chromium/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_et.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="100506692671054486">eelnevat käsku pole</translation>
<translation id="1009046985747440431">Navigeerimiseks vajutage üles- või allanoolt, aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi</translation>
<translation id="1011903154582639569">Leidke soovitud klahv ja tõstke sisestamiseks sõrm ekraanilt</translation>
<translation id="1012173283529841972">Loendiüksus</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Pühkige kahe sõrmega paremale</translation>
<translation id="1022586497894531524">Kas kasutate esimest korda ChromeVoxi suulist tagasisidet? Selles kiirõpetuses selgitatakse ChromeVoxi kasutamiseks vajalikku põhiteavet.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Nakkerežiim on keelatud</translation>
<translation id="1031961866430398710">siis</translation>
<translation id="1038643060055067718">Read:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Lehel üksuste hulgas edasiliikumiseks vajutage otsinguklahvi ja paremnoolt, tagasiliikumiseks otsinguklahvi ja vasaknoolt. Järgmisele reale liikumiseks vajutage otsinguklahvi ja allanoolt. Eelmisele reale liikumiseks vajutage otsinguklahvi ja ülesnoolt. Kui jõuate üksuseni, millel soovite klõpsata, vajutage otsinguklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Kehtetu sisend</translation>
<translation id="1066085461259044485">Metsaroheline</translation>
<translation id="1087148255821848488">Praegu on valitud vahelehtedega kuvastiil</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sündmuste voo filtrite peitmine</translation>
<translation id="1088402100970133699">Eelmist loendiüksust ei ole</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "alfa", "b": "braavo", "c": "charlie", "d": "delta", "e": "eesti", "f": "fokstrott", "g": "golf", "h": "hotell", "i": "india", "j": "juuni","k": "kilo", "l": "liim", "m": "mati", "n": "november", "o": "oskar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sierra", "š": "šokolaad", "z": "zoo", "ž": "žanr",  "t": "tango", "u": "uni", "v": "viktor", "w": "wales","x": "xavier", "y": "yankee", "õ": "õnne", "ä": "ärni", "ö": "ööbik", "ü": "ülle"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Pühkige kahe sõrmega üles</translation>
<translation id="1126928665165112660">Ei ole kursiivis</translation>
<translation id="113582498867142724">Kollektsioon <ph name="TAG" />, mis hõlmab <ph name="NUM" /> üksust</translation>
<translation id="1146441463334103638">Ekraani sisse- või väljalülitamine</translation>
<translation id="1156488781945104845">Praegune kellaaeg</translation>
<translation id="1161762950103988776">Hüpe</translation>
<translation id="1164857107703583584">Liikumiskäsud võimaldavad veebilehel tõhusalt navigeerida.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Numbrid</translation>
<translation id="1188858454923323853">täiendav</translation>
<translation id="1189258430971676908">Harjutusala: rippmenüü loendid</translation>
<translation id="1195238899008218998">Järelsõna</translation>
<translation id="1197088940767939838">Oranž</translation>
<translation id="1198865190323699001">Puuteliigutused</translation>
<translation id="1202112913213080585">tühista</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Järgmist 4. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="1212770441379271564">Järgmised otseteed ei ole ChromeVoxi käsud, ent need on siiski väga kasulikud ja võimaldavad Chrome'i parimal moel kasutada.
Tegevusüksuste, näiteks nuppude ja linkide hulgas navigeerimiseks kasutage tabulaatorit. Tagasisuunas navigeerimiseks vajutage tõstuklahvi ja tabulaatorit. 
Chrome'i brauseri aadressiriba ehk omnikastikese valimiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + L.
Uue vahelehe avamiseks ja automaatselt aktiveerimiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + T. Teie kursor asub uuel vahelehel omnikastikeses. 
Vahelehe sulgemiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + W. 
Avatud vahelehtede hulgas edasiliikumiseks vajutage klahvi Ctrl ja tabulaatorit. 
Chrome'i brauseri menüü avamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – annab Chrome'ile hääle</translation>
<translation id="1225969361094801578">Tume kiltsinine</translation>
<translation id="122928249241119550">liigu eelmise lause juurde</translation>
<translation id="1230503547248836149">Valiku algus</translation>
<translation id="1236794971743289975">Järelmärkus</translation>
<translation id="1237797094773582699">Sarnaselt sellele saab nelja sõrmega paremalt vasakule pühkides liikuda eelmise jaotise juurde. Proovige kohe!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Rukkilillesinine</translation>
<translation id="1246424317317450637">Paks</translation>
<translation id="1251750620252348585">Järgmine 6. taseme pealkiri</translation>
<translation id="1268366246392928616">Eelmist matemaatilist avaldist ei ole</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1284576163386164372">Õpetuste vaatamiseks saate menüüd avada alati nelja sõrmega puudutuse abil. Seejärel aktiveerige jaotises „ChromeVox“ õpetused.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Lülitusnupp</translation>
<translation id="1299774449519412690">Hele taevasinine</translation>
<translation id="1303806948938513162">ChromeVoxi menüüdesse sisenemiseks puudutage nelja sõrmega</translation>
<translation id="1313373992684326101">Eelmise jaotise juurde liikumine. Näiteks olekusalv ja käivitaja.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Puudutustega navigeerimine</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, menüü-üksuse raadionupp on valimata</translation>
<translation id="1325946044405407859">Helepruun</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" />-st</translation>
<translation id="1334095593597963605">tähemärkide ja sõnade kaja</translation>
<translation id="1334570596456017464">Allindeks</translation>
<translation id="133801305381959373">Järgmist muudetavat tekstivälja ei ole</translation>
<translation id="1342835525016946179">artikkel</translation>
<translation id="1346059596910821859">Jootraha</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopeeri</translation>
<translation id="1360699455582016846">Klõpsake marsruutimisklahvi <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /> all oleval üksusel</translation>
<translation id="1376703628032300005">liigu järgmise tähemärgi juurde</translation>
<translation id="1377925789329510816">See on viimane pealkiri. Vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + H, et liikuda esimese pealkirja juurde, või klahvikombinatsiooni Otsing + Tõstuklahv + H, et liikuda sellel lehel teise pealkirja juurde.</translation>
<translation id="138218114945450791">Helesinine</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Heleroheline</translation>
<translation id="1411043317877497323">Harjutusala</translation>
<translation id="141454040365657399">Lehe päis</translation>
<translation id="1417092723421264764">Praegune leht</translation>
<translation id="1417889266572670458">Meresinine</translation>
<translation id="1431911867058218151">Ploomililla</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Graafika objekt</translation>
<translation id="1465097259579587977">Taaskäivita kiirtutvustus</translation>
<translation id="1480046233931937785">Tiitrid</translation>
<translation id="1487494366197411587">Chromebooki otsinguklahv asub otse tõstuklahvi kohal.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Lülita nakkerežiim teksti redigeerimisel välja (nutikas nakkerežiim)</translation>
<translation id="1499041187027566160">suurendab helitugevust</translation>
<translation id="1502086903961450562">Eelmine graafik</translation>
<translation id="1506187449813838456">Suurendab helikõrgust</translation>
<translation id="151784044608172266">Järgmine lause</translation>
<translation id="1524531499102321782">Braille' järgmine rida</translation>
<translation id="1542513807034338907">Eelmisele lehele kerimine</translation>
<translation id="1546370775711804143">Kerimisriba</translation>
<translation id="1551572888042734032">Suvi</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1559739829547075274">Liigu tagasi</translation>
<translation id="1565432156062359693">Järgmist loendit ei ole</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox on valmis</translation>
<translation id="1588252353131492116">Läbimisfunktsioon ei ole saadaval, kui nakkerežiim on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnü</translation>
<translation id="1610130962244179598">Lülitu 6-punktisele punktkirjale</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611649489706141841">edasi</translation>
<translation id="1612960140435400149">Järgmist vormivälja ei ole</translation>
<translation id="1613476421962910979">Helisignaalid on sees</translation>
<translation id="1616111909442424068">Nisukollane</translation>
<translation id="1618597272655350600">Esitab praeguse asukoha täpse kirjelduse</translation>
<translation id="1627222324347828322">Kahvatuvalge</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{suurem kui}other{# märki „suurem kui”}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">Eelmine 3. taseme pealkiri</translation>
<translation id="1657616855184033958">Sündmuste voo filtrite kuvamine</translation>
<translation id="1659072772017912254">Märkimata</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVoxi navigeerimine</translation>
<translation id="16777221443363124">Menüüriba</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, lüliti on sees</translation>
<translation id="1686878109459149415">Kuldne</translation>
<translation id="1690731385917361335">Üksuseid pole</translation>
<translation id="1700517974991662022">Külastatud</translation>
<translation id="1714116687360794776">Mõõdik</translation>
<translation id="1717267964664691695">Puudutuste õpetused on lõpetatud</translation>
<translation id="1722567105086139392">Link</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Tere tulemast tutvuma ChromeVoxi õpetustega! Õpetustest väljumiseks võite igal ajal vajutada klaviatuuri vasakus ülanurgas olevat paoklahvi (Esc). ChromeVoxi väljalülitamiseks hoidke all klahve Ctrl ja Alt ning vajutage klahvi Z. Kui olete valmis, vajutage järgmise õppetunni juurde liikumiseks tühikut.</translation>
