chromium/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_is.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="is">
<translation id="100506692671054486">engin fyrri skipun</translation>
<translation id="1009046985747440431">Ýttu á ör upp eða niður til að fletta og Enter til að velja</translation>
<translation id="1011903154582639569">Finndu lykil og lyftu síðan til að slá inn</translation>
<translation id="1012173283529841972">Listaatriði</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Strjúktu tveimur fingrum til hægri</translation>
<translation id="1022586497894531524">Ertu að nota raddsvörun ChromeVox í fyrsta skipti? Þessi stutta kynning útskýrir það helsta sem þarf til að hefjast handa með ChromeVox.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Lyklafesting óvirk</translation>
<translation id="1031961866430398710">og svo</translation>
<translation id="1038643060055067718">Línur:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Til að fara áfram á milli atriða á síðu skaltu ýta á leitarlykilinn + hægri ör, eða leitarlykilinn + vinstri ör til að fara til baka. Til að fara í næstu línu skaltu ýta á leitarlykilinn + ör niður. Til að fara aftur í fyrri línu skaltu ýta á leitarlykilinn + ör upp. Ef þú kemur að atriði sem þú vilt smella á skaltu ýta á leitarlykilinn + bilslá.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Ógildur innsláttur</translation>
<translation id="1066085461259044485">Skógargrænn</translation>
<translation id="1087148255821848488">Núverandi birtingarstíll er samfléttaður</translation>
<translation id="1087788677726983142">Fela síur viðburðarstraums</translation>
<translation id="1088402100970133699">Ekkert fyrra listaatriði</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "Alfreð", "á": "Ásta", "b": "Bjarni", "c": "Ceres", "d": "Davíð", "ð": "Eðvarð", "e": "Einar", "é": "Él", "f": "Friðrik", "g": "Gunnar", "h": "Halldór", "i": "Ingi", "í": "Íris", "j": "Jónas","k": "Kristján", "l": "Lárus", "m": "Magnús", "n": "Nikulás", "o": "Oddur", "ó": "Ólafur", "p": "Pétur", "q": "Quebec", "r": "Ragnar", "s": "Sigurður", "t": "Teitur", "u": "Unnur", "ú": "Úlfur", "v": "Viktor", "w": "Whiskey","x": "xray", "y": "Ylfa", "ý": "Ýmir", "þ": "Þóra",  "æ": "Ægir", "ö": "Ölvir", "z": "zebra“}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Strjúktu tveimur fingrum upp</translation>
<translation id="1126928665165112660">Ekki skáletrað</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG" /> safn með <ph name="NUM" /> atriðum</translation>
<translation id="1146441463334103638">Kveikja/slökkva á skjá</translation>
<translation id="1156488781945104845">Núverandi tími</translation>
<translation id="1161762950103988776">Fara</translation>
<translation id="1164857107703583584">Hægt er að nota stökkskipanir til að fletta í gegnum vefsíðu á skilvirkan hátt.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Tölustafi</translation>
<translation id="1188858454923323853">til viðbótar</translation>
<translation id="1189258430971676908">Æfingasvæði: Fellilistar</translation>
<translation id="1195238899008218998">Eftirmáli</translation>
<translation id="1197088940767939838">Appelsínugulur</translation>
<translation id="1198865190323699001">Snertibendingar</translation>
<translation id="1202112913213080585">hætta við</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Engin næsta 4. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="1212770441379271564">Eftirfarandi flýtilyklar eru ekki ChromeVox skipanir, en eru samt mjög gagnlegir upp á að fá sem mest út úr Chrome.
Til að fletta áfram í gegnum aðgerðaratriði eins og hnappa og tengla skal ýta á dálkalykilinn. Til að fletta til baka skal ýta á Shift + dálkalykil.
Til að opna veffangastiku Chrome skal ýta á Ctrl+L.
Til að opna og fara sjálfkrafa í nýjan flipa skal ýta á Ctrl+T. Bendillinn verður í veffangastikunni.
Til að loka flipa skal ýta á Ctrl+W.
Til að fara áfram á milli flipa skal ýta á Ctrl + dálkalykil.
Til að opna vafravalmynd Chrome skal ýta á Alt+F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – gefur Chrome mál</translation>
<translation id="1225969361094801578">Dökkgráblár</translation>
<translation id="122928249241119550">fara í síðustu setningu</translation>
<translation id="1230503547248836149">Upphaf vals</translation>
<translation id="1236794971743289975">Aftanmálsgrein</translation>
<translation id="1237797094773582699">Einnig er hægt að strjúka með fjórum fingrum frá hægri til vinstri til að fara yfir á fyrri hluta. Prófaðu það núna!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Bláfjólublár</translation>
<translation id="1246424317317450637">Feitletur</translation>
<translation id="1251750620252348585">Næsta 6. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="1268366246392928616">Engin fyrri stærðfræðisegð</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valið</translation>
<translation id="1284576163386164372">Hægt er að skoða leiðsagnir hvenær sem er með því að ýta með fjórum fingrum til að opna valmyndirnar. Virkjaðu síðan leiðsögnina undir hlutanum „ChromeVox“.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Hnappur til að slökkva og kveikja</translation>
<translation id="1299774449519412690">Ljóshiminblár</translation>
<translation id="1303806948938513162">Ýttu með fjórum fingrum til að opna valmyndir ChromeVox</translation>
<translation id="1313373992684326101">Fara yfir í fyrri hluta. Þar eru m.a. stöðusvæði og ræsiforrit.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Stefna snertingar</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, hringhnappur valmyndaratriðis ekki valinn</translation>
<translation id="1325946044405407859">Gulbrúnn</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> af <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">upplestur stafa og orða</translation>
<translation id="1334570596456017464">Hnéletur</translation>
<translation id="133801305381959373">Enginn næsti breytanlegur textareitur</translation>
<translation id="1342835525016946179">grein</translation>
<translation id="1346059596910821859">Ábending</translation>
<translation id="1354356357730355833">afrita</translation>
<translation id="1360699455582016846">Smelltu á atriðið undir leiðarlyklinum <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1376703628032300005">færa á næsta staf</translation>
<translation id="1377925789329510816">Þetta er síðasta fyrirsögnin. Ýttu á leitarlykilinn + H til að fara aftur á fyrstu fyrirsögnina eða leitarlykilinn + Shift + H til að fara á aðra fyrirsögnina á þessari síðu.</translation>
<translation id="138218114945450791">Ljósblár</translation>
<translation id="1383876407941801731">Leita</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Ljósgrænn</translation>
<translation id="1411043317877497323">Æfingasvæði</translation>
<translation id="141454040365657399">Síðuhaus</translation>
<translation id="1417092723421264764">Núverandi síða</translation>
<translation id="1417889266572670458">Svarblár</translation>
<translation id="1431911867058218151">Plómurauður</translation>
<translation id="1439316808600711881">svæði</translation>
<translation id="146450394670219700">Myndrænn hlutur</translation>
<translation id="1465097259579587977">Endurræsa flýtileiðsögn</translation>
<translation id="1480046233931937785">Samstarfsaðilar</translation>
<translation id="1487494366197411587">Leitarlykillinn er beint fyrir ofan vinstri Shift-lykilinn á Chromebook.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Slökkva á festistillingu þegar unnið er með texta (snjöll festistilling)</translation>
<translation id="1499041187027566160">hækka hljóð</translation>
<translation id="1502086903961450562">Fyrri mynd</translation>
<translation id="1506187449813838456">Auka tónhæð</translation>
<translation id="151784044608172266">Næsta setning</translation>
<translation id="1524531499102321782">Næsta lína með blindraletri</translation>
<translation id="1542513807034338907">Fletta á fyrri síðu</translation>
<translation id="1546370775711804143">Flettistika</translation>
<translation id="1551572888042734032">Sumar</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blár</translation>
<translation id="1559739829547075274">Fletta afturábak</translation>
<translation id="1565432156062359693">Enginn næsti listi</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox tilbúið</translation>
<translation id="1588252353131492116">Aðgangsbendingar eru ekki í boði þegar kveikt er á festistillingu</translation>
<translation id="1594072653727561613">val</translation>
<translation id="1610130962244179598">Skipta yfir í 6 punkta blindraletur</translation>
<translation id="161042844686301425">Blár (cyan)</translation>
<translation id="1611649489706141841">áfram</translation>
<translation id="1612960140435400149">Enginn næsti eyðublaðsreitur</translation>
<translation id="1613476421962910979">Hljóðmerki virk</translation>
<translation id="1616111909442424068">Hveitigulur</translation>
<translation id="1618597272655350600">Gefur ítarlega lýsingu á núverandi stöðu</translation>
<translation id="1627222324347828322">Fölhvítur</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{stærra en}one{# stærra en-merki}other{# stærra en-merki}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">Fyrri 3. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="1657616855184033958">Sýna síur viðburðarstraums</translation>
<translation id="1659072772017912254">Ekki merkt</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVox fletting</translation>
<translation id="16777221443363124">Valmyndastika</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, kveikja</translation>
<translation id="1686878109459149415">Gulllitaður</translation>
<translation id="1690731385917361335">Engin atriði</translation>
<translation id="1700517974991662022">Opnað</translation>
<translation id="1714116687360794776">Mælir</translation>
<translation id="1717267964664691695">Snertileiðsögn lokið</translation>
<translation id="1722567105086139392">Tengill</translation>
<translation id="1727806147743597030">fótur</translation>
<translation id="1730447754326314349">Velkomin(n) í ChromeVox leiðsögnina. Hægt er að loka leiðsögninni hvenær sem er með því að ýta á Escape-lykilinn efst í vinstra horni lyklaborðsins. Til að slökkva á ChromeVox skaltu halda inni Control og Alt og ýta á Z. Ýttu á bilslána til að halda áfram með leiðsögnina þegar þú ert tilbúin(n).</translation>
<translation id="174268867904053074">Næsta mynd</translation>
<translation id="1756785467854861272">Dökkblárauður</translation>
<translation id="1758693804775271377">Strjúktu til vinstri eða hægri með einum fingri til að fletta í gegnum kennslusíður um þetta umfjöllunarefni</translation>
<translation id="1765245556747822181">Strjúktu einum fingri upp</translation>
<translation id="1771761307086386028">Fletta til hægri</translation>
<translation id="1781173782405573156">Framhjáhlaupslykill</translation>
<translation id="1787176709638001873">Textareitur aðgangsorðs</translation>
<translation id="180203835522132923">Leita + O og svo W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Listareitur</translation>
<translation id="1812527064848182527">langsnið</translation>
<translation id="1829244130665387512">Finna á síðu</translation>
<translation id="1834891354138622109">Dálkur</translation>
<translation id="1846771122725914429">Blindraletursskjár með Bluetooth-tengingu</translation>
