chromium/ui/strings/translations/ax_strings_lo.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="lo">
<translation id="1018939186200882850">ລາຍການເມນູ</translation>
<translation id="10623998915015855">ປຸ່ມ​ສະ​ຫຼັບ</translation>
<translation id="1088086359088493902">ວິ​ນາ​ທີ</translation>
<translation id="1142001580032786438">ສະແດງຕົວເລືອກອາທິດ</translation>
<translation id="1188858454923323853">ເສີມ​ເຕີມ</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1206693055195146388">ຕົວເລື່ອນ</translation>
<translation id="1211441953136645838">ໝາຍເຫດທ້າຍເລື່ອງ</translation>
<translation id="1281252709823657822">ກ່ອງໂຕ້ຕອບ</translation>
<translation id="1335095011850992622">ເຄຣດິດ</translation>
<translation id="1342835525016946179">ບົດ​ຄວາມ</translation>
<translation id="1359897965706325498">ປ້າຍ​ໂຄ​ສະ​ນາ</translation>
<translation id="1480676835519562650">ເລືອກໄດ້ຫຼາຍລາຍການ, ເລືອກ <ph name="SELECTED" /> ຈາກທັງໝົດ <ph name="COUNT" /> ແລ້ວ.</translation>
<translation id="1589122976691792535">ພາກພື້ນ</translation>
<translation id="1650423536718072820">ການອ້າງອີງ</translation>
<translation id="1681022320378710418">ເວລາປັດຈຸບັນ</translation>
<translation id="1727839386348365796">Eyedropper</translation>
<translation id="1787192514241997742">ເວລາທັງໝົດ: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="1821985195704844674">ຕາໜ່າງຕົ້ນໄມ້</translation>
<translation id="1822429046913737220">ໂມງເຊົ້າ/ໂມງແລງ</translation>
<translation id="1823704031293214298">ສ່ວນທ້າຍຂອງໜ້າ</translation>
<translation id="1832974991323546415">ຫຼິ້ນ​ຢູ່​ເທິງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທາງໄກ</translation>
<translation id="1838681052457320736">ກ່ອງໂຕ້​ຕອບແຈ້ງເຕືອນ</translation>
<translation id="1842960171412779397">ເລືອກ</translation>
<translation id="190587075670221089">ການລຶບ</translation>
<translation id="1907737156431278478">ຕົວຢ່າງ</translation>
<translation id="1930711995431081526">ສະ​ຖາ​ນະ​</translation>
<translation id="1946271899482435442">ສະແດງຕົວເລືອກວັນທີ</translation>
<translation id="2031987842108996681">ຊ່ອງສີແດງ</translation>
<translation id="2158401438286456825">ລາຍການໜ້າ</translation>
<translation id="2291999235780842123">ກ່ອງໝາຍເອົາ</translation>
<translation id="2305998414066445040">ສ່ວນທ້າຍຂອງພາກສ່ວນ</translation>
<translation id="2311842470354187719">ແບ່ງໜ້າ</translation>
<translation id="2335594187091864976">ຕົວເລືອກວັນທີ ແລະ ເວລາ</translation>
<translation id="2393030564806080191">ຄ່າສີແບບຖານສິບຫົກ</translation>
<translation id="2398813069815436052">ເປີດກ່ອງໂຕ້ຕອບແລ້ວ.</translation>
<translation id="245932805758469625">ຈໍານວນວິນາທີຂອງວິດີໂອທີ່ຍັງເຫຼືອ</translation>
<translation id="248395913932153421">ວັນ</translation>
<translation id="2508569020611168319">ລາຍການແຖບ</translation>
<translation id="2530182415807757784">ເລືອກໄດ້ຫຼາຍລາຍການ, ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດເລີຍ.</translation>
<translation id="2561842179657104141">ສະແດງການຄວບຄຸມສື່ເພີ່ມເຕີມ</translation>
<translation id="2572483411312390101">ຫຼິ້ນ</translation>
<translation id="2634240155926812724">ຊ່ອງສີຂຽວ</translation>
<translation id="2657045182931379222">ວັດຖຸກຣາຟິກ</translation>
<translation id="2674318244760992338">ຂໍ້ຄວາມທ້າຍໜ້າ</translation>
