chromium/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_hr.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hr">
<translation id="100506692671054486">nema prethodne naredbe</translation>
<translation id="1009046985747440431">Za kretanje po izborniku pritisnite strelicu prema gore ili dolje, a za aktiviranje stavke pritisnite Enter</translation>
<translation id="1011903154582639569">Pronađite tipku, zatim podignite za unos</translation>
<translation id="1012173283529841972">Stavka popisa</translation>
<translation id="1013742170491673792">prtrž</translation>
<translation id="1014370462248694370">Prelazak dvama prstima udesno</translation>
<translation id="1022586497894531524">Prvi put upotrebljavate govorne povratne informacije ChromeVox? Ovaj će vam brzi vodič pokazati osnovne upute za početak upotrebe ChromeVoxa.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Ljepljiv način onemogućen</translation>
<translation id="1031961866430398710">pa</translation>
<translation id="1038643060055067718">Redci:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Za pomicanje prema naprijed po stavkama na stranici pritišćite tipku za pretraživanje i desnu strelicu, odnosno tipku za pretraživanje i lijevu strelicu za vraćanje na prethodne stavke. Za prelazak na sljedeći redak pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu prema dolje, a za povratak na prethodni redak pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu prema gore. Kad dođete na stavku koju želite kliknuti, pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu.</translation>
<translation id="106222400312645156">zglvljrtk</translation>
<translation id="1065552602950927991">Unos nije valjan</translation>
<translation id="1066085461259044485">Šumskozelena</translation>
<translation id="1087148255821848488">Trenutačni je stil prikaza ispreplitanje</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sakrij filtre streama događaja</translation>
<translation id="1088402100970133699">Nema prethodne stavke popisa</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "Alan", "b": "Biokovo", "c": "Cavtat", "č": "Čakovec", "ć": "Ćilipi", "d": "Dubrovnik", "dž": "Džamija", "đ": "Đakovo", "e": "Erdut", "f": "Fužine", "g": "Gospić", "h": "Hrvatska", "i": "Istra", "j": "Jadran", "k": "Karlovac", "l": "Lika", "lj": "Ljubovo", "m": "Mostar", "n": "Novska", "nj": "Njivice", "o": "Osijek", "p": "Pula", "q": "Ku", "r": "Rijeka", "s": "Split", "š": "Šibenik", "t": "Trogir", "u": "Učka", "v": "Vukovar", "w": "Duplo ve", "x": "Iks", "y": "Ipsilon": "z": "Zagreb", "ž": Županja"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Prelazak dvama prstima prema gore</translation>
<translation id="1126928665165112660">Nije kurziv</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG" /> zbirka sa sljedećim brojem stavki: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="1146441463334103638">Uključite ili isključite zaslon</translation>
<translation id="1156488781945104845">Trenutačno vrijeme</translation>
<translation id="1161762950103988776">Skok</translation>
<translation id="1164857107703583584">Naredbe za preskakanje mogu se koristiti za učinkovito kretanje web-stranicama.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Znamenke</translation>
<translation id="1188858454923323853">dopunski</translation>
<translation id="1189258430971676908">Područje za vježbu: padajući popisi</translation>
<translation id="1195238899008218998">Pogovor</translation>
<translation id="1197088940767939838">Narančasta</translation>
<translation id="1198865190323699001">Pokreti dodira</translation>
<translation id="1202112913213080585">odustani</translation>
<translation id="1206619573307042055">pomični tekst</translation>
<translation id="1207086294218137981">Nema sljedećeg naslova 4. razine</translation>
<translation id="1212770441379271564">Sljedećih nekoliko prečaca nisu naredbe ChromeVoxa, ali su također vrlo korisni za iskorištavanje svih mogućnosti Chromea.
    Za kretanje unaprijed po stavkama koje omogućuju radnju, kao što su gumbi i veze, pritišćite tipku Tab. Za pomicanje unatrag pritišćite tipke Shift i Tab.
    Za ulazak u adresni okvir preglednika Chrome, odnosno višenamjenski okvir, pritisnite tipke Control i L.
    Za otvaranje nove kartice i automatski prelazak na nju pritisnite tipke Control i T. Pokazivač će biti u višenamjenskom okviru.
    Da biste zatvorili karticu, pritisnite tipke Control i W.
    Za pomicanje unaprijed kroz otvorene kartice koristite tipke Control i Tab.
    Za otvaranje izbornika preglednika Chrome pritisnite tipke Alt i F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje Chromeu glas</translation>
<translation id="1225969361094801578">Tamna plavosiva</translation>
<translation id="122928249241119550">prijeđi na prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="1230503547248836149">Početak odabira</translation>
<translation id="1236794971743289975">Završna napomena</translation>
<translation id="1237797094773582699">Slično tome, povlačenje četirima prstima zdesna ulijevo može se koristiti za prelazak na prethodni odjeljak. Isprobajte odmah!</translation>
<translation id="1237866625126425153">gmbgr</translation>
<translation id="1243477406442346359">Različak plava</translation>
<translation id="1246424317317450637">Podebljano</translation>
<translation id="1251750620252348585">Sljedeći naslov razine 6</translation>
<translation id="1268366246392928616">Nema prethodnog matematičkog izraza</translation>
<translation id="1275718070701477396">Odabrano</translation>
<translation id="1284576163386164372">Uvijek možete pregledati vodiče otvaranjem izbornika tako da ih dodirnete četirima prstima. Zatim aktivirajte vodič u odjeljku ChromeVox.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Prekidač</translation>
<translation id="1299774449519412690">Svijetla nebeskoplava</translation>
<translation id="1303806948938513162">Dodirnite s četiri prsta da biste pristupili izbornicima ChromeVoxa</translation>
<translation id="1313373992684326101">Prelazak na prethodni odjeljak. Primjeri uključuju traku statusa i Pokretač.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Usmjerenje dodira</translation>
<translation id="1325363694295259631">Izborni gumb stavke izbornika <ph name="NAME" /> je poništen</translation>
<translation id="1325946044405407859">Boja kože</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> od <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">odjek znakova i riječi</translation>
<translation id="1334570596456017464">Indeks</translation>
<translation id="133801305381959373">Nema sljedećeg tekstualnog polja koje je moguće urediti</translation>
<translation id="1342835525016946179">članak</translation>
<translation id="1346059596910821859">Napojnica</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopiraj</translation>
<translation id="1360699455582016846">Klikanje stavke ispod tipke za usmjeravanje <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1376703628032300005">prijeđi na sljedeći znak</translation>
<translation id="1377925789329510816">Ovo je posljednji naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje + H za povratak na prvi naslov ili tipku za pretraživanje + Shift + H da biste prešli na drugi naslov na ovoj stranici.</translation>
<translation id="138218114945450791">Svijetloplava</translation>
<translation id="1383876407941801731">Traži</translation>
<translation id="1396114365388024581">popkart</translation>
<translation id="1405567553485452995">Svijetlozelena</translation>
<translation id="1411043317877497323">Područje za vježbu</translation>
<translation id="141454040365657399">Zaglavlje stranice</translation>
<translation id="1417092723421264764">Trenutačna stranica</translation>
<translation id="1417889266572670458">Mornarskoplava</translation>
<translation id="1431911867058218151">Boja šljive</translation>
<translation id="1439316808600711881">podrč</translation>
<translation id="146450394670219700">Grafički objekt</translation>
<translation id="1465097259579587977">Ponovo pokreni brzu orijentaciju</translation>
<translation id="1480046233931937785">Sudjelovali</translation>
<translation id="1487494366197411587">Tipka za pretraživanje na Chromebooku nalazi se neposredno iznad lijeve tipke Shift.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Isključi ljepljivi način prilikom uređivanja teksta (Pametni ljepljivi način)</translation>
<translation id="1499041187027566160">pojačavanje glasnoće</translation>
<translation id="1502086903961450562">Prethodna slika</translation>
<translation id="1506187449813838456">Povećanje visine tona</translation>
<translation id="151784044608172266">Sljedeća rečenica</translation>
<translation id="1524531499102321782">Sljedeći redak brajice</translation>
<translation id="1542513807034338907">Pomicanje na prethodnu stranicu</translation>
<translation id="1546370775711804143">Kliznik</translation>
<translation id="1551572888042734032">Ljeto</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
<translation id="1559739829547075274">Kretanje unatrag</translation>
<translation id="1565432156062359693">Nema sljedećeg popisa</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox je spreman</translation>
<translation id="1588252353131492116">Prolazak nije dostupan kad je ljepljivi način uključen</translation>
<translation id="1594072653727561613">izb</translation>
<translation id="1610130962244179598">Prijeđi na 6-točkastu brajicu</translation>
<translation id="161042844686301425">Cijan</translation>
<translation id="1611649489706141841">prosljeđivanje</translation>
<translation id="1612960140435400149">Nema sljedećeg polja obrasca</translation>
<translation id="1613476421962910979">Zvučne su ikone uključene</translation>
<translation id="1616111909442424068">Boja pšenice</translation>
<translation id="1618597272655350600">Najavljuje potpun opis trenutačnog položaja</translation>
<translation id="1627222324347828322">Plavobijela</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{znak "veće od"}one{# znak "veće od"}few{# znaka "veće od"}other{# znakova "veće od"}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">Prethodni naslov razine 3</translation>
<translation id="1657616855184033958">Prikaži filtre streama događaja</translation>
<translation id="1659072772017912254">Nije označen</translation>
<translation id="1674262202423278359">Navigacija ChromeVoxa</translation>
<translation id="16777221443363124">Traka izbornika</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, uključi</translation>
<translation id="1686878109459149415">Zlatna</translation>
<translation id="1690731385917361335">Nema stavki</translation>
<translation id="1700517974991662022">Posjećeno</translation>
<translation id="1714116687360794776">Mjerač</translation>
<translation id="1717267964664691695">Vodič za upravljanje dodirom je dovršen</translation>
<translation id="1722567105086139392">Veza</translation>
<translation id="1727806147743597030">podnžj</translation>
<translation id="1730447754326314349">Dobro došli u ChromeVoxov vodič. Da biste napustili ovaj vodič, u bilo kojem trenutku pritisnite tipku Escape u gornjem lijevom kutu tipkovnice. Da biste isključili ChromeVox, zadržite Control i Alt i pritisnite Z. Kad budete spremni, pritisnite razmaknicu da biste prešli na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="174268867904053074">Sljedeća slika</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tamna magenta</translation>
