<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="iw">
<translation id="100506692671054486">אין פקודה קודמת</translation>
<translation id="1009046985747440431">ניתן לעבור בין האפשרויות על ידי הקשה על החיצים למעלה או למטה, ולהפעיל אפשרות על ידי הקשה על Enter</translation>
<translation id="1011903154582639569">כדי להקליד, מקישים על המקש הרצוי ומרפים ממנו</translation>
<translation id="1012173283529841972">פריט רשימה</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">החלקה ימינה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="1022586497894531524">האם זה השימוש הראשון שלך בקורא המסך הקולי ChromeVox? המדריך הקצר הזה מסביר את עקרונות הבסיס של ChromeVox למתחילים.</translation>
<translation id="1025074108959230262">מצב 'הקשה ביד אחת' מושבת</translation>
<translation id="1031961866430398710">לאחר מכן</translation>
<translation id="1038643060055067718">שורות:</translation>
<translation id="1038795173450935438">כדי לעבור קדימה בין פריטים בדף, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ ימינה. כדי לחזור אחורה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ שמאלה. כדי לעבור אל השורה הבאה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ למטה. כדי לעבור אל השורה הקודמת, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ למעלה. אם הגעת לפריט שברצונך ללחוץ עליו, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש הרווח.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">קלט לא תקף</translation>
<translation id="1066085461259044485">ירוק יער</translation>
<translation id="1087148255821848488">התצוגה הנוכחית היא משולבת</translation>
<translation id="1087788677726983142">הסתרת מסננים של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="1088402100970133699">אין פריט קודם ברשימה</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"א": "אלף", "ב": "בועז", "ג": "גימל", "ד": "דוד", "ה": "הגר", "ו": "וו", "ז": "זאב", "ח": "חווה", "ט": "טיח", "י": "יונה","כ": "כרמל", "ל": "לאה", "מ": "משה", "נ": "נשר", "ס": "סמך","ע": "עין", "פ": "פסל", "צ": "ציפור", "ק": "קורח", "ר": "רות", "ש": "שמיר", "ת": "תלם"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">החלקה מעלה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="1126928665165112660">לא נטוי</translation>
<translation id="113582498867142724">אוסף <ph name="TAG" /> עם <ph name="NUM" /> פריטים</translation>
<translation id="1146441463334103638">הפעלה או כיבוי של המסך</translation>
<translation id="1156488781945104845">שעה נוכחית</translation>
<translation id="1161762950103988776">Jump</translation>
<translation id="1164857107703583584">באמצעות פקודות קפיצה אפשר לנווט ביעילות בדף אינטרנט.</translation>
<translation id="1175914831232945926">ספרות</translation>
<translation id="1188858454923323853">משלים</translation>
<translation id="1189258430971676908">אזור תרגול: רשימות נפתחות</translation>
<translation id="1195238899008218998">אחרית דבר</translation>
<translation id="1197088940767939838">כתום</translation>
<translation id="1198865190323699001">פקודות מגע</translation>
<translation id="1202112913213080585">cancel</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">אין עוד כותרות מרמה 4</translation>
<translation id="1212770441379271564">מקשי הקיצור הבאים אינם פקודות ChromeVox, אבל הם עדיין שימושיים מאוד אם רוצים לנצל את כל היתרונות של Chrome.
כדי לנווט קדימה בין פריטים שמאפשרים לבצע פעולה, כמו לחצנים וקישורים, מקישים על המקש Tab. כדי לנווט אחורה, מקישים על Shift+Tab.
כדי לעבור אל תיבת הכתובות בדפדפן Chrome, שנקראת גם סרגל הכתובות, מקישים על Control+L.
כדי לפתוח באופן אוטומטי כרטיסייה חדשה ולעבור אליה, מקישים על Control+T. הסמן יופיע בסרגל הכתובות.
כדי לסגור כרטיסייה, מקישים על Control+W.
כדי לדפדף קדימה בין כרטיסיות פתוחות, מקישים על Control+Tab.
כדי לפתוח את התפריט של דפדפן Chrome, מקישים על Alt+F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox - מתן קול ל-Chrome</translation>
<translation id="1225969361094801578">אפור תכלת כהה</translation>
<translation id="122928249241119550">move to the previous sentence</translation>
<translation id="1230503547248836149">התחלת בחירה</translation>
<translation id="1236794971743289975">הערת סיום</translation>
<translation id="1237797094773582699">אפשר גם להחליק בעזרת ארבע אצבעות משמאל לימין כדי לעבור לקטע הקודם. אפשר לנסות עכשיו!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">כחול דרדר</translation>
<translation id="1246424317317450637">מודגש</translation>
<translation id="1251750620252348585">הכותרת הבאה של רמה 6</translation>
<translation id="1268366246392928616">אין ביטוי מתמטי קודם</translation>
<translation id="1275718070701477396">נבחר</translation>
<translation id="1284576163386164372">אפשר להציג את המדריכים בכל שלב. פשוט מקישים בעזרת ארבע אצבעות כדי לפתוח את התפריטים. לאחר מכן, מפעילים את המדריך שבקטע ChromeVox.</translation>
<translation id="1291286136605998134">לחצן החלפת מצב</translation>
<translation id="1299774449519412690">כחול שמיים בהיר</translation>
<translation id="1303806948938513162">מקישים עם 4 אצבעות כדי לעבור אל התפריטים של ChromeVox</translation>
<translation id="1313373992684326101">חזרה לקטע הקודם. הדוגמאות כוללות את מגש הסטטוס ואת מרכז האפליקציות.</translation>
<translation id="1315077335264761176">הדרכה להפעלה באמצעות מגע</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, ביטלת את הסימון בלחצן הבחירה של האפשרות בתפריט</translation>
<translation id="1325946044405407859">חום צהבהב</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> מתוך <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">הד תו ומילה</translation>
<translation id="1334570596456017464">כתב תחתי</translation>
<translation id="133801305381959373">אין עוד שדות טקסט ניתנים לעריכה</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1346059596910821859">טיפ</translation>
<translation id="1354356357730355833">העתקה</translation>
<translation id="1360699455582016846">יש ללחוץ על הפריט שמתחת למפתח הניתוב <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1376703628032300005">מעבר לתו הבא</translation>
<translation id="1377925789329510816">זו הכותרת האחרונה. יש ללחוץ על מקש החיפוש ועל H כדי לחזור לכותרת הראשונה. לחלופין, יש ללחוץ על מקש החיפוש, על Shift ועל H כדי לעבור אל הכותרת השנייה בדף הזה.</translation>
<translation id="138218114945450791">כחול בהיר</translation>
<translation id="1383876407941801731">חיפוש</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">ירוק בהיר</translation>
<translation id="1411043317877497323">אזור תרגול</translation>
<translation id="141454040365657399">הכותרת העליונה של הדף</translation>
<translation id="1417092723421264764">הדף הנוכחי</translation>
<translation id="1417889266572670458">כחול עמוק</translation>
<translation id="1431911867058218151">שזיף</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">אובייקט גרפי</translation>
<translation id="1465097259579587977">הפעלה מחדש של ההדרכה המהירה</translation>
<translation id="1480046233931937785">שותפים לעשייה</translation>
<translation id="1487494366197411587">ב-Chromebook, מקש החיפוש נמצא בדיוק מעל מקש Shift השמאלי.</translation>
<translation id="1498498210836053409">השבתת ההקשה ביד אחת במהלך עריכת טקסט (הקשה חכמה ביד אחת)</translation>
<translation id="1499041187027566160">הגברת עוצמת הקול</translation>
<translation id="1502086903961450562">הגרפיקה הקודמת</translation>
<translation id="1506187449813838456">הגברת גובה הצליל</translation>
<translation id="151784044608172266">המשפט הבא</translation>
<translation id="1524531499102321782">השורה הבאה בברייל</translation>
<translation id="1542513807034338907">גלילה אל הדף הקודם</translation>
<translation id="1546370775711804143">סרגל גלילה</translation>
<translation id="1551572888042734032">קיץ</translation>
<translation id="1555130319947370107">כחול</translation>
<translation id="1559739829547075274">ניווט לאחור</translation>
<translation id="1565432156062359693">אין עוד רשימות</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox ready</translation>
<translation id="1588252353131492116">ההעברה לא זמינה כשהתכונה 'הקשה ביד אחת' מופעלת</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">מעבר לברייל 6 נקודות</translation>
<translation id="161042844686301425">ציאן</translation>
<translation id="1611649489706141841">קדימה</translation>
<translation id="1612960140435400149">אין עוד שדות טופס</translation>
<translation id="1613476421962910979">Earcons מופעלים</translation>
<translation id="1616111909442424068">חיטה</translation>
<translation id="1618597272655350600">הכרזה על תיאור מלא של המיקום הנוכחי</translation>
<translation id="1627222324347828322">לבן רפאים</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{סימן ‘גדול מ’}one{# סימני ’גדול מ’}two{# סימני ’גדול מ’}other{# סימני ’גדול מ’}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">הכותרת הקודמת של רמה 3</translation>
<translation id="1657616855184033958">הצגת מסננים של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="1659072772017912254">לא מסומן</translation>
<translation id="1674262202423278359">ניווט ב-ChromeVox</translation>
<translation id="16777221443363124">סרגל תפריטים</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, הפעלה</translation>
<translation id="1686878109459149415">זהב</translation>
<translation id="1690731385917361335">אין פריטים</translation>
<translation id="1700517974991662022">הופעל</translation>
<translation id="1714116687360794776">מד</translation>
<translation id="1717267964664691695">השלמת את המדריך להפעלה באמצעות מגע</translation>
<translation id="1722567105086139392">קישור</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">ברוך בואך למדריך ChromeVox. כדי לצאת מהמדריך בכל שלב, יש להקיש על מקש Escape שבפינה השמאלית העליונה של המקלדת. כדי לכבות את ChromeVox, יש להקיש הקשה ארוכה על Control ועל Alt, ולהקיש על Z. כשמוכנים, יש להקיש על מקש הרווח כדי לעבור לשיעור הבא.</translation>
<translation id="174268867904053074">פריט הגרפיקה הבא</translation>
<translation id="1756785467854861272">מגנטה כהה</translation>
<translation id="1758693804775271377">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעיין בשיעורים בנושא זה</translation>
<translation id="1765245556747822181">החלקה ימינה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="1771761307086386028">גלילה ימינה</translation>
<translation id="1781173782405573156">מקש דילוג</translation>
<translation id="1787176709638001873">טקסט לעריכת סיסמה</translation>
