translation id="8555444629041783356">Automaatne kasutuselt eemaldamise ajakava</translation>
<translation id="855604308879080518">Androidi rakendustel lubatakse selles Chromebookis USB-seadmetele juurde pääseda. Luba taotletakse iga kord, kui USB-seadme ühendate. Individuaalsed Androidi rakendused küsivad lisalube.</translation>
<translation id="8557022314818157177">Hoidke sõrme turvavõtmel, kuni sõrmejälg jäädvustatakse</translation>
<translation id="8557100046150195444">Touch ID, et jätkata</translation>
<translation id="8557856025359704738">Järgmine allalaadimine: <ph name="NEXT_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="8559858985063901027">Pääsukoodid</translation>
<translation id="8559961053328923750">Chrome piirab nende andmete hulka, mida saidid saavad reklaamide toimivuse mõõtmiseks brauseri kaudu jagada</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elevant</translation>
<translation id="8561565784790166472">Olge jätkamisel ettevaatlik</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562115322675481339">Uue vahelehegrupi loomine</translation>
<translation id="8563043098557365232">Lubatud ainult süsteemiteenuste jaoks</translation>
<translation id="8564220755011656606">Mikrofonile ei pääse juurde</translation>
<translation id="8565650234829130278">Üritas rakenduse üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="8566916288687510520">Uus parool vastu võetud</translation>
<translation id="8569673829373920831">Lisateave rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8571213806525832805">Viimased 4 nädalat</translation>
<translation id="8571687764447439720">Kerberose pileti lisamine</translation>
<translation id="8572052284359771939">Saadab teie külastatavad saitide URL-id ning lehesisu, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemiteabe väikeseid näidiseid Google'i ohutu sirvimise teenusele, et kontrollida, kas need on ohutud.</translation>
<translation id="8573111744706778015">Tähemärkide „uo7“ tippimisel sisestatakse tähemärgid „ươ“</translation>
<translation id="8574990355410201600">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati heli</translation>
<translation id="8575286410928791436">Sulgemiseks hoidke all klahve <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8576359558126669548">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide blokeerimise kohta inkognito režiimis</translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8577052309681449949">Automaatsed klikid, kursori suurus, kursori värv ja muu</translation>
<translation id="8578639784464423491">Ei tohi olla üle 99 tähe</translation>
<translation id="8581809080475256101">Vajutage edasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="8583122761178401199">Ära luba saitidel klaviatuurisisendit jäädvustada ega kasutada</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ava video uuel vahelehel</translation>
<translation id="858451212965845553">Saatmine teie &amp;seadmetesse</translation>
<translation id="8584843865238667486">HID-seadmed kasutusega <ph name="USAGE" /> kasutuse lehelt <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="8585480574870650651">Crostini eemaldamine</translation>
<translation id="8585841788766257444">Allolevad saidid kasutavad vaikeseade asemel kohandatud seadet</translation>
<translation id="8586421813321819377">Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel teie seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="8587001564479545614">Taastekoodi loomine</translation>
<translation id="8587386584550433409">Ekraanikuva ereduse automaatne reguleerimine</translation>
<translation id="8587660243683137365">Installige see leht rakendusena</translation>
<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – VR-i esitatakse peakomplektis</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 sekund</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ära kuva märguandeid üldse</translation>
<translation id="859246725979739260">Juurdepääs teie asukohale on selle saidi jaoks blokeeritud.</translation>
<translation id="8593450223647418235">Te ei saa teenuses Microsoft 365 faile enne avada, kui seadistamine on lõpetatud.</translation>
<translation id="8593686980889923154"><ph name="APP_NAME" /> on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeeritud</translation>
<translation id="8596400097994526901">Rohkem toiminguid: <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
<translation id="8598249292448297523">printimine</translation>
<translation id="859912360782210750">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Halda laiendust}other{Halda laiendusi}}</translation>
<translation id="8599681327221583254">Vähemalt üks reegel pole õigesti seadistatud. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8599864823732014237">Kas jätta ettevõtte registreerimine vahele?</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW kliendi autentimine</translation>
<translation id="8602674530529411098">Rakendused (beetaversioon)</translation>
<translation id="8602851771975208551">Teine programm teie arvutis lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8604513817270995005">Aitab kirjutada lühivormis sisu veebis leiduvatele asjadele, näiteks arvustusi. Soovitatud sisu põhineb teie päringutel ja veebilehe sisul. Funktsiooni kasutamiseks paremklõpsake tekstikastil.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="8607171490667464784">Kui seade on inaktiivne ja akutoitel</translation>
<translation id="8607828412110648570">Veenduge, et teie Bluetooth-seade oleks sidumisrežiimis ja läheduses. Siduge ainult seadmetega, mida usaldate. Seotud seadmed on nähtavad selle Chromebooki kõikidele kontodele. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8608618451198398104">Kerberose pileti lisamine</translation>
<translation id="8609465669617005112">Liiguta üles</translation>
<translation id="8612252270453580753">&amp;Otsi videokaadrit teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="8613164732773110792">Ainult väiketähed, numbrid, alljooned ja sidekriipsud</translation>
<translation id="8613504115484579584">Sisselogimisviisid</translation>
<translation id="8613645710357126807">Laienduste kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> on turvakontrolli tegemiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Inkognito rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Lisa <ph name="CONTACT_NAME" /> minu kontaktide hulka</translation>
<translation id="8617601976406256334">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> andmed ja load?</translation>
<translation id="8617748779076050570">Turvalise ühenduse ID: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619803522055190423">Langev vari</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620206585293032550">Inaktiivsete vahelehtede välimus</translation>
<translation id="8621979332865976405">Terve ekraanikuva jagamine</translation>
<translation id="8624315169751085215">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="8625124982056504555">ChromeOS-i seadme ja komponentide seerianumbrite lugemine</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Laiendused</translation>
<translation id="8625663000550647058">Pole lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="8625916342247441948">Ära luba saitidel HID-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="862727964348362408">Peatatud</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="8627795981664801467">Turvalised ühendused ainult</translation>
<translation id="8627804903623428808">Vaadake need tingimused üle ja juhtige oma lapse andmeid</translation>
<translation id="8630338733867813168">Unerežiim laadimisel</translation>
<translation id="8631032106121706562">Kroonlehed</translation>
<translation id="8632104508818855045">Valisite varem kõikide laienduste keelamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8633025649649592204">Hiljutised toimingud</translation>
<translation id="8633979878370972178">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Linuxi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="8634348081024879304">Te ei saa enam Google Payga virtuaalkaarti kasutada. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave virtuaalkaartide kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8634703204743010992">ChromeOS-i virtuaalne klaviatuur</translation>
<translation id="8635628933471165173">Uuesti laadimine …</translation>
<translation id="8636284842992792762">Laienduste lähtestamine …</translation>
<translation id="8636323803535540285">Kui soovite siia kiiremini jõuda, lisage teenuse <ph name="BRAND" /> otsetee</translation>
<translation id="8636500887554457830">Ära luba saitidel saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8636514272606969031">Külgpaneel on kinnitatud</translation>
<translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation>
<translation id="8638719155236856752">ChromeOS-i võrgu seisukord</translation>
<translation id="8639635302972078117">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="8640575194957831802">Viimati avatud</translation>
<translation id="8641946446576357115">Kasutage oma paroole iOS-seadmetes</translation>
<translation id="8642577642520207435">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaameraluba</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 sekundit</translation>
<translation id="8642947597466641025">Saate teksti suurendada</translation>
<translation id="8643403533759285912">Kustuta grupp</translation>
<translation id="8643443571868262066"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata skannimiseks Google'i täiustatud kaitse programmile?</translation>
<translation id="864423554496711319">Teie kontole salvestatud seadmed</translation>
<translation id="8644655801811752511">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Proovige võti lähtestada kohe pärast sisestamist.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Luba ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="8645920082661222035">Ennustab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid</translation>
<translation id="8646209145740351125">Sünkroonimise keelamine</translation>
<translation id="864637694230589560">Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid olulistest uudistest või vestlussõnumitest</translation>
<translation id="8647385344110255847">Teie loal saab laps rakenduste installimiseks kasutada Google Playd</translation>
<translation id="8647834505253004544">Pole sobiv veebiaadress</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> või <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Öövalguse värvitemperatuur</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> ja muud</translation>
<translation id="864892689521194669">Aidake täiustada Chrome OS Flexi funktsioone ja toimivust</translation>
<translation id="8649026945479135076">On tavapärane, et teie külastatavad saidid jätavad meelde asju, mis teile huvi pakuvad, et teie kasutuskogemust isikupärastada. Saidid võivad ka talletada Chrome'i teavet teie huvide kohta.</translation>
<translation id="8650543407998814195">Kuigi te ei pääse enam oma vanale profiilile juurde, on teil siiski võimalik see eemaldada.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652400352452647993">Viga laienduse ettevalmistamisel</translation>
<translation id="8654151524613148204">Kahjuks on fail teie arvuti jaoks liiga suur.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
<translation id="8655972064210167941">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie parooli ei saanud kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8656888282555543604">Braille' logimise lubamine</translation>
<translation id="8657393004602556571">Kas soovite tagasisidest loobuda?</translation>
<translation id="8657542881463614516">Lehtede vahel liikumiseks pühkimisliigutuse kasutamine</translation>
<translation id="865936634714975126">Lehe laadimisel tüüpide valimiseks lisage URL-ile päringu parameetrid. Näide: chrome://device-log/?types=Bluetooth,USB</translation>
<translation id="8659608856364348875">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kontaktid</translation>
<translation id="8659609431223166673">Aken teisaldati allapoole</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="8662474268934425487">Logi sisse kontole <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8662671328352114214"><ph name="TYPE" />-võrguga liitumine</translation>
<translation id="8662733268723715832">See võtab oodatust kauem aega. Võite selle vahele jätta või lõpuni oodata.</translation>
<translation id="8662795692588422978">Inimesed</translation>