<translation id="1758693804775271377">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste pregledavali lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="1765245556747822181">Prelazak jednim prstom prema gore</translation>
<translation id="1771761307086386028">Pomicanje udesno</translation>
<translation id="1781173782405573156">Tipka za izravni pristup</translation>
<translation id="1787176709638001873">Tekst uređivanja zaporke</translation>
<translation id="180203835522132923">Pretraživanje + O, a zatim W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Okvir s popisom</translation>
<translation id="1812527064848182527">pejzaž</translation>
<translation id="1829244130665387512">Traži na stranici</translation>
<translation id="1834891354138622109">Stupac</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth brajev redak</translation>
<translation id="1852018405765032699">Dodirivanjem zaslona četirima prstima otvaraju se i zatvaraju ChromeVoxovi izbornici. Ti izbornici sadrže korisne informacije o naredbama i prečacima. Nakon što ih otvorite, možete se kretati kroz stavke tako da prelazite po njima jednim prstom i aktivirati ih tako da ih dvaput dodirnete. Da biste nastavili, dodirnite zaslon četirima prstima.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Pritisnite Pretraživanje + razmaknicu</translation>
<translation id="1865601187525349519">Završetak teksta</translation>
<translation id="1876229593313240038">dokm</translation>
<translation id="1902396333223336119">Ćelija</translation>
<translation id="1903683160884433981">Srednja proljetnozelena</translation>
<translation id="1905379170753160525">Prikaz popisa naslova</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Veličina: <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Akord <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">Srednja orhideja</translation>
<translation id="1928932365747995741">Nema prethodnog tekstualnog polja koje je moguće urediti</translation>
<translation id="1964135212174907577">Sljedeći objekt</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Prikaži brajične naredbe na izbornicima ChromeVoxa</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{lijeva zagrada}one{# lijeva zagrada}few{# lijeve zgrade}other{# lijevih zagrada}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">Nije eksponent</translation>
<translation id="2010555995361223825">Izbornici ChromeVoxa</translation>
<translation id="203030071582665758">Nema prethodnog naslova 4. razine</translation>
<translation id="2045055672832940894">Nema prethodne kontrole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Kontrola polja obrasca</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraf</translation>
<translation id="2086961585857038472">Sljedeća riječ</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">hr</translation>
<translation id="2091933974477985526">Prethodno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation>
<translation id="2110480898214777136">Prelazak od početka do kraja ili od kraja do početka na stranici, u dijaloškom okviru ili nekom drugom spremniku</translation>
<translation id="2119965627982867824">okgmb</translation>
<translation id="2121067395472282800">pristupna tipka: <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Za tu stavku nije dostupan tekst</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kurziv</translation>
<translation id="2152179395627233441">Zatvori područje za vježbu</translation>
<translation id="2163782704988363449">Errata</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klik na trenutačnu stavku</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox upotrebljava zvukove da bi vam pružio bitne i dodatne informacije. Saznajte značenje tih zvukova da biste se kretali brže. Kada se naučite snalaziti, možete isključiti tekstne opise u govoru i koristiti ih za bitne informacije o stranici. Evo kompletnog popisa zvukova i njihovih značenja.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Kretanje pomoću tipke Tab</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{zatvoreni navodnik}one{# zatvoreni navodnik}few{# zatvorena navodnika}other{# zatvorenih navodnika}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">Tamnosmeđa</translation>
<translation id="2199994615414171367">Prethodni matematički izraz</translation>
<translation id="2203046366315513658">Smanjivanje vrijednosti</translation>
<translation id="2216790501338699346">URL veze: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Premjesti jedan znak unatrag</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavite poteškoću</translation>
<translation id="2243633977138166243">Pritisnite strelicu lijevo ili desno da biste se kretali; pritisnite Enter da biste aktivirali</translation>
<translation id="224426591676115802">Glas nije dostupan za jezik: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Zaustavljanje načina vodiča</translation>
<translation id="225732394367814946">Povećanje brzine govora</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ostavljanje pravopisne pogreške</translation>
<translation id="2267945578749931355">Sljedeći znak</translation>
<translation id="2278490101488436824">Prelazak trima prstima ulijevo</translation>
<translation id="2303873575703885770">Aktivacija stavke</translation>
<translation id="2305942658236913680">Nema sljedećeg naslova</translation>
<translation id="2311237334957139798">Pomicanje na prethodno s razinom preciznosti</translation>
<translation id="2314393392395134769">Nije indeks</translation>
<translation id="2318372665160196757">Glavno</translation>
<translation id="2329324941084714723">Ploča kartice</translation>
<translation id="2347456970887948350">Veza</translation>
<translation id="2363753371702255035">grafička oznaka</translation>
<translation id="2365384324219615024">Možete pritisnuti i Enter da biste aktivirali stavke. Na primjer, Enter se može upotrijebiti za slanje teksta u obrascu. Da biste nastavili, pritisnite Enter.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Uključivanje ili isključivanje govora</translation>
<translation id="2390264819538553347">Za prelazak na sljedeću stranicu pritisnite Enter, a za povratak pritisnite Backspace.</translation>
<translation id="2398579267367951220">Unesite za pretraživanje stranice. Pritisnite tipku Enter za prelazak na rezultat, strelice prema gore ili dolje za pretraživanje rezultata, nastavite upisivati kako biste izmijenili pretraživanje ili pritisnite tipku Escape za poništavanje.</translation>
<translation id="240709722712693803">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="2416512023405990736">Prazan potvrdni okvir</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation>
<translation id="2417948780551741035">Završne napomene</translation>
<translation id="2419852971200420169">Popis opisa</translation>
<translation id="2422937916923936891">Potvrdni okvir stavke izbornika</translation>
<translation id="2428534162001909979">Naredbeni izbornici</translation>
<translation id="242998846562331953">Titlovi</translation>
<translation id="2435422727584637732">Svijetloplava</translation>
<translation id="2438712309510062123">Prijedlog</translation>
<translation id="2450814015951372393">Potvrdni okvir</translation>
<translation id="2450992626945324272">prijeđi na sljedeću rečenicu</translation>
<translation id="2461822463642141190">Trenutačno</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupa izbornog gumba</translation>
<translation id="2467741090055146971">poništi odabir</translation>
<translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvjezdica}one{# zvjezdica}few{# zvjezdice}other{# zvjezdica}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">Ružičastosmeđa</translation>
<translation id="249330843868392562">Otvori postavke pretvaranja teksta u govor</translation>
<translation id="2497706219848005458">Zelenožuta</translation>
<translation id="2512979179176933762">prikaz prozora</translation>
<translation id="2523609930580546572">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Tipkovni prečaci na Chromebooku</translation>
<translation id="2553108862507765288">gramatička pogreška</translation>
<translation id="2556326187583116255">Dodirnite s dva prsta da biste zaustavili trenutačni govor</translation>
<translation id="2573256689920773241">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupa</translation>
<translation id="2582407057977008361">Pored</translation>
<translation id="2592212930811759050">Dvaput dodirnite za početak uređivanja</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gramatička pogreška</translation>
<translation id="2603828437139726540">Premjesti jedan znak unaprijed</translation>
<translation id="2619052155095999743">Umetni</translation>
<translation id="2619344480613750862">Možete se pomicati i između odjeljaka na zaslonu. Na primjer, možete se pomicati između pokretača, trake i Chromeovih kartica. Da biste se pomaknuli na sljedeći odjeljak, prijeđite četirima prstima slijeva nadesno. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Otvaranje načina vodiča</translation>
<translation id="2626530649491650971">može se kliknuti</translation>
<translation id="263637551280112393">Istovremeno pritisnite tipku za pretraživanje, Shift i razmaknicu</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematički</translation>
<translation id="2638785836053527382">Nastavljeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">Modifikator ChromeVoxa</translation>
<translation id="2644542693584024604">pravopisna pogreška</translation>
<translation id="2651441758640020174">Pokušajte odabrati svoje omiljeno godišnje doba na popisu.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Premjesti jednu riječ unaprijed</translation>
<translation id="2661530546602071611">Obavijest</translation>
<translation id="2673280813984708147">uređuje</translation>
<translation id="267442004702508783">osvježavanje</translation>
<translation id="2675533876313964202">Žutozelena</translation>
<translation id="2684412629217766642">Zatvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">Promijeni visinu glasa prilikom izgovaranja vrsta elemenata i formatiranog teksta.</translation>
<translation id="2697408785920771974">autougr</translation>
<translation id="2697786971245905543">Kandidat za konverziju teksta</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{otvoreni navodnik}one{# otvoreni navodnik}few{# otvorena navodnika}other{# otvorenih navodnika}}</translation>
<translation id="270523456882008230">Savjet: dvaput dodirnite jednim prstom da biste aktivirali trenutačnu stavku.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Nije pritisnut</translation>
<translation id="2708078563826046398">Peach Puff</translation>
<translation id="2713444072780614174">Bijela</translation>
<translation id="2717271541250958000">plkart</translation>
<translation id="2723001399770238859">zvuk</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nema sljedećeg ARIA orijentira</translation>
<translation id="2749275490991666823">Označen</translation>