<translation id="2723001399770238859">ສຽງ</translation>
<translation id="2759744352195237655">ປຸ່ມປັອບອັບ</translation>
<translation id="2844350028562914727">ລາຍລະອຽດ</translation>
<translation id="2896972712917208084">ກຸ່ມວິທະຍຸ</translation>
<translation id="2931838996092594335">ຄລິກ</translation>
<translation id="2940813599313844715">ວັດຖຸ</translation>
<translation id="3040011195152428237">ລິ້ງ</translation>
<translation id="3053226512517284904">ສະແດງເມນູສຽງບັນຍາຍ</translation>
<translation id="3078740164268491126">ຕາ​ຕະ​ລາງ</translation>
<translation id="3086746722712840547">ບັນທຶກ</translation>
<translation id="3175736971608411871">ໂມງນັບຖອຍຫຼັງ</translation>
<translation id="3199563858620722075">ກ່ອງຄອມໂບ</translation>
<translation id="3220661731597678625">ຂັ້ນຕອນປັດຈຸບັນ</translation>
<translation id="3329013043687509092">ການອີ່ມຕົວ</translation>
<translation id="3486220673238053218">ຄໍາ​ນິ​ຍາມ</translation>
<translation id="3557673793733683882">ຫົວຂໍ້ <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3670698553867754311">ຕົວເລືອກອາທິດ</translation>
<translation id="3706100364254443312">ສັບປ່ຽນ</translation>
<translation id="3808586225841795776">ໄລ​ຍະ</translation>
<translation id="3914173277599553213">ຕ້ອງມີ</translation>
<translation id="3920932319529768807">ຂໍ້ສະຫຼຸບ</translation>
<translation id="3924558731517983934">ແອັບພລິເຄຊັນ</translation>
<translation id="3944740393230681990">ບົດນຳ</translation>
<translation id="3960700977367013758">ແຖບເລື່ອນ</translation>
<translation id="4103419683916926126">ມິລລິວິນາທີ</translation>
<translation id="4151657705144244502">ຮູບກຣາຟິກ</translation>
<translation id="4160057747563657758">ໂທລະສັບ</translation>
<translation id="4193965531860883258">ຄຳນຳ</translation>
<translation id="4201051445878709314">ສະແດງເດືອນກ່ອນນີ້</translation>
<translation id="4202807286478387388">ກະໂດດ​</translation>
<translation id="421884353938374759">ຕົວເລືອກສີ</translation>
<translation id="4248100235867064564">ແຖບເມນູ</translation>
<translation id="4293574643247337246">ສ່ວນຫົວຂອງໜ້າ</translation>
<translation id="4384583879834880242">ຖາມ-ຕອບ</translation>
<translation id="4446524499724042288">ການອ້າງອີງປະມວນຄຳສັບ</translation>
<translation id="4597532268155981612">ແບບຟອມ</translation>
<translation id="4661075872484491155">ຕົ້ນໄມ້</translation>
<translation id="4668956016107839909">ພາກຄັດຕິດ</translation>
<translation id="4698212723196775569">ລະຫັດ</translation>
<translation id="4742539557769756338">ໜ້າປົກ</translation>
<translation id="4748357248530471599">ປ່ຽນເປັນໜ້າຈໍເຕັມສຳລັບຈໍສະແດງຜົນທີ່ມີຮອຍບາກ</translation>
<translation id="4757246831282535685">ແຜງແຖບ</translation>
<translation id="4763480195061959176">ວິ​ດີ​ໂອ</translation>
<translation id="479989351350248267">ຄົ້ນ​ຫາ</translation>
<translation id="4912200001568447310">ລາຍການປັດຈຸບັນ</translation>
<translation id="4912536737030637138">ລາຍການບັນນານຸກົມ</translation>
<translation id="4915360478455618802">ສະແດງຕົວເລືອກເວລາ</translation>
<translation id="492244087561876220">ຄຳເຫັນ</translation>
<translation id="4924138096460353083">ບໍ່ແນ່ນອນ</translation>
<translation id="4950364064308314478">ສະແດງຕົວເລືອກວັນທີ ແລະ ເວລາທ້ອງຖິ່ນ</translation>