<translation id="8662911384982557515">Määrake avaleheks <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome ei saa taustapilti määrata.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeeri alati mitu automaatset allalaadimist hosti <ph name="HOST" /> korral</translation>
<translation id="8664389313780386848">Vaata lehekülje lähtekoodi</translation>
<translation id="8664603206102030248">Juba määratud liigutuse valimine eemaldab selle algsest toimingust</translation>
<translation id="8665110742939124773">Sisestasite vale pääsukoodi. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8665180165765946056">Varundamine jõudis lõpule</translation>
<translation id="866611985033792019">Usalda seda sertifikaati meilikasutajate tuvastamiseks</translation>
<translation id="8666268818656583275">F-klahvid käituvad nüüd samamoodi nagu teie süsteemi ülemise rea klahvid</translation>
<translation id="8666321716757704924">Veebisaidile <ph name="WEBSITE" /> on uuesti load antud</translation>
<translation id="8667261224612332309">Teil on paroole, mida saab paremaks muuta</translation>
<translation id="8667760277771450375">Katsetame uusi viise, kuidas piirata saitidevahelist jälgimist, võimaldades saitidel samas blokeerida rämpsreklaamid ja pettused.</translation>
<translation id="8668378421690365723">Teie seade ei pruugi enam korralikult töötada ning võib esineda turva- ja toimivusprobleeme.</translation>
<translation id="8669284339312441707">Soojem</translation>
<translation id="8670537393737592796">Kiirelt siia naasmiseks installige rakendus <ph name="APP_NAME" />, klõpsates installimisnupul</translation>
<translation id="867085395664725367">Ilmnes serveri ajutine viga.</translation>
<translation id="86716700541305908">Taustapildi, tumeda teema ja muu isikupärastamine</translation>
<translation id="8673026256276578048">Veebist otsimine...</translation>
<translation id="867329473311423817">Nendel saitidel on lubatud kõikidel teie ekraanidel aknaid hallata</translation>
<translation id="8673383193459449849">Serveri probleem</translation>
<translation id="8674903726754070732">Kahjuks on teie arvuti seadistatud valesti vormindatud riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i uusimate turvaparandustega värskendada ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib olla pahatahtlike rünnakute suhtes haavatav<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8675657007450883866">Selle funktsiooni abil aktiveerivad saidid täisekraani automaatselt. Tavaliselt saab täisekraani aktiveerida kasutaja.</translation>
<translation id="8675704450909805533">Installiprogramm ei leidnud operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimiseks sobivat sihtkohta.</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8676276370198826499">Registreeruge saidi <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kasutamiseks kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8676313779986170923">Täname teid tagasiside saatmise eest!</translation>
<translation id="8676374126336081632">Tühjenda sisestus</translation>
<translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud</translation>
<translation id="8676985325915861058">Jäta vahele ja loo uus profiil</translation>
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ...  </translation>
<translation id="8678192320753081984">Pakub sihitud rünnakute ohus olevatele inimestele Google'i konto tugevaimat turvafunktsiooni</translation>
<translation id="8678378565142776698">Taaskäivita ja hangi automaatsed värskendused</translation>
<translation id="8678538439778360739">Andmed on kuupäeval <ph name="TIME" /> krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ega aadresse.</translation>
<translation id="8678582529642151449">Vahelehed ei kahane</translation>
<translation id="867882552362231068">Chrome piirab teabe tüüpi, mida saidid saavad teie sirvimise ajal jälgida. Saate muuta oma seadeid, et valida oma kaitsetase.</translation>
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8679054765393461130">Renderdusvõrgu valikuloend käivitab WiFi sagedase skannimise; see võib mõjutada teie WiFi-võrgu toimivust.</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8681886425883659911">Reklaamid on blokeeritud saitidel, mis teadaolevalt kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
<translation id="8684471948980641888">Mahupõhise võrgu kaudu sünkroonimise lubamine</translation>
<translation id="8685540043423825702">Teie Chrome'i profiil</translation>
<translation id="8685882652128627032">Saidiotsingu lisamise dialoogi avamine</translation>
<translation id="8686142379631285985">Sisse logitud kasutajana <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="8687103160920393343">Tühista <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8687527282898211955">Seadistage PIN-kood</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
<translation id="8689811383248488428">Keeldu ja sulge profiil</translation>
<translation id="8689998525144040851">100</translation>
<translation id="8690129572193755009">Saidid saavad küsida luba protokollide käsitlemiseks</translation>
<translation id="869144235543261764">Vahelehel esitatakse videot režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="869167754614449887">Fail <ph name="FILE_NAME" /> on allalaadimiste ajaloost kustutatud</translation>
<translation id="8692107307702113268">Parool on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="8693862390730570097">Ära luba funktsioonil „Aita mul kirjutada“ automaatselt avaneda</translation>
<translation id="8694596275649352090">Lukusta unerežiimis või kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8695139659682234808">Lisage vanemlik järelevalve pärast seadistamist</translation>
<translation id="8695825812785969222">Ava a&amp;sukoht ...</translation>
<translation id="8698269656364382265">Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust servast.</translation>
<translation id="8698432579173128320">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave varukoopia kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="869884720829132584">Rakenduste menüü</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="8699188901396699995">PPD printerile <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="8700066369485012242">Öelge meile, miks kolmanda osapoole küpsisefailid sellel saidil lubasite</translation>
<translation id="8700087567921985940">Kasutage asukohta. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada oma seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukoha täpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8700416429250425628">käivitaja + tagasilüke</translation>
<translation id="8702278591052316269">Peidetud salvestatud vahelehegruppe sisaldav menüü</translation>
<translation id="8702825062053163569">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustati.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Jäta reklaam vahele</translation>
<translation id="8704662571571150811">Domeenid</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
<translation id="8705580154597116082">WiFi on telefoni kaudu saadaval</translation>
<translation id="8705629851992224300">Teie turvavõtit ei õnnestunud lugeda</translation>
<translation id="8706111173576263877">QR-kood skanniti.</translation>
<translation id="8707318721234217615">Tähesõrendus</translation>
<translation id="8707562594602678416">Kohad</translation>
<translation id="8708000541097332489">Tühjenda väljumisel</translation>
<translation id="870805141700401153">Microsofti individuaalne koodsigneerimine</translation>
<translation id="8708671767545720562">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="8709368517685334931">Vanemad värvid leiate Chrome’i veebipoest</translation>
<translation id="8710414664106871428">Fantaasia</translation>
<translation id="8710550057342691420">Sarnaste vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="8711402221661888347">Burger</translation>
<translation id="8711538096655725662">Käitatakse automaatselt kõigil külastatavatel saitidel</translation>
<translation id="8712637175834984815">Selge</translation>
<translation id="8713110120305151436">Menüüs Kiirseaded juurdepääsetavuse valikute kuvamine</translation>
<translation id="8713570323158206935">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8714731224866194981">Vaadake oma telefonis olevaid fotosid ja rakendusi. Vastake kiiresti sõnumside märguannetele.</translation>
<translation id="8714838604780058252">Taustagraafika</translation>
<translation id="871515167518607670">Valige seade. Seejärel avage lehe nägemiseks seadmes Chrome.</translation>
<translation id="8715480913140015283">Taustal töötav vaheleht kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="8716931980467311658">Kas kustutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kaustast Linuxi failid kõik Linuxi rakendused ja andmed?</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopeeri link</translation>
<translation id="8718994464069323380">Tuvastati puuteekraan</translation>
<translation id="8719472795285728850">Laienduse tegevuste kuulamine …</translation>
<translation id="8719665168401479425">Kasutage toimingute tegemiseks näoliigutusi</translation>
<translation id="8720200012906404956">Otsitakse mobiilsidevõrku. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Installiaegsete atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp.</translation>
<translation id="8721093493695533465">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses kuvatud saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="8724405322205516354">Kui näete seda ikooni, kasutage tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks oma sõrmejälge.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Sõrmejälg on lisatud</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Kuva kaustas</translation>
<translation id="8725066075913043281">Proovi uuesti</translation>
<translation id="8725178340343806893">Lemmikud/järjehoidjad</translation>
<translation id="87254326763805752">Kinnitage pääsuvõti</translation>
<translation id="8726206820263995930">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8727043961453758442">Kasutage Chrome'i parimal moel</translation>
<translation id="8727333994464775697">Saate kohandada sellel lehel kuvatavat sisu</translation>
<translation id="8727751378406387165">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />automaattäite metaandmed<ph name="END_LINK1" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          (teie automaattäite andmeid ei jagata)</translation>
<translation id="8729133765463465108">Kasutage QR-koodi skannimiseks kaamerat</translation>
<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
<translation id="8731029916209785242">Load (<ph name="FORMATTED_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="8731268612289859741">Turvakood</translation>
<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Pordi number</translation>
<translation id="8732030010853991079">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="8732844209475700754">Rohkem privaatsuse, turvalisuse ja andmete kogumisega seotud seadeid</translation>
<translation id="8733779588180110397">⌥ + klikk</translation>
<translation id="8734073480934656039">Kui lubate seade, võivad kioskirakendused käivitamisel automaatselt avaneda.</translation>
<translation id="8734755021067981851">Ühtegi USB-seadet pole ühendatud.</translation>
<translation id="8736288397686080465">Saiti värskendati taustal.</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8737914367566358838">Valige keel, millesse leht tõlkida</translation>
<translation id="8737966899544698733">Asukohatäpsus (ainult Android)</translation>
<translation id="8738418093147087440">Otsi riikide, keele või sisendi nimede järgi</translation>
<translation id="8740086188450289493">Kasutage Google'i konto parooli</translation>
<translation id="8740247629089392745">Võite selle Chromebooki anda kasutajale <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Seadistamine on peaaegu valmis, seejärel saate avastada.</translation>
<translation id="8740672167979365981">Chrome OS Flex vajab värskendamist</translation>
<translation id="8741944563400125534">Lülitiga juurdepääsu seadistusjuhend</translation>
<translation id="8742395827132970586">Installimine ebaõnnestus, kustutamine</translation>
<translation id="8742998548129056176">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="8743357966416354615">Hallatav arenduskeskkond (<ph name="GENERAL_NAME" />)</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8745034592125932220">Pole lubatud teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="8746654918629346731">Taotlesite juba laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Kas laadida sellele saidile üles üks fail?}other{Kas laadida sellele saidile üles # faili?}}</translation>