<translation id="27527859628328957">Skok na sljedeću stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="2756452585631602151">Unesite prilagođenu oznakU</translation>
<translation id="2766299274563946262">S lijeve strane nema ćelije</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{+#}one{+#}few{+#}other{+#}}</translation>
<translation id="2792200646155001340">Za pomicanje na prethodnu stavku također možete prijeći jednim prstom zdesna ulijevo. Isprobajte odmah.</translation>
<translation id="280499067616661124">Traženje na stranici uz ChromeVox</translation>
<translation id="2811204574343810641">Redak</translation>
<translation id="2816868829355607410">Područje za vježbu: naredbe za preskakanje</translation>
<translation id="2841013758207633010">Vrijeme</translation>
<translation id="284171465644749950">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste pregledavali teme</translation>
<translation id="2843432675592278677">Nema prethodnog ARIA orijentira</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tamna maslinastozelena</translation>
<translation id="2843837985843789981">Prethodna grupa</translation>
<translation id="2864481629947106776">Prethodna veza</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografija</translation>
<translation id="2873259058405069099">Prelazak na početak tablice</translation>
<translation id="287383510823843610">Tamnonarančasta</translation>
<translation id="2879867157561757640">Prelazak trima prstima prema dolje</translation>
<translation id="288178314850623291">Za prelazak na određene vrste elemenata koristite skočne naredbe. Za pomicanje unaprijed po naslovima pritišćite tipku za pretraživanje i H, a za preskakanje unatrag pritisnite tipku za pretraživanje + Shift + H.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{min}one{min}few{min}other{min}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informacije</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{lijeva vitičasta zagrada}one{# lijeva vitičasta zagrada}few{# lijeve vitičaste zagrade}other{# lijevih vitičasta zagrada}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">Nema sljedećeg gumba</translation>
<translation id="2911433807131383493">Otvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">Prelazak trima prstima udesno</translation>
<translation id="2919107550468490321">Pametan ljepljivi način uključen</translation>
<translation id="2937799153569150791">Nema sljedećeg naslova 3. razine</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tamna sivoplava</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tamna zlatnosmeđa</translation>
<translation id="2964026537669811554">Skupina naslova</translation>
<translation id="2968634799764242930">Morskozelena</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulator}one{# tabulator}few{# tabulatora}other{# tabulatora}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">Opis</translation>
<translation id="2976476721782829799">Možete se kretati i povlačenjem jednim prstom uokolo po zaslonu. To se naziva istraživanje dodirom. Pokušajte povlačiti prstom uokolo da biste pročitali ostatak ove lekcije.</translation>
<translation id="297825089465017871">Prelazak dvama prstima ulijevo</translation>
<translation id="2988364959384217951">Savjet: prijeđite s dva prsta zdesna ulijevo ako želite napustiti ovaj vodič.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Prethodni znak</translation>
<translation id="2999559350546931576">Snižavanje visine tona</translation>
<translation id="3009352964623081324">Pretraživanje + O, a zatim S. Koristite za instaliranje, upravljanje i prilagođavanje glasova.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ur 8toč</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox se učitava</translation>
<translation id="3030432017085518523">Izborni gumb stavke izbornika</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{izostavnik}one{# izostavnik}few{# izostavnika}other{# izostavnika}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">Pokazivač napretka</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opcije ChromeVoxa</translation>
<translation id="3060756054951570867">otvoren je izbornik <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="3060880924447482063">Prijeđite prstom ulijevo ili udesno da biste se pomicali stavku po stavku</translation>
<translation id="3070245424257836917">Prelazak trima prstima prema gore</translation>
<translation id="307516670110542567">Brza orijentacija</translation>
<translation id="3078345202707391975">Sljedeći naslov razine 2</translation>
<translation id="3078740164268491126">tablica</translation>
<translation id="3082249673510793544">Pomicanje unatrag</translation>
<translation id="3084806535845658316">nema odjeka tipkanja</translation>
<translation id="3086746722712840547">napom</translation>
<translation id="308736057934395497">Time se poboljšava privatnost isključivanjem zaslona kako ne bi bio svima vidljiv. Zaslon uvijek možete ponovo uključiti tako da pritisnete tipke Pretraživanje + Pojačavanje svjetline.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Najavi obavijesti o preuzimanju</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Sljedeći orijentir</translation>
<translation id="3096671415663099226">kmbokv</translation>
<translation id="309749186376891736">Pomicanje pokazivača</translation>
<translation id="3103579948980282461">Srednja ljubičastocrvena</translation>
<translation id="3104705064753753826">dij upoz</translation>
<translation id="3109724472072898302">Sažeto</translation>
<translation id="311015743332597320">Prijeđite s četiri prsta udesno</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVox možete uključiti ili isključiti pritiskom tipki Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Isključiti zaslon?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Čitaj brojeve kao:</translation>
<translation id="3134461040845705080">samozačitanje</translation>
<translation id="3137663468179739624">Maslinasta</translation>
<translation id="3138767756593758860">Prikaži popis orijentira</translation>
<translation id="3143851963874289911">ćl</translation>
<translation id="3149472044574196936">Sljedeći redak</translation>
<translation id="3153024374267644603">Govor je uključen</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tablica <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> i <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Bež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigacija</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{razmak}one{# razmak}few{# razmaka}other{# razmaka}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">Nije veza</translation>
<translation id="320041337977930740">Promijeni stil prikaza na ispreplitanje</translation>
<translation id="3206698050650195442">Zatvori vodič</translation>
<translation id="3208346789712025453">Nema sljedeće kontrole</translation>
<translation id="321072937702597574">Boja orhideje</translation>
<translation id="3218691001991391708">Zalijepi <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, kartica</translation>
<translation id="3223779237381380437">Nije prekriženo</translation>
<translation id="3226035351387556942">ptvrd</translation>
<translation id="3232388865800379423">Gumb skočnog prozora</translation>
<translation id="3241052487511142956">Prethodna posjećena veza</translation>
<translation id="3241638166094654466">Ćelije u svakom retku:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">Prethodna slična stavka</translation>
<translation id="3270069636408109001">Nema sljedeće tablice</translation>
<translation id="3273791280096244679">Spremi oznaku</translation>
<translation id="3283583562490372694">nije odabrano</translation>
<translation id="3286372614333682499">portret</translation>
<translation id="3286390186030710347">Klizač</translation>
<translation id="3300733168898541351">poništi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Prelazak na kraj tablice</translation>
<translation id="3312997241656799641">Sljedeća posjećena veza</translation>
<translation id="3313245066383501820">Modifikatorska tipka ChromeVoxa</translation>
<translation id="3317212938060708859">Klizač</translation>
<translation id="3321460131042519426">Omogući prelazak riječi u drugi redak</translation>
<translation id="3322936298410871309">Prethodni naslov razine 1</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstni okvir</translation>
<translation id="3324983252691184275">Grimizna</translation>
<translation id="335581015389089642">Govor</translation>
<translation id="3356951775008366684">Izgovori riječ fonetski</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Možete upotrijebiti i tipku Tab da biste prešli na sljedeću interaktivnu stavku na zaslonu. Pronađite tipku Tab. Nalazi se neposredno iznad tipke za pretraživanje. Da biste nastavili, pritisnite tipku Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Vodič <ph name="TOPIC" />, <ph name="LESSONS" /> lekcija</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}one{# plus}few{# plusa}other{# plusova}}</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation>
<translation id="3393605254399152980">Povucite jednim prstom da biste čuli što dodirujete</translation>
<translation id="3406283310380167331">Prikaz popisa obrazaca</translation>
<translation id="3407726812456125464">Poslušajte odabrani tekst</translation>
<translation id="3414400929511680526">Alice plava</translation>
<translation id="3418936350470374046">U nastavku nema ćelije</translation>
<translation id="3419269701801640163">zalijepi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Kretanje pomoću tipke Tab (nastavak)</translation>
<translation id="344800400831402066">Peru</translation>
<translation id="3457000393508828486">Djelomično pritisnut</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, isključi</translation>
<translation id="3466530247399808663">Pritisak na nevažeću tipku</translation>
<translation id="3468959318854349468">Bez naslova</translation>
<translation id="3469413619751135069">Svijetlozelena</translation>
<translation id="3490765818161916458">Rešetka popisa</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{desna zagrada}one{# desna zagrada}few{# desne zagrade}other{# desnih zagrada}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">stizb</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{upitnik}one{# upitnik}few{# upitnika}other{# upitnika}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Sažimanje izbornika ChromeVoxa</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{znak za umetanje}one{# znak za umetanje}few{# znaka za umetanje}other{# znakova za umetanje}}</translation>
<translation id="3518600448524470129">{COUNT,plural, =1{bijela grafička oznaka}one{# bijela grafička oznaka}few{# bijele grafičke oznake}other{# bijelih grafičkih oznaka}}</translation>
<translation id="352577523970648069">Tekstualno polje koje se može urediti</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">Izreži <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Trenutačni je stil prikaza usporedan</translation>
<translation id="3570904478351465021">Zima</translation>
<translation id="3573145950452451508">Podnožje stranice</translation>