<translation id="4971739861736909480">ເລືອກ <ph name="ACCNAME" /> ແລ້ວ</translation>
<translation id="5022314756875057021">ກຸ່ມແຖວ</translation>
<translation id="5034860022980953847">ຕົວຊີ້ວັດຄວາມຄືບໜ້າ</translation>
<translation id="5090250355906949916">ຕົວຄວບຄຸມເວລາຂອງວິດີໂອ</translation>
<translation id="5093189678851173835">ຄຳກ່າວນຳໜ້າ</translation>
<translation id="509897012892853729">ຊ່ອງສີຟ້າ</translation>
<translation id="5117590920725113268">ສະ​ແດງ​ເດືອນ​ຕໍ່​ໄປ</translation>
<translation id="512758898067543763">ຫົວແຖວ</translation>
<translation id="5143125788380636750">ຄຳກ່າວສົ່ງທ້າຍ</translation>
<translation id="5199514351668672591">ກັບໄປຫາຕົວເລືອກ</translation>
<translation id="5272594226096532950">ບໍ່ໄດ້ເລືອກເທື່ອ. ໃນກຸ່ມ, ຕົວເລືອກທີ <ph name="INDEX" /> ຈາກທັງໝົດ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="536313653113267135">ເຂົ້າເບິ່ງແລ້ວ</translation>
<translation id="5378437566635403538">ຂະຫຍາຍແລ້ວ, ເປີດກ່ອງໂຕ້ຕອບແລ້ວ.</translation>
<translation id="5406322316791861025">ຮູບ</translation>
<translation id="5425179576310518467">ວັນທີປະຈຸບັນ</translation>
<translation id="5453733299334684579">ລາຍການຕົ້ນໄມ້</translation>
<translation id="546643433018805598">ຕົວຫ້ອຍ</translation>
<translation id="5468998798572797635">ອອກຈາກເຕັມໜ້າຈໍ</translation>
<translation id="5476505524087279545">ຖອນໝາຍຕິກ</translation>
<translation id="5516424706154626233">ຕົວເລືອກວັນທີ</translation>
<translation id="5546461542133609677">ເປີດສຽງ</translation>
<translation id="5608153257855394627">ໄຮໄລ້</translation>
<translation id="561939826962581046">ເວລາ</translation>
<translation id="5631759159893697722">ບົດຄັດຫຍໍ້</translation>
<translation id="5643186887447432888">ປຸ່ມ</translation>
<translation id="5677946354068040947">ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ</translation>
<translation id="5693537480074347398">ຕົວຍົກ</translation>
<translation id="576709008726043716">ການນຳສະເໜີ</translation>
<translation id="5786442179789148008">ສະແດງເມນູຄວາມໄວການຫຼິ້ນ</translation>
<translation id="5787939484346677755">ຂະຫຍາຍແລ້ວ, ມີຕົວເລືອກການເຮັດສຳເລັດອັດຕະໂນມັດໃຫ້ນຳໃຊ້.</translation>
<translation id="5860033963881614850">ປິດ</translation>
<translation id="591047860372322273">ກ່ອງຊອກຫາ</translation>
<translation id="5916664084637901428">ເປີດ</translation>
<translation id="5966707198760109579">ອາທິດ</translation>
<translation id="5987525920412732405">ປຸ່ມໝຸນ</translation>
<translation id="6011459053400940133">ຕົວເລື່ອນປັບລະດັບສຽງ</translation>
<translation id="6015796118275082299">ປີ</translation>
<translation id="6023896073578205740">ກ່ອງລາຍການ</translation>
<translation id="6119846243427417423">ເປີດໃຊ້ງານ</translation>
<translation id="6150588977291308318">ບັນນານຸກົມ</translation>
<translation id="6164829606128959761">ແມັດ</translation>
<translation id="6165053282446038410">ຂະຫຍາຍແລ້ວ, ມີຕົວເລືອກການເຮັດສຳເລັດອັດຕະໂນມັດ <ph name="COUNT" /> ລາຍການໃຫ້ນຳໃຊ້.</translation>
<translation id="6166809985690652833">ຄຳກ່າວທ້າຍບົດ</translation>
<translation id="6212595056017402527">ໜ້າປັດຈຸບັນ</translation>
<translation id="6213469881011901533">ປະມວນຄຳສັບ</translation>
<translation id="6281588256137006900">ຄວາມສະຫວ່າງ</translation>