<translation id="8748916845823567967">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed ja küpsised kustutatakse</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ekraanikuva ei saa üle kanda. Kontrollige süsteemieelistustes ekraanisalvestuse luba.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Seade ei ole registreeritud</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> soovib järjestikpordiga ühendust luua</translation>
<translation id="8750346984209549530">Mobiilivõrgu APN</translation>
<translation id="8750786237117206586">ChromeOS Flexi heliseadete haldamine</translation>
<translation id="8751034568832412184">Kool</translation>
<translation id="8751329102746373229">Teie administraatorilt</translation>
<translation id="8752451679755290210">Üksuste vahel automaatselt liikumine</translation>
<translation id="8753948258138515839">Rakendusega Failid saate kiirjuurdepääsu Google Drive'i, välisesse salvestusseadmesse või Chrome OS Flexi seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Kui toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> käitatakse toetatud töölaua keskkonnas, kasutatakse süsteemi puhverserveri seadeid. Kuid teie süsteemi ei toetata või tekkis probleem süsteemi konfiguratsiooni käivitamisel.&lt;/p&gt;

          &lt;p&gt;Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Teie organisatsiooni puhul turvalisusega seotud toimingute tegemine (nt seadmesse talletatud sertifikaatide ja võtmete haldamine)</translation>
<translation id="875532100880844232">Klaviatuuri <ph name="DEVICE_NAME" /> puhul valige iga klahvi jaoks toiming</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suuremaks</translation>
<translation id="8755584192133371929">Valige jagatav vaheleht</translation>
<translation id="875604634276263540">Pildi URL on kehtetu</translation>
<translation id="8756969031206844760">Kas värskendada parooli?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> eemaldati</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
<translation id="876161309768861172">Teid ei õnnestunud sisse logida, proovige uuesti</translation>
<translation id="8761945298804995673">See kasutaja on juba olemas</translation>
<translation id="8762886931014513155">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> vajab värskendamist</translation>
<translation id="8763927697961133303">USB-seade</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767069439158587614">Kuva kõik otsingud päringule<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" /></translation>
<translation id="8767621466733104912">Värskenda Chrome'i automaatselt kõikide kasutajate jaoks</translation>
<translation id="8768049274922835860">Kõik</translation>
<translation id="876956356450740926">Käivitage arendajatööriistu, IDE-sid ja redaktoreid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8770406935328356739">Laienduse juurkataloog</translation>
<translation id="8771300903067484968">Avalehe taust lähtestati vaiketaustale.</translation>
<translation id="8773535891252326047">Link on esiletõstmiseks kopeeritud</translation>
<translation id="8774379074441005279">Taastamise kinnitamine</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ülemine veeris</translation>
<translation id="8775144690796719618">Sobimatu URL</translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="8776294611668764629">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see on turvalisuse kontrollimiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8777509665768981163">Tahvelarvuti nuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="8777628254805677039">juurparool</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8779944680596936487">Saidid võivad küpsisefaile kasutada vaid selleks, et vaadata teie sirvimistegevust samal saidil</translation>
<translation id="8780123805589053431">Google'ist piltide kirjelduste hankimine</translation>
<translation id="8780443667474968681">Häälotsing on välja lülitatud.</translation>
<translation id="8781834595282316166">Uus vaheleht grupis</translation>
<translation id="8781980678064919987">Lülita välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioski rakenduse käivitamine tühistati.</translation>
<translation id="8783834180813871000">Sisestage Bluetoothi sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi.</translation>
<translation id="8783955532752528811">Kontekstipõhist abi pakkuvad funktsioonid</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rühmitatud keskmine</translation>
<translation id="8785622406424941542">Elektronpliiats</translation>
<translation id="8786824282808281903">Kui teie laps näeb seda ikooni, saab sõrmejälge kasutada tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks.</translation>
<translation id="8787752878731558379">Aidake meil Chrome'i täiustada, öeldes, miks kolmanda osapoole küpsisefailid lubasite</translation>
<translation id="8788008845761123079">Valige tegevuse <ph name="SELECTED_ACTION" /> jaoks liigutus</translation>
<translation id="8789898473175677810">Chrome osaleb <ph name="LINK_BEGIN" />koostööprojektis<ph name="LINK_END" />, mille eesmärk on vähendada saitidevahelist jälgimist ja lõpetada järk-järgult kolmanda osapoole küpsisefailide kasutamine. Üritame seda teha aga vastutustundlikult, sest paljude saitide tegevus tugineb kolmanda osapoole küpsisefailidele. Näiteks kasutavad paljud saidid sisselogimise lihtsustamiseks, manustatud vestlus- ja kommentaarisüsteemide toetamiseks ning makseteenusteks kolmanda osapoole küpsisefaile. Reklaamijad kasutavad reklaamide paremaks isikupärastamiseks sageli kolmanda osapoole küpsisefaile. See on oluline, kuna saidid toetuvad sageli reklaamidele, mis aitavad kulude eest tasuda ja nende veebisisu maksekohustuseta hoida.</translation>
<translation id="8791157330927639737">Lugege lisateavet värskendamise kohta</translation>
<translation id="8791534160414513928">Saada sirvimisliiklusega taotlus „Do Not Track”</translation>
<translation id="8793390639824829328">Saidid kasutavad seda funktsiooni jagatud vahelehtede kerimiseks ja suumimiseks</translation>
<translation id="879413103056696865">Kui leviala on sisse lülitatud, teeb teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> järgmist.</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8796919761992612392">K&amp;ohandage Chrome'i</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
<translation id="8800034312320686233">Kas sait ei tööta?</translation>
<translation id="8803526663383843427">Kui on sisse lülitatud</translation>
<translation id="8803953437405899238">Avage uus vaheleht vaid ühe klikiga</translation>
<translation id="8803972455568900492"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab seda teavet teie isikut tuvastamata järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada oma seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded &gt; Privaatsus ja turvalisus &gt; Privaatsuse seaded &gt; Juurdepääs asukohale &gt; Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse teie seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8804419452060773146">Avaneb brauseris</translation>
<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
<translation id="8805140816472474147">Sünkroonimise alustamiseks kinnitage sünkroonimisseaded.</translation>
<translation id="8805255531353778052">Hiiglaslik sääst</translation>
<translation id="8805385115381080995">Sirvimine on kiirem, kuna sait ei palu teil nii tihti kinnitada seda, et olete päris inimene</translation>
<translation id="8807588541160250261">Kui ükski seade pole ühendatud</translation>
<translation id="8807632654848257479">Stabiilne</translation>
<translation id="8808478386290700967">Veebipood</translation>
<translation id="8808686172382650546">Kass</translation>
<translation id="8809147117840417135">Helesinakasroheline</translation>
<translation id="8811862054141704416">Crostini juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="8811923271770626905">See laiendus võib töötada taustal</translation>
<translation id="8813199641941291474">MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine on blokeeritud</translation>
<translation id="8813698869395535039">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> kontole ei saa sisse logida</translation>
<translation id="8813872945700551674">Palu vanemal laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” kinnitada</translation>
<translation id="8813937837706331325">Keskmine sääst</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="8814319344131658221">Õigekirjakontrolli keeled põhinevad teie keele-eelistustel</translation>
<translation id="8814644416678422095">Kõvaketas</translation>
<translation id="881782782501875829">Pordi numbri lisamine</translation>
<translation id="881799181680267069">Peida teised</translation>
<translation id="8818152010000655963">Taustapilt</translation>
<translation id="8818958672113348984">Kinnita telefoni kaudu</translation>
<translation id="8818988764764862764">Aken teisaldati vasakule</translation>
<translation id="8819510664278523111">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" />, seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Järjehoidjad</translation>
<translation id="8821045908425223359">Seadista IP-aadress automaatselt</translation>
<translation id="8821268776955756404">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on kasutamiseks valmis.</translation>
<translation id="8821647731831124007">Ühtegi kuumkohta pole saadaval</translation>
<translation id="882204272221080310">Värskenda turvalisuse suurendamiseks püsivara.</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
<translation id="8823704566850948458">Soovita parooli …</translation>
<translation id="8823963789776061136">Teise võimalusena võite valida printeri PPD. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8824701697284169214">Lisa &amp;leht ...</translation>
<translation id="88265931742956713">Tahvelarvuti nuppude kohandamine</translation>
<translation id="8827125715368568315">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Kinnita laiendus</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS-nimi</translation>
<translation id="883062543841130884">Asendused</translation>
<translation id="8830779999439981481">Taaskäivitatakse värskenduste rakendamiseks</translation>
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8830863983385452402">Sait näeb selle vahelehe sisu</translation>
<translation id="8831769650322069887">Ava <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8832781841902333794">Teie profiilid</translation>
<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="8835786707922974220">Veenduge, et pääseksite alati oma salvestatud paroolidele juurde</translation>
<translation id="8836360711089151515"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühe nädala jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8836782447513334597">jätkamine</translation>
<translation id="8838234842677265403"><ph name="WEB_DRIVE_MESSAGE" /> (<ph name="SUPPORT_INFO" />)</translation>
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="8838778928843281408">Telefonide haldamine</translation>
<translation id="8838841425230629509">Vabastage grupp järjehoidjaribalt</translation>
<translation id="883924185304953854">Otsing pildi järgi</translation>
<translation id="8841786407272321022">Parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Uute paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole värskendage Google Play teenuseid.</translation>
<translation id="8841843049738266382">Lubamisloendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8842594465773264717">Kustuta see sõrmejälg</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846132060409673887">Arvuti tootja ja mudeli andmete lugemine</translation>
<translation id="8846163936679269230">eSIM-i profiilide lähtestamine</translation>
<translation id="8846239054091760429">Monoheli, käivitamine, reaalajas subtiitrid ja muu</translation>
<translation id="8847459600640933659">Reklaamitulu toetab ka paljusid Google'i maksekohustuseta tooteid ja teenuseid, nagu Chrome, Gmail, Maps ja YouTube.</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8849001918648564819">Peidetud</translation>
<translation id="8849219423513870962">Tühista eSIM-i profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="8849262417389398097"><ph name="CHECKED" />/<ph name="CHECKING" /></translation>
<translation id="8849541329228110748">Need, kellel on juurdepääs teie Interneti-liiklusele, näevad, milliseid veebisaite te külastate</translation>
<translation id="8850251000316748990">Vaadake rohkem …</translation>
<translation id="885246833287407341">API funktsiooni argumendid</translation>