<translation id="3587482841069643663">Sve</translation>
<translation id="3589661172894441357">Pojmovnik</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kraljevskoplava</translation>
<translation id="3592715211448024517">Izbornici za pristup</translation>
<translation id="3594207934078151302">Srednja morskozelena</translation>
<translation id="3599054940393788245">Nije u matematičkoj oznaci</translation>
<translation id="360241989769010433">Zahvale</translation>
<translation id="3616016838842055984">Ako dođete do stavke koju želite kliknuti, pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
<translation id="3622350485154495700">Dvostruki dodir jednim prstom</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{zatvoreni jednostruki navodnik}one{# zatvoreni jednostruki navodnik}few{# zatvorena jednostruka navodnika}other{# zatvorenih jednostrukih navodnika}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">ptvrdstizb</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{znak dolara}one{# znak dolara}few{# znaka dolara}other{# znakova dolara}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">upoz</translation>
<translation id="366419593095697301">Savjet: pritisnite Escape ako želite napustiti ovaj vodič.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Nakon postavljanja uređaja možete se vratiti i pregledati više vodiča tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i O, a zatim T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaja</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Prekriženo</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pritisnite Search + A, J da biste preskočili na pojedinosti</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kontroliranje govora</translation>
<translation id="371302509916403935">Podcrtavanje</translation>
<translation id="3716845769494773620">Više redaka</translation>
<translation id="3735039640698208086">Pri reprodukciji zvuka...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Prelazak na kraj trenutačnog retka</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Snježnobijela</translation>
<translation id="3781428340399460090">Jarko ružičasta</translation>
<translation id="3783725005098956899">Prikaži datoteku zapisnika</translation>
<translation id="3801735343383419236">Popis automatskog dovršavanja</translation>
<translation id="3806327402890551732">Pomicanje na sljedeću ili prethodnu stavku</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="3813387282697781382">Svijetlokoraljna</translation>
<translation id="3816633764618089385">Sljedeći medij</translation>
<translation id="3821689185319271077">Nema sidra pokazivača</translation>
<translation id="3840823741487267909">Kratica</translation>
<translation id="385383972552776628">Otvaranje stranice s opcijama</translation>
<translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation>
<translation id="3857141338659865495">Srednjetirkizna</translation>
<translation id="3870295413168340326">Nema prethodnog naslova 3. razine</translation>
<translation id="3887399638190992181">Ključne tipke</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3897092660631435901">Izbornik</translation>
<translation id="3907138069015388678">rešetka</translation>
<translation id="3909320334364316587">Prethodni naslov razine 6</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation>
<translation id="3914732343065571127">Reference za naredbe ChromeVoxa</translation>
<translation id="3930383913623796990">Proljetnozelena</translation>
<translation id="3930498801443296724">Izdvojeno</translation>
<translation id="3935615366277838204">Veliko slovo <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Crvenkastoljubičasta</translation>
<translation id="3943857333388298514">Zalijepi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Počni čitati od trenutačne lokacije</translation>
<translation id="397094149579293440">nije odabran tekst</translation>
<translation id="3970951409746498040">Pješčano smeđa</translation>
<translation id="3989324057180830702">prekidač</translation>
<translation id="3991317907213946254">Mokasina</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tamna orhideja</translation>
<translation id="4004802134384979325">označen</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Pomakni prema dolje</translation>
<translation id="4035381225449278841">Proljeće</translation>
<translation id="4038098586530338813">ponovi</translation>
<translation id="4047216625641135770">Oznaka</translation>
<translation id="4047910800766704982">Možete koristiti prirodan glas poput ljudskog kad je uređaj online. Tekst će se poslati Googleu na obradu. To možete isključiti bilo kad u postavkama.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Limetazelena</translation>
<translation id="4054936709456751127">stat</translation>
<translation id="4058278702844053247">Učitavanje stranice u tijeku</translation>
<translation id="4065205963140826639">Sada pokušajte pritisnuti tipku za pretraživanje i desnu strelicu da biste pronašli gumb Sljedeća, a zatim pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste ga kliknuli.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{TILDA}one{# tilda}few{# tilde}other{# tildi}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Prethodni objekt</translation>
<translation id="4099274309791143834">s podizbornikom</translation>
<translation id="4101527861445851766">Potvrdni okvir s kvačicom</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Upozorenje</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{desna vitičasta zagrada}one{# desna vitičasta zagrada}few{# desne vitičaste zagrade}other{# desnih vitičastih zagrada}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">Ljubičasto</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{s}one{s}few{s}other{s}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">Spremne su govorne povratne informacije ChromeVox</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
<translation id="4187322598335821254">Prijeđite prema gore ili prema dolje da biste se pomicali redak po redak</translation>
<translation id="4188530942454211480">Prethodna rečenica</translation>
<translation id="4191918948604314587">Gumb</translation>
<translation id="419265409837491189">Idi na prethodi stupac</translation>
<translation id="4202186506458631436">Pomakni desno</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azurna</translation>
<translation id="4204864733111726379">Cvjetnobijela</translation>
<translation id="42164919740161077">Sivkastoplava</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktat</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{crtica}one{# crtica}few{# crtice}other{# crtica}}</translation>
<translation id="4220024144662591089">odaberi od <ph name="START_PHRASE" /> do <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Nema prethodnog popisa</translation>
<translation id="4225355998815256469">Kontrole obrasca</translation>
<translation id="4230834257931120629">Svijetla sivoplava</translation>
<translation id="4231102694147661229">Omogući opcije za razvojne programere</translation>
<translation id="423428485095722850">Za promjenu pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, stupanj <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Čeličnoplava</translation>
<translation id="4253168017788158739">Napomena</translation>
<translation id="4254798249533888099">Stablo</translation>
<translation id="4259220820964911921">Želite li omogućiti upravljanje licem?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Sljedeći matematički izraz</translation>
<translation id="4275397969489577657">Omogući zapisnik streama događaja</translation>
<translation id="4278486392851938658">Nema prethodne posjećene veze</translation>
<translation id="4281245629646759298">Svijetložuta</translation>
<translation id="4289540628985791613">Pregled</translation>
<translation id="4294967782363273192">Poredano uzlazno</translation>
<translation id="4300318234632215983">Izgovaranje URL-a veze</translation>
<translation id="4322625298640984693">Oker</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{točka}=3{trotočka}one{# točka}few{# točke}other{# točaka}}</translation>
<translation id="4352022650330571548">unesi <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation>
<translation id="4376316291247992553">Prikazivanje slike kao uzorka ispisanog brajicom</translation>
<translation id="437809255587011096">Najavi stiliziranje teksta</translation>
<translation id="4378308539633073595">Pomicanje unaprijed</translation>
<translation id="4384583879834880242">Pitanja i odgovori</translation>
<translation id="4391478986194775161">sdržjinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Duboka nebeskoplava</translation>
<translation id="4406249099130339147">Odjek interpunkcijskih znakova:</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indijanski crvena</translation>
<translation id="4432896207833262240">Označeni sadržaj</translation>
<translation id="4437615272777527928">Tipkajte da biste pretražili izbornike. Pomoću strelica gore i dolje prelazite s rezultata na rezultat. Pomoću strelica lijevo i desno prilagodite znak za umetanje teksta i prelazite s izbornika na izbornik.</translation>
<translation id="4453530046591759283">Da biste prešli na druge dijelove zaslona, primjerice alatne trake ili traku sustava, pritisnite Control + F1. F1 je prva tipka desno od tipke Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Odaberite trenutačni glas:</translation>
<translation id="4476183483923481720">novi redak</translation>
<translation id="4479068155583208887">Boja pečene opeke</translation>
<translation id="4481524099194084725">Upotrijebi glas sustava</translation>
<translation id="4482330759234983253">Prethodna tablica</translation>
<translation id="4491109536499578614">Slika</translation>
<translation id="4507332368061453500">Dugi klik na trenutačnu stavku</translation>
<translation id="4511186779140817916">Boja blanširanog badema</translation>
<translation id="451510441928265982">Nema prethodnog naslova 2. razine</translation>
<translation id="4517854969512651305">Povećavanje vrijednosti</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{kosa crta}one{# kosa crta}few{# kose crte}other{# kosih crta}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">Sljedeća slična stavka</translation>
<translation id="4547556996012970016">Sljedeći naslov razine 5</translation>
<translation id="4562381607973973258">Zaglavlje</translation>
<translation id="4597532268155981612">obrazac</translation>
<translation id="4601367666219428522">tbl <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" /> x <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Zanemarivanje pritiska na sljedeću tipku</translation>
<translation id="4617384941327705512">Pametan ljepljivi način isključen</translation>
<translation id="4623097797855662355">Kolofon</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack više ne pruža prilagodbu za Chromebookove. I dalje možete upotrebljavati TalkBack, no koristite njegove zadane tipkovne prečace. Pritisnite Search + A, a zatim K da biste vidjeli dostupne prečace. Ako i dalje želite upotrebljavati TalkBack, ponovo pritisnite tu naredbu.</translation>