<translation id="174268867904053074">Järgmine graafik</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tume magenta</translation>
<translation id="1758693804775271377">Pühkige selle teema õppetundide sirvimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="1765245556747822181">Pühkige ühe sõrmega üles</translation>
<translation id="1771761307086386028">Keri paremale</translation>
<translation id="1781173782405573156">Läbimisklahv</translation>
<translation id="1787176709638001873">Parooli muutmise tekst</translation>
<translation id="180203835522132923">Otsinguklahv + O, seejärel W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Loendiboks</translation>
<translation id="1812527064848182527">horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="1829244130665387512">Otsi leheküljelt</translation>
<translation id="1834891354138622109">Veerg</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="1852018405765032699">Ekraani nelja sõrmega puudutades avatakse või suletakse ChromeVoxi menüüd. Need menüüd sisaldavad kasulikku teavet käskude ja otseteede kohta. Kui menüüd on avatud, saate pühkida ühe sõrmega, et üksuste vahel liikuda, ja topeltpuudutada, et üksusi aktiveerida. Jätkamiseks puudutage ekraani nelja sõrmega.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Vajutage korraga otsinguklahvi ja tühikut</translation>
<translation id="1865601187525349519">Teksti lõpp</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Lahter</translation>
<translation id="1903683160884433981">Keskmine kevadroheline</translation>
<translation id="1905379170753160525">Kuva pealkirjade loend</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Suurus <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Punkti <ph name="DOT" /> kõõl</translation>
<translation id="1923956950274750765">Keskmine orhideeroosa</translation>
<translation id="1928932365747995741">Eelmist muudetavat tekstivälja ei ole</translation>
<translation id="1964135212174907577">Järgmine objekt</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Kuva Braille' käsud ChromeVoxi menüüdes</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{vasak nurksulg}other{# vasakut nurksulgu}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">Pole ülaindeks</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVoxi menüüd</translation>
<translation id="203030071582665758">Eelmist 4. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2045055672832940894">Eelmist juhtelementi ei ole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Vormi välja juhtimine</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraaf</translation>
<translation id="2086961585857038472">Järgmine sõna</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">et</translation>
<translation id="2091933974477985526">Eelmine muudetav tekstiala</translation>
<translation id="2100350898815792233">Kõik kirjavahemärgid</translation>
<translation id="2110480898214777136">Murrab teksti algusest lõpuni või lehel, dialoogis või muus konteineris lõpust alguseni</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">pääsuklahv:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Selle üksuse jaoks tekst puudub</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kursiiv</translation>
<translation id="2152179395627233441">Sulge harjutusala</translation>
<translation id="2163782704988363449">Veaparandused</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klõpsa aktiivsel elemendil</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox kasutab olulise ja lisateabe andmiseks helisid. Õppige helide tähendus selgeks, et nende abil kiiremini navigeerida. Kui olete teemaga tutvunud, saate üksikasjalikud suulised kirjeldused välja lülitada ja kasutada neid ainult lehe kohta olulise teabe hankimiseks. Siin on helide ja nende tähenduste täielik loend.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Tabulaatoriga navigeerimine</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{parem ümarsulg}other{# paremat ümarsulgu}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">Sadulapruun</translation>
<translation id="2199994615414171367">Eelmine valem</translation>
<translation id="2203046366315513658">Väärtuse vähendamine</translation>
<translation id="2216790501338699346">Lingi URL: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Liigu ühe tähemärgi võrra tagasi</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2243633977138166243">Vajutage navigeerimiseks vasak- või paremnoolt, aktiveerimiseks sisestusklahvi</translation>
<translation id="224426591676115802"><ph name="LANGUAGE" /> keele jaoks pole häält saadaval</translation>
<translation id="2247700577781885251">Õppimisrežiimi peatamine</translation>
<translation id="225732394367814946">Suurenda kõne kiirust</translation>
<translation id="2267538686624070261">Kirjaviga jäeti alles</translation>
<translation id="2267945578749931355">Järgmine tärk</translation>
<translation id="2278490101488436824">Pühkige kolme sõrmega vasakule</translation>
<translation id="2303873575703885770">Üksuse aktiveerimine</translation>
<translation id="2305942658236913680">Järgmist pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2311237334957139798">Eelmisele tasemele liikumine</translation>
<translation id="2314393392395134769">Pole allindeks</translation>
<translation id="2318372665160196757">Peamine</translation>
<translation id="2329324941084714723">Vahelehepaneel</translation>
<translation id="2347456970887948350">Link</translation>
<translation id="2363753371702255035">täpp</translation>
<translation id="2365384324219615024">Üksuste aktiveerimiseks võite ka vajutada sisestusklahvi. Näiteks saab sisestusklahviga saata vormile sisestatud teksti. Jätkamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Kõne sisse- või väljalülitamine</translation>
<translation id="2390264819538553347">Edasiliikumiseks vajutage sisestusklahvi, tagasiliikumiseks tagasilükkeklahvi.</translation>
<translation id="2398579267367951220">Sisestage lehelt otsimiseks. Vajutage sisestusklahvi tulemuse juurde liikumiseks, üles- või allanoolt tulemuste sirvimiseks, jätkake sisestamist otsingu muutmiseks või vajutage paoklahvi tühistamiseks.</translation>
<translation id="240709722712693803">Sinakaslilla</translation>
<translation id="2416512023405990736">Märkimata ruut</translation>
<translation id="2417569100218200841">Sisu teave</translation>
<translation id="2417948780551741035">Järelmärkused</translation>
<translation id="2419852971200420169">Kirjelduse loend</translation>
<translation id="2422937916923936891">Menüü-üksuse märkeruut</translation>
<translation id="2428534162001909979">Käsumenüüd</translation>
<translation id="242998846562331953">Subtiitrid</translation>
<translation id="2435422727584637732">Erksinine</translation>
<translation id="2438712309510062123">Soovitage</translation>
<translation id="2450814015951372393">Märkeruut</translation>
<translation id="2450992626945324272">liigu järgmise lause juurde</translation>
<translation id="2461822463642141190">Praegune</translation>
<translation id="2462626033734746142">Raadionuppude rühm</translation>
<translation id="2467741090055146971">tühista valik</translation>
<translation id="2471138580042810658">6. pealkiri</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{tärn}other{# tärni}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">Roosakaspruun</translation>
<translation id="249330843868392562">Ava kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="2497706219848005458">Rohekaskollane</translation>
<translation id="2512979179176933762">kuvab aknad</translation>
<translation id="2523609930580546572">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="2525706221823668172">Chromebooki klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation>
<translation id="2556326187583116255">Praegu esitatava kõne peatamiseks puudutage kahe sõrmega</translation>
<translation id="2573256689920773241">Navigeerimise põhitõed</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupeeri</translation>
<translation id="2582407057977008361">Kõrvale</translation>
<translation id="2592212930811759050">Topeltpuudutage muutmise alustamiseks</translation>
<translation id="2598495320872286378">Grammatikaviga</translation>
<translation id="2603828437139726540">Liigu ühe tähemärgi võrra edasi</translation>
<translation id="2619052155095999743">Lisa</translation>
<translation id="2619344480613750862">Saate ka ekraanikuva jaotiste vahel liikuda. Näiteks saate liikuda käivitaja, riiuli ja Chrome'i vahelehtede vahel. Järgmisesse jaotisse liikumiseks pühkige nelja sõrmega vasakult paremale. Jätkamiseks proovige seda kohe.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Õppimisrežiimi avamine</translation>
<translation id="2626530649491650971">klõpsatav</translation>
<translation id="263637551280112393">Vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Tõstuklahv + Tühik</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matemaatika</translation>
<translation id="2638785836053527382">Allalaadimine jätkub: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVoxi muuteklahv</translation>
<translation id="2644542693584024604">kirjaviga</translation>
<translation id="2651441758640020174">Valige loendist oma lemmikaastaaeg.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Liigu ühe sõna võrra edasi</translation>
<translation id="2661530546602071611">Teatis</translation>
<translation id="2673280813984708147">muudab</translation>
<translation id="267442004702508783">värskendab</translation>
<translation id="2675533876313964202">Hele kollakasroheline</translation>
<translation id="2684412629217766642">Sule ChromeVoxi õpetus</translation>
<translation id="2692503699962701720">Muuda elemenditüüpide ja vormindatud teksti ettelugemisel helikõrgust</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">Teksti teisendamise kandidaat</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{vasak ümarsulg}other{# vasakut ümarsulgu}}</translation>
<translation id="270523456882008230">Vihje. Praeguse üksuse aktiveerimiseks topeltpuudutage ühe sõrmega.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Pole vajutatud</translation>
<translation id="2708078563826046398">Virsikuroosa</translation>
<translation id="2713444072780614174">Valge</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2723001399770238859">heli</translation>