<translation id="8853586775156634952">Kaart salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="8854745870658584490">Valiku otsetee</translation>
<translation id="8855242995793521265">Ei aeglusta märgatavalt teie brauserit ega seadet.</translation>
<translation id="8855977033756560989">See Chromebook Enterprise'i seade hõlmab Chrome Enterprise'i täiendust. Ettevõtte funktsioonide kasutamiseks registreerige see seade Google'i administraatori kontoga.</translation>
<translation id="8856028055086294840">Rakenduste ja lehtede taastamine</translation>
<translation id="885701979325669005">Salvestamine</translation>
<translation id="885746075120788020">Kui logite sisse oma Google'i kontoga, on teie salvestatud eelistused ja tegevused igas Chrome OS-i seadmes valmis. Jaotises Seaded saate valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="8858010757866773958">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Kas soovite rakenduse installida?}other{Kas soovite rakendused installida?}}</translation>
<translation id="8858369206579825206">Privaatsuse seaded</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Teenusetingimusi ei õnnestunud laadida</translation>
<translation id="8859662783913000679">Vanema konto</translation>
<translation id="8860973272057162405">{COUNT,plural, =1{{COUNT} konto}other{{COUNT} kontot}}</translation>
<translation id="8861568709166518036">Kasutage ekraanil kuvatavaid nuppe, et navigeerida avalehele, liikuda tagasi ja vahetada rakendusi. Lülitub sisse automaatselt, kui sisse on lülitatud ChromeVox või automaatsed klikid.</translation>
<translation id="8862171793076850931">Ülekandmise taotlus lükati tagasi. Lisateabe saamiseks avage uuel vahelehel abikeskuse artikkel.</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ava link uues rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> jagamine rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864104359314908853">Teie parool salvestati</translation>
<translation id="8864458770072227512">Konto <ph name="EMAIL" /> eemaldati sellest seadmest</translation>
<translation id="8865112428068029930">Kas kasutate jagatud arvutit? Proovige avada inkognito aken.</translation>
<translation id="8867102760244540173">Otsing vahelehtedelt …</translation>
<translation id="8867228703146808825">Kopeeri järgu üksikasjad lõikelauale</translation>
<translation id="8868333925931032127">Demorežiimi käivitamine</translation>
<translation id="8868626022555786497">Kasutusel</translation>
<translation id="8868838761037459823">Mobiilsidevõrgu üksikasjad</translation>
<translation id="8870413625673593573">Viimati suletud</translation>
<translation id="8871043459130124414">Käitatakse alles pärast laiendusel klõpsamist</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administraator on selle kinnitanud</translation>
<translation id="8871696467337989339">Kasutate toeta käsureamärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Sisu seaded</translation>
<translation id="8872155268274985541">Leiti kioski kehtetu väline värskendamise manifesti fail. Kioski rakendust ei saanud värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="8872506776304248286">Ava rakenduses</translation>
<translation id="8872774989979382243">Heli on välja lülitatud. Lülitage heli sisse.</translation>
<translation id="887292602123626481">Lisateave vaikeotsingumootorite kohta</translation>
<translation id="8873075098103007382">Hoidke vahelehegruppide abil korda</translation>
<translation id="8874341931345877644">Ülekandmine seadmesse:</translation>
<translation id="8874448314264883207">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ on välja lülitatud</translation>
<translation id="8874647982044395866">Orgaaniline</translation>
<translation id="8874790741333031443">Proovige kolmanda osapoole küpsisefailid ajutiselt lubada. See vähendab sirvimiskaitset, kuid saidi funktsiooni töötavad suurema tõenäosusega oodatud moel.</translation>
<translation id="8875520811099717934">Linux versiooniuuendus</translation>
<translation id="8875736897340638404">Valige oma nähtavuse seade</translation>
<translation id="8876307312329369159">Seda seadet ei saa demoseansis muuta.</translation>
<translation id="8876965259056847565">Funktsioon <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutab läheduses olevate seadmete leidmiseks Bluetoothi skannimist.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8879921471468674457">Jäta sisselogimisandmed meelde</translation>
<translation id="8880009256105053174">Sellelt lehelt otsimine Google'iga …</translation>
<translation id="8880054210564666174">Kontaktide loendit ei õnnestu alla laadida. Kontrollige võrguühendust ja <ph name="LINK_BEGIN" />proovige uuesti<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Proovige uuesti. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" />.</translation>
<translation id="888256071122006425">Hiire ja puuteplaadi seaded</translation>
<translation id="8883273463630735858">Luba puuteplaadi kiirendi</translation>
<translation id="8883478023074930307">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="8883722590720107848">Usaldan saiti (<ph name="SITE_URL" />), raadionuppude rühm, 2/3</translation>
<translation id="8884023684057697730"><ph name="BEGIN_BOLD" />Kuidas saate oma andmeid hallata?<ph name="END_BOLD" /> Teie privaatsuse kaitsmiseks kustutame loendist automaatselt saidid, mis on vanemad kui 4 nädalat. Kui jätkate sirvimist, võib sait uuesti loendis ilmuda. Võite ka saidi eemaldada, kui te ei soovi, et see sait teie huvisid määratleks.</translation>
<translation id="8884570509232205463">Sinu seade lukustatakse nüüd kell <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8885449336974696155">Aidake ChromeOS-i paremaks muuta, teavitades meid <ph name="BEGIN_LINK" />praegustest seadetest<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8888253246822647887">Rakendus avatakse, kui uuendamine on lõppenud. Uuendamiseks võib kuluda mõni minut.</translation>
<translation id="8888459276890791557">Võite selle külgpaneeli kiirjuurdepääsu jaoks kinnitada</translation>
<translation id="8889294078294184559">Kui jätkate sirvimist, saavad saidid Chrome’iga kontrollida ja teie eelmisel külastatud saidil kinnitada, et olete tõenäoliselt päris inimene</translation>
<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="8890170499370378450">Võib põhjustada mobiilse andmeside tasusid</translation>
<translation id="8890516388109605451">Allikad</translation>
<translation id="8890529496706615641">Profiili nime ei saanud muuta. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="8892246501904593980">Vaadake kõiki oma järjehoidjaid jaotises Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="8893479486525393799">Stuudiomikrofon</translation>
<translation id="8893801527741465188">Desinstallimine jõudis lõpule</translation>
<translation id="8893928184421379330">Kahjuks ei õnnestu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ära tunda.</translation>
<translation id="8894761918470382415">Andmetele juurdepääsu kaitse välisseadmete jaoks</translation>
<translation id="8895454554629927345">Järjehoidjate loend</translation>
<translation id="8896830132794747524">Hiire kiirem liigutamine viib kursori kaugemale</translation>
<translation id="8898786835233784856">Vali järgmine vaheleht</translation>
<translation id="8898790559170352647">Lisage oma Microsofti konto</translation>
<translation id="8898822736010347272">Saadab mõne teie külastatud lehe URL-i, piiratud süsteemiteabe ja mõne lehe sisu Google'ile, et aidata avastada uusi ohte ja veebis kõiki kaitsta.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="8900413463156971200">Mobiilsidevõrgu lubamine</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna.}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> enne tähtaega.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ava funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8903733144777177139">Mikrofonile juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="890616557918890486">Vaheta allikat</translation>
<translation id="8907701755790961703">Valige riik</translation>
<translation id="8908420399006197927">Vahelehe välistamine soovitatud grupist</translation>
<translation id="8909298138148012791">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on desinstallitud</translation>
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
<translation id="8910222113987937043">Teie järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad aga teie Google'i kontole alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8910987510378294980">Peida seadmete loend</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google'i konto</translation>
<translation id="8912810933860534797">Automaatse skannimise lubamine</translation>
<translation id="8914504000324227558">Käivita Chrome uuesti</translation>
<translation id="8915307125957890427">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht gruppi“, seejärel valige „Uus grupp“</translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8917490105272468696">Jah, olen nõus</translation>
<translation id="8918637186205009138">Kasutaja <ph name="GIVEN_NAME" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8918900204934259333">Rakenduse installimine...</translation>
<translation id="891931289445130855">Kustuta andmed ja load</translation>
<translation id="8920133120839850939">Valige vahekaart Rohkem liigutusi ja siis lülitage tagasi- ja edasinavigeerimiseks sisse valik Lehtede vahetamine pühkimisega</translation>
<translation id="8922348435910470639">Topeltbroneering</translation>
<translation id="8922624386829239660">Liiguta ekraanikuva, kui hiirekursor puudutab kuva serva</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
<translation id="8925124370124776087">Pealkirjariba on nüüd peidetud</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
<translation id="892706138619340876">Mõned seaded lähtestati</translation>
<translation id="8927438609932588163">Saitidel lubatakse andmeid teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="8929696694736010839">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="8929738682246584251">Luup sees/väljas</translation>
<translation id="8930622219860340959">Raadiovõrk</translation>
<translation id="8930925309304109522">Selle keele installimiseks peate seadmes salvestusruumi vabastama</translation>
<translation id="8931076093143205651">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="8931475688782629595">Hallake, mida sünkroonite</translation>
<translation id="8931693637927865341">Asteroid</translation>
<translation id="8931713990831679796">Need printerid on ühendatud ja kasutamiseks valmis. Lihtsamaks juurdepääsuks salvestage need oma profiilile.</translation>
<translation id="8932654652795262306">Automaatse jagamise üksikasjad</translation>
<translation id="8933314208895863334">Küpsised võivad teie veebikogemust rikastada, võimaldades saitidel teile kasulikke funktsioone pakkuda</translation>
<translation id="8933709832356869375">1 installitud rakendus eemaldatakse</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="8934585454328207858">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> pääseb juurde USB-seadmetele}=2{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}other{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> ja veel {3}}}</translation>
<translation id="8934732568177537184">Jätka</translation>
<translation id="8938800817013097409">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port taga)</translation>
<translation id="8940081510938872932">Arvuti tegeleb praegu liiga paljude asjadega. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8940888110818450052">Sisselogimise valikud</translation>
<translation id="8941173171815156065">Tühista luba „<ph name="PERMISSION" />”</translation>
<translation id="8941688920560496412"><ph name="DEVICE_NAME" /> on välja lülitatud</translation>
<translation id="894191600409472540">Looge tugevad paroolid</translation>
<translation id="8942714513622077633">Kas tühistada Microsoft 365 seadistamine?</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape'i rahvusvaheline seadistus</translation>
<translation id="8944099748578356325">Aku kiiremini kulutamine (praegu <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8944485226638699751">Piiratud</translation>
<translation id="8944633700466246631">Looge Google'i paroolihalduri jaoks 6-kohaline taastekood</translation>
<translation id="8944725102565796255">Kui soovite seda kontot kasutada ainult ühe korra, saate <ph name="GUEST_LINK_BEGIN" />seadet kasutada külalisena<ph name="GUEST_LINK_END" />. Kui soovite konto lisada kellegi teise jaoks, <ph name="LINK_BEGIN" />lisage oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus inimene<ph name="LINK_END" />.