<translation id="4649220074413114917">Trenutačni govor možete zaustaviti dodirivanjem zaslona dvama prstima. To je korisno ako ne želite da ChromeVox nešto pročita. Da biste nastavili, dodirnite zaslon dvama prstima.</translation>
<translation id="4661075872484491155">stablo</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Idi na sljedeći stupac</translation>
<translation id="4688873778442829762">rštk</translation>
<translation id="4693675773662933727">Prethodni orijentir</translation>
<translation id="4710166929009737753">Prelazak jednim prstom udesno</translation>
<translation id="4712898966495541134">Završetak odabira</translation>
<translation id="4740661827607246557">Naredbe pomoći</translation>
<translation id="4755857887974653209">Onemogući ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">videozapis</translation>
<translation id="4764692524839457597">zadano</translation>
<translation id="4772771694153161212">Nije podcrtano</translation>
<translation id="4780458943471935919">Pomicanje na sljedeću stranicu</translation>
<translation id="4784215347943747396">Kontrolirajte uređaj samo s jednim prekidačem ili dva prekidača</translation>
<translation id="4786285211967466855">Nema prethodnog naslova 1. razine</translation>
<translation id="4787577491510559358">Izgovori formatiranje za trenutačnu stavku</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4802034228771424756">nema fokusiranog tekstnog polja</translation>
<translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation>
<translation id="481165870889056555">Izgovaranje naslova trenutačne stranice</translation>
<translation id="4815668758102003883">Svijetlotirkizna</translation>
<translation id="4826415162591436065">Kretanje naprijed</translation>
<translation id="4827410568042294688">neodabran</translation>
<translation id="4838490795649708173">Dodir četirima prstima</translation>
<translation id="4839925464551908214">Idi na prethodni redak</translation>
<translation id="4841614409681890122">Duboka ružičasta</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pritisnite bilo koju tipku da biste saznali njezin naziv. Tipke Ctrl + W zatvaraju način vodiča.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Dobro došli u ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">mjerač</translation>
<translation id="4854380505292502090">Nema widgeta za prethodni medij</translation>
<translation id="4855927945655956315">Ključne tipke: Control</translation>
<translation id="4862744964787595316">Nepodebljano</translation>
<translation id="4865995900839719272">prijeđi na prethodni redak</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdstizb</translation>
<translation id="4867316986324544967">Omogući TTS prijave</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tamnocijan</translation>
<translation id="489907760999452556">Interna veza</translation>
<translation id="4909019435900810068">Premjesti jednu riječ unatrag</translation>
<translation id="4911349081560453449">Nema prethodnog potvrdnog okvira</translation>
<translation id="4919186071145887492">Nije moguće sljedeće: <ph name="COMMAND" />, pokušajte ponovno</translation>
<translation id="492295894462528572">Predgovor</translation>
<translation id="495046168593986294">Pomakni prema gore</translation>
<translation id="495170559598752135">Radnje</translation>
<translation id="4953585991029886728">Uređivanje teksta</translation>
<translation id="4964701498510730546">tekstno polje je prazno</translation>
<translation id="4973717656530883744">Minimalno <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Nema prethodnog gumba</translation>
<translation id="4979404613699303341">Prethodni gumb</translation>
<translation id="4981239367072766915">neprepoznati unos</translation>
<translation id="4982917827052020884">Započnimo s nekoliko tipki koje ćete redovito upotrebljavati. Tipka Control može se koristiti za zaustavljanje trenutačnog govora. Tipku Control možete pronaći u donjem lijevom kutu tipkovnice. Da biste nastavili, pritisnite tipku Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Skok na vrh stranice</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, prozor</translation>
<translation id="4993152509206108683">Stopa <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="4994420463726586413">Izgovori trenutačni status baterije</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, izborni gumb odabran</translation>
<translation id="5012724933919010465">Izborni gumb stavke izbornika <ph name="NAME" /> je odabran</translation>
<translation id="5014131807708055994">Nije moguće: <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Omogućite glasovnu prijavu</translation>
<translation id="5041394372352067729">Premještanje brajičnog prikaza na vrh stranice</translation>
<translation id="5042770794184672516">Pojačanje glasnoće govora</translation>
<translation id="5042992464904238023">Web sadržaj</translation>
<translation id="5045870649377683106">Sad pronađite lijevu tipku Shift. Nalazi se neposredno iznad tipke Control. Da biste nastavili, pritisnite lijevu tipku Shift.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Prethodni naslov razine 4</translation>
<translation id="5054047268577924192">Prethodna stavka popisa</translation>
<translation id="5085453135206054947">Blijeda crvenoljubičasta</translation>
<translation id="5087864757604726239">natrag</translation>
<translation id="5102981729317424850">Alatna traka</translation>
<translation id="5105050547967751155">obvz</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zaglavlje stupca</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox zapisnik</translation>
<translation id="5119330972669454698">Pješčanosmeđa</translation>
<translation id="5130133513489020984">Prethodna lekcija</translation>
<translation id="513774504516943387">veza</translation>
<translation id="5138912041966667164">Srednja sivoplava</translation>
<translation id="5140016802771803559">Rebecca ljubičasta</translation>
<translation id="5142101052131610456">Sve lekcije</translation>
<translation id="5158275234811857234">Naslovnica</translation>
<translation id="516076699907426116">Da biste nastavili, istražite dodirom da biste pronašli gumb za sljedeću lekciju. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Omogućeni su opisi na brajici</translation>
<translation id="5183440668879371625">Prethodni redak brajice</translation>
<translation id="5189244881767082992">Redak</translation>
<translation id="5263034204789987535">Boja kukuruzne svile</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Završi</translation>
<translation id="5290220123487191192">Započnimo s nekoliko pokreta koje ćete redovito upotrebljavati. Ako dođete do stavke koju želite aktivirati, dvaput dodirnite zaslon jednim prstom. Da biste nastavili, dvaput dodirnite sad.</translation>
<translation id="5302089807023311274">Bibliografska referenca</translation>
<translation id="530391007967514163">Isprobajte preskakanje među naslovima da biste prešli na tekst u nastavku.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, kartica</translation>
<translation id="5308380583665731573">Poveži</translation>
<translation id="5310788376443009632">uklonjeno:</translation>
<translation id="5316825363044614340">prijeđi na sljedeći redak</translation>
<translation id="5320727453979144100">Ljepljiv način omogućen</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{zarez}one{# zarez}few{# zareza}other{# zareza}}</translation>
<translation id="532485153932049746">Oblikovanje teksta
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autougr+pop</translation>
<translation id="5349770431644471053">Povratna veza</translation>
<translation id="5355014376930441909">Nema sljedećeg odjeljka</translation>
<translation id="5368000168321181111">Zvučne su ikone isključene</translation>
<translation id="5368505757342402527">Preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /> dovršeno je <ph name="PROGRESS" />%. Preostalo je oko <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">dugi klik</translation>
<translation id="5400836586163650660">Siva</translation>
<translation id="5402367795255837559">Brajica</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modalno upozorenje</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{točka sa zarezom}one{# točka sa zarezom}few{# točke sa zarezom}other{# točaka sa zarezom}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">Pretražite izbornike</translation>
<translation id="5435274640623994081">Omogući zapisnik zvučnih ikona</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{znak "manje od"}one{# znak "manje od"}few{# znaka "manje od"}other{# znakova "manje od"}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktivno)</translation>
<translation id="5451268436205074266">točkice <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Nema sljedećeg naslova 1. razine</translation>
<translation id="5455441614648621694">Dopunski</translation>
<translation id="5462510922370980473">Popis stranica</translation>
<translation id="5495517933067991341">Ključne tipke: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Riječ</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstni izbornik</translation>
<translation id="551361796444814639">Srednjeplava</translation>
<translation id="552195134157544755">Izborni gumb</translation>
<translation id="5522423213731659107">Brza orijentacija je gotova!</translation>
<translation id="5534303576632885660">zglvlj</translation>
<translation id="5539820223028224601">Svijetlosiva</translation>
<translation id="554893713779400387">Uključivanje/isključivanje diktata</translation>
<translation id="5549179427201066174">Uključuje ili isključuje zvučne povratne informacije (zvučne ikone)</translation>
<translation id="556042886152191864">Gumb</translation>
<translation id="5561345396546889625">Sljedeći popis</translation>
<translation id="5562645715554321347">zglvljgrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVoxov način vodiča</translation>
<translation id="5582839680698949063">Glavni izbornik</translation>
<translation id="5585044216466955529">Uređivanje teksta, unos e-pošte</translation>
<translation id="5597170376237141345">Sljedeći potvrdni okvir</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, izborni gumb nije odabran</translation>
<translation id="5601172225407283979">Izvršavanje zadane radnje</translation>
<translation id="5604302400025591178">{COUNT,plural, =1{kvadratna grafička oznaka}one{# kvadratna grafička oznaka}few{# kvadratne grafičke oznake}other{# kvadratnih grafičkih oznaka}}</translation>
<translation id="5608798115546226984">Automatsko dovršavanje retka</translation>
<translation id="5616029807486814372">Sljedeća lekcija</translation>
<translation id="561939826962581046">vrijeme</translation>
<translation id="5623778242535476823">rgmb</translation>
<translation id="5623842676595125836">Zapisnik</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Grafički simbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Čestitamo! Svladali ste osnove potrebne za uspješnu upotrebu ChromeVoxa. Zapamtite da ChromeVoxov izbornik za naredbe možete otvoriti u bilo kojem trenutku tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i točku. Još više o ChromeVoxu i Chrome OS-u možete saznati u sljedećim člancima.