<translation id="180203835522132923">מקש החיפוש + O, ואז W</translation>
<translation id="1810107444790159527">תיבת רשימה</translation>
<translation id="1812527064848182527">לרוחב</translation>
<translation id="1829244130665387512">חיפוש בדף</translation>
<translation id="1834891354138622109">עמודה</translation>
<translation id="1846771122725914429">צג ברייל תואם Bluetooth</translation>
<translation id="1852018405765032699">כדי לפתוח ולסגור את התפריטים של ChromeVox, מקישים על המסך בעזרת ארבע אצבעות. התפריטים האלה כוללים מידע שימושי לגבי פקודות ומקשי קיצור. אחרי שפותחים את התפריטים, אפשר להחליק בעזרת אצבע אחת כדי לעבור בין פריטים וללחוץ פעמיים כדי להפעיל פריטים. כדי להמשיך יש להקיש על המסך בעזרת ארבע אצבעות.</translation>
<translation id="1864430479908918647">יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש הרווח</translation>
<translation id="1865601187525349519">סוף הטקסט</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">תא</translation>
<translation id="1903683160884433981">ירוק אביבי בינוני</translation>
<translation id="1905379170753160525">הצגת רשימת הכותרות</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">גודל <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">צירוף המקשים <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">סחלב בינוני</translation>
<translation id="1928932365747995741">אין שדה טקסט קודם הניתן לעריכה</translation>
<translation id="1964135212174907577">האובייקט הבא</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">בתפריטי ChromeVox יוצגו פקודות בכתב ברייל</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{סוגר מרובע שמאלי}one{# סימני סוגר מרובע שמאלי}two{# סימני סוגר מרובע שמאלי}other{# סימני סוגר מרובע שמאלי}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">לא כתב עילי</translation>
<translation id="2010555995361223825">תפריטים של ChromeVox</translation>
<translation id="203030071582665758">אין כותרת קודמת מרמה 4</translation>
<translation id="2045055672832940894">אין פקד קודם</translation>
<translation id="2045606329038304310">פקד של שדה בטופס</translation>
<translation id="2063539687800151747">רשומת</translation>
<translation id="2086961585857038472">המילה הבאה</translation>
<translation id="2087981446621639008">פרטי רשימת תיאורים</translation>
<translation id="2089387485033699258">iw</translation>
<translation id="2091933974477985526">אזור טקסט קודם הניתן לעריכה</translation>
<translation id="2100350898815792233">כל סימני הפיסוק</translation>
<translation id="2110480898214777136">הגדרת גלישת טקסט מההתחלה לסוף או מהסוף להתחלה בתוך דף, תיבת דו-שיח או גורם מכיל אחר</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">מקש גישה:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">אין טקסט זמין בשביל הפריט הזה</translation>
<translation id="2127747486437921899">נטוי</translation>
<translation id="2152179395627233441">סגירת אזור התרגול</translation>
<translation id="2163782704988363449">תיקוני טעויות</translation>
<translation id="2169714232367507776">יש ללחוץ על הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox משתמש בצליל כדי לספק לך מידע נוסף וחשוב. כדאי ללמוד את המשמעות של כל צליל כדי להשתמש בצלילים האלו לניווט מהיר יותר. אחרי שמתרגלים לצלילים, אפשר להשבית את התיאורים המילוליים ולהפעיל אותם רק כדי לקבל מידע חשוב על הדף. הנה רשימה של כל הצלילים והמשמעות שלהם.</translation>
<translation id="2183409941723714159">ניווט באמצעות מקש Tab</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{סגור סוגריים}one{# סימני סגור סוגריים}two{# סימני סגור סוגריים}other{# סימני סגור סוגריים}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">חום אוכף</translation>
<translation id="2199994615414171367">הביטוי המתמטי הקודם</translation>
<translation id="2203046366315513658">הפחתת ערך</translation>
<translation id="2216790501338699346">כתובת ה-URL של הקישור: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">העברת הסמן לתו הקודם</translation>
<translation id="2220529011494928058">דיווח על בעיה</translation>
<translation id="2243633977138166243">כדי לנווט, יש ללחוץ על החץ שמאלה או על החץ ימינה. כדי להפעיל, יש ללחוץ על Enter</translation>
<translation id="224426591676115802">אין קול ב<ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">יציאה ממצב למידה</translation>
<translation id="225732394367814946">הגברת קצב הדיבור</translation>
<translation id="2267538686624070261">יציאה משגיאת איות</translation>
<translation id="2267945578749931355">התו הבא</translation>
<translation id="2278490101488436824">החלקה שמאלה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="2303873575703885770">איך להפעיל פריט</translation>
<translation id="2305942658236913680">אין עוד כותרות</translation>
<translation id="2311237334957139798">חזרה לפריט הקודם ברמת הפירוט הספציפית</translation>
<translation id="2314393392395134769">לא כתב תחתי</translation>
<translation id="2318372665160196757">ראשי</translation>
<translation id="2329324941084714723">חלונית כרטיסיות</translation>
<translation id="2347456970887948350">קישור</translation>
<translation id="2363753371702255035">תבליט</translation>
<translation id="2365384324219615024">אפשר גם להקיש על Enter כדי להפעיל פריטים. למשל, כדי לשלוח טקסט בטופס, מקישים על Enter. כדי להמשיך, יש להקיש על Enter.</translation>
<translation id="2381733276052567791">הפעלה וכיבוי של דיבור</translation>
<translation id="2390264819538553347">כדי להתקדם יש להקיש על Enter וכדי לחזור יש להקיש על backspace.</translation>
<translation id="2398579267367951220">יש להקליד כדי לחפש בדף. יש להקיש על Enter כדי לעבור אל התוצאה ועל מקשי החיצים למעלה ולמטה כדי לדפדף בתוצאות. אפשר להמשיך להקליד כדי לשנות את החיפוש או להקיש על Esc כדי לבטל.</translation>
<translation id="240709722712693803">סיגל</translation>
<translation id="2416512023405990736">תיבת סימון שלא סומנה</translation>
<translation id="2417569100218200841">פרטי תוכן</translation>
<translation id="2417948780551741035">הערות סיום</translation>
<translation id="2419852971200420169">רשימת תיאורים</translation>
<translation id="2422937916923936891">תיבת סימון של פריט תפריט</translation>
<translation id="2428534162001909979">תפריטי פקודות</translation>
<translation id="242998846562331953">כותרת משנה</translation>
<translation id="2435422727584637732">כחול בהיר</translation>
<translation id="2438712309510062123">הצעה</translation>
<translation id="2450814015951372393">תיבת סימון</translation>
<translation id="2450992626945324272">move to the next sentence</translation>
<translation id="2461822463642141190">כרגע</translation>
<translation id="2462626033734746142">קבוצת לחצני בחירה</translation>
<translation id="2467741090055146971">ביטול הבחירה</translation>
<translation id="2471138580042810658">כותרת 6</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{כוכבית}one{# סימני כוכבית}two{# סימני כוכבית}other{# סימני כוכבית}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">חום ורוד</translation>
<translation id="249330843868392562">פתיחת ההגדרות של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="2497706219848005458">צהוב-ירוק</translation>
<translation id="2512979179176933762">הצגת החלונות</translation>
<translation id="2523609930580546572">מדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">מקשי קיצור ב-Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation>
<translation id="2556326187583116255">מקישים בעזרת שתי אצבעות כדי להפסיק את הדיבור המופעל</translation>
<translation id="2573256689920773241">ניווט בסיסי</translation>
<translation id="257674075312929031">קבוצה</translation>
<translation id="2582407057977008361">בצד</translation>
<translation id="2592212930811759050">לחיצה פעמיים מפעילה עריכה</translation>
<translation id="2598495320872286378">שגיאת דקדוק</translation>
<translation id="2603828437139726540">העברת הסמן לתו הבא</translation>
<translation id="2619052155095999743">הוסף</translation>
<translation id="2619344480613750862">אפשר גם לעבור בין קטעים שונים במסך. למשל, ניתן לעבור בין מרכז האפליקציות למדף ולכרטיסיות Chrome. כדי לעבור לקטע הבא, מחליקים מימין לשמאל בעזרת ארבע אצבעות. כדי להמשיך, יש לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="2624431853467395961">פתיחת מצב למידה</translation>
<translation id="2626530649491650971">לחיץ</translation>
<translation id="263637551280112393">צריך להקיש על מקש החיפוש + Shift + מקש הרווח</translation>
<translation id="2637227747952042642">Math</translation>
<translation id="2638785836053527382">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> נמשכת</translation>
<translation id="2639750663247012216">מקש צירוף של ChromeVox</translation>
<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation>
<translation id="2651441758640020174">יש לנסות לבחור את העונה האהובה עליך מהרשימה.</translation>
<translation id="2654172656519784359">העברת הסמן למילה הבאה</translation>
<translation id="2661530546602071611">הודעה</translation>
<translation id="2673280813984708147">בעריכה</translation>
<translation id="267442004702508783">רענון</translation>
<translation id="2675533876313964202">ירקרק</translation>
<translation id="2684412629217766642">סגירת מערך השיעור של ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">שינוי גובה הצליל כשמזכירים סוגים שונים של רכיבים וטקסט מעוצב</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">מועמד להמרת טקסט</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{פתח סוגריים}one{# סימני פתח סוגריים}two{# סימני פתח סוגריים}other{# סימני פתח סוגריים}}</translation>
<translation id="270523456882008230">רמז: להפעלת הפריט הנוכחי, יש ללחוץ פעמיים בעזרת אצבע אחת.</translation>
<translation id="2705875883745373140">לא לחוץ</translation>
<translation id="2708078563826046398">אפרסק בהיר</translation>
<translation id="2713444072780614174">לבן</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2723001399770238859">אודיו</translation>
<translation id="2737898226590637227">אין עוד ציוני דרך מסוג ARIA</translation>
<translation id="2749275490991666823">מסומן</translation>
<translation id="27527859628328957">דילוג לפריט הבא הניתן למיקוד</translation>
<translation id="2756452585631602151">הקלדת תווית מותאמת אישית</translation>
<translation id="2766299274563946262">אין תא משמאל</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{+1}one{+#}two{+#}other{+#}}</translation>