<translation id="1852018405765032699">Hægt er að opna og loka valmyndum ChromeVox með því að ýta á skjáinn með fjórum fingrum. Þessar valmyndir innihalda gagnlegar upplýsingar um skipanir og flýtileiðir. Þegar valmyndirnar eru opnar er hægt að strjúka með einum fingri til að fletta í gegnum atriði og ýta tvisvar til að virkja atriði. Ýttu á skjáinn með fjórum fingrum til að halda áfram.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Ýttu á leit+bilslá</translation>
<translation id="1865601187525349519">Lok texta</translation>
<translation id="1876229593313240038">skjal</translation>
<translation id="1902396333223336119">Hólf</translation>
<translation id="1903683160884433981">Miðlungsvorgrænn</translation>
<translation id="1905379170753160525">Sýna fyrirsagnalista</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Stærð <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678"><ph name="DOT" /> strengur</translation>
<translation id="1923956950274750765">Miðlungsorkideufjólublár</translation>
<translation id="1928932365747995741">Enginn fyrri breytanlegur textareitur</translation>
<translation id="1964135212174907577">Næsti hlutur</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Sýna skipanir fyrir blindraletur í valmyndum ChromeVox</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{vinstri hornklofi}one{# vinstri hornklofi}other{# vinstri hornklofar}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">Ekki brjóstletur</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVox valmyndir</translation>
<translation id="203030071582665758">Engin fyrri 4. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="2045055672832940894">Engin fyrri stýring</translation>
<translation id="2045606329038304310">Reitastýring eyðublaðs</translation>
<translation id="2063539687800151747">Upphafstilvitnun</translation>
<translation id="2086961585857038472">Næsta orð</translation>
<translation id="2087981446621639008">uppl á lýslista</translation>
<translation id="2089387485033699258">is</translation>
<translation id="2091933974477985526">Fyrra breytanlegt textasvæði</translation>
<translation id="2100350898815792233">Öll greinarmerki</translation>
<translation id="2110480898214777136">Fara frá byrjun til enda eða enda til byrjunar á síðu, í glugga eða öðrum geymi</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">aðgangslykill: <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Enginn texti er til staðar fyrir þetta atriði</translation>
<translation id="2127747486437921899">Skáletur</translation>
<translation id="2152179395627233441">Loka æfingasvæði</translation>
<translation id="2163782704988363449">Leiðréttingar</translation>
<translation id="2169714232367507776">Smella á valið atriði</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox notar hljóð til að veita þér nauðsynlegar upplýsingar og viðbótarupplýsingar. Þú getur notað þessi hljóð til að fletta hraðar með því að læra hvað hvert hljóð merkir. Þegar þetta er orðið þér kunnuglegra geturðu slökkt á ítarlegum lýsingum í tali og treyst á hljóðin til að fá nauðsynlegar upplýsingar um síðuna. Hér er listinn yfir hljóð og merkingar þeirra í heild sinni.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Flett með dálkalykli</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{lokunarsvigi}one{# lokunarsvigi}other{# lokunarsvigar}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">Söðulbrúnn</translation>
<translation id="2199994615414171367">Fyrri stærðfræðisegð</translation>
<translation id="2203046366315513658">Minnka gildi</translation>
<translation id="2216790501338699346">Vefslóð tengils: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Fara aftur um einn staf</translation>
<translation id="2220529011494928058">Tilkynna vandamál</translation>
<translation id="2243633977138166243">Ýttu á ör til hægri eða vinstri til að fletta; „Enter“ til að kveikja</translation>
<translation id="224426591676115802">Engin rödd er í boði fyrir þetta tungumál: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Slekkur á fræðslustillingu</translation>
<translation id="225732394367814946">Auka talhraða</translation>
<translation id="2267538686624070261">Lokar stafsetningarvillu</translation>
<translation id="2267945578749931355">Næsti stafur</translation>
<translation id="2278490101488436824">Strjúktu þremur fingrum til vinstri</translation>
<translation id="2303873575703885770">Virkja atriði</translation>
<translation id="2305942658236913680">Engin næsta fyrirsögn</translation>
<translation id="2311237334957139798">Færa í fyrra með niðurskiptingu</translation>
<translation id="2314393392395134769">Ekki hnéletur</translation>
<translation id="2318372665160196757">Aðal</translation>
<translation id="2329324941084714723">Flipasvæði</translation>
<translation id="2347456970887948350">Tengill</translation>
<translation id="2363753371702255035">áherslumerki</translation>
<translation id="2365384324219615024">Þú getur líka notað færslulykilinn (Enter) til að virkja atriði. Þú getur til dæmis notað færslulykilinn til að senda texta á eyðublaði. Ýttu á færslulykilinn til að halda áfram.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Slökkva eða kveikja á rödd</translation>
<translation id="2390264819538553347">Ýttu á færslulykilinn til að halda áfram eða bakklykilinn til að fara til baka.</translation>
<translation id="2398579267367951220">Byrjaðu að skrifa til að leita á síðunni. Ýttu á Enter til að fara í niðurstöðuna, upp- eða niðurörvarnar til að fletta í gegnum niðurstöðurnar, haltu áfram að skrifa til að breyta leitinni eða ýttu á Esc til að hætta við.</translation>
<translation id="240709722712693803">Bláfjólublár</translation>
<translation id="2416512023405990736">Gátreitur sem hefur ekki verið merkt í</translation>
<translation id="2417569100218200841">Efnisupplýsingar</translation>
<translation id="2417948780551741035">Aftanmálsgreinar</translation>
<translation id="2419852971200420169">Lýsingalisti</translation>
<translation id="2422937916923936891">Gátreitur valmyndaratriðis</translation>
<translation id="2428534162001909979">Skipanavalmyndir</translation>
<translation id="242998846562331953">Skjátexti</translation>
<translation id="2435422727584637732">Dodger-blár</translation>
<translation id="2438712309510062123">Koma með tillögu</translation>
<translation id="2450814015951372393">Gátreitur</translation>
<translation id="2450992626945324272">fara í næstu setningu</translation>
<translation id="2461822463642141190">Núna</translation>
<translation id="2462626033734746142">Valhnappahópur</translation>
<translation id="2467741090055146971">afturkalla val</translation>
<translation id="2471138580042810658">Fyrirsögn 6</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{stjarna}one{# stjarna}other{# stjörnur}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">Brúnbleikur</translation>
<translation id="249330843868392562">Opna stillingar talgervils</translation>
<translation id="2497706219848005458">Gulgrænn</translation>
<translation id="2512979179176933762">sýna glugga</translation>
<translation id="2523609930580546572">ChromeVox kennsla</translation>
<translation id="2525706221823668172">Chromebook flýtilyklar</translation>
<translation id="2553108862507765288">málfræðivilla</translation>
<translation id="2556326187583116255">Ýttu með 2 fingrum til að stöðva núverandi lestur</translation>
<translation id="2573256689920773241">Grunnatriði flettinga</translation>
<translation id="257674075312929031">Hópur</translation>
<translation id="2582407057977008361">Hliðarefni</translation>
<translation id="2592212930811759050">Ýttu tvisvar til að byrja að breyta</translation>
<translation id="2598495320872286378">Málfræðivilla</translation>
<translation id="2603828437139726540">Færa fram um einn staf</translation>
<translation id="2619052155095999743">Setja inn</translation>
<translation id="2619344480613750862">Þú getur einnig farið á milli hluta á skjánum. Til dæmis geturðu farið á milli ræsiforritsins, hillunnar og Chrome flipanna þinna. Strjúktu frá vinstri til hægri með fjórum fingrum til að fara á næsta svæði. Prófaðu það núna til að halda áfram.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Opna fræðslustillingu</translation>
<translation id="2626530649491650971">smellanlegt</translation>
<translation id="263637551280112393">Ýttu á leitarlykilinn+shift+bilslá</translation>
<translation id="2637227747952042642">Stærðfræði</translation>
<translation id="2638785836053527382">Niðurhali haldið áfram <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVox breytingalykill</translation>
<translation id="2644542693584024604">rangt stafsett</translation>
<translation id="2651441758640020174">Prófaðu að velja uppáhaldsárstíðina þína af listanum.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Færa fram um eitt orð</translation>
<translation id="2661530546602071611">Tilkynning</translation>
<translation id="2673280813984708147">verið er að breyta</translation>
<translation id="267442004702508783">endurnýja</translation>
<translation id="2675533876313964202">Ljósgulgrænn</translation>
<translation id="2684412629217766642">Loka ChromeVox kennslu</translation>
<translation id="2692503699962701720">Breyta tónhæð við upplestur einingartegunda og sniðins texta</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">Tillaga að textaumritun</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{opnunarsvigi}one{# opnunarsvigi}other{# opnunarsvigar}}</translation>
<translation id="270523456882008230">Ábending: Ýttu tvisvar með einum fingri til að virkja núverandi atriði.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Ekki ýtt</translation>
<translation id="2708078563826046398">Ferskjubleikur</translation>
<translation id="2713444072780614174">Hvítur</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2723001399770238859">hljóð</translation>
<translation id="2737898226590637227">Ekkert næsta ARIA-kennileiti</translation>
<translation id="2749275490991666823">Merkt</translation>
<translation id="27527859628328957">Stökkva í næsta atriði sem setja má fókus á</translation>
<translation id="2756452585631602151">Færðu inn sérsniðið merki</translation>
<translation id="2766299274563946262">Ekkert hólf til vinstri</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{+#}one{+#}other{+#}}</translation>
<translation id="2792200646155001340">Þú getur einnig strokið einum fingri frá hægri til vinstri til að fara á fyrra atriði. Prófaðu það núna.</translation>
<translation id="280499067616661124">Finna á síðu með ChromeVox</translation>
<translation id="2811204574343810641">Lína</translation>
<translation id="2816868829355607410">Æfingasvæði: Stökkskipanir</translation>
<translation id="2841013758207633010">Tími</translation>
<translation id="284171465644749950">Strjúktu til vinstri eða hægri með einum fingri til að fletta í gegnum umfjöllunarefni</translation>
<translation id="2843432675592278677">Ekkert fyrra ARIA-kennileiti</translation>
<translation id="2843814945404750166">Dökkólífugrænn</translation>
<translation id="2843837985843789981">Fyrri hópur</translation>
<translation id="2864481629947106776">Fyrri tengill</translation>
<translation id="2867808975387772810">Heimildaskrá</translation>
<translation id="2873259058405069099">Fara í upphaf töflu</translation>
<translation id="287383510823843610">Dökkappelsínugulur</translation>