    Ako ste gotovi s vodičem, pomoću ChromeVoxa dođite do gumba Zatvori i kliknite ga.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Upotreba značajki pristupačnosti dodirnog zaslona Chromebooka</translation>
<translation id="5655682562155942719">Naredbe za skok</translation>
<translation id="56637627897541303">Područje teksta</translation>
<translation id="5669637233317991674">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste se kretali ovom lekcijom</translation>
<translation id="5677240841070992068">Trenutačna lokacija</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Orijentir</translation>
<translation id="5683155931978483559">Prethodni potvrdni okvir</translation>
<translation id="5684277895745049190">Popis</translation>
<translation id="5703716265115423771">smanjivanje glasnoće</translation>
<translation id="5704453877234251104">Za automatsko dovršavanje pritisnite strelicu prema gore ili dolje</translation>
<translation id="5712244464475377681">skčgmb</translation>
<translation id="5712889723513495267">Prelazak na sljedeći ili prethodni odjeljak</translation>
<translation id="5725079927589231571">Svijetla čeličnoplava</translation>
<translation id="5732189279857692565">Ovo je drugi naslov. Samo nastavite. Pritisnite tipku za pretraživanje + H ili tipku za pretraživanje + Shift + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Prethodni naslov razine 5</translation>
<translation id="5760594853119905566">Dodatak</translation>
<translation id="5761219715606611783">Odlično! Naučili ste osnove ChromeVoxovog upravljanja dodirom. Možete ponovo proći kroz vodič ili ga napustiti pomoću gumba u nastavku.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Proširenje za pretvaranje teksta u govor za Google Enhanced Network</translation>
<translation id="5783252477644995371">Upravljanje licem pruža vam kontrolu nad pokazivačem pomoću usmjeravanja licem i mogućnost izvršavanja radnji, kao što je klikanje lijevom tipkom pomoću pokreta licem kao što je osmijeh</translation>
<translation id="5805940204952508776">Dodir dvama prstima</translation>
<translation id="5819072574982403430">Stavka stabla</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tamnotirkizna</translation>
<translation id="5824976764713185207">Automatski pročitaj stranicu kad se učita</translation>
<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW" />. redak <ph name="COL" />. stupac</translation>
<translation id="5833044594931167190">Nema ARIA orijentira</translation>
<translation id="5842625257683688671">Nema sljedeće slike</translation>
<translation id="5847883414085148048">Posveta</translation>
<translation id="5850707923114094062">Pomiči prema natrag</translation>
<translation id="5851548754964597211">Popis kartica</translation>
<translation id="5866042630553435010">Djelomično označeno</translation>
<translation id="5866210856231860256">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste pregledavali lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="5867591286054666064">Dok je otvoren vodič, pritisnite bilo koju tipku da biste čuli njezin naziv.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Rešetka</translation>
<translation id="5876817486144482042">Stišavanje glasnoće govora</translation>
<translation id="5878206664863390311">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste pregledavali teme</translation>
<translation id="5878908838135392163">Puderastoplava</translation>
<translation id="588108970619830498">Postavke pretvaranja teksta u govor vraćene su na zadane vrijednosti</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tablica</translation>
<translation id="5899860758576822363">Smanji glasnoću reprodukcije kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="5901630391730855834">Žuta</translation>
<translation id="5906974869830879618">Unesite PIN</translation>
<translation id="5921587111466148855">Poglavlje</translation>
<translation id="5923780477617566089">Trenutačni datum</translation>
<translation id="5926889058434275234">Cijeli popis pokreta potražite u centru za pomoć.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{znak jednakosti}one{# znak jednakosti}few{# znaka jednakosti}other{# znakova jednakosti}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">Uključuje/isključuje strukturnu ili semantičku interpretaciju matematičkih izraza</translation>
<translation id="5955304353782037793">apl</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dijaloški okvir</translation>
<translation id="5963413905009737549">Odjeljak</translation>
<translation id="5968607524793740041">Prikaz kontekstnog izbornika</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{s # stavkom}one{s # stavkom}few{s # stavke}other{s # stavki}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">Svijetlocijan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Povećanje razine pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="5992285135956208197">Grafički dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation>
<translation id="6006050241733874051">Obrazac</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kosa crta ulijevo}one{# kosa crta ulijevo}few{# kose crte ulijevo}other{# kosih crta ulijevo}}</translation>
<translation id="6010616110396250088">Poredano silazno</translation>
<translation id="6017514345406065928">Zelena</translation>
<translation id="602001110135236999">Pomicanje ulijevo</translation>
<translation id="6034000775414344507">Svijetlosiva</translation>
<translation id="6036135911048686884">Istražite dodirom</translation>
<translation id="6037602951055904232">Pomiči se prema naprijed</translation>
<translation id="604240746417122825">gramatička pogreška</translation>
<translation id="6082768461603900813">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="609281021724813947">Nema prethodnog klizača</translation>
<translation id="6100239002225743044">Premjesti jedan redak prema gore</translation>
<translation id="611827076493383239">psjćn</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
<translation id="6122013438240733403">gmb</translation>
<translation id="6132506484792346370">Okvir s popisom ili kombinirani okvir</translation>
<translation id="613344593214611552">izbriši prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Žutozelena</translation>
<translation id="6158882249329863701">redak <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> stupac <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">mjerač</translation>
<translation id="6166362019018438352">Onemogućeni su opisi na brajici</translation>
<translation id="6186305613600865047">Skok na dno stranice</translation>
<translation id="6187190722927752226">Akvamarin</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tamnoplava</translation>
<translation id="6218813441317556731">zamijeni izraz <ph name="DELETE_PHRASE" /> izrazom <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Sljedeći naslov</translation>
<translation id="6254901459154107917">Sljedeće tekstualno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="6259464875943891919">Napustili ste <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Dodirnite dvaput</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Ključne tipke: tipka za pretraživanje</translation>
<translation id="6305702903308659374">Zadrži normalnu glasnoću reprodukcije čak i kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pritisnut</translation>
<translation id="6315652249189065725">Otvorite izbornik tipkovnih prečaca</translation>
<translation id="6320690422100602757">Nema sljedeće stavke popisa</translation>
<translation id="6322856989298155004">Zvukovi</translation>
<translation id="6324551002951139333">Otkrivena je gramatička pogreška</translation>
<translation id="6325241889020214828">Kopiraj <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirani okvir</translation>
<translation id="6348869651006731065">Zagasita siva</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{znak uspravnog nabrajanja}one{# znak uspravnog nabrajanja}few{# znaka uspravnog nabrajanja}other{# znakova uspravnog nabrajanja}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">S desne strane nema ćelije</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Prethodni naslov</translation>
<translation id="6376999910001533545">Kestenjasta</translation>
<translation id="6378394210114975876">Boja čička</translation>
<translation id="6385591741672306837">stupac</translation>
<translation id="6387719785439924554">pored</translation>
<translation id="6393014464788431702">Onemogući sve filtre događaja</translation>
<translation id="6411569524720229058">Jesen</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google asistent</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{dvotočka}one{# dvotočka}few{# dvotočke}other{# dvotočaka}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">Dijaloški okvir upozorenja</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sadržaj</translation>
<translation id="6468049171101508116">Sljedeći gumb</translation>
<translation id="646954774886932461">Indeks</translation>
<translation id="6493991254603208962">smanjivanje svjetline</translation>
<translation id="6501595918865591267">Tirkizna</translation>
<translation id="6508059270146105198">Premještanje brajičnog prikaza na dno stranice</translation>
<translation id="6521550811716689390">Tamnoljubičasta</translation>
<translation id="6536157907112457272">Lan</translation>
<translation id="6540201937398578274">U ChromeVoxu tipka za pretraživanje ujedno služi kao modifikatorska tipka. Za većinu prečaca ChromeVoxa prvo trebate pritisnuti tipku za pretraživanje, a za kretanje koristite tipke strelica.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Morska školjka</translation>
<translation id="6551185905438378412">Boja slonovače</translation>
<translation id="6561818612645211875">Prelazak na početak trenutačnog retka</translation>
<translation id="6563126228219321999">Nema nevažeće stavke</translation>
<translation id="6579990219486187401">Svijetloružičasta</translation>
<translation id="6583174818554398774">Pomicanje na sljedeće s razinom preciznosti</translation>
<translation id="6584162722998608255">Sada ćete naučiti kako se kretati zaslonom. Možete prijeći jednim prstom slijeva nadesno da biste prešli na sljedeću stavku. Isprobajte to sada kako biste prešli na sljedeći korak.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Istražite više pokreta u načinu vodiča i centru za pomoć za Chromebook</translation>
<translation id="6628427060004938651">Dio</translation>
<translation id="6637586476836377253">zap</translation>
<translation id="6657128831881431364">Traka napretka</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Upozorenje koje nije modalno</translation>
<translation id="6689672606256159458">Tamnoružičasta</translation>
<translation id="669617842401078250">Pauzirano je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Predgovor</translation>
<translation id="6697092096875747123">Prethodni kombinirani okvir</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{uskličnik}one{# uskličnik}few{# uskličnika}other{# uskličnika}}</translation>
<translation id="670717715607710284">Isključi zaslon</translation>
<translation id="6714813999819678458">Prethodni naslov razine 2</translation>
<translation id="6730312624811567147">Koristite tipku za pretraživanje i lijevu ili desnu strelicu za tipke Home ili End, tipku za pretraživanje, tipku Control i lijevu ili desnu strelicu za kombinaciju tipki Control Home ili Control End, tipku za pretraživanje i strelicu prema gore ili dolje za tipku Page Up ili Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">stvorena je kartica</translation>
<translation id="675895815784134693">trknprtk</translation>
<translation id="6759710362319508545">Resursi</translation>
<translation id="67862343314499040">Ljubičasta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Članak</translation>
<translation id="6790781785997195160">Nakon što ste to izvježbali, pronađite gumb za sljedeću lekciju. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="6793101435925451627">okv pops</translation>
<translation id="6815255864998354418">Boja torte od limuna</translation>
<translation id="6816066673340002913">Blijeda zlatnožuta</translation>
<translation id="6826226459053491773">Prelazak dvama prstima prema dolje</translation>
<translation id="6826669432862053130">Sljedeća nevažeća stavka</translation>
<translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation>
<translation id="6858047746862060282">Prolog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Prelazak jednim prstom ulijevo</translation>
<translation id="6865519907510167493">Pravopisna pogreška</translation>
<translation id="6873188295213080042">Savjet: zadržite tipku za pretraživanje i pritišćite tipke sa strelicama da biste se kretali.</translation>
<translation id="6894148351896207544">Izgovara trenutačno vrijeme i datum</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiraj</translation>