<translation id="2792200646155001340">אפשר גם להחליק בעזרת אצבע אחת משמאל לימין כדי לעבור לפריט הקודם. ניתן לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="280499067616661124">חיפוש של ChromeVox בדף</translation>
<translation id="2811204574343810641">שורה</translation>
<translation id="2816868829355607410">אזור תרגול: פקודות קפיצה</translation>
<translation id="2841013758207633010">שעה</translation>
<translation id="284171465644749950">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעיין בנושאים</translation>
<translation id="2843432675592278677">אין ציון דרך קודם מסוג ARIA</translation>
<translation id="2843814945404750166">ירוק זית כהה</translation>
<translation id="2843837985843789981">הקבוצה הקודמת</translation>
<translation id="2864481629947106776">הקישור הקודם</translation>
<translation id="2867808975387772810">ביבליוגרפיה</translation>
<translation id="2873259058405069099">מעבר לתחילת הטבלה</translation>
<translation id="287383510823843610">כתום כהה</translation>
<translation id="2879867157561757640">החלקה מטה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="288178314850623291">אפשר להשתמש בפקודות מעבר כדי לדלג אל סוגים ספציפיים של רכיבים. כדי לעבור קדימה בין כותרות, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש H. כדי לעבור אחורה, מקישים יחד על מקש החיפוש, Shift ו-H.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{דקה}one{דקות}two{דקות}other{דקות}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">מידע</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{סוגר מסולסל שמאלי}one{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}two{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}other{# סימני סוגר מסולסל שמאלי}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">אין עוד לחצנים</translation>
<translation id="2911433807131383493">פתיחת המדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">החלקה ימינה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="2919107550468490321">התכונה 'הפעלה חכמה של ההקשה ביד אחת' פעילה</translation>
<translation id="2937799153569150791">אין עוד כותרות מרמה 3</translation>
<translation id="2942710183375260152">כחול אפור כהה</translation>
<translation id="2943596527105977722">מטה-זהב כהה</translation>
<translation id="2964026537669811554">קבוצת כותרות</translation>
<translation id="2968634799764242930">ירוק ים</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{טאב}one{# סימני טאב}two{# סימני טאב}other{# סימני טאב}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">הסבר קצר</translation>
<translation id="2976476721782829799">אפשר גם לגרור אצבע אחת ברחבי המסך כדי לנוע. תנועה זו נקראת 'גילוי באמצעות מגע'. ניתן לנסות לגרור את האצבע כדי לקרוא את שאר המידע בשיעור הזה.</translation>
<translation id="297825089465017871">החלקה שמאלה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="2988364959384217951">רמז: כדי לצאת מהמדריך הזה, ניתן להחליק משמאל לימין בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="2998131015536248178">התו הקודם</translation>
<translation id="2999559350546931576">הורדת גובה הצליל</translation>
<translation id="3009352964623081324">מקש החיפוש + O, ואז S. אפשר להשתמש במקשי הקיצור האלה לצורך התקנה, ניהול והתאמה אישית של קולות.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@עריכה 8 נק'</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox בטעינה</translation>
<translation id="3030432017085518523">לחצן בחירה של פריט בתפריט</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{גרש}one{# סימני גרש}two{# סימני גרש}other{# סימני גרש}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">סמן התקדמות</translation>
<translation id="3046838483509668188">אפשרויות של ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">תפריט <ph name="TITLE" /> נפתח</translation>
<translation id="3060880924447482063">מחליקים שמאלה או ימינה כדי לעבור פריט אחר פריט</translation>
<translation id="3070245424257836917">החלקה מעלה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="307516670110542567">ההדרכה המהירה</translation>
<translation id="3078345202707391975">הכותרת הבאה של רמה 2</translation>
<translation id="3078740164268491126">טבלה</translation>
<translation id="3082249673510793544">גלילה לאחור</translation>
<translation id="3084806535845658316">ללא הד הקלדה</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="308736057934395497">המסך ייכבה ולא יהיה גלוי לאחרים וכך הפרטיות תישמר בצורה טובה יותר. תמיד אפשר להפעיל מחדש את המסך על ידי לחיצה על 'חיפוש' + הגברת הבהירות.</translation>
<translation id="3090227230165225418">הכרזה על התראות הורדה</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">ציון הדרך הבא</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">סמן הזזה</translation>
<translation id="3103579948980282461">אדום סגלגל בינוני</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">מכווץ</translation>
<translation id="311015743332597320">החלקה ימינה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="3112457281078985179">כדי להפעיל או לכבות את ChromeVox, הקש על Control+Alt+Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">לכבות את המסך?</translation>
<translation id="3131002934070407451">יש לקרוא מספרים בתור:</translation>
<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation>
<translation id="3137663468179739624">זית</translation>
<translation id="3138767756593758860">הצגה של רשימת ציוני דרך</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">השורה הבאה</translation>
<translation id="3153024374267644603">הדיבור פועל</translation>
<translation id="3153928844647607688">טבלה <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> על <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">בז'</translation>
<translation id="316542773973815724">ניווט</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{רווח}one{# רווחים}two{# רווחים}other{# רווחים}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">אינו קישור</translation>
<translation id="320041337977930740">שינוי סגנון התצוגה למשולבת</translation>
<translation id="3206698050650195442">יציאה מהמדריך</translation>
<translation id="3208346789712025453">אין עוד פקדים</translation>
<translation id="321072937702597574">סחלב</translation>
<translation id="3218691001991391708">הדבקה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, כרטיסייה</translation>
<translation id="3223779237381380437">ללא קו חוצה</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">לחצן קופץ</translation>
<translation id="3241052487511142956">הקישור הקודם שאליו נכנסת</translation>
<translation id="3241638166094654466">תאים בכל שורה:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">הפריט הדומה הקודם</translation>
<translation id="3270069636408109001">אין עוד טבלאות</translation>
<translation id="3273791280096244679">שמירת התווית</translation>
<translation id="3283583562490372694">לא מסומנת</translation>
<translation id="3286372614333682499">לאורך</translation>
<translation id="3286390186030710347">מחוון</translation>
<translation id="3300733168898541351">בטל</translation>
<translation id="3307886118343381874">מעבר לסוף הטבלה</translation>
<translation id="3312997241656799641">הקישור הבא שבו ביקרת</translation>
<translation id="3313245066383501820">מקש הצירוף של ChromeVox</translation>
<translation id="3317212938060708859">מחוון</translation>
<translation id="3321460131042519426">הפעלת גלישת שורות</translation>
<translation id="3322936298410871309">הכותרת הקודמת של רמה 1</translation>
<translation id="3323447499041942178">תיבת טקסט</translation>
<translation id="3324983252691184275">ארגמן</translation>
<translation id="335581015389089642">דיבור</translation>
<translation id="3356951775008366684">הקראת הגייה פונטית של מילים</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">גם באמצעות מקש Tab אפשר לעבור לפריט האינטראקטיבי הבא במסך. מקש Tab נמצא בדיוק מעל מקש החיפוש. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">מדריך <ph name="TOPIC" />, <ph name="LESSONS" /> שיעורים</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{סימן חיבור}one{# סימני חיבור}two{# סימני חיבור}other{# סימני חיבור}}</translation>
<translation id="338583716107319301">מפריד</translation>
<translation id="3389259863310851658">שדה קודם בטופס</translation>
<translation id="3393605254399152980">גוררים עם אצבע אחת כדי לשמוע את שם הפריט שבו נוגעים</translation>
<translation id="3406283310380167331">הצגת רשימת הטפסים</translation>
<translation id="3407726812456125464">האזנה לטקסט שנבחר</translation>
<translation id="3414400929511680526">תכלת אליס</translation>
<translation id="3418936350470374046">אין תא למטה</translation>
<translation id="3419269701801640163">הדבקה</translation>
<translation id="3435494200763325275">ניווט בכרטיסיות (המשך)</translation>
<translation id="344800400831402066">פרו</translation>
<translation id="3457000393508828486">לחוץ חלקית</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, כיבוי</translation>
<translation id="3466530247399808663">הקשה על מקש שלא מוגדרת לו פעולה</translation>
<translation id="3468959318854349468">ללא שם</translation>
<translation id="3469413619751135069">ירוק חיוור</translation>
<translation id="3490765818161916458">רשימה או רשת</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{סוגר מרובע ימני}one{# סימני סוגר מרובע ימני}two{# סימני סוגר מרובע ימני}other{# סימני סוגר מרובע ימני}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{סימן שאלה}one{# סימני שאלה}two{# סימני שאלה}other{# סימני שאלה}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">כיווץ של תפריטי ChromeVox</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{סימן קארה (^)}one{# סימני קארה (^)}two{# סימני קארה (^)}other{# סימני קארה (^)}}</translation>
<translation id="3518600448524470129">{COUNT,plural, =1{תבליט לבן}one{# תבליטים לבנים}two{# תבליטים לבנים}other{# תבליטים לבנים}}</translation>
<translation id="352577523970648069">שדה טקסט שניתן לעריכה</translation>
<translation id="3538907380453898475">רשימת תיאורים</translation>
<translation id="3549141990712742152">גזירה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">התצוגה הנוכחית היא זה לצד זה</translation>
<translation id="3570904478351465021">חורף</translation>
<translation id="3573145950452451508">הכותרת התחתונה של הדף</translation>
<translation id="3587482841069643663">הכול</translation>
<translation id="3589661172894441357">מילון מונחים</translation>
<translation id="3591784666823501596">כחול מלכותי</translation>