Load, mille olete veebisaitidele ja rakendustele juba andnud, võivad kehtida ka selle konto puhul. Saate oma Google’i kontosid hallata jaotises <ph name="SETTINGS_LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8945274638472141382">Ikooni suurus</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
<translation id="8946954897220903437">Ahenda aadressiribal kõik taotlused</translation>
<translation id="894763922177556086">Hea</translation>
<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="8949304443659090542">Chrome’i brauseri sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="895054485242522631">Saidid saavad kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="8951256747718668828">Taastamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
<translation id="8951465597020890363">Kas väljuda siiski külalisrežiimist?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Seadistamisvalikut ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Laadimise ajal</translation>
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
<translation id="8954796993367253220">Külalisrežiimi ajaloo kustutamiseks sulgege kõik külalise aknad.</translation>
<translation id="8955174612586215829">Otsi teemasid</translation>
<translation id="8957757410289731985">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="8959144235813727886">Saidid ja rakendused</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="8960208913905765425">Ühikute teisendamine kiirvastustes</translation>
<translation id="8960638196855923532">Saate nüüd vaadata oma telefoni märguandeid ja rakendusi</translation>
<translation id="8962051932294470566">Saate korraga jagada ainult ühte faili. Proovige uuesti, kui praegune ülekanne on lõpetatud.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Üksikasjade peitmine</translation>
<translation id="8962863356073277855">URL-i vorming peab olema https://www.example.com</translation>
<translation id="8962918469425892674">Sait kasutab liikumis- või valgusandureid.</translation>
<translation id="8963117664422609631">Saidi seadete avamine</translation>
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
<translation id="8966809848145604011">Muud profiilid</translation>
<translation id="8967427617812342790">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="8967548289042494261"><ph name="VM_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="8968527460726243404">ChromeOS-i süsteemi pildikirjutaja</translation>
<translation id="8968766641738584599">Salvesta kaart</translation>
<translation id="8968906873893164556">Valige konto, mida seadistamiseks kasutada</translation>
<translation id="8970887620466824814">Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
<translation id="8973263196882835828">&amp;Luba reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="8973557916016709913">Suumitaseme eemaldamine</translation>
<translation id="8973596347849323817">Seda seadet saate kohandada oma vajaduste järgi. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded.</translation>
<translation id="897414447285476047">Sihtfail oli ühendusprobleemi tõttu poolik.</translation>
<translation id="8974261761101622391">Alternatiivi leidmine laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> jaoks</translation>
<translation id="897525204902889653">Karantiini teenused</translation>
<translation id="8975396729541388937">Tellimuse võite alati tühistada, klõpsates teile saadetud meilides oleval lingil.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="8977811652087512276">Sobimatu parool või rikutud fail</translation>
<translation id="8978154919215542464">Sees – sünkrooni kõik</translation>
<translation id="8978670037548431647">Värskenda jagamise võimalusi</translation>
<translation id="8978939272793553320"><ph name="DEVICE_NAME" /> on lahti ühendatud</translation>
<translation id="897939795688207351">Saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8980345560318123814">Tagasiside aruanded</translation>
<translation id="898066505134738301">Kai</translation>
<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jooksis kokku</translation>
<translation id="8981038076986775523">Vaadake lisateavet mikrofoni kasutamise kohta</translation>
<translation id="8981825781894055334">Paber hakkab otsa saama</translation>
<translation id="8982043802480025357">Kui avate Wordi, Exceli ja Powerpointi faile, teisaldatakse need enne teenuses Microsoft 365 avamist Microsoft OneDrive'i.</translation>
<translation id="8983018820925880511">Seda uut profiili haldab <ph name="DOMAIN" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta</translation>
<translation id="8984694057134206124">Olete <ph name="MINUTES" /> minutit kõigile nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985191021574400965">Tere tulemast Chromebookile mõeldud Steami!</translation>
<translation id="8985264973231822211">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päev tagasi</translation>
<translation id="8985561265504464578">Tuvastamise lävi</translation>
<translation id="8985661493893822002">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus internetiga.</translation>
<translation id="8985661571449404298">Laaditi alla ebaturvaline fail</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8986494364107987395">Saada kasutusstatistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="8987305927843254629">Iga inimene saab oma kasutuskogemuse isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="8987321822984361516">Brauserit haldab organisatsioon, profiili haldab <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8987927404178983737">kuu</translation>
<translation id="8988539543012086784">See leht on salvestatud kausta <ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
<translation id="8989034257029389285">Võite näiteks küsida „Ok Google, mis laul see on?“</translation>
<translation id="8989359959810288806">Värskenda jagamise olekut</translation>
<translation id="8991520179165052608">Sait saab kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="8991694323904646277">Kaamerat pole</translation>
<translation id="8991766915726096402">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="8992671062738341478"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Mälukasutus - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="8993059306046735527">Kui unustate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli, saate siiski oma kohalikud andmed taastada. Peate sisse logima oma Google'i kontole või kasutama konto taastamise funktsiooni.</translation>
<translation id="8993198843374358393">Sertifikaadi <ph name="CERT_NAME" /> jaoks sertifikaadi räsiväärtuse kopeerimine</translation>
<translation id="8993737615451556423">Pakub juhtelemente lugemise hääle kiirendamiseks, aeglustamiseks ja peatamiseks</translation>
<translation id="899384117894244799">Piiratud juurdepääsuga kasutaja eemaldamine</translation>
<translation id="8993853206419610596">Laienda kõik taotlused</translation>
<translation id="8993945059918628059">Puudutage oma sõrmega sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape'i sertifikaadi baas-URL</translation>
<translation id="899657321862108550">Teie Chrome, kõikjal</translation>
<translation id="8998078711690114234">Seda tüüpi fail võib olla ohtlik. Salvestage see ainult juhul, kui saiti <ph name="ORIGIN" /> usaldate.</translation>
<translation id="8999027165951679951">Inaktiivne vaheleht: vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="8999560016882908256">Jaotise süntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8999651235576960439">Vähendatud liikumine ekraanil</translation>
<translation id="9000185763019430629">Puudutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> paremas servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="9003031149571024583">Sisestage PIN-koodi <ph name="NUM_DIGIT" />. number 6-st. Viimase numbri kustutamiseks kasutage tagasilükke- või kustutamisklahvi.</translation>
<translation id="9003185744423389627">Ühendus seadmehalduse serveriga ebaõnnestus: olek „<ph name="STATUS_TEXT" />“ – <ph name="FAILURE_TIME" /></translation>
<translation id="90033698482696970">Kas soovite saadaolevaid eSIM-i profiile automaatselt otsida?</translation>
<translation id="9003647077635673607">Luba kõikidel veebisaitidel</translation>
<translation id="9007688236643268728">&amp;Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="9008201768610948239">Eira</translation>
<translation id="9008201858626224558">Üksikasjade lehe <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> tagasiliikumise nupp</translation>
<translation id="9008828754342192581">Valisite varem kõikide laienduste lubamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">Üleslaadimine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9009707268312089299">Imporditud Windowsist</translation>
<translation id="9009708085379296446">Kas muutsite seda lehte tahtlikult?</translation>
<translation id="9010845741772269259">Makseviiside lisamine</translation>
<translation id="9011163749350026987">Kuva alati ikoon</translation>
<translation id="9011262023858991985">Seda vahelehte kantakse üle</translation>
<translation id="9011393886518328654">Väljalaskemärkmed</translation>
<translation id="9012122671773859802">Liiguta ekraanikuva pidevalt hiirekursori liikumise järgi</translation>
<translation id="9012157139067635194">Puhastamine</translation>
<translation id="9012585441087414258">Kaitseb teadaolevalt ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Kui leht teeb midagi kahtlast, saadetakse URL-id ja lehe sisu osad teenusele Google'i ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="9013037634206938463">Linuxi installimiseks on vaja <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="9014674417732091912">Teisaldatud reale <ph name="ROW_NUMBER" /></translation>
<translation id="901668144954885282">Varundamine Google Drive'i</translation>
<translation id="9016827136585652292">privaatse kuva lüliti</translation>
<translation id="90181708067259747">Aegumiskuupäev: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="9018218886431812662">Installimine lõpetati</translation>