<translation id="2737898226590637227">Järgmist ARIA maamärki ei ole</translation>
<translation id="2749275490991666823">Märgitud</translation>
<translation id="27527859628328957">Liigu järgmise fookustatud üksuse juurde</translation>
<translation id="2756452585631602151">Kohandatud sildi lisamine</translation>
<translation id="2766299274563946262">Vasakul ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{+#}other{+#}}</translation>
<translation id="2792200646155001340">Saate ka ühe sõrmega paremalt vasakule pühkida, et eelmise üksuse juurde liikuda. Proovige kohe.</translation>
<translation id="280499067616661124">ChromeVoxi abiga lehelt otsimine</translation>
<translation id="2811204574343810641">Rida</translation>
<translation id="2816868829355607410">Harjutusala: liikumiskäsud</translation>
<translation id="2841013758207633010">Aeg</translation>
<translation id="284171465644749950">Teemade sirvimiseks pühkige ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="2843432675592278677">Eelmist ARIA maamärki ei ole</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tume oliivroheline</translation>
<translation id="2843837985843789981">Eelmine rühm</translation>
<translation id="2864481629947106776">Eelmine link</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliograafia</translation>
<translation id="2873259058405069099">Mine tabeli algusesse</translation>
<translation id="287383510823843610">Tumeoranž</translation>
<translation id="2879867157561757640">Pühkige kolme sõrmega alla</translation>
<translation id="288178314850623291">Teatud elementide vahelejätmiseks kasutage hüppekäske. Päiste hulgas edasihüppamiseks vajutage otsinguklahvi ja klahvi H, tagasihüppamiseks otsinguklahvi, tõstuklahvi ja klahvi H.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{minut}other{minutit}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">Teave</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{vasak loogeline sulg}other{# vasakut loogelist sulgu}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">Järgmist nuppu ei ole</translation>
<translation id="2911433807131383493">ChromeVoxi õpetuse avamine</translation>
<translation id="2912405967290226587">Pühkige kolme sõrmega paremale</translation>
<translation id="2919107550468490321">Nutikas nakkerežiim on sees</translation>
<translation id="2937799153569150791">Järgmist 3. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tume kiltsinine</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tumekuldne</translation>
<translation id="2964026537669811554">Pealkirja rühm</translation>
<translation id="2968634799764242930">Mereroheline</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulaator}other{# tabulaatorit}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">Tööriista nõuanne</translation>
<translation id="2976476721782829799">Ringiliikumiseks saate ka ühte sõrme ekraanil lohistada. Seda nimetatakse puudutusega uurimiseks. Proovige sõrmega lohistada, et ülejäänud õppetundi lugeda.</translation>
<translation id="297825089465017871">Pühkige kahe sõrmega vasakule</translation>
<translation id="2988364959384217951">Vihje. Pühkige õpetustest väljumiseks kahe sõrmega paremalt vasakule.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Eelmine tärk</translation>
<translation id="2999559350546931576">Vähenda helikõrgust</translation>
<translation id="3009352964623081324">Otsinguklahv + O, seejärel S. Kasutage seda häälte installimiseks, haldamiseks ja kohandamiseks.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@muut. 8-p</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVoxi laaditakse</translation>
<translation id="3030432017085518523">Menüü-üksuse raadionupp</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{ülakoma}other{# ülakoma}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">Edenemisnäidik</translation>
<translation id="3046838483509668188">ChromeVoxi valikud</translation>
<translation id="3060756054951570867">Menüü <ph name="TITLE" /> on avatud</translation>
<translation id="3060880924447482063">Üksuste kaupa liikumiseks pühkige vasakule või paremale</translation>
<translation id="3070245424257836917">Pühkige kolme sõrmega üles</translation>
<translation id="307516670110542567">Kiirtutvustus</translation>
<translation id="3078345202707391975">Järgmine 2. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabel</translation>
<translation id="3082249673510793544">Tagasikerimine</translation>
<translation id="3084806535845658316">teksti sisestamise kaja on välja lülitatud</translation>
<translation id="3086746722712840547">märge</translation>
<translation id="308736057934395497">See täiustab privaatsust, lülitades ekraani välja, et see ei oleks teistele nähtav. Saate ekraani alati uuesti sisse lülitada, vajutades klahvikombinatsiooni Otsing + Heleduse suurendamine.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Allalaadimismärguannetest teatamine</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Järgmine maamärk</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Kursori liigutamine</translation>
<translation id="3103579948980282461">Keskmine lillakaspunane</translation>
<translation id="3104705064753753826">alm dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
<translation id="311015743332597320">Pühkige nelja sõrmega paremale</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVoxi sisse- või väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Kas lülitada ekraan välja?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Loe numbreid järgmiselt:</translation>
<translation id="3134461040845705080">kirjutuskaitstud</translation>
<translation id="3137663468179739624">Oliivroheline</translation>
<translation id="3138767756593758860">Kuva maamärkide loend</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Järgmine rida</translation>
<translation id="3153024374267644603">Kõne sisselülitamine</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabel <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> korda <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigeerimine</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{tühik}other{# tühikut}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">Pole link</translation>
<translation id="320041337977930740">Aktiveeri vahelehtedega kuvastiil</translation>
<translation id="3206698050650195442">Välju õpetusest</translation>
<translation id="3208346789712025453">Järgmist juhtelementi ei ole</translation>
<translation id="321072937702597574">Orhideeroosa</translation>
<translation id="3218691001991391708">kleebi tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, vaheleht</translation>
<translation id="3223779237381380437">Läbikriipsutamata</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Hüpiknupp</translation>
<translation id="3241052487511142956">Eelmine külastatud link</translation>
<translation id="3241638166094654466">Igal real olevad lahtrid:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">Eelmine sarnane üksus</translation>
<translation id="3270069636408109001">Järgmist tabelit ei ole</translation>
<translation id="3273791280096244679">Salvesta silt</translation>
<translation id="3283583562490372694">märkimata</translation>
<translation id="3286372614333682499">vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="3286390186030710347">Liugur</translation>
<translation id="3300733168898541351">võta tagasi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Mine tabeli lõppu</translation>
<translation id="3312997241656799641">Järgmine külastatud link</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVoxi muuteklahv</translation>
<translation id="3317212938060708859">Liugur</translation>
<translation id="3321460131042519426">Luba sõna murdmine</translation>
<translation id="3322936298410871309">Eelmine 1. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation>
<translation id="3324983252691184275">Tulipunane</translation>
<translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
<translation id="3356951775008366684">Sõna foneetilise häälduse ütlemine</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Ekraanil järgmise interaktiivse üksuse juurde liikumiseks võite kasutada ka tabulaatorit. Tabulaator asub otsinguklahvi kohal. Jätkamiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="3366946046494222386"><ph name="TOPIC" /> – õpetus, <ph name="LESSONS" /> õppetundi</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{pluss}other{# plussmärki}}</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3389259863310851658">Vormi eelmine väli</translation>
<translation id="3393605254399152980">Lohistage ühe sõrmega, et kuulda, mida puudutate</translation>
<translation id="3406283310380167331">Kuva vormide loend</translation>
<translation id="3407726812456125464">Kuulake valitud teksti</translation>
<translation id="3414400929511680526">Kahvatusinine</translation>
<translation id="3418936350470374046">All ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="3419269701801640163">kleebi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Tabulaatoriga navigeerimine (jätkub)</translation>
<translation id="344800400831402066">Peruu</translation>
<translation id="3457000393508828486">Osaliselt vajutatud</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, lüliti on väljas</translation>
<translation id="3466530247399808663">Sobimatu klahvivajutus</translation>
<translation id="3468959318854349468">Pealkiri puudub</translation>
<translation id="3469413619751135069">Kahvaturoheline</translation>
<translation id="3490765818161916458">Ruudustik</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{parem nurksulg}other{# paremat nurksulgu}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{küsimärk}other{# küsimärki}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">ChromeVoxi menüüde ahendamine</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{sisestusmärk}other{# sisetusmärki}}</translation>
<translation id="3518600448524470129">{COUNT,plural, =1{valge täpp}other{# valget täppi}}</translation>
<translation id="352577523970648069">Muudetav tekstiväli</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">lõika tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Praegu on valitud kuvastiil Kõrvuti</translation>
<translation id="3570904478351465021">Talv</translation>
<translation id="3573145950452451508">Lehe jalus</translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