<translation id="6281763101136022427">url</translation>
<translation id="6398862346408813489">ສະແດງແຜງເລືອກເດືອນ</translation>
<translation id="6404546809543547843">ຕົວຍົກເລີກເວລາສຽງ</translation>
<translation id="6443871981718447451">ສະແດງເມນູຄຳອະທິບາຍພາບ</translation>
<translation id="6453774872122745852">ຄຳສະແດງຄວາມຂອບໃຈ</translation>
<translation id="648732519525291180">ຕົວເລືອກເວລາ</translation>
<translation id="6567071839949112727">ຄລິກອັນກ່ອນນີ້</translation>
<translation id="6572309429103589720">ໄວຍາກອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ</translation>
<translation id="658823671542763450">​​ເຂົ້າເຕັມ​ຫນ້າ​ຈໍ</translation>
<translation id="663493177488814956">ຟີດ</translation>
<translation id="6637586476836377253">ປື້​ມບັນທຶກ</translation>
<translation id="6692633176391053278">ຄື້ນຂຶ້ນລົງ</translation>
<translation id="6696580792574109116">ຕົວເລືອກເດືອນ</translation>
<translation id="6719914554879143100">ເລືອກແລ້ວ. ໃນກຸ່ມ, ຕົວເລືອກທີ <ph name="INDEX" /> ຈາກທັງໝົດ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6755330956360078551">ເຄັດລັບເຄື່ອງມື</translation>
<translation id="6820615603175220800">ການອ້າງອີງບັນນານຸກົມ</translation>
<translation id="6831465880655513317">ໃສ່ສີຕາມຕ້ອງການດ້ວຍແຖບເລື່ອນສອງມິຕິສຳລັບການເລືອກຄວາມເຂັ້ມຂອງສີ ແລະ ຄວາມສະຫວ່າງ</translation>
<translation id="6843725295806269523">ປິດສຽງ</translation>
<translation id="6845533974506654842">ກົດ</translation>
<translation id="6885760532393684712">ແຟ້ມ</translation>
<translation id="689129560213475294">ຂໍ້ມູນບັນນານຸກົມ</translation>
<translation id="6934078000481955284">ວົງຢືມ</translation>
<translation id="693476918119313863">ຫົວເຈ້ຍ</translation>
<translation id="6941933287844615239">ດາວໂຫຼດສື່</translation>
<translation id="6981594929165378967">ການແຊກໃສ່</translation>
<translation id="698788488269350478">ຂະຫຍາຍແລ້ວ.</translation>
<translation id="7034405885550056553">ການແນະນຳ</translation>
<translation id="7102274145889307184">ສະຖານທີ່ປັດຈຸບັນ</translation>
<translation id="7139483182332611405">ຄຳນຳ</translation>
<translation id="7198226213493847604">ປຸ່ມປັອບອັບຂອງເມນູ</translation>
<translation id="7214187073215825913">ຂໍ້ມູນເນື້ອຫາ</translation>
<translation id="7238347055216017155">ເນັ້ນໜັກ</translation>
<translation id="7244618938296408319">ສ່ວນຫົວຂອງພາກສ່ວນ</translation>
<translation id="727747134524199931">ຫົວຖັນ</translation>
<translation id="7320576522385648310">ກຳລັງບັບເຟີ້</translation>
<translation id="7341556277900466204">ໃສ່ສີຕາມຕ້ອງການ</translation>
<translation id="7353453495576941748">ເຄຣດິດ</translation>
<translation id="7405738980073107433">ບັນທຶກທ້າຍເລື່ອງ</translation>
<translation id="7491962110804786152">ແຖບ</translation>
<translation id="7529102961911894712">ລິ້ງກັບຄືນ</translation>
<translation id="7647456547678091388">ເຄັດລັບ</translation>
<translation id="7661956066982048809">ເອກະສານກຣາຟິກ</translation>
<translation id="7673697353781729403">ຊົ່ວ​ໂມງ</translation>
<translation id="7681220483256441252">ດັດຊະນີ</translation>
<translation id="7740050170769002709">ເນື້ອ​ໃນ HTML</translation>
<translation id="775297008183122718">ປ້ອນຂໍ້ມູນບໍ່ຖືກຕ້ອງ</translation>
<translation id="7789962463072032349">ຢຸດຊົ່ວຄາວ</translation>