<translation id="901876615920222131">Grupi uuesti avamiseks klõpsake grupil</translation>
<translation id="9019062154811256702">Automaattäite seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="9019956081903586892">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud alla laadida</translation>
<translation id="9020300839812600209">Sisestage URL, et näha, mida LBS sellega teeb.</translation>
<translation id="9020362265352758658">4-kordne</translation>
<translation id="9021662811137657072">Leiti viirus</translation>
<translation id="902236149563113779">Saidid jälgivad teie kaamera asendit tavaliselt AR-funktsioonide jaoks, nt mängudeks või juhiste esitamisel</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> juba kasutab arvutis seda kontot.</translation>
<translation id="9022871169049522985">Saidid ja reklaamijad saavad mõõta oma reklaamide toimivust</translation>
<translation id="9023015617655685412">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="902319268551617004">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="9023723490232936872">Chichen Itza</translation>
<translation id="9023909777842748145">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="9024158959543687197">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige failide jagamise URL-i ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9024692527554990034">Võite kasutada aadressiriba otseteid, et konkreetsel saidil kiiresti otsida või muud otsingumootorit kasutada</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatuuri seaded</translation>
<translation id="9026393603776578602">dikteerimine</translation>
<translation id="9026731007018893674">Allalaaditud fail</translation>
<translation id="9026852570893462412">Protsess võib võtta mõne minuti. Virtuaalset masinat laaditakse alla.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ava &amp;link uuel vahelehel</translation>
<translation id="9030515284705930323">Organisatsioon pole Google Play poodi teie kontol lubanud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="9030754204056345429">Kiirem</translation>
<translation id="9030785788945687215">Gmail</translation>
<translation id="9030855135435061269">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> enam ei toetata</translation>
<translation id="9031549947500880805">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.</translation>
<translation id="9031811691986152304">proovige uuesti</translation>
<translation id="9032004780329249150">Kasutage oma paroole iOS-seadmetes</translation>
<translation id="9032097289595078011">Keela kiirsidumine</translation>
<translation id="9032513103438497286">Blokeerige sellesse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installitud rakendused. Rakenduste või sisu allalaadimise piiramiseks avage Google Play seaded.</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="9034408118624208974">Kas olete uus Chromebooki kasutaja? Lülitage sünkroonimine sisse, et teie eelistused varundataks.</translation>
<translation id="903480517321259405">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="9036484080057916082">Allkirjastatud sertifikaadi ajatemplite loend</translation>
<translation id="9037054491984310631">Ühendatud Bluetooth-seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="9037640663275993951">Seade ei ole lubatud</translation>
<translation id="9037706442425692248">Androidi rakendustel lubatakse selles Chromebookis USB-seadmetele juurde pääseda</translation>
<translation id="9037818663270399707">Teie ühendus ei ole kogu võrguliikluse jaoks privaatne</translation>
<translation id="9037965129289936994">Kuva originaal</translation>
<translation id="9038489124413477075">Nimeta kaust</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Teil on veel üks katse.}other{Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="9040473193163777637">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis hoidke mõlemat helitugevuse klahvi viis sekundit all.</translation>
<translation id="9040661932550800571">Kas värskendada saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli?</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administraator keelas juurdepääsu arvutis olevatele kohalikele failidele</translation>
<translation id="904224458472510106">Seda toimingut ei saa tagasi võtta</translation>
<translation id="9042827002460091668">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti</translation>
<translation id="9042893549633094279">Privaatsus ja turvalisus</translation>
<translation id="9043264199499366189">Tellige ChromeOS Flexi süsteemisündmused</translation>
<translation id="9044646465488564462">Võrguga ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Lugemisloend teisaldati külgpaneelile. Proovige seda siin.</translation>
<translation id="9045430190527754450">Saadab Google'ile teie soovitud lehe veebiaadressi.</translation>
<translation id="9048745018038487540">Vali kõik fondid</translation>
<translation id="9050666287014529139">Parool</translation>
<translation id="9052404922357793350">Jätka blokeerimist</translation>
<translation id="90528604757378587">Taustategevused ja teatud visuaalsed efektid, nt sujuv kerimine, võivad olla piiratud.</translation>
<translation id="9053563360605707198">Prindi mõlemale poolele</translation>
<translation id="9056788090206401048">Bluetooth peab olema sisse lülitatud, et pääsuvõtit saaks teises seadmes kasutada. Saate seda seadetes alati hallata.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
<translation id="9057007989365783744"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> soovib juurdepääsu järgmisele sisule:</translation>
<translation id="9057354806206861646">Ajakava värskendamine</translation>
<translation id="9058070466596314168">{NUM_NOTIFICATION,plural, =1{Umbes 1 märguanne päevas}other{Umbes {NUM_NOTIFICATION} märguannet päevas}}</translation>
<translation id="9058760336383947367">Kuva printeri PPD</translation>
<translation id="9061694916020926968">Teenuse Steam Chromebookile (beeta) kasutamiseks peate olema Google'i kontole sisse logitud. Logige sisse ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9062468308252555888">14-kordne</translation>
<translation id="9063208415146866933">Viga ridadel <ph name="ERROR_LINE_START" /> kuni <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
<translation id="9064275926664971810">Lubatakse automaattäide, et vorme ühe klikiga täita</translation>
<translation id="9065203028668620118">Muuda</translation>
<translation id="9066394310994446814">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK1" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK1" />.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Vaadake lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse: <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
<translation id="9068298336633421551">Lubage asukohale juurdepääsu loaga Androidi rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukohatäpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks.</translation>
<translation id="9068598199622656904">Vajutage klaviatuuri otseteede jaoks korraga ühte klahvi, mitte mitut klahvi</translation>
<translation id="9068878141610261315">Toetamata failitüüp</translation>
<translation id="9069417381769492963">Teie otsingule ei vasta ühtegi järjehoidjat</translation>
<translation id="9069665781180028115">Valitud üksused on selles Chromebookis saadaval. Kui olete uus Chromebooki kasutaja, sünkroonige kõik üksused, et teie eelistused varundataks. Muudatusi saate igal ajal teha menüüs Seaded &gt; Kontod.</translation>
<translation id="9070231741075992882">Õigused, mille lubate rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks, lubatakse ka selle installitavate ja voogesitusrakenduste jaoks.</translation>
<translation id="9070342919388027491">Vaheleht teisaldati vasakule</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiir on ühendatud</translation>
<translation id="9075413375877487220">Täiustatud ohutu sirvimine ei usalda seda laiendust.</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9076821103818989526">Külgpaneel</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB võrguhoidla</translation>
<translation id="907779190626433918">Kasutage igal saidil ja rakenduses kordumatut parooli. Kui keegi saab teada teie korduvalt kasutatud parooli, saab ta seda kasutada ka teie muudele kontodele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="9078193189520575214">Muudatuste rakendamine …</translation>
<translation id="9078316009970372699">Automaatse jagamise keelamine</translation>
<translation id="9078546160009814724">Kasutajanimi: <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="9079267182985899251">Seda valikut peagi enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9080175821499742274">Mälusäästja vabastab inaktiivsete vahelehtede mälu, et seda saaksid kasutada aktiivsed vahelehed ja muud rakendused.</translation>
<translation id="9080971985541434310">hindab teie huvisid – Chrome võib teie huvisid hinnata</translation>
<translation id="9081543426177426948">Külastatavaid saite inkognito režiimis ei salvestata</translation>
<translation id="9082750838489080452">Rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
<translation id="9085256200913095638">Valitud vahelehe duplitseerimine</translation>
<translation id="9085446486797400519">Juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> pole valitud. Valimiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="9087949559523851360">Piiratud juurdepääsuga kasutaja lisamine</translation>
<translation id="9088234649737575428">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on ettevõtte reegliga keelatud</translation>
<translation id="9088446193279799727">Linuxit ei õnnestunud seadistada. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="90885733430013283">WiFi SSID</translation>
<translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
<translation id="9089959054554410481">Puuteplaadi kerimissuuna muutmine</translation>
<translation id="9090044809052745245">Kuidas teie seade teistele kuvatakse?</translation>
<translation id="9090295708045818045">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> teisaldada}other{Faile ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> teisaldada}}</translation>