<translation id="2879867157561757640">Strjúktu þremur fingrum niður</translation>
<translation id="288178314850623291">Notaðu stökkvanaskipanir til að fara beint í ákveðnar gerðir atriða. Til að stökkva beint á milli fyrirsagna skaltu ýta á leitarlykilinn+H eða leitarlykilinn+Shift+H til að stökkva til baka.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{mínúta}one{mínúta}other{mínútur}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">Upplýsingar</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{vinstri slaufusvigi}one{# vinstri slaufusvigi}other{# vinstri slaufusvigar}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">Enginn næsti hnappur</translation>
<translation id="2911433807131383493">Opna ChromeVox kennslu</translation>
<translation id="2912405967290226587">Strjúktu þremur fingrum til hægri</translation>
<translation id="2919107550468490321">Kveikt er á snjallri festistillingu</translation>
<translation id="2937799153569150791">Engin næsta 3. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="2942710183375260152">Dökkblágrár</translation>
<translation id="2943596527105977722">Dökkgulbrúnn</translation>
<translation id="2964026537669811554">Fyrirsagnahópur</translation>
<translation id="2968634799764242930">Sægrænn</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{flipi}one{# flipi}other{# flipar}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">Ábending</translation>
<translation id="2976476721782829799">Þú getur einnig fært þig til með því að draga einn fingur um skjáinn. Þetta er kallað snertikönnun. Prófaðu að draga fingurinn um skjáinn til að lesa afganginn af leiðsögninni.</translation>
<translation id="297825089465017871">Strjúktu tveimur fingrum til vinstri</translation>
<translation id="2988364959384217951">Ábending: Strjúktu með tveimur fingrum frá hægri til vinstri til að loka þessari leiðsögn.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Fyrra staftákn</translation>
<translation id="2999559350546931576">Minnka tónhæð</translation>
<translation id="3009352964623081324">Leita + O og svo S. Notað til að setja upp, stjórna og sérstilla raddir.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@br í 8p</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox er að hlaðast</translation>
<translation id="3030432017085518523">Valhnappur valmyndaratriðis</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{úrfellingarkomma}one{# úrfellingarkomma}other{# úrfellingarkommur}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">Framvinduvísir</translation>
<translation id="3046838483509668188">Valkostir ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">Valmyndin <ph name="TITLE" /> opnuð</translation>
<translation id="3060880924447482063">Strjúktu til vinstri eða hægri til að færa hvert atriði</translation>
<translation id="3070245424257836917">Strjúktu þremur fingrum upp</translation>
<translation id="307516670110542567">Flýtileiðsögn</translation>
<translation id="3078345202707391975">Næsta 2. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="3078740164268491126">tafla</translation>
<translation id="3082249673510793544">Fletta til baka</translation>
<translation id="3084806535845658316">slökkt á upplestri innsláttar</translation>
<translation id="3086746722712840547">glósa</translation>
<translation id="308736057934395497">Þetta eykur persónuvernd þína með því að slökkva á skjánum þínum svo aðrir geti ekki séð hann. Þú getur alltaf kveikt aftur á skjánum með því að ýta á „Leit + auka birtustig“.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Láta vita af niðurhalstilkynningum</translation>
<translation id="3090532668523289635">hópur</translation>
<translation id="3093176084511590672">Næsta kennileiti</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Færa bendil</translation>
<translation id="3103579948980282461">Miðlungsfjólurauður</translation>
<translation id="3104705064753753826">gluggi</translation>
<translation id="3109724472072898302">Minnkað</translation>
<translation id="311015743332597320">Strjúktu fjórum fingrum til hægri</translation>
<translation id="3112457281078985179">Til að slökkva eða kveikja á ChromeVox skaltu nota Ctrl+Alt+Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Slökkva á skjá?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Lesa tölur sem:</translation>
<translation id="3134461040845705080">skrifvarið</translation>
<translation id="3137663468179739624">Ólífugrænn</translation>
<translation id="3138767756593758860">Sýna kennileitalista</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Næsta lína</translation>
<translation id="3153024374267644603">Kveikja á rödd</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tafla <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> x <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Drapplitaður</translation>
<translation id="316542773973815724">Vefskoðun</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{bil}one{# bil}other{# bil}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">Ekki tengill</translation>
<translation id="320041337977930740">Breyta birtingarstíl í samfléttaðan</translation>
<translation id="3206698050650195442">Loka leiðsögn</translation>
<translation id="3208346789712025453">Engin næsta stýring</translation>
<translation id="321072937702597574">Orkideufjólublár</translation>
<translation id="3218691001991391708">líma <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, flipi</translation>
<translation id="3223779237381380437">Ekki yfirstrikað</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Sprettihnappur</translation>
<translation id="3241052487511142956">Áður opnaður tengill</translation>
<translation id="3241638166094654466">Hólf í hverri línu:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">Fyrra svipað atriði</translation>
<translation id="3270069636408109001">Engin næsta tafla</translation>
<translation id="3273791280096244679">Vista merki</translation>
<translation id="3283583562490372694">ekki valið</translation>
<translation id="3286372614333682499">skammsnið</translation>
<translation id="3286390186030710347">Sleði</translation>
<translation id="3300733168898541351">afturkalla</translation>
<translation id="3307886118343381874">Fara í lok töflu</translation>
<translation id="3312997241656799641">Næsti heimsótti tengill</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVox breytingalykillinn</translation>
<translation id="3317212938060708859">Sleði</translation>
<translation id="3321460131042519426">Kveikja á línuskiptingu</translation>
<translation id="3322936298410871309">Fyrri 1. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="3323447499041942178">Textareitur</translation>
<translation id="3324983252691184275">Fagurrauður</translation>
<translation id="335581015389089642">Tal</translation>
<translation id="3356951775008366684">Tilkynning um hljóðréttan framburð orðs</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Þú getur líka notað dálkalykilinn til að fara á næsta gagnvirka atriði á skjánum. Finndu dálkalykilinn sem er beint fyrir ofan leitarlykilinn. Ýttu á dálkalykilinn til að halda áfram.</translation>
<translation id="3366946046494222386"><ph name="TOPIC" /> leiðsögn, <ph name="LESSONS" /> kennslusíður</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plús}one{# plúsmerki}other{# plúsmerki}}</translation>
<translation id="338583716107319301">Skiltákn</translation>
<translation id="3389259863310851658">Fyrri eyðublaðsreitur</translation>
<translation id="3393605254399152980">Dragðu með einum fingri til að hlusta á það sem þú snertir</translation>
<translation id="3406283310380167331">Sýna eyðublaðalista</translation>
<translation id="3407726812456125464">Hlusta á valinn texta</translation>
<translation id="3414400929511680526">Ljósblár</translation>
<translation id="3418936350470374046">Ekkert hólf fyrir neðan</translation>
<translation id="3419269701801640163">líma</translation>
<translation id="3435494200763325275">Flett með dálkalykli – framhald</translation>
<translation id="344800400831402066">Perúbrúnn</translation>
<translation id="3457000393508828486">Ýtt að hluta</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, slökkva</translation>
<translation id="3466530247399808663">Ógildur lyklaborðsinnsláttur</translation>
<translation id="3468959318854349468">Ekkert heiti</translation>
<translation id="3469413619751135069">Fölgrænn</translation>
<translation id="3490765818161916458">Listi með hnitaneti</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{hægri hornklofi}one{# hægri hornklofi}other{# hægri hornklofar}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{spurningarmerki}one{# spurningarmerki}other{# spurningarmerki}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Draga saman valmyndir ChromeVox</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{innskotsmerki}one{# innskotsmerki}other{# innskotsmerki}}</translation>
<translation id="3518600448524470129">{COUNT,plural, =1{hvítt áherslumerki}one{# hvítt áherslumerki}other{# hvít áherslumerki}}</translation>
<translation id="352577523970648069">Breytanlegur textareitur</translation>
<translation id="3538907380453898475">lýslisti</translation>
<translation id="3549141990712742152">klippa <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Núverandi birtingarstíll er hlið við hlið</translation>
<translation id="3570904478351465021">Vetur</translation>
<translation id="3573145950452451508">Síðufótur</translation>
<translation id="3587482841069643663">Allar</translation>
<translation id="3589661172894441357">Orðalisti</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kóngablár</translation>
<translation id="3592715211448024517">Aðgangsvalmyndir</translation>
<translation id="3594207934078151302">Miðlungssægrænn</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ekki innan stærðfræði</translation>
<translation id="360241989769010433">Þakkir</translation>
<translation id="3616016838842055984">Þegar þú kemur að atriði sem þú vilt smella á skaltu ýta á leitarlykilinn + bilslána. Prófaðu það núna til að halda áfram.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Hljóð</translation>
<translation id="3622350485154495700">Ýttu tvisvar með einum fingri</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{högg}one{# högg}other{# högg}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollari}one{# dollaramerki}other{# dollaramerki}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">viðvörun</translation>
<translation id="366419593095697301">Ábending: Ýttu á Escape ef þú vilt loka þessari leiðsögn.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Þegar uppsetningu tækisins er lokið geturðu komið aftur og skoðað fleiri leiðsagnir með því að ýta á leitarlykilinn + O og svo T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Fölappelsínugulur</translation>
<translation id="3692274950075847560">L:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Gegnumstrikað</translation>
<translation id="3704037000573066734">Ýttu á Leita+A, J til að hoppa í smáatriði</translation>
<translation id="3712520970944678024">Unnið með tal</translation>
<translation id="371302509916403935">Undirstrikun</translation>
<translation id="3716845769494773620">Margar línur</translation>
<translation id="3735039640698208086">Þegar hljóð er spilað...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Fara í lok línunnar</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Snjóhvítur</translation>
