chromium/ui/strings/translations/ax_strings_es-419.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="es-419">
<translation id="1018939186200882850">elemento del menú</translation>
<translation id="10623998915015855">botón de activación</translation>
<translation id="1088086359088493902">Segundos</translation>
<translation id="1142001580032786438">Mostrar el selector de semanas</translation>
<translation id="1188858454923323853">complementario</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1206693055195146388">control deslizante</translation>
<translation id="1211441953136645838">nota final</translation>
<translation id="1281252709823657822">diálogo</translation>
<translation id="1335095011850992622">créditos</translation>
<translation id="1342835525016946179">artículo</translation>
<translation id="1359897965706325498">banner</translation>
<translation id="1480676835519562650">varias opciones disponibles; se seleccionaron <ph name="SELECTED" /> de <ph name="COUNT" />.</translation>
<translation id="1589122976691792535">región</translation>
<translation id="1650423536718072820">cita inicial</translation>
<translation id="1681022320378710418">hora actual</translation>
<translation id="1727839386348365796">Cuentagotas</translation>
<translation id="1787192514241997742">Tiempo total: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="1821985195704844674">cuadrícula de árbol</translation>
<translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation>
<translation id="1823704031293214298">pie de página</translation>
<translation id="1832974991323546415">jugar en el dispositivo remoto</translation>
<translation id="1838681052457320736">diálogo de alerta</translation>
<translation id="1842960171412779397">seleccionar</translation>
<translation id="190587075670221089">contenido borrado</translation>
<translation id="1907737156431278478">ejemplo</translation>
<translation id="1930711995431081526">estado</translation>
<translation id="1946271899482435442">Mostrar el selector de fechas</translation>
<translation id="2031987842108996681">Canal rojo</translation>
<translation id="2158401438286456825">listado de páginas</translation>
<translation id="2291999235780842123">casilla de verificación</translation>
<translation id="2305998414066445040">pie de página de la sección</translation>
<translation id="2311842470354187719">salto de página</translation>
<translation id="2335594187091864976">selector de fecha y hora</translation>
<translation id="2393030564806080191">Valor hexadecimal de color</translation>
<translation id="2398813069815436052">Se abrió el diálogo.</translation>
<translation id="245932805758469625">cantidad de segundos restantes del video</translation>
<translation id="248395913932153421">Día</translation>
<translation id="2508569020611168319">lista de pestañas</translation>
<translation id="2530182415807757784">varias opciones disponibles; no se seleccionó ninguna.</translation>
<translation id="2561842179657104141">mostrar más controles de medios</translation>
<translation id="2572483411312390101">reproducir</translation>
<translation id="2634240155926812724">Canal verde</translation>
<translation id="2657045182931379222">objeto gráfico</translation>
<translation id="2674318244760992338">pie de página</translation>
<translation id="2723001399770238859">audio</translation>
<translation id="2759744352195237655">botón con ventana emergente</translation>
<translation id="2844350028562914727">detalles</translation>
<translation id="2896972712917208084">grupo de botones de selección</translation>
<translation id="2931838996092594335">hacer clic</translation>
<translation id="2940813599313844715">objeto</translation>
<translation id="3040011195152428237">vínculo</translation>
<translation id="3053226512517284904">mostrar el menú de audiodescripciones</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabla</translation>
<translation id="3086746722712840547">nota</translation>
<translation id="3175736971608411871">cronómetro</translation>
<translation id="3199563858620722075">cuadro combinado</translation>
<translation id="3220661731597678625">paso actual</translation>
<translation id="3329013043687509092">Saturación</translation>
<translation id="3486220673238053218">definición</translation>
<translation id="3557673793733683882">encabezado <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3670698553867754311">selector de semana</translation>
<translation id="3706100364254443312">cambiar</translation>
<translation id="3808586225841795776">término</translation>
<translation id="3914173277599553213">Permisos requeridos</translation>
<translation id="3920932319529768807">conclusión</translation>
<translation id="3924558731517983934">aplicación</translation>
<translation id="3944740393230681990">prólogo</translation>
<translation id="3960700977367013758">barra de desplazamiento</translation>
<translation id="4103419683916926126">Milisegundos</translation>
<translation id="4151657705144244502">gráfico</translation>
<translation id="4160057747563657758">teléfono</translation>
<translation id="4193965531860883258">prefacio</translation>
<translation id="4201051445878709314">Mostrar el mes anterior</translation>
<translation id="4202807286478387388">saltar</translation>
<translation id="421884353938374759">selector de color</translation>
<translation id="4248100235867064564">barra de menús</translation>
<translation id="4293574643247337246">encabezado</translation>