<translation id="9093470422440389061">WiFi toimivusmõõdikud</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094038138851891550">Sobimatu kasutajanimi</translation>
<translation id="9094742965093882613">Fondi suuruse vähendamine</translation>
<translation id="9094781502270610394">ChromeOS-i platvormi lisalogid</translation>
<translation id="9094859731829297286">Kas soovite kindlasti Linuxi jaoks kettal reserveerida fikseeritud mahu?</translation>
<translation id="909554839118732438">Sule inkognito aknad</translation>
<translation id="9095819602391364796">Ära luba saitidel MIDI-seadmeid juhtida ega ümber programmeerida</translation>
<translation id="9096053102600371572">Kontrollitud kerimine <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="9096776523567481218">pole kohapeal paigaldatud</translation>
<translation id="9098860402274800697">Google Play ja Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="9099220545925418560">Põhinevad teie sirvimisajalool. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="9099383880226822604">Vihmamets</translation>
<translation id="910000385680858937">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Ühendage oma seadmega mikrofon.</translation>
<translation id="9100416672768993722">Viimati kasutatud sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
<translation id="9102610709270966160">Luba laiendus</translation>
<translation id="9102864637938129124">Saidid ja reklaamijad saavad hankida teavet reklaamide toimivuse kohta. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="9103868373786083162">Vajutage tagasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="9106236359747881194">Valige otsimiseks tekst</translation>
<translation id="9107096627210171112">Tõlkimine …</translation>
<translation id="9107624673674616016">Värvipliiats</translation>
<translation id="9108035152087032312">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="9108072915170399168">Praegune andmekasutuse seade on Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="9108294543511800041">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat ja märguandeid</translation>
<translation id="9108674852930645435">Vaadake, mis on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> uut</translation>
<translation id="9109122242323516435">Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Mobiilsidevõrguga ühendamine</translation>
<translation id="9110739391922513676">Failide avamiseks seadistage Microsoft 365</translation>
<translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
<translation id="9111305600911828693">Litsentsi pole seadistatud</translation>
<translation id="9111330022786356709">Hiirenuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111519254489533373">Google'i ohutu sirvimise seadete avamine</translation>
<translation id="9111668656364922873">Tere tulemast teie uuele profiilile!</translation>
<translation id="9112517757103905964">Teie organisatsioon soovitab selle faili kustutada, sest see sisaldab tundlikku sisu</translation>
<translation id="9112748030372401671">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="9112786533191410418"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'ile?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Otsi...</translation>
<translation id="9113240369465613386">Ainult paarituarvulised lehed</translation>
<translation id="9113469270512809735">Kuva/peida hiljuti suletud üksused</translation>
<translation id="9113529408970052045">Funktsioon „Aita mul kirjutada“ saab automaatselt avaneda, kui saidil oleva tekstikasti saab lühivormis sisuga täita</translation>
<translation id="9114663181201435112">Lihtne sisselogimine</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Järjehoidjad</translation>
<translation id="9115932142612197835">See seade ei muuda Google'i tõlke ega Lensi saadavust</translation>
<translation id="9116366756388192417">Valige motiiv</translation>
<translation id="9116799625073598554">Märkmete tegemise rakendus</translation>
<translation id="9117030152748022724">Rakenduste haldamine</translation>
<translation id="9119587891086680311">Nendes funktsioonides kasutatakse AI-d, need on varajases arengujärgus ega anna alati õigeid vastuseid.</translation>
<translation id="9120362425083889527">Installimist ei saanud lõpule viia. Proovige uuesti või sulgege see aken.</translation>
<translation id="9120693811286642342"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Parima kasutuskogemuse saamiseks installige <ph name="DEVICE_OS" /> oma sisemisele kettale. Saate selle hiljem installida ka sisselogimiskuval.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui te pole installimiseks valmis, saate rakendust proovida, käitades selle USB-seadmelt. See säilitab teie olemasoleva operatsioonisüsteemi ja andmed, kuid kehtida võivad salvestusruumi- ja jõudluspiirangud.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="9120761757252614786">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="9121814364785106365">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="9122099953033442610">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupp?}other{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="9122788874051694311">Kas salvestada pääsuvõti väljaspool inkognito režiimi?</translation>
<translation id="9123287046453017203">Teie seade pole ajakohane</translation>
<translation id="9124084978667228083">{MEMBERS,plural, =1{1 sait domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> grupis}other{{MEMBERS} saiti domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> grupis}}</translation>
<translation id="9125910124977405374"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> keele eemaldamine automaatselt tõlgitavate keelte hulgast</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kursori värv</translation>
<translation id="9128317794749765148">Seadistust ei õnnestunud lõpule viia</translation>
<translation id="9128335130883257666">Sisestusmeetodi <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> seadete lehe avamine</translation>
<translation id="9128870381267983090">Ühendumine Internetiga</translation>
<translation id="9129562557082598582">Kogu loendi <ph name="CERT_GROUP" /> eksportimine</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sisestati vale režiim.</translation>
<translation id="9130208109420587135">Grupi nime <ph name="NAME" /> muutmine</translation>
<translation id="9130364135697530260">Sellele saidile manustatud sisu saab kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="9131209053278896908">Blokeeritud saidid kuvatakse siin</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetoothi seadmetele sõnumite saatmine ja nendelt sõnumite vastuvõtmine.</translation>
<translation id="9133568201369135151">Diagnostikaandmete kogumine on lõpetatud. Andmete hulka kuulub osa teie isiklikest andmetest.</translation>
<translation id="9133985615769429248">Kui jagate seda seadet teistega, saate kasutada ekraanilukku, et salvestatud parooli kasutades oma isik kinnitada</translation>
<translation id="9134066738478820307">Saidid võivad identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="913411432238655354">Rakenduste taastamine käivitamisel</translation>
<translation id="9135777878366959474">Sisestage Google'i paroolihalduri tähtnumbriline PIN-kood</translation>
<translation id="9137013805542155359">Kuva originaal</translation>
<translation id="9137157311132182254">Eelistatud otsingumootor</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="9138978632494473300">Lisa otseteed järgmistele kohtadele:</translation>
<translation id="9139988741193276691">Linuxi seadistamine</translation>
<translation id="9140067245205650184">Kasutate toeta funktsioonimärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="914031120300235526">Profiili ei saa avada</translation>
<translation id="9142637293078737510">Kujutise alias</translation>
<translation id="9143298529634201539">Kas eemaldada soovitus?</translation>
<translation id="9143922477019434797">Kaitske oma paroole</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Valikud</translation>
<translation id="9148058034647219655">Välju</translation>
<translation id="9148126808321036104">Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="9148963623915467028">Sellel saidil on juurdepääs teie asukohale.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Muuda...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Kaamera kasutamine</translation>
<translation id="9150079578948279438">Profiili ei saanud eemaldada. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Täiendage oma Linuxi konteineri versiooni</translation>
<translation id="915112772806845021">Saidid kasutavad seda funktsiooni, et lubada automaatselt pilt pildis režiimi siseneda. See võimaldab teil video vaatamist jätkata, vabastades ekraanikuval ruumi muude toimingute jaoks.</translation>
<translation id="9151249085738989067">Vaheta automaatselt ChromeVoxi häält keele alusel</translation>
<translation id="9151906066336345901">lõpp</translation>
<translation id="9153274276370926498">Lacrose süsteemiteave</translation>
<translation id="9153367754133725216">Näete Käivitajas ja otsingutulemustes uute rakenduste ja veebisisu soovitusi. Saadab soovituste parandamiseks statistikat ainult siis, kui olete valinud krahhiaruannete ning diagnostika- ja kasutusandmete saatmise ChromeOS-ile.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Värskendatud</translation>
<translation id="915485121129452731">Tahvelarvuti pliiats</translation>
<translation id="9155344700756733162">Tühista värvi valik</translation>
<translation id="9157096865782046368">0,8 sekundit</translation>
<translation id="9157697743260533322">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9157915340203975005">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="9158715103698450907">Vabandust! Autentimise ajal ilmnes võrguside probleem. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9159458465299853289">&amp;Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="9159643062839240276">Proovige järgmist.