<translation id="3781428340399460090">Dökkbleikur</translation>
<translation id="3783725005098956899">Sýna annál</translation>
<translation id="3801735343383419236">Listi flýtiritunar</translation>
<translation id="3806327402890551732">Fara í næsta eða fyrra atriði</translation>
<translation id="3810838688059735925">Myndskeið</translation>
<translation id="3813387282697781382">Ljósrauðbleikur</translation>
<translation id="3816633764618089385">Næsta margmiðlunarefni</translation>
<translation id="3821689185319271077">Ekkert bendilsakkeri er til staðar</translation>
<translation id="3840823741487267909">Skammstöfun</translation>
<translation id="385383972552776628">Opna valkostasíðu</translation>
<translation id="3856075812838139784">Skrifvarið</translation>
<translation id="3857141338659865495">Miðlungsgrænblár</translation>
<translation id="3870295413168340326">Engin fyrri 3. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="3887399638190992181">Mikilvægir lyklar</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3897092660631435901">Valmynd</translation>
<translation id="3907138069015388678">lstgrd</translation>
<translation id="3909320334364316587">Fyrri 6. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="3914173277599553213">Áskilið</translation>
<translation id="3914732343065571127">Skipanir í ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">Vorgrænn</translation>
<translation id="3930498801443296724">Útdregin tilvitnun</translation>
<translation id="3935615366277838204">Stórt <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Ljósfjólubleikur</translation>
<translation id="3943857333388298514">Líma</translation>
<translation id="3962990492275676168">Hefja lestur frá þessum stað</translation>
<translation id="397094149579293440">enginn texti valinn</translation>
<translation id="3970951409746498040">Sandbrúnn</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">Rjómagulur</translation>
<translation id="4002709828007663583">Dökkorkideufjólublár</translation>
<translation id="4004802134384979325">merkt</translation>
<translation id="4006140876663370126">mynd</translation>
<translation id="4021716437419160885">Fletta niður</translation>
<translation id="4035381225449278841">Vor</translation>
<translation id="4038098586530338813">endurgera</translation>
<translation id="4047216625641135770">Merkja</translation>
<translation id="4047910800766704982">Þú getur notað eðlilega, mennska rödd þegar tækið er nettengt. Texti verður sendur til Google til úrvinnslu. Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingunum.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Límónugrænn</translation>
<translation id="4054936709456751127">staða</translation>
<translation id="4058278702844053247">Verið er að sækja síðu</translation>
<translation id="4065205963140826639">Prófaðu að nota leitarlykilinn+hægri ör til að finna hnappinn til að halda áfram og ýttu svo á leitarlykilinn+bilslá til að smella á hann.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{TILDA}one{# tilda}other{# tildur}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Fyrri hlutur</translation>
<translation id="4099274309791143834">með undirvalmynd</translation>
<translation id="4101527861445851766">Gátreitur sem hefur verið merkt í</translation>
<translation id="4115378294792113321">Bleikur</translation>
<translation id="4116415223832267137">Tilkynning</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{hægri slaufusvigi}one{# hægri slaufusvigi}other{# hægri slaufusvigar}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">Purpurarauður</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{sekúnda}one{sekúnda}other{sekúndur}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">Raddsvörun ChromeVox er tilbúin</translation>
<translation id="4176463684765177261">Óvirkt</translation>
<translation id="4187322598335821254">Strjúktu upp eða niður til að færa línu fyrir línu</translation>
<translation id="4188530942454211480">Fyrri setning</translation>
<translation id="4191918948604314587">Hnappur</translation>
<translation id="419265409837491189">Fara í fyrri dálk</translation>
<translation id="4202186506458631436">Færa til hægri</translation>
<translation id="4204126831294769023">Heiðblár</translation>
<translation id="4204864733111726379">Gulhvítur</translation>
<translation id="42164919740161077">Blágrágrænn</translation>
<translation id="4217571870635786043">Upplestur</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{bandstrik}one{# bandstrik}other{# bandstrik}}</translation>
<translation id="4220024144662591089">velja frá <ph name="START_PHRASE" /> til <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Enginn fyrri listi</translation>
<translation id="4225355998815256469">Stýringar eyðublaðs</translation>
<translation id="4230834257931120629">Ljósgráblár</translation>
<translation id="4231102694147661229">Virkja valkosti þróunaraðila</translation>
<translation id="423428485095722850">Ýttu á leitarlykilinn+bilslá til að velja</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, gráða <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Stálblár</translation>
<translation id="4253168017788158739">Athugasemd</translation>
<translation id="4254798249533888099">Tré</translation>
<translation id="4259220820964911921">Kveikja á andlitsstýringu?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Næsta stærðfræðisegð</translation>
<translation id="4275397969489577657">Kveikja á skráningu viðburðarstraums</translation>
<translation id="4278486392851938658">Enginn fyrri heimsóttur tengill</translation>
<translation id="4281245629646759298">Ljósgulur</translation>
<translation id="4289540628985791613">Yfirlit</translation>
<translation id="4294967782363273192">Hækkandi röð</translation>
<translation id="4300318234632215983">Tilkynna vefslóðina á bak við tengil</translation>
<translation id="4322625298640984693">Dökkrauðbrúnn</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{punktur}=3{þrípunktur}one{# punktur}other{# punktar}}</translation>
<translation id="4352022650330571548">sláðu inn <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4372435075475052704">lágm.:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Hætta að tala</translation>
<translation id="4376316291247992553">Skoða myndefni sem blindraletur</translation>
<translation id="437809255587011096">Tilkynna stíl texta</translation>
<translation id="4378308539633073595">Fletta áfram</translation>
<translation id="4384583879834880242">Spurt og svarað</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Dökkhiminblár</translation>
<translation id="4406249099130339147">Upplestur greinarmerkja:</translation>
<translation id="4432457053224379116">Rauðbrúnn</translation>
<translation id="4432896207833262240">Merkt efni</translation>
<translation id="4437615272777527928">Skrifaðu til að leita í valmyndunum. Notaðu upp- og niðurörvarnar til að fletta í gegnum niðurstöður. Notaðu örvarnar til vinstri og hægri til að færa textabendilinn til og fara á milli valmynda.</translation>
<translation id="4453530046591759283">Ýttu á Ctrl+F1 til að stökkva yfir á aðra hluta skjásins, eins og tækjastiku og kerfisbakka. F1 er fyrsti lykillinn til hægri við Esc-lykilinn.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Velja núverandi rödd:</translation>
<translation id="4476183483923481720">ný lína</translation>
<translation id="4479068155583208887">Múrsteinsrauður</translation>
<translation id="4481524099194084725">Nota kerfisrödd</translation>
<translation id="4482330759234983253">Fyrri tafla</translation>
<translation id="4491109536499578614">Mynd</translation>
<translation id="4507332368061453500">Halda núverandi atriði inni</translation>
<translation id="4511186779140817916">Möndluhvítur</translation>
<translation id="451510441928265982">Engin fyrri 2. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="4517854969512651305">Auka gildi</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{skástrik}one{# skástrik}other{# skástrik}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">Næsta svipaða atriði</translation>
<translation id="4547556996012970016">Næsta 5. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="4562381607973973258">Haus</translation>
<translation id="4597532268155981612">eyðublað</translation>
<translation id="4601367666219428522">ta. <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Hunsar næsta lyklaborðsinnslátt</translation>
<translation id="4617384941327705512">Slökkt er á snjallri festistillingu</translation>
<translation id="4623097797855662355">Baktitill</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack býður ekki lengur upp á sérsnið fyrir Chromebook. Þú getur áfram notað það en þarft að nota sjálfgefna flýtilykla TalkBack. Ýttu á Search+A og svo K til að sjá tiltæka flýtilykla. Ýttu aftur á skipunina ef þú vilt enn nota TalkBack.</translation>
<translation id="4649220074413114917">Hægt er að ýta á skjáinn með tveimur fingrum til að stöðva núverandi lestur. Þetta er gagnlegt ef þú vilt ekki að ChromeVox lesi eitthvað. Ýttu á skjáinn með tveimur fingrum til að halda áfram.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Fara í næsta dálk</translation>
<translation id="4688873778442829762">hnit</translation>
<translation id="4693675773662933727">Fyrra kennileiti</translation>
<translation id="4710166929009737753">Strjúktu einum fingri til hægri</translation>
<translation id="4712898966495541134">Lok vals</translation>
<translation id="4740661827607246557">Hjálparskipanir</translation>
<translation id="4755857887974653209">Slökkva á ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">myndskeið</translation>
<translation id="4764692524839457597">sjálfgefið</translation>
<translation id="4772771694153161212">Ekki undirstrikun</translation>
<translation id="4780458943471935919">Fletta á næstu síðu</translation>
<translation id="4784215347943747396">Stjórnaðu tækinu með aðeins einum eða tveimur rofum</translation>
<translation id="4786285211967466855">Engin fyrri 1. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="4787577491510559358">Tilkynning um snið fyrir núverandi atriði</translation>
<translation id="479989351350248267">leita</translation>
<translation id="4802034228771424756">enginn textareitur í fókus</translation>
<translation id="4804818685124855865">Aftengja</translation>
<translation id="481165870889056555">Tilkynna titil núverandi síðu</translation>
<translation id="4815668758102003883">Fölgrænblár</translation>
<translation id="4826415162591436065">Fara áfram</translation>
<translation id="4827410568042294688">ekki valinn</translation>
<translation id="4838490795649708173">Ýttu með fjórum fingrum</translation>
<translation id="4839925464551908214">Fara í fyrri línu</translation>
<translation id="4841614409681890122">Dökkbleikur</translation>
<translation id="4844625982113518938">Ýttu á hvaða lykil sem er til að komast að því hvað hann heitir. Ctrl + W lokar fræðslustillingu.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Velkomin(n) í ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tímastillir</translation>
<translation id="4854380505292502090">Engin fyrri margmiðlunargræja</translation>
<translation id="4855927945655956315">Nauðsynlegir lyklar: Control</translation>
<translation id="4862744964787595316">Ekki feitletrað</translation>