<translation id="4384583879834880242">Preguntas y respuestas</translation>
<translation id="4446524499724042288">referencia de glosario</translation>
<translation id="4597532268155981612">formulario</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668956016107839909">apéndice</translation>
<translation id="4698212723196775569">código</translation>
<translation id="4742539557769756338">portada</translation>
<translation id="4748357248530471599">activar o desactivar la pantalla completa en el corte de pantalla</translation>
<translation id="4757246831282535685">panel de pestañas</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4912200001568447310">elemento actual</translation>
<translation id="4912536737030637138">entrada de bibliografía</translation>
<translation id="4915360478455618802">Mostrar el selector de hora</translation>
<translation id="492244087561876220">comentario</translation>
<translation id="4924138096460353083">No concluyente</translation>
<translation id="4950364064308314478">Mostrar el selector de fecha y hora locales</translation>
<translation id="4971739861736909480">Seleccionaste <ph name="ACCNAME" /></translation>
<translation id="5022314756875057021">grupo de filas</translation>
<translation id="5034860022980953847">indicador de progreso</translation>
<translation id="5090250355906949916">control deslizante de duración del video</translation>
<translation id="5093189678851173835">epígrafe</translation>
<translation id="509897012892853729">Canal azul</translation>
<translation id="5117590920725113268">Mostrar el mes siguiente</translation>
<translation id="512758898067543763">encabezado de fila</translation>
<translation id="5143125788380636750">epílogo</translation>
<translation id="5199514351668672591">volver a las opciones</translation>
<translation id="5272594226096532950">Sin seleccionar. En el grupo, opción <ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="536313653113267135">visitado</translation>
<translation id="5378437566635403538">expandido, se abrió el diálogo.</translation>
<translation id="5406322316791861025">figura</translation>
<translation id="5425179576310518467">fecha actual</translation>
<translation id="5453733299334684579">elemento de árbol</translation>
<translation id="546643433018805598">subíndice</translation>
<translation id="5468998798572797635">salir de pantalla completa</translation>
<translation id="5476505524087279545">desmarcar</translation>
<translation id="5516424706154626233">selector de fecha</translation>
<translation id="5546461542133609677">desactivar silencio</translation>
<translation id="5608153257855394627">destacar</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5631759159893697722">resumen</translation>
<translation id="5643186887447432888">botón</translation>
<translation id="5677946354068040947">más opciones</translation>
<translation id="5693537480074347398">superíndice</translation>
<translation id="576709008726043716">introducción</translation>
<translation id="5786442179789148008">mostrar el menú de velocidad de reproducción</translation>
<translation id="5787939484346677755">expandido, opciones de autocompletado disponibles.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivado</translation>
<translation id="591047860372322273">cuadro de búsqueda</translation>
<translation id="5916664084637901428">Activado</translation>
<translation id="5966707198760109579">Semana</translation>
<translation id="5987525920412732405">botón de control numérico</translation>
<translation id="6011459053400940133">control deslizante del volumen</translation>
<translation id="6015796118275082299">Año</translation>
<translation id="6023896073578205740">cuadro de lista</translation>
<translation id="6119846243427417423">activar</translation>
<translation id="6150588977291308318">bibliografía</translation>
<translation id="6164829606128959761">medidor</translation>
<translation id="6165053282446038410">expandido, <ph name="COUNT" /> opciones de autocompletado disponibles.</translation>
<translation id="6166809985690652833">posfacio</translation>
<translation id="6212595056017402527">página actual</translation>
<translation id="6213469881011901533">glosario</translation>
<translation id="6281588256137006900">Luminosidad</translation>
<translation id="6281763101136022427">url</translation>
<translation id="6398862346408813489">Mostrar el panel de selección de meses</translation>
<translation id="6404546809543547843">control deslizante de duración del audio</translation>
<translation id="6443871981718447451">muestra el menú de subtítulos opcionales</translation>
<translation id="6453774872122745852">reconocimientos</translation>
<translation id="648732519525291180">selector de hora</translation>
<translation id="6567071839949112727">hacer clic en principal</translation>
<translation id="6572309429103589720">Gramática no válida</translation>
<translation id="658823671542763450">ingresar a pantalla completa</translation>
<translation id="663493177488814956">feed</translation>
<translation id="6637586476836377253">rgstr</translation>
<translation id="6692633176391053278">secuenciador</translation>
<translation id="6696580792574109116">selector de mes</translation>
<translation id="6719914554879143100">Seleccionado. En el grupo, opción <ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6755330956360078551">información sobre la herramienta</translation>