<translation id="3592715211448024517">גישה לתפריטים</translation>
<translation id="3594207934078151302">ירוק ים בינוני</translation>
<translation id="3599054940393788245">לא בתוך ביטוי מתמטי</translation>
<translation id="360241989769010433">תודות</translation>
<translation id="3616016838842055984">כשמגיעים לפריט שעליו רוצים ללחוץ, מקישים על מקש החיפוש ועל הרווח. כדי להמשיך, יש לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="3616113530831147358">אודיו</translation>
<translation id="3622350485154495700">לחיצה פעמיים עם אצבע אחת</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{סימן הטעמה משני (`)}one{# סימני הטעמה משניים (`)}two{# סימני הטעמה משניים (`)}other{# סימני הטעמה משניים (`)}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{דולר}one{# סימני דולר}two{# סימני דולר}other{# סימני דולר}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="366419593095697301">רמז: כדי לצאת מהמדריך הזה, מקישים על Escape.</translation>
<translation id="3676062394766691318">לאחר הגדרת המכשיר, אפשר לחזור ולהציג עוד מדריכים כך: מקישים על מקש החיפוש ועל O ולאחר מכן מקישים על T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">וניל פפאיה</translation>
<translation id="3692274950075847560">ח:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">קו חוצה</translation>
<translation id="3704037000573066734">כדי לעבור לפרטים, יש להקיש על Search+A ולאחר מכן על J</translation>
<translation id="3712520970944678024">בקרת דיבור</translation>
<translation id="371302509916403935">קו תחתון</translation>
<translation id="3716845769494773620">שורות מרובות</translation>
<translation id="3735039640698208086">בהשמעת אודיו...</translation>
<translation id="3762198587642264450">מעבר לסוף השורה הנוכחית</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">שלג</translation>
<translation id="3781428340399460090">ורוד בוהק</translation>
<translation id="3783725005098956899">הצגת היומן</translation>
<translation id="3801735343383419236">רשימת השלמה אוטומטית</translation>
<translation id="3806327402890551732">איך לעבור לפריט הבא או לפריט הקודם</translation>
<translation id="3810838688059735925">סרטון</translation>
<translation id="3813387282697781382">אלמוג בהיר</translation>
<translation id="3816633764618089385">המדיה הבאה</translation>
<translation id="3821689185319271077">אין עוגן לסמן</translation>
<translation id="3840823741487267909">קיצור</translation>
<translation id="385383972552776628">פתיחת דף האפשרויות</translation>
<translation id="3856075812838139784">קריאה בלבד</translation>
<translation id="3857141338659865495">טורקיז בינוני</translation>
<translation id="3870295413168340326">אין כותרת קודמת מרמה 3</translation>
<translation id="3887399638190992181">מקשים חיוניים</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3897092660631435901">תפריט</translation>
<translation id="3907138069015388678">רשימה/רשת</translation>
<translation id="3909320334364316587">הכותרת הקודמת של רמה 6</translation>
<translation id="3914173277599553213">נדרש</translation>
<translation id="3914732343065571127">מידע על פקודות של ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">ירוק אביבי</translation>
<translation id="3930498801443296724">ציטוט</translation>
<translation id="3935615366277838204"><ph name="LETTER" /> גדולה</translation>
<translation id="3936394396199829062">סומק לבנדר</translation>
<translation id="3943857333388298514">הדבקה</translation>
<translation id="3962990492275676168">יש להתחיל לקרוא מהמיקום הנוכחי</translation>
<translation id="397094149579293440">לא נבחר טקסט</translation>
<translation id="3970951409746498040">חום חול</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">מוקסין</translation>
<translation id="4002709828007663583">סחלב כהה</translation>
<translation id="4004802134384979325">מסומנת</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">גלילה למטה</translation>
<translation id="4035381225449278841">אביב</translation>
<translation id="4038098586530338813">ביצוע מחדש</translation>
<translation id="4047216625641135770">סימון</translation>
<translation id="4047910800766704982">ניתן להשתמש בקול דמוי-אנושי שנשמע טבעי כשהמכשיר מחובר לאינטרנט. הטקסט יישלח אל Google לעיבוד. אפשר להשבית את ההגדרה הזו בכל שלב בהגדרות.</translation>
<translation id="4053520724192563562">ירוק ליים</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">מתבצעת טעינת דף</translation>
<translation id="4065205963140826639">צריך להקיש על מקש החיפוש ועל החץ ימינה כדי למצוא את הלחצן 'הבא'. כדי ללחוץ עליו, יש להקיש על מקש החיפוש ומקש הרווח.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{טילדה (~)}one{# סימני טילדה (~)}two{# סימני טילדה (~)}other{# סימני טילדה (~)}}</translation>
<translation id="409334809956508737">האובייקט הקודם</translation>
<translation id="4099274309791143834">כולל תפריט משנה</translation>
<translation id="4101527861445851766">תיבת סימון שסומנה</translation>
<translation id="4115378294792113321">מג'נטה</translation>
<translation id="4116415223832267137">התראה</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{סוגר מסולסל ימני}one{# סימני סוגר מסולסל ימני}two{# סימני סוגר מסולסל ימני}other{# סימני סוגר מסולסל ימני}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">סגול</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{שנייה}one{שניות}two{שניות}other{שניות}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">המשוב בדיבור של ChromeVox מוכן</translation>
<translation id="4176463684765177261">מושבת</translation>
<translation id="4187322598335821254">מחליקים מעלה או מטה כדי לעבור שורה אחר שורה</translation>
<translation id="4188530942454211480">המשפט הקודם</translation>
<translation id="4191918948604314587">לחצן</translation>
<translation id="419265409837491189">מעבר לעמודה הקודמת</translation>
<translation id="4202186506458631436">העברה ימינה</translation>
<translation id="4204126831294769023">תכלת</translation>
<translation id="4204864733111726379">לבן פורח</translation>
<translation id="42164919740161077">כחול אפרפר</translation>
<translation id="4217571870635786043">הכתבה</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{מקף}one{# סימני מקף}two{# סימני מקף}other{# סימני מקף}}</translation>
<translation id="4220024144662591089">select from <ph name="START_PHRASE" /> to <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">אין רשימה קודמת</translation>
<translation id="4225355998815256469">פקדי טופס</translation>
<translation id="4230834257931120629">אפור תכלת בהיר</translation>
<translation id="4231102694147661229">הפעלת אפשרויות למפתחים</translation>
<translation id="423428485095722850">כדי להחליף מצב, יש להקיש על Search+Space</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, רמה <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">כחול פלדה</translation>
<translation id="4253168017788158739">הערה</translation>
<translation id="4254798249533888099">עץ</translation>
<translation id="4259220820964911921">להפעיל את התכונה 'שליטה באמצעות תנועות הפנים'?</translation>
<translation id="4271220233568730077">הביטוי המתמטי הבא</translation>
<translation id="4275397969489577657">הפעלת רישום ביומן של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="4278486392851938658">אין קישור קודם שהפעלת</translation>
<translation id="4281245629646759298">צהוב בהיר</translation>
<translation id="4289540628985791613">סקירה כללית</translation>
<translation id="4294967782363273192">מיון בסדר עולה</translation>
<translation id="4300318234632215983">הכרזה על כתובת האתר של קישור</translation>
<translation id="4322625298640984693">סיינה</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{נקודה}=3{שלוש נקודות}one{# נקודות}two{# נקודות}other{# נקודות}}</translation>
<translation id="4352022650330571548">הקלדת <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">הפסקת הדיבור</translation>
<translation id="4376316291247992553">הגת גרפיקה כברייל</translation>
<translation id="437809255587011096">תיאור קולי של עיצוב טקסט</translation>
<translation id="4378308539633073595">גלילה קדימה</translation>
<translation id="4384583879834880242">שאלות ותשובות</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">כחול שמיים עמוק</translation>
<translation id="4406249099130339147">הד של סימני פיסוק:</translation>
<translation id="4432457053224379116">אדום הודי</translation>
<translation id="4432896207833262240">תוכן מסומן</translation>
<translation id="4437615272777527928">כדי לחפש בתפריטים יש להקליד כאן. בעזרת החץ למעלה והחץ למטה ניתן לעבור בין התוצאות. בעזרת החץ שמאלה והחץ ימינה ניתן לשלוט בסמן הטקסט ולעבור בין התפריטים.</translation>
<translation id="4453530046591759283">כדי לעבור אל חלקים אחרים במסך, כמו סרגלי כלים או מגש המערכת, צריך להקיש על Control + F1. מקש F1 הוא המקש הראשון מימין למקש Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">בחירת הקול המוגדר כרגע:</translation>
<translation id="4476183483923481720">שורה חדשה</translation>
<translation id="4479068155583208887">אדום קיר-לבנים</translation>
<translation id="4481524099194084725">שימוש בקול המערכת</translation>
<translation id="4482330759234983253">הטבלה הקודמת</translation>
<translation id="4491109536499578614">תמונה</translation>
<translation id="4507332368061453500">יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="4511186779140817916">שקד לבן</translation>
<translation id="451510441928265982">אין כותרת קודמת מרמה 2</translation>
<translation id="4517854969512651305">הגדלת ערך</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{קו נטוי}one{# סימני קו נטוי}two{# סימני קו נטוי}other{# סימני קו נטוי}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">הפריט הדומה הבא</translation>
<translation id="4547556996012970016">הכותרת הבאה של רמה 5</translation>
<translation id="4562381607973973258">כותרת עליונה</translation>
<translation id="4597532268155981612">טופס</translation>
<translation id="4601367666219428522">טבלה <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">התעלמות מלחיצת המקש הבאה</translation>
<translation id="4617384941327705512">התכונה 'הפעלה חכמה של ההקשה ביד אחת' מושבתת</translation>
<translation id="4623097797855662355">קולופון</translation>
<translation id="4624970070706497034">אין יותר ב-TalkBack אפשרויות להתאמה אישית במכשירי Chromebook. עדיין אפשר להשתמש ב-TalkBack, אבל רק עם מקשי קיצור המוגדרים כברירת מחדל. כדי לראות את מקשי הקיצור הזמינים, מקישים על מקש החיפוש + A ואז על K. אם רוצים להמשיך להשתמש ב-TalkBack, מקישים שוב על הפקודה.</translation>