<translation id="4865995900839719272">færa í fyrri línu</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Virkja TTS-skráningu</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Dökkblágrænn</translation>
<translation id="489907760999452556">Innri tengill</translation>
<translation id="4909019435900810068">Færa aftur um eitt orð</translation>
<translation id="4911349081560453449">Enginn fyrri gátreitur</translation>
<translation id="4919186071145887492">Ekki er hægt að <ph name="COMMAND" />, reyndu aftur</translation>
<translation id="492295894462528572">Inngangsorð</translation>
<translation id="495046168593986294">Fletta upp</translation>
<translation id="495170559598752135">Aðgerðir</translation>
<translation id="4953585991029886728">Textareitur</translation>
<translation id="4964701498510730546">textareitur er auður</translation>
<translation id="4973717656530883744">Lágmark <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Enginn fyrri hnappur</translation>
<translation id="4979404613699303341">Fyrri hnappur</translation>
<translation id="4981239367072766915">óþekkt inntak</translation>
<translation id="4982917827052020884">Byrjum á nokkrum lyklum sem þú munt nota reglulega. Control-lykilinn má nota til að stöðva núverandi lestur. Control-lykillinn er neðst í vinstra horni lyklaborðsins. Til að halda áfram skaltu ýta á Control-lykilinn.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Fara efst á síðu</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, gluggi</translation>
<translation id="4993152509206108683">Hraði <ph name="PERCENT" /> prósent</translation>
<translation id="4994420463726586413">TIlkynna núverandi stöðu rafhlöðunnar</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, valhnappur valinn</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, hringhnappur valmyndaratriðis valinn</translation>
<translation id="5014131807708055994">Ekki er hægt að <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Leyfa skráningu tals</translation>
<translation id="5041394372352067729">Færa blindraletursskjá efst á síðuna</translation>
<translation id="5042770794184672516">Auka hljóðstyrk tals</translation>
<translation id="5042992464904238023">Vefefni</translation>
<translation id="5045870649377683106">Nú skaltu finna Shift-lykilinn sem er beint fyrir ofan Control-lykilinn. Ýttu á vinstri Shift-lykilinn til að halda áfram.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Fyrri 4. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="5054047268577924192">Fyrra listaatriði</translation>
<translation id="5085453135206054947">Fölfjólurauður</translation>
<translation id="5087864757604726239">til baka</translation>
<translation id="5102981729317424850">Tækjastika</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Dálkhaus</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox annáll</translation>
<translation id="5119330972669454698">Miðlungssandbrúnn</translation>
<translation id="5130133513489020984">Fyrri kennslusíða</translation>
<translation id="513774504516943387">tengill</translation>
<translation id="5138912041966667164">Miðlungsgráblár</translation>
<translation id="5140016802771803559">Rebekkupurpurarauður</translation>
<translation id="5142101052131610456">Allar kennslusíður</translation>
<translation id="5158275234811857234">Forsíða</translation>
<translation id="516076699907426116">Til að halda áfram skaltu nota snertikönnun til að finna hnappinn Næsta leiðsagnaratriði. Ýttu síðan tvisvar til að halda áfram.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Kveikt á blindraletursskýringum</translation>
<translation id="5183440668879371625">Fyrri blindraleturslína</translation>
<translation id="5189244881767082992">Lína</translation>
<translation id="5263034204789987535">Korngulur</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Ljúka</translation>
<translation id="5290220123487191192">Byrjum á nokkrum bendingum sem þú munt nota reglulega. Þegar þú kemur að atriði sem þú vilt virkja skaltu ýta tvisvar á skjáinn með einum fingri. Ýttu tvisvar núna til að halda áfram.</translation>
<translation id="5302089807023311274">Tilvísun í heimildaskrá</translation>
<translation id="530391007967514163">Prófaðu að stökkva á milli fyrirsagna til að fletta í textanum fyrir neðan.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, flipi</translation>
<translation id="5308380583665731573">Tengjast</translation>
<translation id="5310788376443009632">fjarlægt:</translation>
<translation id="5316825363044614340">færa í næstu línu</translation>
<translation id="5320727453979144100">Festistilling virk</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komma}one{# komma}other{# kommur}}</translation>
<translation id="532485153932049746">Textasnið
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Baktengill</translation>
<translation id="5355014376930441909">Enginn næsti hluti</translation>
<translation id="5368000168321181111">Slökkt á hljóðmerkjum</translation>
<translation id="5368505757342402527"><ph name="PROGRESS" />% hlaðið niður <ph name="FILE_NAME" />. Um <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" /> eftir.</translation>
<translation id="5381388086899614489">halda inni</translation>
<translation id="5400836586163650660">Grár</translation>
<translation id="5402367795255837559">Blindraletur</translation>
<translation id="5402791055281059602">Viðvörun sem krefst staðfestingar</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{semíkomma}one{# semíkomma}other{# semíkommur}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">Leita í valmyndunum</translation>
<translation id="5435274640623994081">Kveikja á skráningu hljóðmerkja</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{minna en}one{# minna en-merki}other{# minna en-merki}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(virkt)</translation>
<translation id="5451268436205074266">punktar <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Engin næsta 1. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="5455441614648621694">Til viðbótar</translation>
<translation id="5462510922370980473">Síðulisti</translation>
<translation id="5495517933067991341">Mikilvægir lyklar: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Orð</translation>
<translation id="5513242761114685513">Efnisvalmynd</translation>
<translation id="551361796444814639">Miðlungsblár</translation>
<translation id="552195134157544755">Valhnappur</translation>
<translation id="5522423213731659107">Flýtileiðsögn lokið!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Ljósgrár</translation>
<translation id="554893713779400387">Kveikja og slökkva á upplestri</translation>
<translation id="5549179427201066174">Kveikja eða slökkva á hljóðsvörun (hljóðmerkjum)</translation>
<translation id="556042886152191864">Hnappur</translation>
<translation id="5561345396546889625">Næsti listi</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">Fræðslustilling ChromeVox</translation>
<translation id="5582839680698949063">Aðalvalmynd</translation>
<translation id="5585044216466955529">Textareitur, innsláttur netfangs</translation>
<translation id="5597170376237141345">Næsti gátreitur</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, valhnappur ekki valinn</translation>
<translation id="5601172225407283979">Framkvæma sjálfgefna aðgerð</translation>
<translation id="5604302400025591178">{COUNT,plural, =1{ferningslaga áherslumerki}one{# ferningslaga áherslumerki}other{# ferningslaga áherslumerki}}</translation>
<translation id="5608798115546226984">Flýtiritun í línu</translation>
<translation id="5616029807486814372">Næsta kennslusíða</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Notkunarskrá</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Myndtákn</translation>
<translation id="5648939288050772726">Til hamingju! Þú hefur náð tökum á undirstöðuatriðunum í ChromeVox. Mundu að þú getur opnað skipanavalmynd ChromeVox hvenær sem er með því að ýta á leitarlykilinn og punkt. Til að fá frekari upplýsingar um ChromeVox og ChromeOS skaltu skoða eftirfarandi greinar.
    Ef þú hefur ekki lengur þörf fyrir frekari kennslu skaltu nota ChromeVox til að velja og smella á hnappinn „Loka“.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Nota aðgengiseiginleika Chromebook snertiskjásins</translation>
<translation id="5655682562155942719">Stökkskipanir</translation>
<translation id="56637627897541303">Textasvæði</translation>
<translation id="5669637233317991674">Ýttu á leitarlykilinn + ör til hægri eða leitarlykilinn + ör til vinstri til að fletta í þessari leiðsögn</translation>
<translation id="5677240841070992068">Núverandi staðsetning</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">skilgreining</translation>
<translation id="5682113568322255809">Kennileiti</translation>
<translation id="5683155931978483559">Fyrri gátreitur</translation>
<translation id="5684277895745049190">Listi</translation>
<translation id="5703716265115423771">lækka hljóð</translation>
<translation id="5704453877234251104">Ýttu á ör upp eða niður til að nota sjálfvirka útfyllingu</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">Fara á næsta eða fyrri hluta</translation>
<translation id="5725079927589231571">Ljósstálblár</translation>
<translation id="5732189279857692565">Þetta er önnur fyrirsögnin. Til að halda áfram skaltu annaðhvort ýta á leitarlykilinn + H eða leitarlykilinn + Shift + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Fyrri 5. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="5760594853119905566">Viðauki</translation>
<translation id="5761219715606611783">Vel gert! Þú hefur náð tökum á undirstöðuatriðum snertinga í ChromeVox. Þú getur farið í gegnum leiðsögnina aftur eða lokað henni með því að nota hnappana hér fyrir neðan.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Viðbót talgervils fyrir ítarlegri netþjónustu Google</translation>
<translation id="5783252477644995371">Með andlitsstýringu geturðu hreyft bendilinn og framkvæmt aðgerðir með andlitinu, t.d. vinstrismellt með svipbrigðum eins og brosi</translation>
<translation id="5805940204952508776">Ýttu með tveimur fingrum</translation>
<translation id="5819072574982403430">Trjáatriði</translation>
<translation id="5822819874379903994">Dökkgrænblár</translation>
<translation id="5824976764713185207">Lesa síðu sjálfkrafa eftir að hún hefur verið sótt</translation>
<translation id="5826479389509458994">lína <ph name="ROW" /> dálkur <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">Engin ARIA-kennileiti</translation>
<translation id="5842625257683688671">Engin næsta mynd</translation>
<translation id="5847883414085148048">Tileinkun</translation>
<translation id="5850707923114094062">Skima aftur á bak</translation>
<translation id="5851548754964597211">Flipalisti</translation>
<translation id="5866042630553435010">Merkt að hluta</translation>
<translation id="5866210856231860256">Ýttu á leitarlykilinn + ör til hægri eða leitarlykilinn + ör til vinstri til að fletta í kennslusíðum fyrir þetta umfjöllunarefni</translation>
<translation id="5867591286054666064">Ýttu á hvaða lykil sem er í þessari leiðsögn til að heyra hvað hann kallast.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Tafla</translation>
<translation id="5876817486144482042">Minnka raddstyrk</translation>
<translation id="5878206664863390311">Ýttu á leitarlykilinn + ör til hægri eða leitarlykilinn + ör til vinstri til að fletta í umfjöllunarefnum</translation>
