chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> に送信しています...</translation>
<translation id="111910763555783249">通知設定</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="1178017578188974117">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">削除</translation>
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できませんでした</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">共有するテキスト ブロックを小さくしてください。</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">左から右</translation>
<translation id="1383876407941801731">検索</translation>
<translation id="1398853756734560583">最大化</translation>
<translation id="1432724887402139994">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> を共有できません</translation>
<translation id="1523230076022876491">{MONTHS,plural, =1{1 か月前}other{# か月前}}</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 分 }other{# 分 }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">通知</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">現在</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">ピリオド</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 か月}other{# か月}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/秒</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 時間 }other{# 時間 }}</translation>
<translation id="185013357618350178">選択(&amp;S)</translation>
<translation id="1859234291848436338">文章の方向</translation>
<translation id="1860796786778352021">通知を閉じる</translation>
<translation id="186476001994626254">ウェブのスマート貼り付けコンテンツ</translation>
<translation id="1871244248791675517">Insert</translation>
<translation id="1901303067676059328">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="19085484004813472">これは新しい機能です</translation>
<translation id="2006524834898217237">このデバイスがインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="208586643495776849">もう一度お試しください</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">今日</translation>
<translation id="2168039046890040389">前のページへ</translation>
<translation id="2190355936436201913">(なし)</translation>
<translation id="2192232475740621500">表示間隔を広くする</translation>
<translation id="2267918077332197517">このサイトからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">画面に表示されるタップ ターゲットをタップします。</translation>
<translation id="2295140143284145483">アンケート</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
<translation id="2353636109065292463">インターネット接続を確認しています</translation>
<translation id="2359808026110333948">続行</translation>
<translation id="2388990488038464401">スマートフォンからこの番号に電話しますか?</translation>
<translation id="2435457462613246316">パスワードを表示</translation>
<translation id="24452542372838207">通知を展開</translation>
<translation id="2445449901874883781">表示間隔を狭くする</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2497284189126895209">すべてのファイル</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">キャリブレーションが完了しました</translation>
<translation id="252373100621549798">不明なディスプレイ</translation>
<translation id="2545651323591713692">スヌーズ</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">タッチスクリーンのキャリブレーション</translation>
<translation id="2586657967955657006">クリップボード</translation>
<translation id="2653844658857826081">新規</translation>
<translation id="2666092431469916601">一番上</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> から共有されました</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">すべて削除</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1日}other{#日}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の降順で並べ替えました。</translation>
<translation id="3036649622769666520">ファイルを開く</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">下</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">復元</translation>
<translation id="3183922693828471536">ここまでスクロール</translation>
<translation id="3234408098842461169">下矢印キー</translation>
<translation id="3240426699337459095">リンクをコピーしました</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 日}other{# 日}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">次を使って電話</translation>
<translation id="3306688585798492231">内蔵ディスプレイ</translation>
<translation id="335581015389089642">スピーチ</translation>
<translation id="3389286852084373014">テキストが大きすぎます</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML コンテンツ</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{残り 1 日}other{残り # 日}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />~</translation>
<translation id="3618849550573277856">「<ph name="LOOKUP_STRING" />」を検索</translation>
<translation id="3622035490309591977">クリップボードの履歴</translation>
<translation id="364720409959344976">アップロードするフォルダを選択</translation>
<translation id="3660179305079774227">上矢印キー</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/秒</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />。<ph name="TYPE_2" />。</translation>
<translation id="3889424535448813030">右矢印キー</translation>
<translation id="3897092660631435901">メニュー</translation>
<translation id="3909791450649380159">切り取り(&amp;T)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">右端</translation>
<translation id="3994749195054421561">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の昇順で並べ替えました。</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{未読のお知らせ 1 件}other{未読のお知らせ # 件}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 か月前}other{# か月前}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">読み上げを開始</translation>
<translation id="4289540628985791613">概要</translation>
<translation id="4491109536499578614">画像</translation>
<translation id="4565377596337484307">パスワードを表示しない</translation>
<translation id="4588090240171750605">右にスクロール</translation>
<translation id="4689010477870442157">{YEARS,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</translation>
<translation id="4724120544754982507">通知センター: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> 件の未読通知</translation>
<translation id="4729257764711776855">数値</translation>