<translation id="4649220074413114917">מקישים על המסך בעזרת שתי אצבעות כדי להפסיק את הדיבור המופעל. אפשר לעשות זאת כשלא רוצים ש-ChromeVox יקריא טקסט. כדי להמשיך יש להקיש על המסך בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">מעבר לעמודה הבאה</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">ציון הדרך הקודם</translation>
<translation id="4710166929009737753">החלקה ימינה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="4712898966495541134">סוף בחירה</translation>
<translation id="4740661827607246557">פקודות עזרה</translation>
<translation id="4755857887974653209">השבתת ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">סרטוני וידאו</translation>
<translation id="4764692524839457597">ברירת מחדל</translation>
<translation id="4772771694153161212">ללא קו תחתון</translation>
<translation id="4780458943471935919">גלילה לדף הבא</translation>
<translation id="4784215347943747396">אפשר לשלוט במכשיר בעזרת מתג אחד או שניים בלבד</translation>
<translation id="4786285211967466855">אין כותרת קודמת מרמה 1</translation>
<translation id="4787577491510559358">הקראת הפורמט של הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="479989351350248267">Search</translation>
<translation id="4802034228771424756">אין שדה טקסט מודגש</translation>
<translation id="4804818685124855865">ניתוק</translation>
<translation id="481165870889056555">הכרזה על הכותרת של הדף הנוכחי</translation>
<translation id="4815668758102003883">טורקיז בהיר</translation>
<translation id="4826415162591436065">ניווט קדימה</translation>
<translation id="4827410568042294688">בחירה בוטלה</translation>
<translation id="4838490795649708173">הקשה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="4839925464551908214">מעבר לשורה הקודמת</translation>
<translation id="4841614409681890122">ורוד עמוק</translation>
<translation id="4844625982113518938">יש להקיש על מקש כדי לשמוע את שמו. הקשה על Ctrl+W תסגור את מצב הלמידה.</translation>
<translation id="4846428657345567687">ברוכים הבאים ל-ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">אין ווידג'ט קודם של מדיה</translation>
<translation id="4855927945655956315">מקשים חיוניים: Control</translation>
<translation id="4862744964787595316">לא מודגש</translation>
<translation id="4865995900839719272">מעבר לשורה הקודמת</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">אפשר רישום TTS</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">ציאן כהה</translation>
<translation id="489907760999452556">קישור פנימי</translation>
<translation id="4909019435900810068">העברת הסמן למילה הקודמת</translation>
<translation id="4911349081560453449">אין תיבת סימון קודמת</translation>
<translation id="4919186071145887492">לא ניתן <ph name="COMMAND" />. אפשר לנסות שוב</translation>
<translation id="492295894462528572">פתח דבר</translation>
<translation id="495046168593986294">גלילה למעלה</translation>
<translation id="495170559598752135">פעולות</translation>
<translation id="4953585991029886728">עריכת הטקסט</translation>
<translation id="4964701498510730546">שדה הטקסט ריק</translation>
<translation id="4973717656530883744">מינימום <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">אין לחצן קודם</translation>
<translation id="4979404613699303341">לחצן 'הקודם'</translation>
<translation id="4981239367072766915">קלט לא מזוהה</translation>
<translation id="4982917827052020884">נתחיל במספר מקשים שישמשו אותך באופן שוטף. אפשר להשתמש במקש Control כדי להפסיק דיבור שפועל. מקש Control נמצא בפינה השמאלית התחתונה של המקלדת. כדי להמשיך, יש להקיש על המקש Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">דילוג לחלק העליון של הדף</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, חלון</translation>
<translation id="4993152509206108683"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מקצב הדיבור</translation>
<translation id="4994420463726586413">הקראת מצב הסוללה הנוכחי</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, לחצן בחירה מסומן</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, סימנת את לחצן הבחירה של האפשרות בתפריט</translation>
<translation id="5014131807708055994">לא ניתן <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">הפעלה של תיעוד דיבור</translation>
<translation id="5041394372352067729">העברת תצוגת ברייל לחלק העליון של הדף</translation>
<translation id="5042770794184672516">הגברת עוצמת הדיבור</translation>
<translation id="5042992464904238023">תוכן</translation>
<translation id="5045870649377683106">עכשיו עליך למצוא את מקש Shift השמאלי, שממוקם בדיוק מעל המקש Control. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש Shift השמאלי.</translation>
<translation id="5050015258024679800">הכותרת הקודמת של רמה 4</translation>
<translation id="5054047268577924192">פריט קודם ברשימה</translation>
<translation id="5085453135206054947">אדום סגלגל חיוור</translation>
<translation id="5087864757604726239">הקודם</translation>
<translation id="5102981729317424850">סרגל כלים</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">כותרת עמודה</translation>
<translation id="5115892389597951922">יומן ChromeVox</translation>
<translation id="5119330972669454698">חום-עץ</translation>
<translation id="5130133513489020984">השיעור הקודם</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">כחול סגלגל בינוני</translation>
<translation id="5140016802771803559">סגול רבקה</translation>
<translation id="5142101052131610456">כל השיעורים</translation>
<translation id="5158275234811857234">שער</translation>
<translation id="516076699907426116">צריך להשתמש בתכונה 'גילוי באמצעות מגע' כדי למצוא את הלחצן לפתיחת השיעור הבא. לאחר מכן, יש ללחוץ פעמיים כדי להמשיך.</translation>
<translation id="5170206230005240598">הכתוביות בכתב ברייל מופעלות</translation>
<translation id="5183440668879371625">השורה הקודמת בברייל</translation>
<translation id="5189244881767082992">שורה</translation>
<translation id="5263034204789987535">זקן תירס</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">סיום</translation>
<translation id="5290220123487191192">נתחיל במספר תנועות שישמשו אותך באופן שוטף. כשמגיעים לפריט שרוצים להפעיל, לוחצים פעמיים על המסך בעזרת אצבע אחת. כדי להמשיך, צריך ללחוץ פעמיים עכשיו.</translation>
<translation id="5302089807023311274">הפניה לביבליוגרפיה</translation>
<translation id="530391007967514163">יש לנסות לבצע קפיצה לפי כותרת כדי לנווט בטקסט שלמטה.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, כרטיסייה</translation>
<translation id="5308380583665731573">התחברות</translation>
<translation id="5310788376443009632">הוסר:</translation>
<translation id="5316825363044614340">מעבר לשורה הבאה</translation>
<translation id="5320727453979144100">מצב דביק מופעל</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{פסיק}one{# פסיקים}two{# פסיקים}other{# פסיקים}}</translation>
<translation id="532485153932049746">עיצוב טקסט
<ph name="FONT_SIZE_STRING" />
<ph name="COLOR_STRING" />
<ph name="BOLD_STRING" />
<ph name="ITALIC_STRING" />
<ph name="UNDERLINE_STRING" />
<ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
<ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">קישור לאחור</translation>
<translation id="5355014376930441909">אין עוד קטעים</translation>
<translation id="5368000168321181111">Earcons כבוי</translation>
<translation id="5368505757342402527">הושלמו <ph name="PROGRESS" />% מההורדה של <ph name="FILE_NAME" />. נותרו עוד כ-<ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">לחיצה ארוכה</translation>
<translation id="5400836586163650660">אפור</translation>
<translation id="5402367795255837559">ברייל</translation>
<translation id="5402791055281059602">התראה שמוצגת בחלון קופץ</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{נקודה ופסיק}one{# סימני נקודה ופסיק}two{# סימני נקודה ופסיק}other{# סימני נקודה ופסיק}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">חיפוש בתפריטים</translation>
<translation id="5435274640623994081">הפעלת רישום ביומן של צלילי התראה</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{סימן ‘קטן מ‘}one{# סימני ‘קטן מ‘}two{# סימני ‘קטן מ‘}other{# סימני ‘קטן מ‘}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(פעיל)</translation>
<translation id="5451268436205074266">נקודות <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">אין עוד כותרות מרמה 1</translation>
<translation id="5455441614648621694">משלים</translation>
<translation id="5462510922370980473">רשימת דפים</translation>
<translation id="5495517933067991341">מקשים חיוניים: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">מילה</translation>
<translation id="5513242761114685513">תפריט הקשר</translation>
<translation id="551361796444814639">כחול בינוני</translation>
<translation id="552195134157544755">לחצן בחירה</translation>
<translation id="5522423213731659107">השלמת את ההדרכה המהירה!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">גיינסבורו</translation>
<translation id="554893713779400387">הפעלת הכתבה או הפסקתה</translation>
<translation id="5549179427201066174">הפעלה או השבתה של המשוב הקולי (צלילי חיווי)</translation>
<translation id="556042886152191864">לחצן</translation>
<translation id="5561345396546889625">הרשימה הבאה</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">מצב למידה של ChromeVox</translation>
<translation id="5582839680698949063">התפריט הראשי</translation>
<translation id="5585044216466955529">עריכת טקסט, רשומת אימייל</translation>
<translation id="5597170376237141345">תיבת הסימון הבאה</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, לחצן הבחירה לא נבחר</translation>
<translation id="5601172225407283979">ביצוע פעולת ברירת המחדל</translation>
<translation id="5604302400025591178">{COUNT,plural, =1{תבליט מרובע}one{# תבליטים מרובעים}two{# תבליטים מרובעים}other{# תבליטים מרובעים}}</translation>
<translation id="5608798115546226984">השלמה אוטומטית מוטבעת</translation>
<translation id="5616029807486814372">השיעור הבא</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">יומן</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">סמל גרפי</translation>
<translation id="5648939288050772726">כל הכבוד! למדת את כל המידע הבסיסי שיאפשר לך להשתמש ב-ChromeVox. חשוב לזכור שאפשר לפתוח את תפריט הפקודות של ChromeVox בכל שלב על ידי הקשה על Search+מקש הנקודה. כדי לקבל מידע נוסף על ChromeVox ו-ChromeOS, אפשר לעיין במאמרים הבאים.