<translation id="5878908838135392163">Fölblár</translation>
<translation id="588108970619830498">Endurstilla á sjálfgefnar stillingar talgervils</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tafla</translation>
<translation id="5899860758576822363">Spila með lægri hljóðstyrk þegar ChromeVox talar</translation>
<translation id="5901630391730855834">Gulur</translation>
<translation id="5906974869830879618">Sláðu inn PIN-númer</translation>
<translation id="5921587111466148855">Kafli</translation>
<translation id="5923780477617566089">Núverandi dagsetning</translation>
<translation id="5926889058434275234">Í hjálparmiðstöðinni geturðu fundið heildarlista yfir bendingar.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{samasem}one{# samasemmerki}other{# samasemmerki}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">Víxla milli formgerðarlegrar og merkingarfræðilegrar túlkunar á stærðfræðilegum segðum</translation>
<translation id="5955304353782037793">forrit</translation>
<translation id="5956928062748260866">Svargluggi</translation>
<translation id="5963413905009737549">Hluti</translation>
<translation id="5968607524793740041">Sýna efnisvalmynd</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{með # atriði}one{með # atriði}other{með # atriðum}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">Ljósblágrænn</translation>
<translation id="5983179082906765664">Auka niðurskiptingu vefskoðunar</translation>
<translation id="5992285135956208197">Myndefnisskjal</translation>
<translation id="5999630716831179808">Raddir</translation>
<translation id="6006050241733874051">Eyðublað</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{öfugt skrástrik}one{# öfugt skástrik}other{# öfug skástrik}}</translation>
<translation id="6010616110396250088">Lækkandi röð</translation>
<translation id="6017514345406065928">Grænn</translation>
<translation id="602001110135236999">Fletta til vinstri</translation>
<translation id="6034000775414344507">Ljósgrár</translation>
<translation id="6036135911048686884">Snertikönnun</translation>
<translation id="6037602951055904232">Skima áfram</translation>
<translation id="604240746417122825">málfræðivilla</translation>
<translation id="6082768461603900813">Grunnatriði flettingar</translation>
<translation id="609281021724813947">Engin fyrri sleði</translation>
<translation id="6100239002225743044">Færa upp um eina línu</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">virkja</translation>
<translation id="6122013438240733403">hnappur</translation>
<translation id="6132506484792346370">Listareitur eða fellivalmynd</translation>
<translation id="613344593214611552">eyða síðustu setningu</translation>
<translation id="6142308968191113180">Fyrirsögn 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Gulgrænn</translation>
<translation id="6158882249329863701">lína <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> dálkur <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">mælir</translation>
<translation id="6166362019018438352">Slökkt á blindraletursskýringum</translation>
<translation id="6186305613600865047">Fara neðst á síðuna</translation>
<translation id="6187190722927752226">Sægrænn</translation>
<translation id="6197361807490522975">Dökkblár</translation>
<translation id="6218813441317556731">skipta <ph name="DELETE_PHRASE" /> út fyrir <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Næsta fyrirsögn</translation>
<translation id="6254901459154107917">Næsta breytanlega textasvæði</translation>
<translation id="6259464875943891919">Farið úr <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Ýttu tvisvar</translation>
<translation id="6282062888058716985">fletting</translation>
<translation id="6295699829709583154">Mikilvægir lyklar: Leitarlykill</translation>
<translation id="6305702903308659374">Spila með venjulegum hljóðstyrk jafnvel þótt ChromeVox sé að tala</translation>
<translation id="6307969636681130414">Ýtt</translation>
<translation id="6315652249189065725">Opna valmynd flýtilykla</translation>
<translation id="6320690422100602757">Ekkert næsta listaatriði</translation>
<translation id="6322856989298155004">Hljóð</translation>
<translation id="6324551002951139333">Málvilla fannst</translation>
<translation id="6325241889020214828">afrita <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Fellivalmynd</translation>
<translation id="6348869651006731065">Dökkgrár</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{áherslumerki}one{# áherslumerki}other{# áherslumerki}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">Ekkert hólf til hægri</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Fyrri fyrirsögn</translation>
<translation id="6376999910001533545">Vínrauður</translation>
<translation id="6378394210114975876">Þistlafjólublár</translation>
<translation id="6385591741672306837">dálk.</translation>
<translation id="6387719785439924554">hliðarefni</translation>
<translation id="6393014464788431702">Slökkva á öllum viðburðasíum</translation>
<translation id="6411569524720229058">Haust</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-hjálpari</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{tvípunktur}one{# tvípunktur}other{# tvípunktar}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">Viðvörunargluggi</translation>
<translation id="6452403590345320472">Efnisyfirlit</translation>
<translation id="6468049171101508116">Hnappurinn Áfram</translation>
<translation id="646954774886932461">Atriðisorðaskrá</translation>
<translation id="6493991254603208962">Minnka birtustig</translation>
<translation id="6501595918865591267">Grænblár</translation>
<translation id="6508059270146105198">Færa blindraletursskjá neðst á síðuna</translation>
<translation id="6521550811716689390">Dökkfjólublár</translation>
<translation id="6536157907112457272">Línhvítur</translation>
<translation id="6540201937398578274">Í ChromeVox virkar leitarlykillinn sem breytilykill. Flestir flýtilyklar ChromeVox byrja á leitarlyklinum. Þú notar einnig örvalyklana fyrir flettingar.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Skel</translation>
<translation id="6551185905438378412">Beinhvítur</translation>
<translation id="6561818612645211875">Fara í upphaf línunnar</translation>
<translation id="6563126228219321999">Ekkert ógilt atriði</translation>
<translation id="6579990219486187401">Ljósbleikur</translation>
<translation id="6583174818554398774">Færa í næsta með niðurskiptingu</translation>
<translation id="6584162722998608255">Næst muntu læra að færa þig til á skjánum. Þú getur strokið einum fingri frá vinstri til hægri til að fara á næsta atriði. Prófaðu það núna til að fara í næsta skref.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Kynntu þér fleiri bendingar í fræðslustillingunni og hjálparmiðstöð Chromebook</translation>
<translation id="6628427060004938651">Hluti</translation>
<translation id="6637586476836377253">annáll</translation>
<translation id="6657128831881431364">Framvindustika</translation>
<translation id="667999046851023355">Skjal</translation>
<translation id="6688209025607531203">Viðvörun sem krefst ekki staðfestingar</translation>
<translation id="6689672606256159458">Dökklaxableikur</translation>
<translation id="669617842401078250">Hlé gert á niðurhali <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Formáli</translation>
<translation id="6697092096875747123">Fyrri fellivalmynd.</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{upphrópunarmerki}one{# upphrópunarmerki}other{# upphrópunarmerki}}</translation>
<translation id="670717715607710284">Slökkt á skjá</translation>
<translation id="6714813999819678458">Fyrri 2. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="6730312624811567147">Notaðu leitarlykilinn ásamt vinstri eða hægri ör til að ýta á Home eða End, leitarlykil, Control-hnappinn og vinstri eða hægri ör til að ýta á Control Home eða End og leitarlykil ásamt upp- eða niðurör til að ýta á Page Up eða Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">flipi búinn til</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">Tilföng</translation>
<translation id="67862343314499040">Fjólublár</translation>
<translation id="6786800275320335305">Grein</translation>
<translation id="6790781785997195160">Þegar þú hefur æft þig örlítið skaltu finna hnappinn Næsta leiðsagnaratriði. Ýttu síðan tvisvar til að halda áfram.</translation>
<translation id="6793101435925451627">listareitur</translation>
<translation id="6815255864998354418">Sítrónugulur</translation>
<translation id="6816066673340002913">Fölgulur</translation>
<translation id="6826226459053491773">Strjúktu tveimur fingrum niður</translation>
<translation id="6826669432862053130">Næsta ógilda atriði</translation>
<translation id="6833103209700200188">Fótur</translation>
<translation id="6858047746862060282">Formáli</translation>
<translation id="6859876496651143278">Strjúktu einum fingri til vinstri</translation>
<translation id="6865519907510167493">Stafsetningarvilla</translation>
<translation id="6873188295213080042">Ábending: Haltu leitarlyklinum inni og ýttu á örvalyklana til að fletta.</translation>
<translation id="6894148351896207544">Lesa upp núverandi tíma og dagsetningu</translation>
<translation id="6896758677409633944">Afrita</translation>
<translation id="6897341342232909480">Færa til vinstri</translation>
<translation id="6901540140423170855">dagsetning</translation>
<translation id="6910211073230771657">Eytt</translation>
<translation id="6910969481785184048">Kveikja, slökkva og hætta</translation>
<translation id="6919104639734799681">Sýna töflulista</translation>
<translation id="692135145298539227">eyða</translation>
<translation id="6945221475159498467">Velja</translation>
<translation id="6949846980769640811">Miðlungssægrænn</translation>
<translation id="6951482098621102657">Engin næsta 5. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="6955705049214951590">Þokubleikur</translation>
<translation id="696356426651109308">Fara fremst</translation>
<translation id="6994042831499278539">Tilvísun í orðalista</translation>
<translation id="6996566555547746822">Næsta fellivalmynd</translation>
<translation id="6997224546856374593">Þegar hástafir eru lesnir:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Velkomin(n) í ChromeVox leiðsögnina. Hægt er að loka leiðsögninni hvenær sem er með því að strjúka frá hægri til vinstri með tveimur fingrum. Til að kveikja eða slökkva á ChromeVox hvenær sem er skaltu halda báðum hljóðstyrkshnöppunum inni í fimm sekúndur. Þegar þú ert til skaltu ýta tvisvar á skjáinn með einum fingri til að halda leiðsögninni áfram.</translation>
<translation id="700202842116345659">Færsla í heimildaskrá</translation>
<translation id="7005146664810010831">Engin vefslóð fannst</translation>
<translation id="7026338066939101231">Minnka</translation>
<translation id="7031651751836475482">listaatriði</translation>
<translation id="7037042857287298941">Fyrri listi</translation>
<translation id="7039555289296502784">Dökkgrágrænn</translation>
<translation id="7041173719775863268">Ljúka vali</translation>
<translation id="7043850226734279132">Dökkbrúndrapplitaður</translation>
<translation id="7051308646573997571">Kóralbleikur</translation>
<translation id="7062635574500127092">Grænblár</translation>
<translation id="7086377898680121060">Auka birtustig</translation>