    <ph name="BEGIN_LIST" />
      <ph name="LIST_ITEM" />Kontrollige võrgukaableid, modemit ja ruuterit
      <ph name="LIST_ITEM" />Looge uuesti ühendus WiFi-ga
      <ph name="LIST_ITEM" />Käitage Chrome'i ühenduvuse diagnostika
    <ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pilt pildis</translation>
<translation id="9166253503936244008">Skannige see QR-kood seadmega, milles on pääsuvõti, mida soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks kasutada</translation>
<translation id="9167063903968449027">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="9167450455589251456">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="9167813284871066981"><ph name="NUM_ACCOUNTS" /> kontot</translation>
<translation id="9168436347345867845">Teen seda hiljem</translation>
<translation id="9169093579080634183">Lisateave vahelehtede kohta</translation>
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="916964310188958970">Miks see soovitus?</translation>
<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Praegune nähtavuse seade on Kõik kontaktid</translation>
<translation id="9170766151357647548">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="9173063514323762371">Peida järjehoidjariba</translation>
<translation id="917350715406657904">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="APP_NAME" /> määras. Saad seda homme kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="9174401638287877180">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetoothi seade on ühendatud</translation>
<translation id="9178061802301856367">Sisselogimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="9179243438030184085">Kasutage kaardi allosas olevat nuppu Jaga, et jagada oma parooli koopiat kellegagi oma peregrupis</translation>
<translation id="9179524979050048593">Kasutajanimi sisselogimiskuval</translation>
<translation id="9180281769944411366">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit käivitatakse.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Sait saab jagada teie ekraanikuva</translation>
<translation id="9180847522826713506">Oma parooli vaatamiseks või selle kohta märkme lisamiseks klõpsake võtmeikoonil</translation>
<translation id="9182556968660520230">Ära luba saitidel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="9183302530794969518">Google'i dokumendid</translation>
<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Logige sisse oma lapse Google'i kontoga</translation>
<translation id="9187967020623675250">Klahvid ei ühti. Vajutage mis tahes klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="9191638749941292185">Saadab Google'ile subtiitrid, et need automaatselt tõlkida</translation>
<translation id="9192019773545828776">Esitatakse suulist tagasisidet, et saaksite seadet kasutada ilma ekraanikuva vaatamata. Braille'i teel tagasiside on saadaval ühendatud seadme puhul. ChromeVoxi sisse- ja väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Z. Navigeerimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + vasaknool või paremnool. Valimiseks (aktiveerimiseks) kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + tühik.</translation>
<translation id="919686179725692564">Lisateave rakenduste varundamise kohta</translation>
<translation id="9199503643457729322">Klõpsake privaatsusjuhendist väljumiseks.</translation>
<translation id="9199695835892108985">Kas lähtestada kõik jadapordi õigused?</translation>
<translation id="9199853905755292769">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9200339982498053969"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="920045321358709304">Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="9201117361710210082">Vaadati hiljuti</translation>
<translation id="9201220332032049474">Ekraaniluku valikud</translation>
<translation id="9201842707396338580">Midagi läks valesti. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="9203296457393252944">Puna-roheline filter, roheline nõrk (deuteranomaalia)</translation>
<translation id="9203398526606335860">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="9203904171912129171">Valige seade</translation>
<translation id="920410963177453528">Teise paneeli valimiseks klõpsake rippmenüül</translation>
<translation id="9206889157914079472">Lukustuskuval elektronpliiatsiga märkmete tegemine</translation>
<translation id="9207434080086272167">Päikesepaisteline</translation>
<translation id="9207669213427469593">Kui tõmbate jagatud ekraani kasutamiseks akna ühele küljele, näete teise külje akna soovitusi</translation>
<translation id="9209563766569767417">Linuxi konteineri seadistuse kontrollimine</translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="9215742531438648683">Google Play poe desinstallimine</translation>
<translation id="9218430445555521422">Määra vaikeseadeks</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (rakendust ei toetata)</translation>
<translation id="9219582468404818260">Aidake meil luua parem veeb</translation>
<translation id="9219741625496141320">Sirvimisandmed kustutati automaatselt</translation>
<translation id="9220525904950070496">Konto eemaldamine</translation>
<translation id="9220723036554088545">laadige fail üles</translation>
<translation id="9220820413868316583">Tõstke sõrm andurilt ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="922152298093051471">Chrome'i kohandamine</translation>
<translation id="923467487918828349">Kuva kõik</translation>
<translation id="923900195646492191">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Selle haldamiseks avage Laiendused}other{Nende haldamiseks avage Laiendused}}</translation>
<translation id="924818813611903184">Hallake keeli Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="925575170771547168">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="930268624053534560">Üksikasjalikud ajatemplid</translation>
<translation id="930551443325541578">Klahvikordus ja rõhumärgid</translation>
<translation id="930893132043726269">Praegu toimub rändlus</translation>
<translation id="930991362911221750">Kas lubate rakendusel <ph name="APP_NAME" /> seda vahelehte näha?</translation>
<translation id="931273044114601262">Sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="93140074055951850">Androidi rakendused peatati</translation>
<translation id="932327136139879170">Kodu</translation>
<translation id="932508678520956232">Printimist ei saanud alustada.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}other{Mõned neist failidest on turvakontrolli jaoks liiga suured. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}}</translation>
<translation id="93343527085570547">Sisu muutmiseks juriidilistel põhjustel minge <ph name="BEGIN_LINK1" />juriidilise abi lehele<ph name="END_LINK1" />. Google'ile võidakse saata teatud konto- ja süsteemiteavet. Kasutame teie antud teavet tehniliste probleemide lahendamiseks ja oma teenuste parandamiseks. Teabe kasutamisel kehtivad meie <ph name="BEGIN_LINK2" />privaatsuseeskirjad<ph name="END_LINK2" /> ja <ph name="BEGIN_LINK3" />teenusetingimused<ph name="END_LINK3" />.</translation>
<translation id="93393615658292258">Ainult parool</translation>
<translation id="934244546219308557">Määrake sellele grupile nimi</translation>
<translation id="93480724622239549">Tõrge või viga</translation>
<translation id="936646668635477464">Kaamera ja mikrofon</translation>
<translation id="936801553271523408">Süsteemidiagnostika andmed</translation>
<translation id="93766956588638423">Laiendi parandamine</translation>
<translation id="938623846785894166">Ebatavaline fail</translation>
<translation id="939401694733344652">Neid kontosid ei kasutata praegu Androidi rakendustega. Kui valite konto, mida selle Androidi rakendusega kasutada, saab kontot kasutada ka muude Androidi rakendustega. Saate Androidi rakenduse juurdepääsu muuta menüüs <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded &gt; Kontod<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="939598580284253335">Sisesta parool</translation>
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="940212040923880623">&amp;Leia ja muuda</translation>
<translation id="942296794412775122">Mikrofon sees/väljas</translation>
<translation id="942488123151518958">Peata (k)</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
<translation id="943673863723789781">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> hõlpsalt oma telefoniga. Võite oma Google'i konto lisada ilma parooli käsitsi sisestamata.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Nähtav kui <ph name="DEVICE_TYPE" /> …</translation>
<translation id="945522503751344254">Tagasiside saatmine</translation>
<translation id="947156494302904893">Külastatavad saidid saavad kinnitada, et olete päris inimene, mitte robot</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="947526284350604411">Teie vastus</translation>
<translation id="947667444780368238"><ph name="ORIGIN" /> ei saa selles kaustas olevaid faile avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="947974362755924771">{COUNT,plural, =0{Chrome piirab täna küpsisefaile uuesti}=1{Chrome piirab homme küpsisefaile uuesti}other{Chrome piirab # päeva pärast küpsisefaile uuesti}}</translation>
<translation id="949807244219288032">See vaheleht on ühendatud HID-seadmega</translation>
<translation id="950079950995628542">Seadmest <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="950307215746360464">Seadistusjuhend</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. Installis teie administraator</translation>
<translation id="951991426597076286">Keeldu</translation>
<translation id="952471655966876828">Kui seade on sisse lülitatud ja seda kasutatakse, ühendatakse seade automaatselt</translation>
<translation id="952944744072967244">Rakendus pole saadaval</translation>
<translation id="953434574221655299">Lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="954749761428814584">Keel ja sisestusmeetod</translation>
<translation id="956500788634395331">Olete potentsiaalselt ohtlike laienduste eest kaitstud</translation>
<translation id="957179356621191750">6-punktiline</translation>
<translation id="957960681186851048">Sait püüdis automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="958571289841636277">Pühkimisliigutusega edasi ja tagasi navigeerimine</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="961856697154696964">Sirvimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="962802172452141067">Järjehoidjate kausta puu</translation>
<translation id="963000966785016697">Otsi pilti teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="964286338916298286">IT-administraator on keelanud teie seadmes Chrome'i lisad.</translation>
<translation id="964439421054175458">{NUM_APLLICATIONS,plural, =1{Rakendus}other{Rakendused}}</translation>
<translation id="964790508619473209">Ekraani paigutus</translation>
<translation id="96535553604365597">Google Casti probleemist teavitamine</translation>
<translation id="965470117154635268">{NUM_SITES,plural, =1{Vaadake üle 1 sait, mis saatis hiljuti palju märguandeid}other{Vaadake üle {NUM_SITES} saiti, mis saatsid hiljuti palju märguandeid}}</translation>
<translation id="966588271015727539">Valige Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="966624321292940409">{NUM_PROFILES,plural, =1{&amp;Sule see profiil}other{&amp;Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="967398046773905967">Ära luba ühelgi saidil HID-seadmetele juurde pääseda</translation>
<translation id="96756691973639907">Rohkem toiminguid: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="967624055006145463">Salvestatud andmete maht</translation>
<translation id="96774243435178359">Hallatud printerid</translation>
<translation id="968000525894980488">Lülitage sisse Google Play teenused.</translation>
<translation id="968037381421390582">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="969096075394517431">Keelte vahetamine</translation>
<translation id="969574218206797926">Mälusäästja vabastab inaktiivsete vahelehtede mälu, et seda saaksid kasutada aktiivsed vahelehed ja muud rakendused</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="971774202801778802">Järjehoidja URL</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="973558314812359997">Kursori suurus</translation>
<translation id="975893173032473675">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="976499800099896273">Kuvatakse automaatkorrektuuri tagasivõtmise dialoog sõna „<ph name="TYPED_WORD" />” jaoks, mis parandati sõnaks „<ph name="CORRECTED_WORD" />”.  Juurdepääsemiseks vajutage ülesnoolt, eiramiseks vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="976572010712028687">Kinnitage, et olete lapsevanem</translation>
<translation id="978146274692397928">Esialgne kirjavahemärkide laius on täislaius</translation>
<translation id="978978324795544535">Üksuse liigutamiseks topeltpuudutage seda nii, et jätate teisel puutel sõrme selle peale, seejärel lohistage üksust</translation>
<translation id="97905529126098460">Aken sulgub pärast tühistamise lõppu.</translation>
<translation id="980731642137034229">Toimingumenüü nupp</translation>
<translation id="981121421437150478">Võrguühenduseta</translation>
<translation id="98235653036850093">Tere, <ph name="PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="983192555821071799">Sule kõik vahelehed</translation>
<translation id="983531994960412650"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera ja mikrofon salvestavad</translation>
<translation id="984275831282074731">Makseviisid</translation>
<translation id="984705303330760860">Õigekirjakontrolli keelte lisamine</translation>
<translation id="98515147261107953">Maastik</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Üldine</translation>
<translation id="987475089238841621">Keelepakette kasutatakse funktsiooni Reaalajas subtiitrid jaoks ja need salvestatakse teie seadmesse</translation>
<translation id="988320949174893488">Aeg-ajalt katkendlik</translation>
<translation id="988978206646512040">Tühi parool ei ole lubatud</translation>
<translation id="992032470292211616">Laiendused, rakendused ja teemad võivad teie seadet kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
<translation id="992592832486024913">Keela ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="992653586748191655"><ph name="NUM" /> soovitatud vahelehegruppi</translation>
<translation id="992778845837390402">Linuxi varundamine on pooleli</translation>
<translation id="993540765962421562">Installimine on pooleli</translation>
<translation id="994087375490600917">Külgpaneelid</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Korda</translation>
<translation id="995755448277384931">IBAN-i lisamine</translation>
<translation id="995782501881226248">YouTube</translation>
<translation id="996250603853062861">Turvalise ühenduse loomine...</translation>
<translation id="997143476478634194">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate. Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid olulistest uudistest või vestlussõnumitest.</translation>
<translation id="99731366405731005">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998747458861718449">I&amp;nspekteeri</translation>
</translationbundle>