אם סיימת עם המדריך, אפשר להשתמש ב-ChromeVox כדי לנווט ללחצן 'סגירה' וללחוץ עליו.</translation>
<translation id="5653397561111110475">שימוש בתכונות הנגישות של מסך המגע ב-Chromebook</translation>
<translation id="5655682562155942719">פקודות דילוג</translation>
<translation id="56637627897541303">אזור טקסט</translation>
<translation id="5669637233317991674">כדי לנווט בשיעור הזה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5677240841070992068">המיקום הנוכחי</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">ציון דרך</translation>
<translation id="5683155931978483559">תיבת הסימון הקודמת</translation>
<translation id="5684277895745049190">רשימה</translation>
<translation id="5703716265115423771">הפחתת עוצמת הקול</translation>
<translation id="5704453877234251104">ניתן להקיש על החץ למעלה או למטה כדי להפעיל השלמות אוטומטיות</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">איך לעבור לקטע הבא או לקטע הקודם</translation>
<translation id="5725079927589231571">כחול פלדה בהיר</translation>
<translation id="5732189279857692565">זו הכותרת השנייה. כדי להמשיך בשיעור יש להקיש על מקש החיפוש ועל H או על מקש החיפוש, על Shift ועל H</translation>
<translation id="5748623122140342504">הכותרת הקודמת של רמה 5</translation>
<translation id="5760594853119905566">נספח</translation>
<translation id="5761219715606611783">כל הכבוד! למדת את המידע הבסיסי לשימוש ב-ChromeVox באמצעות מגע. אפשר לעבור שוב על המידע במדריך, או לצאת ממנו על ידי לחיצה על הלחצנים שלמטה.</translation>
<translation id="5776001898637896684">תוסף המרת טקסט לדיבור (TTS) של Google Enhanced Network</translation>
<translation id="5783252477644995371">התכונה 'שליטה באמצעות תנועות הפנים' מאפשרת לשלוט בסמן באמצעות הבעות פנים, ולבצע פעולות כמו לחיצה שמאלית בעזרת תנועות פנים, כמו חיוך.</translation>
<translation id="5805940204952508776">הקשה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="5819072574982403430">פריט עץ</translation>
<translation id="5822819874379903994">טורקיז כהה</translation>
<translation id="5824976764713185207">הקראת הדף באופן אוטומטי אחרי שהטעינה שלו מסתיימת</translation>
<translation id="5826479389509458994">שורה <ph name="ROW" /> עמודה <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">אין ציוני דרך מסוג ARIA</translation>
<translation id="5842625257683688671">אין עוד פריטי גרפיקה</translation>
<translation id="5847883414085148048">הקדשה</translation>
<translation id="5850707923114094062">הזזה לאחור</translation>
<translation id="5851548754964597211">רשימת כרטיסיות</translation>
<translation id="5866042630553435010">מסומן חלקית</translation>
<translation id="5866210856231860256">כדי לעיין בשיעורים לנושא הזה, מקישים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5867591286054666064">בזמן השיעור אפשר להקיש על המקשים כדי לשמוע את שמם.</translation>
<translation id="5869546221129391014">רשת</translation>
<translation id="5876817486144482042">החלשת עוצמת הדיבור</translation>
<translation id="5878206664863390311">כדי לעיין בנושאים, מקישים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5878908838135392163">כחול חיוור</translation>
<translation id="588108970619830498">איפוס ההגדרות של המרת טקסט לדיבור לערכי ברירת המחדל</translation>
<translation id="5891934789323004067">טבלה</translation>
<translation id="5899860758576822363">הפעלה בעוצמת שמע נמוכה כשתוסף ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="5901630391730855834">צהוב</translation>
<translation id="5906974869830879618">יש להזין קוד אימות</translation>
<translation id="5921587111466148855">פרק</translation>
<translation id="5923780477617566089">התאריך הנוכחי</translation>
<translation id="5926889058434275234">להצגת הרשימה המלאה של התנועות, יש להיכנס למרכז העזרה.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{סימן שווה}one{# סימני שווה}two{# סימני שווה}other{# סימני שווה}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">מעבר בין פירוש מבני וסמנטי של ביטויים מתמטיים</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">דו-שיח</translation>
<translation id="5963413905009737549">קטע</translation>
<translation id="5968607524793740041">הצגת תפריט הקשר</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{עם פריט אחד}one{עם # פריטים}two{עם # פריטים}other{עם # פריטים}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">ציאן בהיר</translation>
<translation id="5983179082906765664">העמקת רמת הפירוט של הניווט</translation>
<translation id="5992285135956208197">מסמך גרפי</translation>
<translation id="5999630716831179808">קולות</translation>
<translation id="6006050241733874051">טופס</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{קו נטוי שמאלי}one{# סימני קו נטוי שמאלי}two{# סימני קו נטוי שמאלי}other{# סימני קו נטוי שמאלי}}</translation>
<translation id="6010616110396250088">מיון בסדר יורד</translation>
<translation id="6017514345406065928">ירוק</translation>
<translation id="602001110135236999">גלילה שמאלה</translation>
<translation id="6034000775414344507">אפור בהיר</translation>
<translation id="6036135911048686884">עיון במגע</translation>
<translation id="6037602951055904232">הזזה קדימה</translation>
<translation id="604240746417122825">שגיאת דקדוק</translation>
<translation id="6082768461603900813">ניווט בסיסי</translation>
<translation id="609281021724813947">אין מחוון קודם</translation>
<translation id="6100239002225743044">העברת הסמן שורה אחת למעלה</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">הפעלה</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="6132506484792346370">תיבת רשימה או תיבה משולבת</translation>
<translation id="613344593214611552">delete the previous sentence</translation>
<translation id="6142308968191113180">כותרת 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">ירוק צהוב</translation>
<translation id="6158882249329863701">שורה <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> עמודה <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">מד</translation>
<translation id="6166362019018438352">הכתוביות בכתב ברייל מושבתות</translation>
<translation id="6186305613600865047">דילוג לתחתית הדף</translation>
<translation id="6187190722927752226">ירוק כחלחל</translation>
<translation id="6197361807490522975">כחול כהה</translation>
<translation id="6218813441317556731">replace <ph name="DELETE_PHRASE" /> with <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">הכותרת הבאה</translation>
<translation id="6254901459154107917">האזור הבא בטקסט הניתן לעריכה</translation>
<translation id="6259464875943891919">יצאת מ-<ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">הקשה כפולה</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">מקשים חיוניים: חיפוש</translation>
<translation id="6305702903308659374">הפעלה בעוצמת שמע רגילה גם אם מכשיר ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="6307969636681130414">לחוץ</translation>
<translation id="6315652249189065725">פתיחת התפריט של מקשי הקיצור</translation>
<translation id="6320690422100602757">אין עוד פריטים ברשימה</translation>
<translation id="6322856989298155004">צלילים</translation>
<translation id="6324551002951139333">Grammatical mistake detected</translation>
<translation id="6325241889020214828">העתקה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">תיבה משולבת</translation>
<translation id="6348869651006731065">אפור עמום</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{תבליט}one{# תבליטים}two{# תבליטים}other{# תבליטים}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">אין תא מימין</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">הכותרת הקודמת</translation>
<translation id="6376999910001533545">אדום סגול כהה</translation>
<translation id="6378394210114975876">קוץ</translation>
<translation id="6385591741672306837">עמודה</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="6393014464788431702">השבתת כל מסנני האירועים</translation>
<translation id="6411569524720229058">סתיו</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{נקודתיים}one{# סימני נקודתיים}two{# סימני נקודתיים}other{# סימני נקודתיים}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">תיבת דו-שיח של התראה</translation>
<translation id="6452403590345320472">תוכן העניינים</translation>
<translation id="6468049171101508116">הלחצן הבא</translation>
<translation id="646954774886932461">אינדקס</translation>
<translation id="6493991254603208962">הפחתת הבהירות</translation>
<translation id="6501595918865591267">טורקיז</translation>
<translation id="6508059270146105198">העברת תצוגת ברייל לתחתית הדף</translation>
<translation id="6521550811716689390">סגול כהה</translation>
<translation id="6536157907112457272">פשתן</translation>
<translation id="6540201937398578274">ב-ChromeVox, מקש החיפוש הוא מקש הצירוף. רוב הרצפים של מקשי הקיצור ב-ChromeVox מתחילים עם מקש החיפוש. כמו כן, מקשי החיצים משמשים לניווט.</translation>
