chromium/ui/strings/translations/ui_strings_eu.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen…</translation>
<translation id="111910763555783249">Jakinarazpen-ezarpenak</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Duela 1 egun}other{Duela # egun}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 minutu}other{Duela # minutu}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="1178017578188974117">{DAYS,plural, =1{Duela egun bat}other{Duela # egun}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1266864766717917324">Ezin izan da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">Saiatu testua zati txikiagotan partekatzen.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Ihes</translation>
<translation id="1368832886055348810">Ezkerretik eskuinera</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizatu</translation>
<translation id="1432724887402139994">{SECONDS,plural, =1{Duela minutu bat}other{Duela # minutu}}</translation>
<translation id="1450753235335490080">Ezin da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1523230076022876491">{MONTHS,plural, =1{Duela hilabete}other{Duela # hilabete}}</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 minutu eta }other{# minutu eta }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Jakinarazpena</translation>
<translation id="169515659049020177">Maius</translation>
<translation id="1710340000377843106">orain</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 minutu}other{# minutu}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">Puntua</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete}other{# hilabete}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 ordu eta }other{# ordu eta }}</translation>
<translation id="185013357618350178">&amp;Hautatu</translation>
<translation id="1859234291848436338">Idazketa-norabidea</translation>
<translation id="1860796786778352021">Itxi jakinarazpena</translation>
<translation id="186476001994626254">Sareko itsaste adimendunaren edukia</translation>
<translation id="1871244248791675517">Txertatu</translation>
<translation id="1901303067676059328">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="19085484004813472">Eginbide berri bat da hau</translation>
<translation id="2006524834898217237">Ziurtatu gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="208586643495776849">Saiatu berriro</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Gaur</translation>
<translation id="2168039046890040389">Orrian gora</translation>
<translation id="2190355936436201913">(hutsik)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Erabili dentsitate txikia</translation>
<translation id="2267918077332197517">Blokeatu webgune honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">Sakatu pantailan adierazitako elementuak.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Inkesta</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2353636109065292463">Internetera konektatuta zaudela egiaztatzea</translation>
<translation id="2359808026110333948">Egin aurrera</translation>
<translation id="2388990488038464401">Zenbaki honetara deitu nahi duzu telefonotik?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation>
<translation id="24452542372838207">Zabaldu jakinarazpena</translation>
<translation id="2445449901874883781">Erabili dentsitate handia</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2497284189126895209">Fitxategi guztiak</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Kalibratu da</translation>
<translation id="252373100621549798">Pantaila ezezaguna</translation>
<translation id="2545651323591713692">Atzeratu</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1 h barru}other{# h barru}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Kalibratu ukipen-pantaila</translation>
<translation id="2586657967955657006">Arbela</translation>
<translation id="2653844658857826081">BERRIA</translation>
<translation id="2666092431469916601">Goiko elementua</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatu da</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{Duela 1 urte}other{Duela # urte}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Ezabatu guztiak</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1 egun barru}other{# egun barru}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea beherantz ordenatu da.</translation>
<translation id="3036649622769666520">Ireki fitxategiak</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">Behekoa</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Leheneratu</translation>
<translation id="3183922693828471536">Joan hona</translation>
<translation id="3234408098842461169">Behera gezia</translation>
<translation id="3240426699337459095">Esteka kopiatu da</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Deitu honen bidez:</translation>
<translation id="3306688585798492231">Pantaila integratua</translation>
<translation id="335581015389089642">Hizketa</translation>
<translation id="3389286852084373014">Testua luzeegia da</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML edukia</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{1 egun gelditzen da}other{# egun gelditzen dira}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" /> baino gehiago</translation>
<translation id="3618849550573277856">Bilatu “<ph name="LOOKUP_STRING" />”</translation>
<translation id="3622035490309591977">Arbeleko historia</translation>
<translation id="364720409959344976">Hautatu kargatu nahi duzun fitxategia</translation>
<translation id="3660179305079774227">Gora gezia</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3889424535448813030">Eskuin gezia</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menua</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Ebaki</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">Eskuineko ertza</translation>
<translation id="3994749195054421561">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea gorantz ordenatu da.</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko 1 jakinarazpen}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{Duela 1 hilabete}other{Duela # hilabete}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Hasi hitz egiten</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4491109536499578614">Irudia</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation>
<translation id="4588090240171750605">Joan eskuinera</translation>
<translation id="4689010477870442157">{YEARS,plural, =1{Duela urtebete}other{Duela # urte}}</translation>
<translation id="4724120544754982507">Jakinarazpen-zentroa: irakurri gabeko <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> jakinarazpen dituzu</translation>
<translation id="4729257764711776855">zenbakia</translation>