<translation id="6820615603175220800">referencia bibliográfica</translation>
<translation id="6831465880655513317">Círculo cromático con control deslizante de dos dimensiones para seleccionar la saturación y la luminosidad</translation>
<translation id="6843725295806269523">silencio</translation>
<translation id="6845533974506654842">hacer clic</translation>
<translation id="6885760532393684712">directorio</translation>
<translation id="689129560213475294">colofón</translation>
<translation id="6934078000481955284">bloque entrecomillado</translation>
<translation id="693476918119313863">encabezado</translation>
<translation id="6941933287844615239">descargar medios</translation>
<translation id="6981594929165378967">contenido agregado</translation>
<translation id="698788488269350478">expandido.</translation>
<translation id="7034405885550056553">sugerencia</translation>
<translation id="7102274145889307184">ubicación actual</translation>
<translation id="7139483182332611405">prefacio</translation>
<translation id="7198226213493847604">botón de menú emergente</translation>
<translation id="7214187073215825913">información de contenido</translation>
<translation id="7238347055216017155">énfasis</translation>
<translation id="7244618938296408319">encabezado de la sección</translation>
<translation id="727747134524199931">encabezado de columna</translation>
<translation id="7320576522385648310">almacenando en búfer</translation>
<translation id="7341556277900466204">Círculo cromático</translation>
<translation id="7353453495576941748">crédito</translation>
<translation id="7405738980073107433">notas finales</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7529102961911894712">retrovínculo</translation>
<translation id="7647456547678091388">sugerencia</translation>
<translation id="7661956066982048809">documento gráfico</translation>
<translation id="7673697353781729403">Horas</translation>
<translation id="7681220483256441252">índice</translation>
<translation id="7740050170769002709">Contenido HTML</translation>
<translation id="775297008183122718">Entrada no válida</translation>
<translation id="7789962463072032349">pausa</translation>
<translation id="7802800022689234070">triángulo desplegable</translation>
<translation id="7852167693871241274">Control deslizante de matiz</translation>
<translation id="7891486169920085145">separador</translation>
<translation id="7962328325860248200">No se seleccionó <ph name="ACCNAME" /></translation>
<translation id="8034303206267677282">seguro</translation>
<translation id="8053789581856978548">campo de texto de búsqueda</translation>
<translation id="8057695513531652401">aviso</translation>
<translation id="8105797009065549151">nota de referencia</translation>
<translation id="8208673686607688524">selector de fecha y hora locales</translation>
<translation id="8261464734335370856">Ortografía no válida</translation>
<translation id="8346634859695247203">sección</translation>
<translation id="838869780401515933">marcar</translation>
<translation id="8403857369060869934">tiempo transcurrido: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation>
<translation id="8415319359811155763">parte</translation>
<translation id="8433900881053900389">barra de herramientas</translation>
<translation id="8461852803063341183">botón de selección</translation>
<translation id="8474886197722836894">dedicatoria</translation>
<translation id="8531739829932800271">errata</translation>
<translation id="8534579021159131403">Minutos</translation>
<translation id="8541249477527128034">control de medios</translation>
<translation id="8550857728288566671">símbolo gráfico</translation>
<translation id="8583702881314752957">lista de definiciones</translation>
<translation id="8597182159515967513">cabecera</translation>
<translation id="860475260694818407">índice</translation>
<translation id="8613126697340063924">controlar la reproducción remota</translation>
<translation id="862370744433916922">subtítulo</translation>
<translation id="8634971699417195529">Mostrar el selector de meses</translation>
<translation id="8711688047404765493">salida</translation>
<translation id="8808573423886751634">capítulo</translation>
<translation id="8851136666856101339">ppal</translation>
<translation id="8861621546968757188">botón de diálogo emergente</translation>
<translation id="8889402386540077796">Tono</translation>
<translation id="894736920926684893">Botón de selección de formato</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
<translation id="9002566407876343676">abrir</translation>
<translation id="901493112792887934">tiempo actual en segundos</translation>
<translation id="901834265349196618">Correo electrónico</translation>
<translation id="9048119486235211610">navegación</translation>
<translation id="9062295712474918030">documento</translation>
<translation id="9093215626363556771">salir del modo de pantalla en pantalla</translation>
<translation id="9108370397979208512">expr mtmtc</translation>
<translation id="9138385573473225930">alerta</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, a partir del <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
<translation id="9168329111483466115">nota a pie de página</translation>
<translation id="945780513535800434">Se marcó parcialmente</translation>
<translation id="954003015749068518">ingresar al modo de pantalla en pantalla</translation>
<translation id="966787709310836684">menú</translation>
</translationbundle>