<translation id="6544923685317771506">צדפה</translation>
<translation id="6551185905438378412">שנהב</translation>
<translation id="6561818612645211875">מעבר לתחילת השורה הנוכחית</translation>
<translation id="6563126228219321999">אין פריט לא תקין</translation>
<translation id="6579990219486187401">ורוד בהיר</translation>
<translation id="6583174818554398774">מעבר לפריט הבא ברמת הפירוט הספציפית</translation>
<translation id="6584162722998608255">עכשיו נראה איך לנוע במסך. ניתן להחליק בעזרת אצבע אחת מימין לשמאל כדי לעבור לפריט הבא. אפשר לנסות זאת עכשיו כדי לעבור לשלב הבא.</translation>
<translation id="6609828810966525877">במצב למידה ובמרכז העזרה של Chromebook אפשר להכיר תנועות חדשות</translation>
<translation id="6628427060004938651">חלק</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">סרגל התקדמות</translation>
<translation id="667999046851023355">מסמך</translation>
<translation id="6688209025607531203">התראה שלא מוצגת בחלון קופץ</translation>
<translation id="6689672606256159458">סלמון כהה</translation>
<translation id="669617842401078250">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> הושהתה</translation>
<translation id="6696967141280706829">הקדמה</translation>
<translation id="6697092096875747123">התיבה המשולבת הקודמת</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{סימן קריאה}one{# סימני קריאה}two{# סימני קריאה}other{# סימני קריאה}}</translation>
<translation id="670717715607710284">כיבוי המסך</translation>
<translation id="6714813999819678458">הכותרת הקודמת של רמה 2</translation>
<translation id="6730312624811567147">אפשר להקיש על Search וחץ שמאלה או ימינה במקום להקיש על Home או End, להקיש על Search, Control וחץ שמאלה או ימינה במקום להקיש על Control ו-Home או End, ולהקיש על Search וחץ למעלה או למטה במקום להקיש על Page Up או Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">הכרטיסייה נוצרה</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">מקורות מידע</translation>
<translation id="67862343314499040">סגול סיגלית</translation>
<translation id="6786800275320335305">סעיף</translation>
<translation id="6790781785997195160">אפשר להתאמן קצת על התנועות ולאחר מכן למצוא את הלחצן לשיעור הבא. לאחר מכן, יש ללחוץ פעמיים כדי להמשיך.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">לימון שיפון</translation>
<translation id="6816066673340002913">מטה-זהב חיוור</translation>
<translation id="6826226459053491773">החלקה מטה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="6826669432862053130">הפריט הלא תקין הבא</translation>
<translation id="6833103209700200188">כותרת תחתונה</translation>
<translation id="6858047746862060282">פרולוג</translation>
<translation id="6859876496651143278">החלקה שמאלה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="6865519907510167493">שגיאת איות</translation>
<translation id="6873188295213080042">רמז: כדי לנווט, מקישים הקשה ארוכה על מקש החיפוש ועל מקשי החצים.</translation>
<translation id="6894148351896207544">אמירת התאריך והשעה הנוכחיים</translation>
<translation id="6896758677409633944">העתקה</translation>
<translation id="6897341342232909480">העברה שמאלה</translation>
<translation id="6901540140423170855">date</translation>
<translation id="6910211073230771657">נמחק</translation>
<translation id="6910969481785184048">הפעלה, כיבוי והפסקה</translation>
<translation id="6919104639734799681">הצגת רשימת הטבלאות</translation>
<translation id="692135145298539227">מחק</translation>
<translation id="6945221475159498467">בחירה</translation>
<translation id="6949846980769640811">ירוק כחלחל בינוני</translation>
<translation id="6951482098621102657">אין עוד כותרות מרמה 5</translation>
<translation id="6955705049214951590">ורוד ערפילי</translation>
<translation id="696356426651109308">העברת הסמן להתחלה</translation>
<translation id="6994042831499278539">הפניה למילון מונחים</translation>
<translation id="6996566555547746822">התיבה המשולבת הבאה</translation>
<translation id="6997224546856374593">בעת הקראת אותיות רישיות:</translation>
<translation id="6999752561504308105">ברוך בואך למדריך ChromeVox. כדי לצאת מהמדריך בכל שלב, יש להחליק משמאל לימין בעזרת שתי אצבעות. כדי להפעיל או לכבות את ChromeVox בכל שלב, יש ללחוץ על שני הלחצנים של עוצמת הקול למשך חמש שניות. כשמוכנים, יש ללחוץ פעמיים על המסך בעזרת אצבע אחת כדי לעבור לשיעור הבא.</translation>
<translation id="700202842116345659">ערך ביבליוגרפי</translation>
<translation id="7005146664810010831">לא נמצאה כתובת אתר</translation>
<translation id="7026338066939101231">הפחתה</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7037042857287298941">הרשימה הקודמת</translation>
<translation id="7039555289296502784">זית כהה</translation>
<translation id="7041173719775863268">סיום בחירה</translation>
<translation id="7043850226734279132">חאקי כהה</translation>
<translation id="7051308646573997571">אלמוג</translation>
<translation id="7062635574500127092">כחול-ירקרק</translation>
<translation id="7086377898680121060">הגברת הבהירות</translation>
<translation id="7088743565397416204">מקישים פעמיים כדי להפעיל את הפריט שמתמקדים בו</translation>
<translation id="7088960765736518739">גישה באמצעות מתג</translation>
<translation id="7090715360595433170">השימוש בתכונה הזו יכול להיות יעיל יותר מהחלקה שמאלה או ימינה באמצעות אצבע אחת.</translation>
<translation id="7091296112653361280">לבן נבאחו</translation>
<translation id="7095834689119144465">עריכת טקסט מספרי בלבד</translation>
<translation id="7096001299300236431">המדיה הקודמת</translation>
<translation id="7096668131290451939">כדי לצאת ממצב למידה, צריך ללחוץ שוב על Escape</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="712735679809149106">הד מילה</translation>
<translation id="7137397390322864165">סלמון</translation>
<translation id="7140168702531682811">כתב עילי</translation>
<translation id="7143034430156387447">מעבר בין ברייל 6 נקודות ו-8 נקודות</translation>
<translation id="7143207342074048698">מתבצע חיבור</translation>
<translation id="7153618581592392745">לבנדר</translation>
<translation id="7157306005867877619">תקציר</translation>
<translation id="7161771961008409533">לחצן קופץ</translation>
<translation id="7167657087543110">הד תו</translation>
<translation id="7173102181852295013">כחול מידנייט</translation>
<translation id="7203150201908454328">מורחב</translation>
<translation id="7209751026933045237">אין עוד מחוונים</translation>
<translation id="7218782500591078391">מטה-זהב</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">יש לבחור טבלת ברייל 6 נקודות:</translation>
<translation id="72393384879519786">כותרת</translation>
<translation id="7240858705033280249">מעבר אל הפרטים</translation>
<translation id="7241683698754534149">פתיחת תיאור ארוך בכרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="7244947685630430863">אין גרפיקה קודמת</translation>
<translation id="7248671827512403053">יישום</translation>
<translation id="725969808843520477">לחצן הבחירה הבא</translation>
<translation id="7261612856573623172">קול ברירת המחדל של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="7269119382257320590">אין סימני פיסוק</translation>
<translation id="7271278495464744706">הפעלת תיאורים מפורטים</translation>
<translation id="7273174640290488576">ריקה</translation>
<translation id="7274770952766771364">הפניה להערה</translation>
<translation id="7275004401821193978">אין תיבה משולבת קודמת</translation>
<translation id="7285387653379749618">טבלאות</translation>
<translation id="7289186959554153431">כותרת 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">אין שדה טופס קודם</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">עזרה</translation>
<translation id="7317017974771324508">נבחר באופן חלקי</translation>
<translation id="7322442671176251901">גילוי באמצעות מגע</translation>
<translation id="7344012264516629579">דוגמאות לפקודות קפיצה נוספות: קפיצה באמצעות קישור, לחצן או תיבת סימון. רשימה מלאה של פקודות קפיצה מופיעה בתפריטי ChromeVox, שאותם ניתן לפתוח על ידי הקשה על מקש החיפוש ועל מקש הנקודה.</translation>
<translation id="7356165926712028380">מעבר לברייל 8 נקודות</translation>
<translation id="7356610683936413584">פרטי רשימת תיאורים</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{אמפרסנד (&)}one{# סימני אמפרסנד (&)}two{# סימני אמפרסנד (&)}other{# סימני אמפרסנד (&)}}</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">כחול סגלגל</translation>
<translation id="7393979322571982935">צלילים והגדרות</translation>
<translation id="739763518212184081">השורה הקודמת</translation>
<translation id="7400575256015741911">זוהתה טעות באיות</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">באמצעות Shift ומקש Tab, ניתן לעבור לפריט האינטראקטיבי הקודם. כדי להמשיך, יש להקיש על Shift ועל מקש Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">חזרה</translation>