<translation id="3589661172894441357">Sõnastik</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kuninglik sinine</translation>
<translation id="3592715211448024517">Menüüdele juurdepääsemine</translation>
<translation id="3594207934078151302">Keskmine mereroheline</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ei kuulu valemisse</translation>
<translation id="360241989769010433">Tunnustused</translation>
<translation id="3616016838842055984">Kui jõuate üksuseni, millel soovite klõpsata, vajutage otsinguklahvi + tühikut. Jätkamiseks proovige seda kohe.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
<translation id="3622350485154495700">Topeltpuudutage ühe sõrmega</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{graavis}other{# graavist}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}other{# dollarimärki}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">alarm</translation>
<translation id="366419593095697301">Nõuanne: õpetusest väljumiseks vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Pärast seadme seadistamist võite siia naasta ja vaadata veel õpetusi, vajutades otsinguklahvi + klahvi O ja seejärel klahvi T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaiaoranž</translation>
<translation id="3692274950075847560">S: <ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Läbikriipsutatud</translation>
<translation id="3704037000573066734">Üksikasjade juurde liikumiseks vajutage otsinguklahvi + klahvi A ja seejärel klahvi J</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kõne juhtimine</translation>
<translation id="371302509916403935">Allajoonitud</translation>
<translation id="3716845769494773620">Mitu rida</translation>
<translation id="3735039640698208086">Heli esitamisel …</translation>
<translation id="3762198587642264450">Mine praeguse rea lõppu</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Lumivalge</translation>
<translation id="3781428340399460090">Erkroosa</translation>
<translation id="3783725005098956899">Kuva logi</translation>
<translation id="3801735343383419236">Loendi automaatne täitmine</translation>
<translation id="3806327402890551732">Järgmise või eelmise üksuse juurde liikumine</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="3813387282697781382">Hele korallroosa</translation>
<translation id="3816633764618089385">Järgmine meediaüksus</translation>
<translation id="3821689185319271077">Osutatud kohas pole ankrut</translation>
<translation id="3840823741487267909">Lühend</translation>
<translation id="385383972552776628">Ava valikute leht</translation>
<translation id="3856075812838139784">Kirjutuskaitstud</translation>
<translation id="3857141338659865495">Keskmine türkiissinine</translation>
<translation id="3870295413168340326">Eelmist 3. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="3887399638190992181">Põhiklahvid</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menüü</translation>
<translation id="3907138069015388678">ruudustik</translation>
<translation id="3909320334364316587">Eelmine 6. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation>
<translation id="3914732343065571127">ChromeVoxi käskude viiteteave</translation>
<translation id="3930383913623796990">Kevadroheline</translation>
<translation id="3930498801443296724">Tsitaat</translation>
<translation id="3935615366277838204">Suurtäht <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Lavendliroosa</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Alusta lugemist praegusest asukohast</translation>
<translation id="397094149579293440">teksti pole valitud</translation>
<translation id="3970951409746498040">Kollakaspruun</translation>
<translation id="3989324057180830702">lülitusnupp</translation>
<translation id="3991317907213946254">Kahvatubeež</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tume orhideeroosa</translation>
<translation id="4004802134384979325">märgitud</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Keri alla</translation>
<translation id="4035381225449278841">Kevad</translation>
<translation id="4038098586530338813">tee uuesti</translation>
<translation id="4047216625641135770">Märk</translation>
<translation id="4047910800766704982">Kui teie seadmel on võrguühendus, võite kasutada loomulikku inimeselaadset häält. Tekst saadetakse töötlemiseks Google'ile. Saate selle menüüs Seaded alati välja lülitada.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Laimiroheline</translation>
<translation id="4054936709456751127">olek</translation>
<translation id="4058278702844053247">Lehe laadimine on pooleli</translation>
<translation id="4065205963140826639">Vajutage otsinguklahvi ja paremnoolt nupu Järgmine leidmiseks, seejärel vajutage sellel klõpsamiseks otsinguklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{TILDE}other{# tildet}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Eelmine objekt</translation>
<translation id="4099274309791143834">koos alammenüüga</translation>
<translation id="4101527861445851766">Märgitud ruut</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Hoiatus</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{parem loogeline sulg}other{# paremat loogelist sulgu}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">Lilla</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{sekund}other{sekundit}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">ChromeVoxi kõnena esitatav tagasiside on valmis</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
<translation id="4187322598335821254">Rea kaupa liikumiseks pühkige üles või alla</translation>
<translation id="4188530942454211480">Eelmine lause</translation>
<translation id="4191918948604314587">Nupp</translation>
<translation id="419265409837491189">Liigu eelmisesse veergu</translation>
<translation id="4202186506458631436">Teisalda paremale</translation>
<translation id="4204126831294769023">Taevasinine</translation>
<translation id="4204864733111726379">Loodusvalge</translation>
<translation id="42164919740161077">Hallikassinine</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dikteerimine</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{kriips}other{# kriipsu}}</translation>
<translation id="4220024144662591089">vali alates tekstist <ph name="START_PHRASE" /> kuni tekstini <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Eelmist loendit ei ole</translation>
<translation id="4225355998815256469">Vormi juhtnupud</translation>
<translation id="4230834257931120629">Hele kiltsinine</translation>
<translation id="4231102694147661229">Luba arendaja valikud</translation>
<translation id="423428485095722850">Vahetamiseks vajutage otsinguklahvi + tühikut</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. tase</translation>
<translation id="4246217262268234757">Terassinine</translation>
<translation id="4253168017788158739">Märkus</translation>
<translation id="4254798249533888099">Puu</translation>
<translation id="4259220820964911921">Kas lubada näoga juhtimine?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Järgmine valem</translation>
<translation id="4275397969489577657">Sündmuste voo logimise lubamine</translation>
<translation id="4278486392851938658">Eelmist külastatud linki ei ole</translation>
<translation id="4281245629646759298">Helekollane</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="4294967782363273192">Kasvav sortimine</translation>
<translation id="4300318234632215983">Esita liURL</translation>
<translation id="4322625298640984693">Sieena</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{punkt}=3{ellips}other{# punkti}}</translation>
<translation id="4352022650330571548">sisesta <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4372435075475052704">min: <ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Kõne lõpetam</translation>
<translation id="4376316291247992553">Graafika kuvatakse punktkirjas</translation>
<translation id="437809255587011096">Loe teksti stiil ette</translation>
<translation id="4378308539633073595">Edasikerimine</translation>
<translation id="4384583879834880242">Küsimused ja vastused</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Sügav taevasinine</translation>
<translation id="4406249099130339147">Kirjavahemärkide kordamine:</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indiaanipunane</translation>
<translation id="4432896207833262240">Märgitud sisu</translation>
<translation id="4437615272777527928">Sisestage menüüdest otsimiseks. Tulemustes liikumiseks kasutage üles- ja allanoolt. Teksti sisestusmärgi kohandamiseks ning menüüde vahel liikumiseks kasutage vasak- ja paremnoolt.</translation>
<translation id="4453530046591759283">Ekraani muude osade, näiteks tööriistariba või süsteemisalve juurde liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Control + F1. F1 on paoklahvist paremal esimene klahv.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Valige praegune hääl:</translation>
<translation id="4476183483923481720">uus rida</translation>
<translation id="4479068155583208887">Telliskivipunane</translation>
<translation id="4481524099194084725">Kasuta süsteemihäält</translation>
<translation id="4482330759234983253">Eelmine tabel</translation>
<translation id="4491109536499578614">Image</translation>
<translation id="4507332368061453500">Pikk klikk praegusel üksusel</translation>
<translation id="4511186779140817916">Hele mandel</translation>
<translation id="451510441928265982">Eelmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="4517854969512651305">Väärtuse suurendamine</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{kaldkriips}other{# kaldkriipsu}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">Järgmine sarnane üksus</translation>
<translation id="4547556996012970016">Järgmine 5. taseme pealkiri</translation>
<translation id="4562381607973973258">Päis</translation>
<translation id="4597532268155981612">vorm</translation>
<translation id="4601367666219428522">tab <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" /> korda <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Järgmist klahvivajutust ignoreeritakse</translation>
<translation id="4617384941327705512">Nutikas nakkerežiim on väljas</translation>