<translation id="4746179598275229723">Kendu da luzapenaren aingura</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete gelditzen da}other{# hilabete gelditzen dira}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Deitu</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 segundo}other{# segundo}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Aurreko multimedia-pista</translation>
<translation id="5046499563572181734">Sakatu hau</translation>
<translation id="5076340679995252485">It&amp;satsi</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">Ezin izan da bidali</translation>
<translation id="528468243742722775">Amaitu</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Ezabatu</translation>
<translation id="5361107212971249203">testua</translation>
<translation id="5463830097259460683">Emojiak eta ikurrak</translation>
<translation id="5505748296268090374">Kendu <ph name="ITEM_TEXT" />.</translation>
<translation id="5528053674512161860">Ezin izan da kargatu orria ez dagoelako instalatuta garatzailearen erabiltzaile-interfazearen modulua (dev_ui)</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistema</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5613020302032141669">Ezkerrera gezia</translation>
<translation id="5633029987065897167">Hutsik</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Aktibo gaur}=1{Aktibo duela 1 egun}other{Aktibo duela # egun}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 egun eta }other{# egun eta }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Irudia.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1 urte barru}other{# urte barru}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 segundo gelditzen da}other{# segundo gelditzen dira}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizatu</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 ordu}other{# ordu}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">Ainguratu da luzapena</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6117103120090651229">Erdiko botoia</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/seg</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> dago hautatuta.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="6346952829206698721">Itsatsi arbeletik</translation>
<translation id="6364916375976753737">Joan ezkerrera</translation>
<translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
<translation id="6397363302884558537">Utzi hitz egiteari</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 s}other{Duela # s}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">Blokeatu aplikazio honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 segundo}other{Duela # segundo}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF fitxategiko edukia</translation>
<translation id="6539092367496845964">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="654149438358937226">Blokeatu jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6620110761915583480">Gorde fitxategia</translation>
<translation id="6699343763173986273">Hurrengo pista</translation>
<translation id="6808150112686056157">Gelditu multimedia-elementua</translation>
<translation id="6845383723252244143">Hautatu karpeta</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 ordu gelditzen da}other{# ordu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Titulurik gabeko web-orria</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML edukia.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/seg</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{1 urte gelditzen da}other{# urte gelditzen dira}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6974053822202609517">Eskuinetik ezkerrera</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">Aplikazioaren bistaratze-ezarpenek aplikazioa berrabiarazten denean izango dute eragina.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 min gelditzen da}other{# min gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7363164521834647158">Bidali erantzuna</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Duela 1 min}other{Duela # min}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 minutu bat gelditzen da}other{# minutu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea ordenatzeari utzi zaio.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">Emojiak</translation>
<translation id="7620655452534002301">Kendu da.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7781829728241885113">Atzo</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiatu</translation>
<translation id="7879499977785298635">Ez blokeatu</translation>
<translation id="7907591526440419938">Ireki fitxategia</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko jakinarazpen bat baino gehiago dago}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen baino gehiago daude}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1 min barru}other{# min barru}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Zenbakiaren jatorria: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Duela 1 ordu}other{Duela # ordu}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 s gelditzen da}other{# s gelditzen dira}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Orri hau berriro kargatzea</translation>
<translation id="815598010540052116">Egin behera</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8210608804940886430">Orrian behera</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tabuladorea</translation>
<translation id="8259556432390118667">Kolore hamaseitarraren balioa</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ezkerreko ertza</translation>
<translation id="8331626408530291785">Egin gora</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">Bidali mezua</translation>
<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="8598144894266192959">% <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> kB/s</translation>
<translation id="8725488761726303204">eta beste <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 h}other{# h}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8841375032071747811">Atzera botoia</translation>
<translation id="8867568208303837180">Bidaltzen…</translation>
<translation id="8876215549894133151">Formatua:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation>
<translation id="8927924178504495502">{HOURS,plural, =1{Duela ordubete}other{Duela # ordu}}</translation>
<translation id="8996630695507351249">Ziurtatu <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 s}other{# s}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Tolestu jakinarazpena</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desegin</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="944069440740578670">Irakurri gabeko jakinarazpenak</translation>
<translation id="966963601246348639">{SECONDS,plural, =1{Duela segundo bat}other{Duela # segundo}}</translation>
</translationbundle>