<translation id="7088743565397416204">Tvísmelltu til að virkja það sem smellt er á</translation>
<translation id="7088960765736518739">Rofaaðgangur</translation>
<translation id="7090715360595433170">Hún getur einnig verið skilvirkari en að strjúka til vinstri og hægri með einum fingri.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo-hvítur</translation>
<translation id="7095834689119144465">Textareitur aðeins fyrir tölur</translation>
<translation id="7096001299300236431">Fyrra efni</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ýttu aftur á escape til að loka námsstillingu</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="712735679809149106">upplestur orða</translation>
<translation id="7137397390322864165">Laxableikur</translation>
<translation id="7140168702531682811">Brjóstletur</translation>
<translation id="7143034430156387447">Skipta á milli 6 og 8 punkta blindraleturs</translation>
<translation id="7143207342074048698">Tengist</translation>
<translation id="7153618581592392745">Ljósfjólublár</translation>
<translation id="7157306005867877619">Ágrip</translation>
<translation id="7161771961008409533">Sprettihnappur</translation>
<translation id="7167657087543110">upplestur stafa</translation>
<translation id="7173102181852295013">Miðnæturblár</translation>
<translation id="7203150201908454328">Stækkað</translation>
<translation id="7209751026933045237">Enginn næsti sleði</translation>
<translation id="7218782500591078391">Dökkgulbrúnn</translation>
<translation id="7226216518520804442">listi</translation>
<translation id="7229749224609077523">Velja sex punkta blindraleturstöflu:</translation>
<translation id="72393384879519786">Fyrirsögn</translation>
<translation id="7240858705033280249">Fara í upplýsingar</translation>
<translation id="7241683698754534149">Opna langa lýsingu í nýjum flipa</translation>
<translation id="7244947685630430863">Engin fyrri mynd</translation>
<translation id="7248671827512403053">Forrit</translation>
<translation id="725969808843520477">Næsti valhnappur</translation>
<translation id="7261612856573623172">Rödd talgervils kerfis</translation>
<translation id="7269119382257320590">Engin greinarmerki</translation>
<translation id="7271278495464744706">Virkja ítarlegar lýsingar</translation>
<translation id="7273174640290488576">Auð</translation>
<translation id="7274770952766771364">Tilvísun athugasemdar</translation>
<translation id="7275004401821193978">Engin fyrri fellivalmynd</translation>
<translation id="7285387653379749618">Töflur</translation>
<translation id="7289186959554153431">Fyrirsögn 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">Enginn fyrri eyðublaðsreitur</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">hjálp</translation>
<translation id="7317017974771324508">hluti valinn</translation>
<translation id="7322442671176251901">Snertikönnun</translation>
<translation id="7344012264516629579">Aðrar stökkskipanir eru m.a. stökk með tengli, hnappi eða gátreit svo fáeinar séu nefndar. Heildarlista stökkskipana má nálgast í valmyndum ChromeVox sem hægt er að opna með því að ýta á leitarlykilinn + punkt.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Skipta yfir í 8 punkta blindraletur</translation>
<translation id="7356610683936413584">Upplýsingar á lýsingalista</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{og-merki}one{# og-merki}other{# og-merki}}</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Blágrár</translation>
<translation id="7393979322571982935">Hljóð og stillingar</translation>
<translation id="739763518212184081">Fyrri lína</translation>
<translation id="7400575256015741911">Ritvilla fannst</translation>
<translation id="7408482676469142474">tafla</translation>
<translation id="7419264136822406994">Þú getur notað Shift + dálkalykilinn til að fara í fyrra gagnvirkt atriði Ýttu á Shift + dálkalykilinn til að halda áfram.</translation>
<translation id="7425395583360211003">vending</translation>
<translation id="7429415133937917139">Hermir eftir úttaki blindraletursskjás sem hægt er að endurnýja
    á ChromeVox svæðinu efst á skjánum</translation>
<translation id="7434509671034404296">Forritarar</translation>
<translation id="743783356331413498">Dæmi</translation>
<translation id="7439060726180460871">Skráasafn</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">Nota venjulega rödd?</translation>
<translation id="7491962110804786152">flipi</translation>
<translation id="7492497529767769458">Fara yfir í næsta hluta. Þar eru m.a. stöðusvæði og ræsiforrit.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Segðu „cap“ á undan staf</translation>
<translation id="7533226154149229506">Ljósgulur</translation>
<translation id="7543255924852002459">Merking fyrir „Fleygja“</translation>
<translation id="7552432549459840808">Gagnlegir flýtilyklar í Chrome</translation>
<translation id="7553679324939294712">setja <ph name="INSERT_PHRASE" /> fyrir framan <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7569983096843329377">Svartur</translation>
<translation id="7579911500627256166">punktur <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Sumt</translation>
<translation id="7595446402663080101">Engin fyrri tafla</translation>
<translation id="7596131838331109045">Ljóslaxableikur</translation>
<translation id="7604026522577407655">Fara í upphaf dálksins</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Tilkynna vefslóð núverandi síðu</translation>
<translation id="7609363189280667021">Kveikja á blindraletursskýringum</translation>
<translation id="761303759119251275">Þakkir</translation>
<translation id="762020119231868829">Gerir hlé á öllum margmiðlunargræjum sem eru að spila</translation>
<translation id="7625690649919402823">Næsta tafla</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), gráða <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Ýttu á leitarlykilinn + ör til hægri til að finna æfingasvæðið eða hnappinn til að fara á næstu kennslusíðu. Ýttu svo á leitarlykilinn + bilslána til að virkja.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Dökkgrár</translation>
<translation id="7663318257180412551">Fyrirsögn 2</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{klukkustund}one{klukkustund}other{klukkustundir}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Næsti tengill</translation>
<translation id="7674768236845044097">merki</translation>
<translation id="7676847077928500578">Endurstilla stillingar talgervils</translation>
<translation id="7684431668231950609">Textareitur, innsláttur vefslóðar</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Fyrri valhnappur</translation>
<translation id="7696631298608145306">fara í næsta orð</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ekkert</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7714340021005120797">Engin næsta fellivalmynd</translation>
<translation id="7724603315864178912">Klippa</translation>
<translation id="7731785449856576010">Engin næsta margmiðlunargræja</translation>
<translation id="7735498529470878067">Snertikönnun getur hjálpað þér að fá fljótt hugmynd um hvað er á skjánum.</translation>
<translation id="773906353055481349">Ýttu á leitarlykilinn+Ctrl+Alt og örvarnar til að fara á milli hólfa</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> til að <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Niðurhal hafið <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Textaupplestur</translation>
<translation id="7776293189010177726">Opna ChromeVox valmyndir</translation>
<translation id="7799302833060027366">Ýttu upp, niður, til vinstri eða hægri til að reyna fyrir þér í stærðfræði</translation>
<translation id="7800558923657349506">Lokaorð</translation>
<translation id="7801768143868631306">Ábending: Strjúktu til vinstri eða hægri með einum fingri til að fletta.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Staða</translation>
<translation id="7810781339813764006">Næsti hópur</translation>
<translation id="7813616274030162878">Valmynd rofaaðgangs</translation>
<translation id="7839679365527550018">Fyrra orð</translation>
<translation id="7846634333498149051">Lyklaborð</translation>
<translation id="7851816175263618915">Sum greinarmerki</translation>
<translation id="7871691770940645922">Sýndarblindraletursskjár</translation>
<translation id="7882421473871500483">Brúnn</translation>
<translation id="78826985582142166">sleði</translation>
<translation id="7913106023953875143">Engin næsta 2. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="7927711904086083099">Ekki valið</translation>
<translation id="7935627501098484003">Tímastjórnun</translation>
<translation id="7939428177581522200">bætt við val</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{hjá-merki}one{# hjá-merki}other{# hjá-merki}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">Rauður</translation>
<translation id="7948364528129376623">Enginn næsti heimsóttur tengill</translation>
<translation id="7952460583030260752">Skipanatilvísanir</translation>
<translation id="7965147473449754028">valmynd lokað</translation>
<translation id="7968340748835037139">Dökkgrænn</translation>
<translation id="7972507042926081808">Súkkulaðibrúnn</translation>
<translation id="7974390230414479278">Valmyndaratriði</translation>
<translation id="8004507136466386272">Orð</translation>
<translation id="8004512796067398576">Auka</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{gæsalöpp}one{# gæsalöpp}other{# gæsalappir}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">Slökkva á rödd</translation>
<translation id="801990297710781303">Neðanmálsgrein</translation>
<translation id="8028833145828956995">Hægt er að nota ChromeVox með snertiskjánum</translation>
<translation id="8033827949643255796">valið</translation>
<translation id="8035962149453661158">hámark:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Samantekt</translation>
<translation id="8042761080832772327">Textareitur, leitarinnsláttur</translation>
<translation id="8049189770492311300">Teljari</translation>
<translation id="8057472523431225012">Núverandi skref</translation>
<translation id="8058636807889143711">Engin næsta stærðfræðisegð</translation>
<translation id="8066678206530322333">Borði</translation>
<translation id="8076492880354921740">Flipar</translation>
<translation id="8083115023881784332">Enginn virkur ChromeVox fókus. Ýttu á Alt+Shift+L til að fara í ræsiforritið.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Bil</translation>
<translation id="8096975275316362544">Mintugrænn</translation>
<translation id="8098587210054821856">Gráblár</translation>
<translation id="8121539003537428024">Virkja allar viðburðasíur</translation>
<translation id="8123975449645947908">Fletta til baka</translation>
<translation id="8126386426083591964">Engin fyrri 5. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="812886159861361726">Niðurhal stöðvað <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Ekkert hólf fyrir ofan</translation>
<translation id="8132248161074464367">Fyrra ógilda atriði</translation>
<translation id="8138880386467279117">Snerting</translation>
<translation id="8146613869421949343">Næst færðu upplýsingar um leitarlykilinn. Leitarlykillinn er notaður ásamt öðrum lyklum til að framkvæma ChromeVox skipanir. Leitarlykillinn er beint fyrir ofan Shift-lykilinn. Ýttu á leitarlykilinn til að halda áfram.</translation>
<translation id="8158033275290782295">velja allt</translation>