<translation id="4623097797855662355">Kolofoon</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack ei paku enam Chromebookide jaoks kohandamist. Võite Talkbacki ikka kasutada, kuid kasutage selle klaviatuuri vaikeotseteid. Saadaval otseteede vaatamiseks vajutage klahve Otsing + A, seejärel klahvi K. Kui soovite ikka Talkbacki kasutada, vajutage klahve uuesti.</translation>
<translation id="4649220074413114917">Kahe sõrmega ekraani puudutades saate peatada mis tahes aktiivse kõne. See on kasulik olukorras, kus te ei soovi, et ChromeVox midagi ette loeks. Jätkamiseks puudutage ekraani kahe sõrmega.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Liigu järgmisesse veergu</translation>
<translation id="4688873778442829762">võrg</translation>
<translation id="4693675773662933727">Eelmine maamärk</translation>
<translation id="4710166929009737753">Pühkige ühe sõrmega paremale</translation>
<translation id="4712898966495541134">Valiku lõpp</translation>
<translation id="4740661827607246557">Abikäsud</translation>
<translation id="4755857887974653209">Keela ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="4764692524839457597">vaikimisi</translation>
<translation id="4772771694153161212">Allajoonimata</translation>
<translation id="4780458943471935919">Järgmisele lehele kerimine</translation>
<translation id="4784215347943747396">Juhtige seadet vaid ühe või kahe lülitiga</translation>
<translation id="4786285211967466855">Eelmist 1. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="4787577491510559358">Praeguse üksuse vormingu ütlemine</translation>
<translation id="479989351350248267">otsing</translation>
<translation id="4802034228771424756">ükski tekstiväli pole esile tõstetud</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="481165870889056555">Esitab praeguse lehe pealkirja</translation>
<translation id="4815668758102003883">Kahvatu türkiissinine</translation>
<translation id="4826415162591436065">Liigu edasi</translation>
<translation id="4827410568042294688">valimata</translation>
<translation id="4838490795649708173">Puudutage nelja sõrmega</translation>
<translation id="4839925464551908214">Liigu eelmisele reale</translation>
<translation id="4841614409681890122">Sügav roosa</translation>
<translation id="4844625982113518938">Vajutage mis tahes klahvi, et selle nimi teada saada. Klahvikombinatsioon Ctrl + W suleb õppimisrežiimi.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Tere tulemast kasutama ChromeVoxi!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Eelmist meediavidinat ei ole</translation>
<translation id="4855927945655956315">Põhiklahvid: Ctrl</translation>
<translation id="4862744964787595316">Ei ole paks</translation>
<translation id="4865995900839719272">mine eelmisele reale</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Luba TTS-i logimine</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tume tsüaan</translation>
<translation id="489907760999452556">Siselink</translation>
<translation id="4909019435900810068">Liigu ühe sõna võrra tagasi</translation>
<translation id="4911349081560453449">Eelmist märkeruutu ei ole</translation>
<translation id="4919186071145887492">Toimingut „<ph name="COMMAND" />“ ei õnnestunud teha, proovige uuesti</translation>
<translation id="492295894462528572">Eessõna</translation>
<translation id="495046168593986294">Keri üles</translation>
<translation id="495170559598752135">Toimingud</translation>
<translation id="4953585991029886728">Teksti muutmine</translation>
<translation id="4964701498510730546">tekstiväli on tühi</translation>
<translation id="4973717656530883744">Min <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Eelmist nuppu ei ole</translation>
<translation id="4979404613699303341">Eelmine nupp</translation>
<translation id="4981239367072766915">tundmatu sisend</translation>
<translation id="4982917827052020884">Alustame klahvidest, mida regulaarselt kasutate. Juhtklahviga Ctrl saab praegu esitatava kõne peatada. Klahv Ctrl asub teie klaviatuuri alumises vasakus nurgas. Jätkamiseks vajutage klahvi Ctrl.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Saate liikuda lehe algusesse</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, aken</translation>
<translation id="4993152509206108683">Kiirus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="4994420463726586413">Aku praeguse oleku ütlemine</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, raadionupp on valitud</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, menüü-üksuse raadionupp on valitud</translation>
<translation id="5014131807708055994">Toimingut „<ph name="COMMAND" />“ ei õnnestunud teha, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Luba kõnelogimine</translation>
<translation id="5041394372352067729">Braille' kuva lehe ülaserva liigutamine</translation>
<translation id="5042770794184672516">Suurenda kõne helitugevust</translation>
<translation id="5042992464904238023">Veebisisu</translation>
<translation id="5045870649377683106">Nüüd otsige üles vasakpoolne tõstuklahv, mis asub otse klahvi Ctrl kohal. Jätkamiseks vajutage vasakpoolset tõstuklahvi.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Eelmine 4. taseme pealkiri</translation>
<translation id="5054047268577924192">Eelmine loendiüksus</translation>
<translation id="5085453135206054947">Kahvatu lillakaspunane</translation>
<translation id="5087864757604726239">Tagasi</translation>
<translation id="5102981729317424850">Tööriistariba</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Veeru päis</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVoxi logi</translation>
<translation id="5119330972669454698">Puidupruun</translation>
<translation id="5130133513489020984">Eelmine õppetund</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Keskmine kiltsinine</translation>
<translation id="5140016802771803559">Rebecca lilla</translation>
<translation id="5142101052131610456">Kõik õppetunnid</translation>
<translation id="5158275234811857234">Kaas</translation>
<translation id="516076699907426116">Jätkamiseks kasutage puudutusega uurimist, et leida nupp Järgmine õppetund. Seejärel topeltpuudutage jätkamiseks.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Braille' tiitrid on lubatud</translation>
<translation id="5183440668879371625">Braille' eelmine rida</translation>
<translation id="5189244881767082992">Rida</translation>
<translation id="5263034204789987535">Maisikollane</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Lõpeta</translation>
<translation id="5290220123487191192">Alustame liigutustest, mida regulaarselt kasutate. Kui jõuate üksuseni, mille soovite aktiveerida, topeltpuudutage ekraani ühe sõrmega. Jätkamiseks topeltpuudutage kohe.</translation>
<translation id="5302089807023311274">Kasutatud kirjandus</translation>
<translation id="530391007967514163">Proovige allolevas tekstis navigeerimiseks liikuda pealkirjade vahel.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, vaheleht</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5310788376443009632">eemaldatud:</translation>
<translation id="5316825363044614340">mine järgmisele reale</translation>
<translation id="5320727453979144100">Nakkerežiim on lubatud</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{koma}other{# koma}}</translation>
<translation id="532485153932049746">Teksti vorming
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Tagasilink</translation>
<translation id="5355014376930441909">Järgmist jaotist ei ole</translation>
<translation id="5368000168321181111">Helisignaalid on väljas</translation>
<translation id="5368505757342402527">Allalaadimine on <ph name="PROGRESS" />% valmis: <ph name="FILE_NAME" />. Jäänud on ligikaudu <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">pikk klikk</translation>
<translation id="5400836586163650660">Hall</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modaalne teatis</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{semikoolon}other{# semikoolonit}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">Otsing menüüdest</translation>
<translation id="5435274640623994081">Helisignaali logimise lubamine</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{vähem kui}other{# märki „vähem kui”}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktiivne)</translation>
<translation id="5451268436205074266">punktid <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Järgmist 1. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="5455441614648621694">Täiendav</translation>
<translation id="5462510922370980473">Lehtede loend</translation>
<translation id="5495517933067991341">Põhiklahvid: tõstuklahv</translation>
<translation id="549602578321198708">Sõna</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstimenüü</translation>
<translation id="551361796444814639">Keskmine sinine</translation>
<translation id="552195134157544755">Raadionupp</translation>
<translation id="5522423213731659107">Kiirtutvustus jõudis lõpule.</translation>
<translation id="5534303576632885660">päi</translation>
<translation id="5539820223028224601">Gainsboro hall</translation>
<translation id="554893713779400387">Dikteerimise sisse-/väljalülitamine</translation>
<translation id="5549179427201066174">Lülitage helitagasiside (helisignaalid) sisse või välja</translation>
<translation id="556042886152191864">Nupp</translation>
<translation id="5561345396546889625">Järgmine loend</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVoxi õppimisrežiim</translation>
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5585044216466955529">Meilisõnumi teksti muutmine</translation>
<translation id="5597170376237141345">Järgmine märkeruut</translation>
<translation id="5598905979683743333">Raadionupp <ph name="NAME" /> ei ole valitud</translation>
<translation id="5601172225407283979">Vaiketoimingu tegemine</translation>
<translation id="5604302400025591178">{COUNT,plural, =1{ruudukujuline täpp}other{# ruudukujulist täppi}}</translation>
<translation id="5608798115546226984">Rea automaatne täitmine</translation>
<translation id="5616029807486814372">Järgmine õppetund</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Logi</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Graafika sümbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Tubli! Olete omandanud ChromeVoxi kasutamiseks vajalikud põhiteadmised. Pidage meeles, et saate ChromeVoxi käsumenüü avada igal ajal, vajutades otsinguklahvi ja punktiklahvi. ChromeVoxi ja Chrome OS-i kohta lisateabe saamiseks lugege järgmisi artikleid.