<translation id="4746179598275229723">拡張機能の固定を解除しました</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{残り 1 か月}other{残り # か月}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">電話をかける</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" />、<ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">メディアの前のトラック</translation>
<translation id="5046499563572181734">ここをタップしてください</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼り付け(&amp;P)</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">送信できませんでした</translation>
<translation id="528468243742722775">終了</translation>
<translation id="5329858601952122676">削除(&amp;D)</translation>
<translation id="5361107212971249203">テキスト</translation>
<translation id="5463830097259460683">絵文字と記号</translation>
<translation id="5505748296268090374"><ph name="ITEM_TEXT" /> を削除。</translation>
<translation id="5528053674512161860">デベロッパー UI モジュール(dev_ui)がインストールされていないため、ページを読み込めませんでした</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> システム</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">左矢印キー</translation>
<translation id="5633029987065897167">何もありません</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{アクティブ: 今日}=1{アクティブ: 1 日前}other{アクティブ: # 日前}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 日と }other{# 日と }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">画像です。</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="588258955323874662">全画面表示</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">最小化</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 時間}other{# 時間}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">拡張機能を固定しました</translation>
<translation id="6040143037577758943">閉じる</translation>
<translation id="6117103120090651229">中央のボタン</translation>
<translation id="6129953537138746214">Space</translation>
<translation id="6135826906199951471">Delete</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/秒</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> を選択しました。</translation>
<translation id="6264365405983206840">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="6346952829206698721">クリップボードから貼り付け</translation>
<translation id="6364916375976753737">左にスクロール</translation>
<translation id="6394627529324717982">カンマ</translation>
<translation id="6397363302884558537">読み上げを停止</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">このアプリからのすべての通知をブロックする</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF コンテンツ</translation>
<translation id="6539092367496845964">エラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
<translation id="654149438358937226">通知をすべてブロックする</translation>
<translation id="6620110761915583480">ファイルを保存</translation>
<translation id="6699343763173986273">メディアの次のトラック</translation>
<translation id="6808150112686056157">メディアの停止</translation>
<translation id="6845383723252244143">フォルダを選択</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{残り 1 時間}other{残り # 時間}}</translation>
<translation id="688711909580084195">無題のウェブページ</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML コンテンツです。</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/秒</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{残り 1 年}other{残り # 年}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">選択</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">右から左</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">アプリケーションの表示設定は、再起動すると有効になります。</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7363164521834647158">返信</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">「<ph name="COLUMN_NAME" />」列の並べ替えを解除しました。</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">絵文字</translation>
<translation id="7620655452534002301">削除しました。</translation>
<translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
<translation id="7781829728241885113">昨日</translation>
<translation id="7814458197256864873">コピー(&amp;C)</translation>
<translation id="7879499977785298635">ブロックしない</translation>
<translation id="7907591526440419938">ファイルを開く</translation>
<translation id="7969046989155602842">コマンド</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 件以上の未読の通知}other{# 件以上の未読の通知}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568"><ph name="ORIGIN" /> からの発信番号</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">ページを再読み込み</translation>
<translation id="815598010540052116">下にスクロール</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />、<ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">タブ</translation>
<translation id="8259556432390118667">16 進数色コード</translation>
<translation id="8328145009876646418">左端</translation>
<translation id="8331626408530291785">上にスクロール</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 年}other{# 年}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">メッセージを送信</translation>
<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="8598144894266192959"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
<translation id="8725488761726303204">他 <ph name="NUMBER" /> 件</translation>
<translation id="8730621377337864115">完了</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1時間}other{#時間}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">既定</translation>
<translation id="8841375032071747811">戻るボタン</translation>
<translation id="8867568208303837180">送信しています...</translation>
<translation id="8876215549894133151">形式:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8927924178504495502">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8996630695507351249"><ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> がインターネットに接続されているかご確認ください。</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">通知を折りたたむ</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
<translation id="932327136139879170">ホーム</translation>
<translation id="944069440740578670">未読のお知らせ</translation>
<translation id="966963601246348639">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
</translationbundle>