<translation id="7802800022689234070">ສາມຫຼ່ຽມການເປີດເຜີຍ</translation>
<translation id="7852167693871241274">ແຖບເລື່ອນໂທນສີ</translation>
<translation id="7891486169920085145">ຕົວແຍກ</translation>
<translation id="7962328325860248200">ບໍ່ໄດ້ເລືອກ <ph name="ACCNAME" /></translation>
<translation id="8034303206267677282">ສຳຄັນ</translation>
<translation id="8053789581856978548">ຫ້ອງປ້ອນຂໍ້ຄວາມການຄົ້ນຫາ</translation>
<translation id="8057695513531652401">ແຈ້ງການ</translation>
<translation id="8105797009065549151">ການອ້າງອີງບັນທຶກ</translation>
<translation id="8208673686607688524">ຕົວເລືອກວັນທີ ແລະ ເວລາທ້ອງຖິ່ນ</translation>
<translation id="8261464734335370856">ການສະກົດຄຳບໍ່ຖືກຕ້ອງ</translation>
<translation id="8346634859695247203">ສ່ວນ</translation>
<translation id="838869780401515933">ກວດ​ເບິ່ງ</translation>
<translation id="8403857369060869934">ເວລາຜ່ານໄປ: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation>
<translation id="8415319359811155763">ສ່ວນ</translation>
<translation id="8433900881053900389">ແຖບເຄື່ອງມື</translation>
<translation id="8461852803063341183">ປຸ່ມວິທະຍຸ</translation>
<translation id="8474886197722836894">ຄຳອຸທິດ</translation>
<translation id="8531739829932800271">ຂໍ້ຜິດພາດ</translation>
<translation id="8534579021159131403">ນາທີ</translation>
<translation id="8541249477527128034">ການ​ຄວບ​ຄຸມ​ມີເດຍ</translation>
<translation id="8550857728288566671">ສັນຍາລັກກຣາຟິກ</translation>
<translation id="8583702881314752957">ລາຍການຄຳນິຍາມ</translation>
<translation id="8597182159515967513">ຫົວ​ຂໍ້​</translation>
<translation id="860475260694818407">ສາລະບານ</translation>
<translation id="8613126697340063924">ຄວບ​ຄຸມ​ການ​ຫຼິ້ນ​ທາງໄກ</translation>
<translation id="862370744433916922">ຄຳແປ</translation>
<translation id="8634971699417195529">ສະແດງຕົວເລືອກເດືອນ</translation>
<translation id="8711688047404765493">ຜົນອອກ</translation>
<translation id="8808573423886751634">ພາກ</translation>
<translation id="8851136666856101339">ຕົ້ນ​ຕໍ</translation>
<translation id="8861621546968757188">ປຸ່ມປັອບອັບກ່ອງໂຕ້ຕອບ</translation>
<translation id="8889402386540077796">ສີສັນ</translation>
<translation id="894736920926684893">ປຸ່ມສະຫຼັບຮູບແບບ</translation>
<translation id="8987927404178983737">ເດືອນ</translation>
<translation id="9002566407876343676">ເປີດ</translation>
<translation id="901493112792887934">ເວ​ລາ​ປະຈຸ​ບັນ​ເປັນ​ວິ​ນາ​ທີ</translation>
<translation id="901834265349196618">ອີເມວ</translation>
<translation id="9048119486235211610">ການນໍາ​ທາງ</translation>
<translation id="9062295712474918030">ເອກະສານ</translation>
<translation id="9093215626363556771">ອອກຈາກໂໝດສະແດງຜົນຊ້ອນກັນ</translation>
<translation id="9108370397979208512">ຄະນິດສາດ</translation>
<translation id="9138385573473225930">ການເຕືອນ</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, ເລີ່ມຕົ້ນໃນວັນທີ <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
<translation id="9168329111483466115">ໝາຍເຫດຕີນເຈ້ຍ</translation>
<translation id="945780513535800434">ໝາຍເລືອກບາງສ່ວນ</translation>
<translation id="954003015749068518">ເຂົ້າໂໝດສະແດງຜົນຊ້ອນກັນ</translation>
<translation id="966787709310836684">ເມນູ</translation>
</translationbundle>