<translation id="816818801578874684">Þetta er fyrsta fyrirsögnin. Ýttu á leitarlykilinn + H til að fara í næstu fyrirsögn.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Strjúktu fjórum fingrum til vinstri</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{undirstrik}one{# undirstrik}other{# undirstrik}}</translation>
<translation id="817529114347680055">Kveikt á skjá</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">lína</translation>
<translation id="8186185314313222077">allur skjárinn á/af</translation>
<translation id="8199231515320852133">Tilkynna hausa í þessu hólfi</translation>
<translation id="8202174735952881587">Himinblár</translation>
<translation id="820469951249669083">Fara í næstu línu</translation>
<translation id="8205922869661890178">Opna innskráningarsíðu þróunaraðila</translation>
<translation id="8212109599554677485">Breyta birtingarstíl í hlið við hlið</translation>
<translation id="8215202828671303819">Fjölval</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />% gegnsæi.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Eyða</translation>
<translation id="826825447994856889">Inngangur</translation>
<translation id="827266600368092403">Hefja eða ljúka vali</translation>
<translation id="827422111966801947">Dimmfjólublár</translation>
<translation id="8276439074553447000">Fara í fyrra atriði sem hægt er að setja fókus á</translation>
<translation id="8279039817939141096">Ýttu á qwerty-lykil, blindraleturslykil sem hægt er að endurnýja eða snertibendingu til að fræðast um virknina. Ýttu á Control og w, bilslá og Z, strjúktu til vinstri með tveimur fingrum eða ýttu á Esc til að loka.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Næsti reitur eyðublaðs</translation>
<translation id="8310185481635255431">Enginn næsti tengill</translation>
<translation id="831207808878314375">Skilgreining</translation>
<translation id="8313653172105209786">mappa</translation>
<translation id="8316881042119029234">Kremhvítur</translation>
<translation id="8326783648485765113">Grasgrænn</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{myllumerki}one{# myllumerki}other{# myllumerki}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">Svæði</translation>
<translation id="8382679411218029383">Flýtiritun í línu og lista</translation>
<translation id="8394908167088220973">Spila/gera hlé á margmiðlunarefni</translation>
<translation id="8428213095426709021">Stillingar</translation>
<translation id="8428603554127842284">stig <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Frekari upplýsingar</translation>
<translation id="8448196839635577295">Enginn virkur ChromeVox fókus. Snertu „Kanna“ til að leita að hlutum.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Hámark <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">hefur aðgangslykil, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Lokar málfarsvillu</translation>
<translation id="8465573210279050749">eyða síðasta orði</translation>
<translation id="847040613207937740">Enginn næsti gátreitur</translation>
<translation id="8473540203671727883">Textaupplestur á því sem er undir músarbendli</translation>
<translation id="8476408756881832830">Gera hlé á spilun þegar ChromeVox talar</translation>
<translation id="8480873377842220259">Nú færðu upplýsingar um grunnatriði flettinga. Þú getur haldið inni leitarlyklinum og ýtt á örvalyklana til að færa þig til á skjánum. Ýttu á leitarlykilinn + ör til hægri til að halda áfram.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Minnka niðurskiptingu vefskoðunar</translation>
<translation id="8520472399088452386">Snúningshnappur</translation>
<translation id="8534394844575788431">Snið</translation>
<translation id="8542271685829952264">Til að skoða allar mögulegar ChromeVox skipanir skaltu ýta á leitarlykilinn + punkt. Síðan geturðu notað örvalyklana til að fletta í valmyndinni og færslulykilinn til að virkja skipun. Ýttu á leitarlykilinn + o og síðan „t“ til að snúa aftur hingað.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Stafur</translation>
<translation id="8561322612995434619">opnar sprettiglugga</translation>
<translation id="8571096049907249734">fjölval</translation>
<translation id="858006550102277544">Athugasemd</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Næsta listaatriði</translation>
<translation id="8591343418134616947">Engin fyrri 6. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="8603071050456974042">Svæði ChromeVox</translation>
<translation id="8606621670302093223">Stýring dagsetningar</translation>
<translation id="8613709718990529335">Rjómahvítur</translation>
<translation id="8614129468475308349">Vel gert! Þú hefur kynnt þér undirstöðuatriði ChromeVox. Þú getur farið í gegnum leiðsögnina aftur eða lokað henni með því að finna og smella á hnappinn fyrir neðan.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Engin næsta 6. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tómatrauður</translation>
<translation id="8638532244051952400">Tilkynna hnit núverandi hólfs</translation>
<translation id="8640369214276455272">Reykhvítur</translation>
<translation id="8651481478098336970">hljóð af</translation>
<translation id="8653646212587894517">Sýna tenglalista</translation>
<translation id="8656888282555543604">Kveikja á skráningu blindraleturs</translation>
<translation id="8659501358298941449">Fellilistar</translation>
<translation id="8666733765751421568">Lok <ph name="TYPE" /></translation>
<translation id="867187640362843212">Fyrirsögn 5</translation>
<translation id="8690400660839620419">{COUNT,plural, =1{}one{faldað stig #}other{faldað stig #}}</translation>
<translation id="8693391540059827073">Uppáhaldsárstíðin mín</translation>
<translation id="8696284982970258155">Hunangsmelónugrænn</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{lóðrétt strik}one{# lóðrétt strik}other{# lóðrétt strik}}</translation>
<translation id="8741370088760768424">Ábending: Ýttu á leitarlykilinn + bilslána til að virkja núverandi atriði.</translation>
<translation id="8743786158317878347">setja inn skipulegt efni, til dæmis töflur</translation>
<translation id="8746846427395705317">fara í síðasta orð</translation>
<translation id="8747966237988593539">Raðaður listi</translation>
<translation id="8749988712346667988">Silfurlitaður</translation>
<translation id="875769700429317857">Niðurhali lokið <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Næsta 4. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="8770473310765924354">loka skipulegu efni á borð við töflur</translation>
<translation id="8775203254697638994">Það mun koma að því að þú þurfir að velja atriði á fellilista. Til að gera það þarftu fyrst að stækka listann með því að ýta á leitarlykilinn + bilslána. Notaðu svo ör upp og niður til að velja atriði. Að lokum skaltu minnka listann með því að ýta á leitarlykilinn + bilslána.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Enginn fyrri tengill</translation>
<translation id="8796411681063377102">Næsta 3. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="8823311177246872527">Síða <ph name="CURRENTPAGE" /> af <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">borði</translation>
<translation id="8851136666856101339">aðal</translation>
<translation id="8882002077197914455">Línuhaus</translation>
<translation id="8883850400338911892">vefsl 8p</translation>
<translation id="8896479570570613387">Miðlungspurpurarauður</translation>
<translation id="8897030325301866860">Leturgerð <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Kveikja/slökkva á upplestri greinarmerkja</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8910180774920883033">Aðgerðir í boði. Ýttu á Search+Ctrl+A til að skoða</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Breytilyklar</translation>
<translation id="8943282376843390568">Límónugrænn</translation>
<translation id="8944511129464116546">merkt að hluta</translation>
<translation id="8946628535652548639">l<ph name="TABLECELLROWINDEX" />d<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Enginn fyrri hringhnappur</translation>
<translation id="8970172509886453271">Enginn fyrri hluti</translation>
<translation id="89720367119469899">Esc</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">eyða <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Gleyma</translation>
<translation id="8989104346085848538">Ýttu á Control-lykilinn til að láta ChromeVox hætta að tala.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVox leiðsögn</translation>
<translation id="9040132695316389094">Fyrirsögn 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Velja átta punkta blindraleturstöflu:</translation>
<translation id="9063946545000394379">færa á fyrri staf</translation>
<translation id="9065283790526219006">+sprettigluggi</translation>
<translation id="9065912140022662363">Enginn næsti hringhnappur</translation>
<translation id="9067522039955793016">Síðuskil</translation>
<translation id="9073511731393676210">Engin fyrri fyrirsögn</translation>
<translation id="9077213568694924680">fjarlægt úr vali</translation>
<translation id="9077305471618729969">Ljóssægrænn</translation>
<translation id="9080299285199342830">Fara aftast</translation>
<translation id="9089864840575085222">Kveikja/slökkva á upplestri innsláttar</translation>
<translation id="9099429023611373837">klippa</translation>
<translation id="9108370397979208512">stærðfræði</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{prósentumerki}one{# prósentumerki}other{# prósentumerki}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">gluggi</translation>
<translation id="9133928141873682933">Kakílitur</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Flipi</translation>
<translation id="9151249085738989067">Skipta sjálfkrafa um ChromeVox rödd eftir tungumáli</translation>
<translation id="9153606228985488238">Tónhæð <ph name="PERCENT" /> prósent</translation>
<translation id="9160096769946561184">Fara í lok þessa dálks</translation>
<translation id="9173115498289768110">Hljóðstyrkur <ph name="PERCENT" /> prósent</translation>
<translation id="9185200690645120087">Leiðsögn fyrir snertingar í ChromeVox</translation>
<translation id="9192904702577636854">Efnisrammi</translation>
<translation id="9205282956404529648">Byrjaðu að skrifa til að fá sjálfvirka útfyllingu</translation>
<translation id="9208241857935108694">Antíkhvítur</translation>
<translation id="9220679313820249046">Appelsínurauður</translation>
<translation id="9223032053830369045">Dökkrauður</translation>
<translation id="93384979447910801">Dökksægrænn</translation>
<translation id="937605981140327129">Ekki er búið að setja upp TalkBack. Settu upp Android AccessibilitySuite í Play Store og reyndu aftur.</translation>
<translation id="948171205378458592">Minnka talhraða</translation>
<translation id="957570623732056069">Strjúktu til vinstri eða hægri með einum fingri til að fletta í gegnum þessa kennslusíðu</translation>
<translation id="958854023026327378">Strjúktu einum fingri niður</translation>
<translation id="962913030769097253">Næsta 1. stigs fyrirsögn</translation>
<translation id="966588271015727539">Velja blindraletursskjá með Bluetooth-tengingu</translation>
<translation id="973955474346881951">Kveikja/slökkva á festistillingu</translation>
<translation id="985654871861528815">Færa niður um eina línu</translation>
<translation id="992256792861109788">Bleikur</translation>
</translationbundle>