    Kui olete õpetusega lõpetanud, navigeerige ChromeVoxi abil sulgemisnupuni ja klõpsake sellel.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Chromebooki puuteekraani juurdepääsetavuse funktsioonide kasutamine</translation>
<translation id="5655682562155942719">Siirdekäsud</translation>
<translation id="56637627897541303">Tekstiala</translation>
<translation id="5669637233317991674">Õppetunnis navigeerimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnooleklahvi või otsinguklahvi + vasaknooleklahvi</translation>
<translation id="5677240841070992068">Praegune asukoht</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Maamärk</translation>
<translation id="5683155931978483559">Eelmine märkeruut</translation>
<translation id="5684277895745049190">Loend</translation>
<translation id="5703716265115423771">vähendab helitugevust</translation>
<translation id="5704453877234251104">Automaatseks täitmiseks vajutage üles- või allanoolt</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">Eelmisesse või järgmisesse jaotisse liikumine</translation>
<translation id="5725079927589231571">Hele terassinine</translation>
<translation id="5732189279857692565">See on teine pealkiri. Jätkake; vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + H või Otsing + Tõstuklahv + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Eelmine 5. taseme pealkiri</translation>
<translation id="5760594853119905566">Lisa</translation>
<translation id="5761219715606611783">Hästi tehtud! Olete omandanud baasteadmised ChromeVoxi puudutustega kasutamiseks. Võite õpetused uuesti üle vaadata või õpetusest väljuda, kasutades allolevaid nuppe.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Google'i täiustatud võrgu kõnesünteesi laiendus</translation>
<translation id="5783252477644995371">Näoga juhtimine pakub teile näoga suunamise abil kursori juhtimist ja võimalust selliste toimingute tegemiseks nagu näoliigutustega (nt naeratus) vasakpoolsel nupul klõpsamine</translation>
<translation id="5805940204952508776">Puudutage kahe sõrmega</translation>
<translation id="5819072574982403430">Puuüksus</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tume türkiissinine</translation>
<translation id="5824976764713185207">Lehte loetakse pärast laadimise lõpetamist automaatselt</translation>
<translation id="5826479389509458994">rida <ph name="ROW" /> veerg <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">ARIA maamärke ei ole</translation>
<translation id="5842625257683688671">Järgmist graafikat ei ole</translation>
<translation id="5847883414085148048">Pühendus</translation>
<translation id="5850707923114094062">Tagasi paanimine</translation>
<translation id="5851548754964597211">Vahelehtede loend</translation>
<translation id="5866042630553435010">Osaliselt märgitud</translation>
<translation id="5866210856231860256">Selle teema õppetundide hulgas sirvimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt või otsinguklahvi + vasaknoolt</translation>
<translation id="5867591286054666064">Õpetuse ajal võite vajutada mis tahes klahvi, et kuulda selle nime.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Ruudustik</translation>
<translation id="5876817486144482042">Vähenda kõne helitugevust</translation>
<translation id="5878206664863390311">Teemade hulgas sirvimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt või otsinguklahvi + vasaknoolt</translation>
<translation id="5878908838135392163">Kahvatusinine</translation>
<translation id="588108970619830498">Lähtestage kõnesünteesi seaded vaikeväärtustele</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabel</translation>
<translation id="5899860758576822363">Esita väiksema helitugevusega, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
<translation id="5906974869830879618">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="5921587111466148855">Peatükk</translation>
<translation id="5923780477617566089">Praegune kuupäev</translation>
<translation id="5926889058434275234">Liigutuste täieliku loendi nägemiseks külastage abikeskust.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{võrdusmärk}other{# võrdusmärki}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">Matemaatiliste avaldiste struktuurse ja semantilise kujutamise vahetamine</translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dialoog</translation>
<translation id="5963413905009737549">Jaotis</translation>
<translation id="5968607524793740041">Kontekstimenüü kuvamine</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{# üksusega}other{# üksusega}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">Hele tsüaan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Suurenda navigatsiooni detailsust</translation>
<translation id="5992285135956208197">Graafika dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Hääled</translation>
<translation id="6006050241733874051">Vorm</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kurakriips}other{# kurakaldkriipsu}}</translation>
<translation id="6010616110396250088">Kahanev sortimine</translation>
<translation id="6017514345406065928">Roheline</translation>
<translation id="602001110135236999">Keri vasakule</translation>
<translation id="6034000775414344507">Helehall</translation>
<translation id="6036135911048686884">Puudutusega avastamine</translation>
<translation id="6037602951055904232">Edasi navigeerimine</translation>
<translation id="604240746417122825">grammatikaviga</translation>
<translation id="6082768461603900813">Navigeerimise põhifunktsioonid</translation>
<translation id="609281021724813947">Eelmist liugurit ei ole</translation>
<translation id="6100239002225743044">Liigu ühe rea võrra üles</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiveeri</translation>
<translation id="6122013438240733403">nupp</translation>
<translation id="6132506484792346370">Loendiboks või liitboks</translation>
<translation id="613344593214611552">kustuta eelmine lause</translation>
<translation id="6142308968191113180">4. pealkiri</translation>
<translation id="6150023170003443621">Kollakasroheline</translation>
<translation id="6158882249329863701">rida <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> veerg <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">mõõdik</translation>
<translation id="6166362019018438352">Braille tiitrid on keelatud</translation>
<translation id="6186305613600865047">Saate liikuda lehe lõppu</translation>
<translation id="6187190722927752226">Akvamariin</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tumesinine</translation>
<translation id="6218813441317556731">asendada tekst <ph name="DELETE_PHRASE" /> tekstiga <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Järgmine pealkiri</translation>
<translation id="6254901459154107917">Järgmine muudetav tekstiala</translation>
<translation id="6259464875943891919">Väljusite ümbrisest <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Topeltpuudutage</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Põhiklahvid: otsinguklahv</translation>
<translation id="6305702903308659374">Esita tavapärase helitugevusega isegi siis, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="6307969636681130414">Vajutatud</translation>
<translation id="6315652249189065725">Avab klaviatuuri otseteede menüü</translation>
<translation id="6320690422100602757">Järgmist loendiüksust ei ole</translation>
<translation id="6322856989298155004">Helid</translation>
<translation id="6324551002951139333">Tuvastati grammatiline viga</translation>
<translation id="6325241889020214828">kopeeri tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation>
<translation id="6348869651006731065">Tuhmhall</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{punkt}other{# punkti}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">Paremal ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Eelmine pealkiri</translation>
<translation id="6376999910001533545">Kastanpruun</translation>
<translation id="6378394210114975876">Ohakalilla</translation>
<translation id="6385591741672306837">veerg</translation>
<translation id="6387719785439924554">kõrvale</translation>
<translation id="6393014464788431702">Keela kõik sündmuse filtrid</translation>
<translation id="6411569524720229058">Sügis</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google'i assistent</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{koolon}other{# koolonit}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">Hoiatusdialoog</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sisukord</translation>
<translation id="6468049171101508116">Järgmine nupp</translation>
<translation id="646954774886932461">Register</translation>
<translation id="6493991254603208962">Vähendab heledust</translation>
<translation id="6501595918865591267">Türkiissinine</translation>
<translation id="6508059270146105198">Braille' kuva lehe alaserva liigutamine</translation>
<translation id="6521550811716689390">Tumelilla</translation>
<translation id="6536157907112457272">Linavalge</translation>
<translation id="6540201937398578274">ChromeVoxis kasutatakse muuteklahvina otsinguklahvi. Enamik ChromeVoxi otseteid põhinevad otsinguklahvil. Navigeerimiseks kasutatakse ka nooleklahve.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Merekarbivalge</translation>
<translation id="6551185905438378412">Elevandiluu</translation>
<translation id="6561818612645211875">Mine praeguse rea algusesse</translation>
<translation id="6563126228219321999">Pole ühtegi sobimatut üksust</translation>
<translation id="6579990219486187401">Heleroosa</translation>
<translation id="6583174818554398774">Järgmisele tasemele liikumine</translation>
<translation id="6584162722998608255">Järgmisena õpite, kuidas ekraanikuval ringi liikuda. Saate ühe sõrmega vasakult paremale pühkida, et järgmise üksuse juurde liikuda. Proovige seda kohe, et järgmise toimingu juurde liikuda.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Avastage rohkem liigutusi õpperežiimis ja Chromebooki abikeskuses</translation>
<translation id="6628427060004938651">Osa</translation>
<translation id="6637586476836377253">logi</translation>
<translation id="6657128831881431364">Edenemisriba</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Mittemodaalne teatis</translation>
<translation id="6689672606256159458">Tume lõheroosa</translation>
<translation id="669617842401078250">Allalaadimine on peatatud: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Eessõna</translation>
<translation id="6697092096875747123">Eelmine liitboks</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{hüüumärk}other{# hüüumärki}}</translation>
<translation id="670717715607710284">Ekraan on väljas</translation>
<translation id="6714813999819678458">Eelmine 2. taseme pealkiri</translation>
<translation id="6730312624811567147">Kasutage klahvi Home/End jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + vasaknool/paremnool, otsetee Juhtklahv + Home/End jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + Juhtklahv + vasaknool/paremnool, klahvi Lehe võrra üles/alla jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + ülesnool/allanool</translation>
<translation id="6736510033526053669">vaheleht on loodud</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">Ressursid</translation>
<translation id="67862343314499040">Violetne</translation>
<translation id="6786800275320335305">Artikkel</translation>
<translation id="6790781785997195160">Kui olete pisut harjutanud, leidke nupp Järgmine õppetund. Seejärel topeltpuudutage jätkamiseks.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lndkast</translation>
<translation id="6815255864998354418">Sidrunkollane</translation>
<translation id="6816066673340002913">Helekuldne</translation>
<translation id="6826226459053491773">Pühkige kahe sõrmega alla</translation>
<translation id="6826669432862053130">Järgmine sobimatu üksus</translation>
<translation id="6833103209700200188">Jalus</translation>
<translation id="6858047746862060282">Proloog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Pühkige ühe sõrmega vasakule</translation>