<translation id="6897341342232909480">Pomakni lijevo</translation>
<translation id="6901540140423170855">datum</translation>
<translation id="6910211073230771657">Izbrisano</translation>
<translation id="6910969481785184048">Uključivanje, isključivanje i zaustavljanje</translation>
<translation id="6919104639734799681">Prikaz popisa tablica</translation>
<translation id="692135145298539227">izbriši</translation>
<translation id="6945221475159498467">Odaberi</translation>
<translation id="6949846980769640811">Srednjeakvamarin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Nema sljedećeg naslova 5. razine</translation>
<translation id="6955705049214951590">Maglenoružičasta</translation>
<translation id="696356426651109308">Skoči na početak</translation>
<translation id="6994042831499278539">Referenca iz pojmovnika</translation>
<translation id="6996566555547746822">Sljedeći kombinirani okvir</translation>
<translation id="6997224546856374593">Prilikom čitanja velikih slova:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Dobro došli u ChromeVoxov vodič. Da biste napustili ovaj vodič, u bilo kojem trenutku prijeđite dvama prstima zdesna ulijevo. Da biste uključili ili isključili ChromeVox, u bilo kojem trenutku pritisnite i zadržite oba gumba za glasnoću na pet sekundi. Kad budete spremni, dvaput dodirnite zaslon jednim prstom da biste prešli na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliografski unos</translation>
<translation id="7005146664810010831">Nije pronađen nijedan URL</translation>
<translation id="7026338066939101231">Pomak unatrag</translation>
<translation id="7031651751836475482">stvk pops</translation>
<translation id="7037042857287298941">Prethodni popis</translation>
<translation id="7039555289296502784">Sivomaslinasta</translation>
<translation id="7041173719775863268">Kraj odabira</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tamna žućkastosmeđa</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koraljna</translation>
<translation id="7062635574500127092">Tirkiznoplava</translation>
<translation id="7086377898680121060">povećavanje svjetline</translation>
<translation id="7088743565397416204">Dvaput dodirnite da biste aktivirali ono što je u fokusu</translation>
<translation id="7088960765736518739">Navigacija prekidačima</translation>
<translation id="7090715360595433170">To može biti učinkovitije od prelaženja jednim prstom ulijevo i udesno.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo bijela</translation>
<translation id="7095834689119144465">Samo numeričko uređivanje teksta</translation>
<translation id="7096001299300236431">Prethodni medij</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ponovo pritisnite tipku escape da biste izašli iz načina učenja</translation>
<translation id="7116595520562830928">višeredk</translation>
<translation id="712735679809149106">odjek riječi</translation>
<translation id="7137397390322864165">Boja lososa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Eksponent</translation>
<translation id="7143034430156387447">Prebacivanje između brajice sa 6 i 8 točkica</translation>
<translation id="7143207342074048698">Povezivanje</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lavanda</translation>
<translation id="7157306005867877619">Sažetak</translation>
<translation id="7161771961008409533">Gumb skočnog prozora</translation>
<translation id="7167657087543110">odjek znakova</translation>
<translation id="7173102181852295013">Tamnoplava</translation>
<translation id="7203150201908454328">Proširen</translation>
<translation id="7209751026933045237">Nema sljedećeg klizača</translation>
<translation id="7218782500591078391">Zlatnosmeđa</translation>
<translation id="7226216518520804442">pops</translation>
<translation id="7229749224609077523">Odaberite tablicu s 6-točkastom brajicom:</translation>
<translation id="72393384879519786">Naslov</translation>
<translation id="7240858705033280249">Preskočite na pojedinosti</translation>
<translation id="7241683698754534149">Otvaranje dugačkih opisa u novoj kartici</translation>
<translation id="7244947685630430863">Nema prethodne slike</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikacija</translation>
<translation id="725969808843520477">Sljedeći izborni gumb</translation>
<translation id="7261612856573623172">Glas sustava za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="7269119382257320590">Bez interpunkcije</translation>
<translation id="7271278495464744706">Omogući opširne opise</translation>
<translation id="7273174640290488576">Prazno</translation>
<translation id="7274770952766771364">Referenca bilješke</translation>
<translation id="7275004401821193978">Nema prethodnog kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tablice</translation>
<translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">Nema prethodnog polja obrasca</translation>
<translation id="731121099745151312">stvkstab</translation>
<translation id="7313717760367325059">pomoć</translation>
<translation id="7317017974771324508">djelomično odabrano</translation>
<translation id="7322442671176251901">Istraži dodirom</translation>
<translation id="7344012264516629579">Dodatne naredbe za preskakanje među ostalim uključuju preskakanje među vezama, gumbima i potvrdnim okvirima. Popis svih naredbi za preskakanje možete pronaći u ChromeVoxovim izbornicima, koje možete otvoriti tako da pritisnete tipku za pretraživanje i točku.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Prijeđi na 8-točkastu brajicu</translation>
<translation id="7356610683936413584">Pojedinost popisa opisa</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{znak &amp;}one{# znak &amp;}few{# znaka &amp;}other{# znakova &amp;}}</translation>
<translation id="737396357417333429">klk</translation>
<translation id="738899727977260036">Sivoplava</translation>
<translation id="7393979322571982935">Zvukovi i postavke</translation>
<translation id="739763518212184081">Prethodni redak</translation>
<translation id="7400575256015741911">Otkrivena pravopisna pogreška</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Možete upotrijebiti Shift i Tab da biste prešli na prethodnu interaktivnu stavku. Da biste nastavili, pritisnite Shift i Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">natrag</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simulira izlaz brajevog retka s osvježavanjem
        na ChromeVoxovoj ploči pri vrhu zaslona</translation>
<translation id="7434509671034404296">Razvojni programer</translation>
<translation id="743783356331413498">Primjer</translation>
<translation id="7439060726180460871">Direktorij</translation>
<translation id="744163271241493234">zprk</translation>
<translation id="7465123027577412805">Želite li koristiti prirodan glas?</translation>
<translation id="7491962110804786152">kart</translation>
<translation id="7492497529767769458">Prelazak na sljedeći odjeljak. Primjeri uključuju traku statusa i Pokretač.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Recite "cap" (veliko slovo) prije slova</translation>
<translation id="7533226154149229506">Svijetla zlatnožuta</translation>
<translation id="7543255924852002459">Odbaci oznaku</translation>
<translation id="7552432549459840808">Korisni prečaci Chromea</translation>
<translation id="7553679324939294712">umetni <ph name="INSERT_PHRASE" /> ispred <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7569983096843329377">Crna</translation>
<translation id="7579911500627256166">točkica <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Neki</translation>
<translation id="7595446402663080101">Nema prethodne tablice</translation>
<translation id="7596131838331109045">Svijetla boja lososa</translation>
<translation id="7604026522577407655">Prelazak na početak trenutačnog stupca</translation>
<translation id="7604451927827590395">zglvlj</translation>
<translation id="7609342235116740824">Izgovaranje URL-a trenutačne stranice</translation>
<translation id="7609363189280667021">Uključivanje ili isključivanje brajičnih opisa</translation>
<translation id="761303759119251275">Zasluga</translation>
<translation id="762020119231868829">Pauzira sve widgete medija koji se trenutačno reproduciraju</translation>
<translation id="7625690649919402823">Sljedeća tablica</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), stupanj <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Pritisnite tipku za pretraživanje i desnu strelicu da biste pronašli područje za vježbu ili gumb Sljedeća lekcija. Zatim pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste aktivirali odabranu opciju.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tamnosiva</translation>
<translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{h}one{h}few{h}other{h}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Sljedeća veza</translation>
<translation id="7674768236845044097">oznaka</translation>
<translation id="7676847077928500578">Vraćanje postavki pretvaranja teksta u govor na zadano</translation>
<translation id="7684431668231950609">Uređivanje teksta, unos URL-a</translation>
<translation id="7685589220304187312">alttrk</translation>
<translation id="7693840228159394336">Prethodni izborni gumb</translation>
<translation id="7696631298608145306">prijeđi na sljedeću riječ</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nema ih</translation>
<translation id="7701196182766842984">autopop</translation>
<translation id="7714340021005120797">Nema sljedećeg kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7724603315864178912">Izreži</translation>
<translation id="7731785449856576010">Nema sljedećeg widgeta medija</translation>
<translation id="7735498529470878067">Istraživanje dodirom može vam pomoći da brzo dobijete uvid u to što se nalazi na zaslonu.</translation>
<translation id="773906353055481349">Za kretanje od ćelije do ćelije pritisnite tipku za pretraživanje + Ctrl + Alt i strelice</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> – <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Započelo je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Odabir za govor</translation>
<translation id="7776293189010177726">Otvaranje ChromeVoxovih izbornika</translation>
<translation id="7799302833060027366">Pritisnite gore, dolje, lijevo ili desno da biste istražili matematički sadržaj</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Savjet: prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste se kretali.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7810781339813764006">Sljedeća grupa</translation>
<translation id="7813616274030162878">Izbornik prekidača za pristup</translation>
<translation id="7839679365527550018">Prethodna riječ</translation>
<translation id="7846634333498149051">Tipkovnica</translation>
<translation id="7851816175263618915">Neki interpunkcijski znakovi</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtualni brajev redak</translation>
<translation id="7882421473871500483">Smeđa</translation>
<translation id="78826985582142166">klz</translation>
<translation id="7913106023953875143">Nema sljedećeg naslova 2. razine</translation>
<translation id="7927711904086083099">Nije odabran</translation>
<translation id="7935627501098484003">Kontrola vremena</translation>
<translation id="7939428177581522200">dodano u odabir</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{znak @}one{# znak @}few{# znaka @}other{# znakova @}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">Crvena</translation>
<translation id="7948364528129376623">Nema sljedeće posjećene veze</translation>
<translation id="7952460583030260752">Reference za naredbe</translation>
<translation id="7965147473449754028">izbornik zatvoren</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tamnozelena</translation>
<translation id="7972507042926081808">Čokolada</translation>
<translation id="7974390230414479278">Stavka izbornika</translation>
<translation id="8004507136466386272">Riječi</translation>
<translation id="8004512796067398576">Pomak unaprijed</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{navodnik}one{# navodnik}few{# navodnika}other{# navodnika}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">Govor je isključen</translation>
<translation id="801990297710781303">Fusnota</translation>
<translation id="8028833145828956995">Možete upotrebljavati ChromeVox uz pomoć dodirnog zaslona</translation>
<translation id="8033827949643255796">odabrano</translation>
<translation id="8035962149453661158">maks:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Zaključak</translation>
<translation id="8042761080832772327">Uređivanje teksta, unos pretraživanja</translation>
<translation id="8049189770492311300">Brojač vremena</translation>
<translation id="8057472523431225012">Trenutačni korak</translation>
<translation id="8058636807889143711">Nema sljedećeg matematičkog izraza</translation>
<translation id="8066678206530322333">Natpis</translation>
<translation id="8076492880354921740">Kartice</translation>