<translation id="6865519907510167493">Kirjaviga</translation>
<translation id="6873188295213080042">Nõuanne: navigeerimiseks hoidke all otsinguklahvi ja vajutage nooleklahve.</translation>
<translation id="6894148351896207544">Esitage praegune kellaaeg ja kuupäev</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
<translation id="6897341342232909480">Teisalda vasakule</translation>
<translation id="6901540140423170855">kuupäev</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="6910969481785184048">Sisse- ja väljalülitamine ning peatamine</translation>
<translation id="6919104639734799681">Kuva tabelite loend</translation>
<translation id="692135145298539227">Kustuta</translation>
<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
<translation id="6949846980769640811">Keskmine akvamariin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Järgmist 5. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="6955705049214951590">Hägune roosa</translation>
<translation id="696356426651109308">Liigu algusesse</translation>
<translation id="6994042831499278539">Sõnastiku viide</translation>
<translation id="6996566555547746822">Järgmine liitboks</translation>
<translation id="6997224546856374593">Suurtähtede lugemisel:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Tere tulemast tutvuma ChromeVoxi õpetustega! Mis tahes ajal õpetustest väljumiseks pühkige kahe sõrmega paremalt vasakule. Mis tahes ajal ChromeVoxi väljalülitamiseks vajutage ja hoidke mõlemat helitugevuse nuppu viis sekundit all. Kui olete valmis, topeltpuudutage ekraani ühe sõrmega, et järgmise õppetunni juurde liikuda.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliograafia kirje</translation>
<translation id="7005146664810010831">URL-i ei leitud</translation>
<translation id="7026338066939101231">Vähenemine</translation>
<translation id="7031651751836475482">lnd üksus</translation>
<translation id="7037042857287298941">Eelmine loend</translation>
<translation id="7039555289296502784">Oliivhall</translation>
<translation id="7041173719775863268">Valiku lõpp</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tume khaki</translation>
<translation id="7051308646573997571">Korallroosa</translation>
<translation id="7062635574500127092">Sinakasroheline</translation>
<translation id="7086377898680121060">Suurendab heledust</translation>
<translation id="7088743565397416204">Fokuseeritud üksuse aktiveerimiseks topeltpuudutage</translation>
<translation id="7088960765736518739">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7090715360595433170">See võib olla ka tõhusam kui ühe sõrmega vasakule ja paremale pühkimine.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo valge</translation>
<translation id="7095834689119144465">Tekstis olevate numbrite muutmine</translation>
<translation id="7096001299300236431">Eelmine meediaüksus</translation>
<translation id="7096668131290451939">Õpperežiimist väljumiseks vajutage uuesti paoklahvi</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="712735679809149106">sõnade kaja</translation>
<translation id="7137397390322864165">Lõheroosa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Ülaindeks</translation>
<translation id="7143034430156387447">Lülitamine 6- ja 8-punktise punktkirja vahel</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lavendlililla</translation>
<translation id="7157306005867877619">Abstraktne</translation>
<translation id="7161771961008409533">Hüpikunupp</translation>
<translation id="7167657087543110">tähemärkide kaja</translation>
<translation id="7173102181852295013">Öösinine</translation>
<translation id="7203150201908454328">Laiendatud</translation>
<translation id="7209751026933045237">Järgmist liugurit ei ole</translation>
<translation id="7218782500591078391">Kuldkollane</translation>
<translation id="7226216518520804442">lnd</translation>
<translation id="7229749224609077523">Valige 6-punktine punktkirja tabel:</translation>
<translation id="72393384879519786">Pealkiri</translation>
<translation id="7240858705033280249">Liigu üksikasjade juurde</translation>
<translation id="7241683698754534149">Avab pika kirjelduse uuel vahelehel</translation>
<translation id="7244947685630430863">Eelmist graafikat ei ole</translation>
<translation id="7248671827512403053">Rakendus</translation>
<translation id="725969808843520477">Järgmine raadionupp</translation>
<translation id="7261612856573623172">Süsteemi kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="7269119382257320590">Kirjavahemärkideta</translation>
<translation id="7271278495464744706">Paljusõnaliste kirjelduste lubamine</translation>
<translation id="7273174640290488576">Tühi</translation>
<translation id="7274770952766771364">Märkuse viide</translation>
<translation id="7275004401821193978">Eelmist liitboksi ei ole</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tabelid</translation>
<translation id="7289186959554153431">3. pealkiri</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">Eelmist vormivälja ei ole</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">abi</translation>
<translation id="7317017974771324508">osaliselt valitud</translation>
<translation id="7322442671176251901">Puudutusega uurimine</translation>
<translation id="7344012264516629579">Muud liikumiskäsud hõlmavad muu hulgas linkide, nuppude ja märkeruutude vahel liikumist. Liikumiskäskude täielik loend on saadaval ChromeVoxi menüüdes, mille avamiseks võite vajutada otsinguklahvi + punkti.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Lülitu 8-punktisele punktkirjale</translation>
<translation id="7356610683936413584">Kirjelduse loendi üksikasi</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}other{# ampersandi}}</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Kiltsinine</translation>
<translation id="7393979322571982935">Helid ja seaded</translation>
<translation id="739763518212184081">Eelmine rida</translation>
<translation id="7400575256015741911">Tuvastati õigekirjaviga</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Eelmise interaktiivse üksuse juurde liikumiseks vajutage tõstuklahvi + tabulaatorit. Jätkamiseks vajutage tõstuklahvi + tabulaatorit.</translation>
<translation id="7425395583360211003">tagasi</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simuleerib ekraani ülaosas oleval ChromeVoxi paneelil
    värskendatava Braille' ekraani väljundit</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="743783356331413498">Näide</translation>
<translation id="7439060726180460871">Kataloog</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">Kas soovite kasutada loomulikku häält?</translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
<translation id="7492497529767769458">Järgmise jaotise juurde liikumine. Näiteks olekusalv ja käivitaja.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Öelge enne tähte „suurtäht”</translation>
<translation id="7533226154149229506">Hele kuldkollane</translation>
<translation id="7543255924852002459">Loobu sildist</translation>
<translation id="7552432549459840808">Kasulikud Chrome'i otseteed</translation>
<translation id="7553679324939294712">sisesta tekst <ph name="INSERT_PHRASE" /> enne teksti <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7579911500627256166">punkt <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Mõni</translation>
<translation id="7595446402663080101">Eelmist tabelit ei ole</translation>
<translation id="7596131838331109045">Hele lõheroosa</translation>
<translation id="7604026522577407655">Mine praeguse veeru algusesse</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Esita praeguse lehe URL</translation>
<translation id="7609363189280667021">Punktkirjas tiitrite sisse- ja väljalülitamine</translation>
<translation id="761303759119251275">Autor(id)</translation>
<translation id="762020119231868829">Peatab kõik praegu esitatavad meediavidinad</translation>
<translation id="7625690649919402823">Järgmine tabel</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), klass <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Vajutage otsinguklahvi + paremnooleklahvi harjutusala või järgmise õppetunni nupu leidmiseks. Seejärel vajutage nupu aktiveerimiseks otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tumehall</translation>
<translation id="7663318257180412551">2. pealkiri</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{tund}other{tundi}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Järgmine link</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="7676847077928500578">Lähtestab kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="7684431668231950609">URL-i muutmine</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Eelmine raadionupp</translation>
<translation id="7696631298608145306">liigu järgmise sõna juurde</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7714340021005120797">Järgmist liitboksi ei ole</translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7731785449856576010">Järgmist meediavidinat ei ole</translation>
<translation id="7735498529470878067">Puudutusega uurimine aitab teil kiirelt mõista, mis ekraanil on kuvatud.</translation>
<translation id="773906353055481349">Lahtri kaupa navigeerimiseks vajutage korraga otsinguklahvi, klahve Ctrl + Alt ja nooleklahve</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" />, et teha järgmine toiming: <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Allalaadimine algas: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
<translation id="7776293189010177726">ChromeVoxi menüüde avamine</translation>
<translation id="7799302833060027366">Matemaatilise tehte uurimiseks vajutage üles-, alla-, vasak- või paremnoolt</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epiloog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Vihje. Pühkige navigeerimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7810781339813764006">Järgmine rühm</translation>
<translation id="7813616274030162878">Lülitiga juurdepääsu menüü</translation>
<translation id="7839679365527550018">Eelmine sõna</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7851816175263618915">Mõned kirjavahemärgid</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtuaalne punktkirjaekraan</translation>
<translation id="7882421473871500483">Pruun</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7913106023953875143">Järgmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="7927711904086083099">Valimata</translation>
<translation id="7935627501098484003">Aja juhtimine</translation>
<translation id="7939428177581522200">lisatud valikusse</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{ät-märk (@)}other{# ät-märki (@)}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">Punane</translation>
<translation id="7948364528129376623">Järgmist külastatud linki ei ole</translation>
<translation id="7952460583030260752">Käskude viited</translation>
<translation id="7965147473449754028">menüü suleti</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tumeroheline</translation>
<translation id="7972507042926081808">Šokolaadpruun</translation>
<translation id="7974390230414479278">Menüü-üksus</translation>
<translation id="8004507136466386272">Sõnad</translation>
<translation id="8004512796067398576">Juurdekasv</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{jutumärk}other{# jutumärki}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">Kõne väljalülitamine</translation>
<translation id="801990297710781303">Allmärkus</translation>
<translation id="8028833145828956995">Saate ChromeVoxi kasutada koos puuteekraaniga</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8035962149453661158">max: <ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Kokkuvõte</translation>
<translation id="8042761080832772327">Otsingu teksti muutmine</translation>
<translation id="8049189770492311300">Taimer</translation>
<translation id="8057472523431225012">Praegune toiming</translation>
<translation id="8058636807889143711">Järgmist matemaatilist avaldist ei ole</translation>