<translation id="8083115023881784332">Nema trenutačnog ChromeVox fokusa. Pritisnite Alt+Shift+L da biste prešli na pokretač.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Razmak</translation>
<translation id="8096975275316362544">Zelenkastobež</translation>
<translation id="8098587210054821856">Sivoplava</translation>
<translation id="8121539003537428024">Omogućite sve filtre događaja</translation>
<translation id="8123975449645947908">Pomicanje unatrag</translation>
<translation id="8126386426083591964">Nema prethodnog naslova 5. razine</translation>
<translation id="812886159861361726">Zaustavljeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Iznad nema ćelije</translation>
<translation id="8132248161074464367">Prethodna nevažeća stavka</translation>
<translation id="8138880386467279117">Dodir</translation>
<translation id="8146613869421949343">U sljedećem koraku saznat ćete više o tipki za pretraživanje. Tipka za pretraživanje koristi se u kombinaciji s drugim tipkama za ChromeVoxove naredbe. Tipka za pretraživanje nalazi se neposredno iznad lijeve tipke Shift. Da biste nastavili, pritisnite tipku za pretraživanje.</translation>
<translation id="8158033275290782295">odaberi sve</translation>
<translation id="816818801578874684">Ovo je prvi naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje i H da biste prešli na sljedeći naslov.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Prijeđite s četiri prsta ulijevo</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{donja crta}one{# donja crta}few{# donje crte}other{# donjih crta}}</translation>
<translation id="817529114347680055">Uključi zaslon</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">redak</translation>
<translation id="8186185314313222077">prebacivanje na cijeli zaslon</translation>
<translation id="8199231515320852133">Izgovaranje zaglavlja trenutačne ćelije</translation>
<translation id="8202174735952881587">Nebeskoplava</translation>
<translation id="820469951249669083">Idi na sljedeći redak</translation>
<translation id="8205922869661890178">Otvaranje stranice zapisnika razvojnog programera</translation>
<translation id="8212109599554677485">Promijeni stil prikaza na usporedan</translation>
<translation id="8215202828671303819">Višestruki odabir</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />-postotna zasjenjenost.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
<translation id="826825447994856889">Uvod</translation>
<translation id="827266600368092403">Početak ili kraj odabira</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigo</translation>
<translation id="8276439074553447000">Skok na prethodnu stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="8279039817939141096">Pritisnite tipku qwerty tipkovnice, tipku brajevog retka s mogućnošću osvježavanja ili pokret dodira da biste saznali njihove funkcije. Pritisnite tipku Control i w, razmaknicu i Z, prijeđite s dva prsta ulijevo ili pritisnite Escape da biste napustili način učenja.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Sljedeće polje obrasca</translation>
<translation id="8310185481635255431">Nema sljedeće veze</translation>
<translation id="831207808878314375">Definicija</translation>
<translation id="8313653172105209786">dirkt</translation>
<translation id="8316881042119029234">Boja stare čipke</translation>
<translation id="8326783648485765113">Zelena kao trava</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{znak funte}one{# znak funte}few{# znaka funte}other{# znakova funte}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
<translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation>
<translation id="8394908167088220973">Reproduciraj/pauziraj Medije</translation>
<translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
<translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">trizb</translation>
<translation id="8446884382197647889">Saznajte više</translation>
<translation id="8448196839635577295">Nema trenutačnog ChromeVox fokusa. Dodirnite Istraži da biste pronašli stavke.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Maksimalno <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">ima pristupni ključ, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Ostavljanje gramatičke pogreške</translation>
<translation id="8465573210279050749">izbriši prethodnu riječ</translation>
<translation id="847040613207937740">Nema sljedećeg potvrdnog okvira</translation>
<translation id="8473540203671727883">Izgovori tekst ispod pokazivača miša</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pauziraj reprodukciju kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="8480873377842220259">Sad ćete naučiti neke osnove kretanja. Možete zadržati tipku za pretraživanje i koristiti tipke sa strelicama da biste se kretali zaslonom. Da biste nastavili, pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Smanji razinu pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="8520472399088452386">Okretni gumb</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatiranje</translation>
<translation id="8542271685829952264">Da biste istražili sve naredbe i prečace ChromeVoxa, pritisnite tipku za pretraživanje i točku, a zatim se pomičite izbornicima pomoću tipki sa strelicama. Željenu naredbu aktivirajte tipkom Enter. Pritisnite tipku za pretraživanje i "o" pa "t" da biste se vratili na ovo mjesto.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="8561322612995434619">ima skočni prozor</translation>
<translation id="8571096049907249734">všstrk odbr</translation>
<translation id="858006550102277544">Komentiraj</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Sljedeća stavka popisa</translation>
<translation id="8591343418134616947">Nema prethodnog naslova 6. razine</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVox ploča</translation>
<translation id="8606621670302093223">Upravljanje datumom</translation>
<translation id="8613709718990529335">Puderasta svijetloroza</translation>
<translation id="8614129468475308349">Odlično! Svladali ste osnove za ChromeVox. Možete ponovo proći kroz vodič ili ga napustiti tako što ćete pronaći i kliknuti gumb u nastavku.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Nema sljedećeg naslova 6. razine</translation>
<translation id="8628186274519446680">Boja rajčice</translation>
<translation id="8638532244051952400">Izgovaranje koordinata trenutačnog polja</translation>
<translation id="8640369214276455272">Bijeli dim</translation>
<translation id="8651481478098336970">isključivanje zvuka</translation>
<translation id="8653646212587894517">Prikaz popisa veza</translation>
<translation id="8656888282555543604">Omogući zapisnik brajice</translation>
<translation id="8659501358298941449">Padajući popisi</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" /> – kraj</translation>
<translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation>
<translation id="8690400660839620419">{COUNT,plural, =1{}one{ugniježđena razina #}few{ugniježđena razina #}other{ugniježđena razina #}}</translation>
<translation id="8693391540059827073">Moje omiljeno godišnje doba</translation>
<translation id="8696284982970258155">Medna rosa</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{okomita crta}one{# okomita crta}few{# okomite crte}other{# okomitih crta}}</translation>
<translation id="8741370088760768424">Savjet: pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste aktivirali trenutačnu stavku.</translation>
<translation id="8743786158317878347">unos strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="8746846427395705317">prijeđi na prethodnu riječ</translation>
<translation id="8747966237988593539">Uređeni popis</translation>
<translation id="8749988712346667988">Srebrna</translation>
<translation id="875769700429317857">Dovršeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Sljedeći naslov razine 4</translation>
<translation id="8770473310765924354">napuštanje strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="8775203254697638994">Ponekad ćete trebati odabrati stavku na padajućem popisu. Da biste to učinili, najprije proširite popis tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i razmaknicu. Zatim odaberite stavku pomoću tipke sa strelicom prema gore ili strelicom prema dolje. Na kraju sažmite popis tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i razmaknicu.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Nema prethodne veze</translation>
<translation id="8796411681063377102">Sljedeći naslov razine 3</translation>
<translation id="8823311177246872527">Str. <ph name="CURRENTPAGE" /> od <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">natp</translation>
<translation id="8851136666856101339">glav</translation>
<translation id="8882002077197914455">Zaglavlje retka</translation>
<translation id="8883850400338911892">urlur 8toč</translation>
<translation id="8896479570570613387">Srednjeljubičasta</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Kružna izmjena odjeka interpunkcije</translation>
<translation id="8908714597367957477">zglvljstpc</translation>
<translation id="8910180774920883033">Dostupne su radnje. Pritisnite Pretraživanje + Ctrl + A da biste ih pregledali</translation>
<translation id="8937112856099038376">intveza</translation>
<translation id="8940925288729953902">Modifikatorske tipke</translation>
<translation id="8943282376843390568">Limeta</translation>
<translation id="8944511129464116546">djelomično odabrano</translation>
<translation id="8946628535652548639">r<ph name="TABLECELLROWINDEX" />s<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Nema prethodnog gumba za odabir</translation>
<translation id="8970172509886453271">Nema prethodnog odjeljka</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">opis</translation>
<translation id="898089897833732740">izbriši <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Zaboravi</translation>
<translation id="8989104346085848538">Da biste zaustavili trenutačni ChromeVoxov govor, pritisnite tipku Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Odaberite tablicu s 8-točkastom brajicom:</translation>
<translation id="9063946545000394379">prijeđi na prethodni znak</translation>
<translation id="9065283790526219006">+ skočni prozor</translation>
<translation id="9065912140022662363">Nema sljedećeg izbornog gumba</translation>
<translation id="9067522039955793016">Prijelom stranice</translation>
<translation id="9073511731393676210">Nema prethodnog naslova</translation>
<translation id="9077213568694924680">uklonjeno iz odabira</translation>
<translation id="9077305471618729969">Svijetla morskozelena</translation>
<translation id="9080299285199342830">Skoči na kraj</translation>
<translation id="9089864840575085222">Kružna izmjena odjeka tipkanja</translation>
<translation id="9099429023611373837">izreži</translation>
<translation id="9108370397979208512">mat</translation>
<translation id="9108589040018540527">klzč</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{znak postotka}one{# znak postotka}few{# znaka postotka}other{# znakova postotka}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">dij</translation>
<translation id="9133928141873682933">Oker</translation>
<translation id="9149560530563164529">odjljk</translation>
<translation id="9150735707954472829">Kartica</translation>
<translation id="9151249085738989067">Automatski prebaci ChromeVoxov glas na temelju jezika</translation>
<translation id="9153606228985488238">Visina glasa: <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj trenutačnog stupca</translation>
<translation id="9173115498289768110">Glasnoća <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9185200690645120087">Vodič za ChromeVoxovo upravljanje dodirom</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pomični tekst</translation>
<translation id="9205282956404529648">Počnite upisivati za automatsko dovršavanje</translation>
<translation id="9208241857935108694">Antiknobijela</translation>
<translation id="9220679313820249046">Narančastocrvena</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tamnocrvena</translation>
<translation id="93384979447910801">Tamna morskozelena</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack trenutačno nije instaliran. Instalirajte Android alate za pristupačnost putem Trgovine Play i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="948171205378458592">Smanjenje brzine govora</translation>
<translation id="957570623732056069">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste se kretali ovom lekcijom</translation>
<translation id="958854023026327378">Prelazak jednim prstom prema dolje</translation>
<translation id="962913030769097253">Sljedeći naslov razine  1</translation>
<translation id="966588271015727539">Odaberite Bluetooth brajev redak</translation>
<translation id="973955474346881951">Omogućivanje/onemogućivanje ljepljivog načina</translation>
<translation id="985654871861528815">Premjesti jedan redak prema dolje</translation>
<translation id="992256792861109788">Ružičasta</translation>
</translationbundle>