<translation id="8066678206530322333">Bänner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Vahelehed</translation>
<translation id="8083115023881784332">Praegu ei ole ChromeVoxis midagi esile tõstetud. Käivitaja avamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + L.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Tühik</translation>
<translation id="8096975275316362544">Kahvatu mündiroheline</translation>
<translation id="8098587210054821856">Kilthall</translation>
<translation id="8121539003537428024">Luba kõik sündmuste filtrid</translation>
<translation id="8123975449645947908">Keri tagasi</translation>
<translation id="8126386426083591964">Eelmist 5. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="812886159861361726">Allalaadimine katkes: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Ülal ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="8132248161074464367">Eelmine sobimatu üksus</translation>
<translation id="8138880386467279117">Puudutage valikut</translation>
<translation id="8146613869421949343">Järgmisena kirjeldame otsinguklahvi. Otsinguklahvi kasutatakse koos muude klahvidega ChromeVoxi käskude jaoks. Otsinguklahv asub otse vasakpoolse tõstuklahvi kohal. Jätkamiseks vajutage otsinguklahvi.</translation>
<translation id="8158033275290782295">vali kõik</translation>
<translation id="816818801578874684">See on esimene pealkiri. Järgmise pealkirja juurde liikumiseks vajutage otsinguklahvi + klahvi H.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Pühkige nelja sõrmega vasakule</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{alljoon}other{# alljoont}}</translation>
<translation id="817529114347680055">Ekraan on sees</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8184828902145951186">rida</translation>
<translation id="8186185314313222077">lülitab täisekraani sisse/välja</translation>
<translation id="8199231515320852133">Esita praeguse lahtri päised</translation>
<translation id="8202174735952881587">Taevasinine</translation>
<translation id="820469951249669083">Liigu järgmisele reale</translation>
<translation id="8205922869661890178">Ava arendaja logi leht</translation>
<translation id="8212109599554677485">Aktiveeri kuvastiil Kõrvuti</translation>
<translation id="8215202828671303819">Mitmikvalimine</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, läbipaistmatus <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
<translation id="826825447994856889">Sissejuhatus</translation>
<translation id="827266600368092403">Valimise alustamine või lõpetamine</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigosinine</translation>
<translation id="8276439074553447000">Liigu eelmise fookustatava üksuse juurde</translation>
<translation id="8279039817939141096">Vajutage qwerty-klahvi, värskendatavat Braille' klahvi või tehke puuteliigutus, et vaadata selle funktsiooni. Väljumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + W, tühik + Z, pühkige kahe sõrmega vasakule või vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Vormi järgmine väli</translation>
<translation id="8310185481635255431">Järgmist linki ei ole</translation>
<translation id="831207808878314375">Definitsioon</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">Pitsvalge</translation>
<translation id="8326783648485765113">Mururoheline</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{nael}other{# naelamärki}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">Piirkond</translation>
<translation id="8382679411218029383">Rea ja loendi automaatne täitmine</translation>
<translation id="8394908167088220973">Meediumi esitamine/peatamine</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. tase</translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8448196839635577295">Praegu ei ole ChromeVoxis midagi esile tõstetud. Üksuste leidmiseks puudutage nuppu Avastamine.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">on pääsuklahv, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Grammatikaviga jäeti alles</translation>
<translation id="8465573210279050749">kustuta eelmine sõna</translation>
<translation id="847040613207937740">Järgmist märkeruutu ei ole</translation>
<translation id="8473540203671727883">Hiirekursori all oleva teksti ettelugemine</translation>
<translation id="8476408756881832830">Peata taasesitus, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="8480873377842220259">Nüüd selgitame navigeerimise põhitõdesid. Ekraanil liikumiseks hoidke all otsinguklahvi ja vajutage nooleklahve. Jätkamiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Vähenda navigatsiooni detailsust</translation>
<translation id="8520472399088452386">Pöördnupp</translation>
<translation id="8534394844575788431">Vormindamine</translation>
<translation id="8542271685829952264">Kõigi ChromeVoxi käskude ning otseteede avastamiseks vajutage otsinguklahvi ja punktiklahvi. Seejärel kasutage menüüdes navigeerimiseks nooleklahve ja käsu aktiveerimiseks sisestusklahvi. Siia naasmiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + O ja seejärel T.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tähemärk</translation>
<translation id="8561322612995434619">koos hüpikuga</translation>
<translation id="8571096049907249734">multsel</translation>
<translation id="858006550102277544">Kommentaar</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Järgmine loendiüksus</translation>
<translation id="8591343418134616947">Eelmist 6. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVoxi paneel</translation>
<translation id="8606621670302093223">Kuupäeva valimine</translation>
<translation id="8613709718990529335">Biskviit</translation>
<translation id="8614129468475308349">Hästi tehtud! Olete omandanud ChromeVoxi põhiteadmised. Võite õpetuse uuesti läbida või selle alloleva nupuga sulgeda.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Järgmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tomatipunane</translation>
<translation id="8638532244051952400">Praeguse lahtri koordinaatide ütlemine</translation>
<translation id="8640369214276455272">Suitsuvalge</translation>
<translation id="8651481478098336970">vaigistab heli</translation>
<translation id="8653646212587894517">Kuva linkide loend</translation>
<translation id="8656888282555543604">Braille' logimise lubamine</translation>
<translation id="8659501358298941449">Rippmenüü loendid</translation>
<translation id="8666733765751421568">Konteineri <ph name="TYPE" /> lõpp</translation>
<translation id="867187640362843212">5. pealkiri</translation>
<translation id="8690400660839620419">{COUNT,plural, =1{}other{pesastamise tase #}}</translation>
<translation id="8693391540059827073">Minu lemmikaastaaeg</translation>
<translation id="8696284982970258155">Meloniroheline</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{püstkriips}other{# püstkriipsu}}</translation>
<translation id="8741370088760768424">Nõuanne: praeguse üksuse aktiveerimiseks vajutage otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="8743786158317878347">siseneb struktuursesse sisusse, näiteks tabelitesse</translation>
<translation id="8746846427395705317">liigu eelmise sõna juurde</translation>
<translation id="8747966237988593539">Korrastatud loend</translation>
<translation id="8749988712346667988">Hõbedane</translation>
<translation id="875769700429317857">Allalaadimine jõudis lõpule: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Järgmine 4. taseme pealkiri</translation>
<translation id="8770473310765924354">väljub struktuursest sisust, näiteks tabelitest</translation>
<translation id="8775203254697638994">Mõnikord on teil vaja rippmenüü loenditest üksusi valida. Selleks laiendage esmalt loendit, vajutades otsinguklahvi + tühikut. Seejärel kasutage üksuse valimiseks üles- ja allanooleklahve. Lõpuks ahendage loend, vajutades otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Eelmist linki ei ole</translation>
<translation id="8796411681063377102">Järgmine 3. taseme pealkiri</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="CURRENTPAGE" />. leht <ph name="TOTALPAGES" />-st</translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">pea</translation>
<translation id="8882002077197914455">Rea päis</translation>
<translation id="8883850400338911892">URL-i muut. 8-p</translation>
<translation id="8896479570570613387">Keskmine lilla</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Kirjavahemärkide kaja tsükkel</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8910180774920883033">Saadaval on toimingud. Vaatamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + A</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Muuteklahvid</translation>
<translation id="8943282376843390568">Laimiroheline</translation>
<translation id="8944511129464116546">osaliselt märgitud</translation>
<translation id="8946628535652548639">r<ph name="TABLECELLROWINDEX" />v<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Eelmist raadionuppu ei ole</translation>
<translation id="8970172509886453271">Eelmist jaotist ei ole</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">kustuta tekst <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8989104346085848538">Praegu esitatava ChromeVoxi kõne peatamiseks vajutage klahvi Ctrl.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="9040132695316389094">1. pealkiri</translation>
<translation id="9061884144798498064">Valige 8-punktine punktkirja tabel:</translation>
<translation id="9063946545000394379">liigu eelmise tähemärgi juurde</translation>
<translation id="9065283790526219006">+hüpik</translation>
<translation id="9065912140022662363">Järgmist raadionuppu ei ole</translation>
<translation id="9067522039955793016">Leheküljepiir</translation>
<translation id="9073511731393676210">Eelmist pealkirja ei ole</translation>
<translation id="9077213568694924680">eemaldatakse valikust</translation>
<translation id="9077305471618729969">Hele mereroheline</translation>
<translation id="9080299285199342830">Liigu lõppu</translation>
<translation id="9089864840575085222">Teksti sisestamise kaja tsükkel</translation>
<translation id="9099429023611373837">lõika</translation>
<translation id="9108370397979208512">matemaatika</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{protsent}other{# protsendimärki}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9133928141873682933">Khaki</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Vahekaart</translation>
<translation id="9151249085738989067">Vaheta automaatselt ChromeVoxi häält keele alusel</translation>
<translation id="9153606228985488238">Helikõrgus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="9160096769946561184">Mine praeguse veeru lõppu</translation>
<translation id="9173115498289768110">Helitugevus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="9185200690645120087">ChromeVoxi puudutustega kasutamise õpetused</translation>
<translation id="9192904702577636854">Marquee</translation>
<translation id="9205282956404529648">Automaatseks täitmiseks hakake teksti sisestama</translation>
<translation id="9208241857935108694">Antiikvalge</translation>
<translation id="9220679313820249046">Punakasoranž</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tumepunane</translation>
<translation id="93384979447910801">Tume mereroheline</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack ei ole praegu installitud. Installige Play poe kaudu Android AccessibilitySuite ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="948171205378458592">Vähenda kõne kiirust</translation>
<translation id="957570623732056069">Pühkige selles õppetunnis navigeerimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="958854023026327378">Pühkige ühe sõrmega alla</translation>
<translation id="962913030769097253">Järgmine 1. taseme pealkiri</translation>
<translation id="966588271015727539">Valige Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="973955474346881951">Luba/keela püsiv režiim</translation>
<translation id="985654871861528815">Liigu ühe rea võrra alla</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
</translationbundle>