<translation id="7429415133937917139">מדמה את הפלט של צג ברייל ניתן לרענון
בחלונית ChromeVox שנמצאת בחלק העליון של המסך</translation>
<translation id="7434509671034404296">למפתחים</translation>
<translation id="743783356331413498">דוגמה</translation>
<translation id="7439060726180460871">ספרייה</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">להשתמש בקול טבעי?</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7492497529767769458">מעבר לקטע הבא. הדוגמאות כוללות את מגש הסטטוס ואת מרכז האפליקציות.</translation>
<translation id="7505149250476994901">יש לומר "גדולה" אחרי האות</translation>
<translation id="7533226154149229506">צהוב מטה-זהב בהיר</translation>
<translation id="7543255924852002459">מחיקת תווית</translation>
<translation id="7552432549459840808">מקשי קיצור מועילים ב-Chrome</translation>
<translation id="7553679324939294712">insert <ph name="INSERT_PHRASE" /> before <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7569983096843329377">שחור</translation>
<translation id="7579911500627256166">נקודה <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">חלק</translation>
<translation id="7595446402663080101">אין טבלה קודמת</translation>
<translation id="7596131838331109045">סלמון בהיר</translation>
<translation id="7604026522577407655">מעבר לתחילת העמודה הנוכחית</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">הכרזה על כתובת האתר של הדף הנוכחי</translation>
<translation id="7609363189280667021">החלפת כיתובי ברייל</translation>
<translation id="761303759119251275">קרדיט</translation>
<translation id="762020119231868829">השהיית כל הווידאג'טים של מדיה הפועלים כעת</translation>
<translation id="7625690649919402823">הטבלה הבאה</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), רמה <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">כדי למצוא את אזור התרגול או את הלחצן 'השיעור הבא', מקישים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה. לאחר מכן מקישים על מקש החיפוש ועל הרווח כדי להפעיל.</translation>
<translation id="7639968568612851608">אפור כהה</translation>
<translation id="7663318257180412551">כותרת 2</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{שעה}one{שעות}two{שעות}other{שעות}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">הקישור הבא</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="7676847077928500578">איפוס ההגדרות של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="7684431668231950609">עריכת טקסט, רשומת כתובת אתר</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">לחצן הבחירה הקודם</translation>
<translation id="7696631298608145306">move to the next word</translation>
<translation id="7701040980221191251">אין</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7714340021005120797">אין עוד תיבות משולבות</translation>
<translation id="7724603315864178912">חיתוך</translation>
<translation id="7731785449856576010">אין עוד ווידג'טים של מדיה</translation>
<translation id="7735498529470878067">בעזרת 'גילוי באמצעות מגע', קל להבין במהירות מה מוצג במסך.</translation>
<translation id="773906353055481349">כדי לנווט לפי תא, יש להקיש על Search+Ctrl+Alt ביחד עם מקשי החיצים</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> עד <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> התחילה</translation>
<translation id="7768784765476638775">הקראה</translation>
<translation id="7776293189010177726">פתיחת תפריטי ChromeVox</translation>
<translation id="7799302833060027366">כדי לעיין בחישובים, ניתן ללחוץ על החיצים למעלה, למטה, שמאלה או ימינה</translation>
<translation id="7800558923657349506">אפילוג</translation>
<translation id="7801768143868631306">רמז: לניווט, יש להחליק שמאלה או ימינה.</translation>
<translation id="7805768142964895445">סטטוס</translation>
<translation id="7810781339813764006">הקבוצה הבאה</translation>
<translation id="7813616274030162878">התפריט 'גישה באמצעות מתג'</translation>
<translation id="7839679365527550018">המילה הקודמת</translation>
<translation id="7846634333498149051">מקלדת</translation>
<translation id="7851816175263618915">חלק מסימני הפיסוק</translation>
<translation id="7871691770940645922">תצוגת ברייל וירטואלית</translation>
<translation id="7882421473871500483">חום</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7913106023953875143">אין עוד כותרות מרמה 2</translation>
<translation id="7927711904086083099">לא נבחר</translation>
<translation id="7935627501098484003">פקד זמן</translation>
<translation id="7939428177581522200">נוסף לבחירה</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{סימן @}one{# סימני @}two{# סימני @}other{# סימני @}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">אדום</translation>
<translation id="7948364528129376623">אין עוד קישורים שהפעלת</translation>
<translation id="7952460583030260752">הפניות לפקודות</translation>
<translation id="7965147473449754028">התפריט נסגר</translation>
<translation id="7968340748835037139">ירוק כהה</translation>
<translation id="7972507042926081808">שוקולד</translation>
<translation id="7974390230414479278">פריט תפריט</translation>
<translation id="8004507136466386272">מילים</translation>
<translation id="8004512796067398576">הוספה</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{מירכאות}one{# סימני מירכאות}two{# סימני מירכאות}other{# סימני מירכאות}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">הדיבור כבוי</translation>
<translation id="801990297710781303">הערת שוליים</translation>
<translation id="8028833145828956995">אפשר להשתמש ב-ChromeVox באמצעות מסך המגע</translation>
<translation id="8033827949643255796">מסומן</translation>
<translation id="8035962149453661158">max:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">סיכום</translation>
<translation id="8042761080832772327">עריכת טקסט, רשומת חיפוש</translation>
<translation id="8049189770492311300">טיימר</translation>
<translation id="8057472523431225012">השלב הנוכחי</translation>
<translation id="8058636807889143711">אין עוד ביטויים מתמטיים</translation>
<translation id="8066678206530322333">מודעת באנר</translation>
<translation id="8076492880354921740">כרטיסיות</translation>
<translation id="8083115023881784332">אין מיקוד נוכחי ב-ChromeVox. כדי לעבור אל מרכז האפליקציות, יש להקיש Alt+Shift+L.</translation>
<translation id="8091452896542422286">רווח</translation>
<translation id="8096975275316362544">מנטה בהיר</translation>
<translation id="8098587210054821856">אפור תכלת</translation>
<translation id="8121539003537428024">הפעלת כל מסנני האירועים</translation>
<translation id="8123975449645947908">גלילה אחורה</translation>
<translation id="8126386426083591964">אין כותרת קודמת מרמה 5</translation>
<translation id="812886159861361726">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> נפסקה</translation>
<translation id="8129445297241948503">אין תא מלמעלה</translation>
<translation id="8132248161074464367">הפריט הלא תקין הקודם</translation>
<translation id="8138880386467279117">מגע</translation>
<translation id="8146613869421949343">בשלב זה נסביר על מקש החיפוש. לביצוע פקודות ChromeVox, משתמשים במקש החיפוש בשילוב עם מקשים אחרים. מקש החיפוש נמצא בדיוק מעל מקש Shift השמאלי. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש החיפוש.</translation>
<translation id="8158033275290782295">בחירת הכול</translation>
<translation id="816818801578874684">זו הכותרת הראשונה. יש להקיש על מקש החיפוש + H כדי לעבור לכותרת הבאה.</translation>
<translation id="8173092779156526980">החלקה שמאלה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{קו תחתון}one{# סימני קו תחתון}two{# סימני קו תחתון}other{# סימני קו תחתון}}</translation>
<translation id="817529114347680055">מסך מופעל</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">שורה</translation>
<translation id="8186185314313222077">החלפה של מצב מסך מלא</translation>
<translation id="8199231515320852133">הכרזה על הכותרות של התא הנוכחי</translation>
<translation id="8202174735952881587">כחול שמיים</translation>
<translation id="820469951249669083">מעבר לשורה הבאה</translation>
<translation id="8205922869661890178">פתיחת דף מיומן המפתחים</translation>
<translation id="8212109599554677485">מעבר לתצוגה בסגנון זה לצד זה</translation>
<translation id="8215202828671303819">בחירה מרובה</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />% שקיפות.</translation>
<translation id="8261506727792406068">מחיקה</translation>
<translation id="826825447994856889">מבוא</translation>
<translation id="827266600368092403">התחלת הבחירה או סיום הבחירה</translation>
<translation id="827422111966801947">כחול כהה</translation>
<translation id="8276439074553447000">דילוג לפריט הקודם הניתן למיקוד</translation>
<translation id="8279039817939141096">ניתן ללחוץ על מקש במקלדת QWERTY, על מקש בצג ברייל או על תנועת מגע כדי להבין מה תפקידם. כדי לצאת, אפשר להקיש על Control ו-W, על רווח ו-Z או על Escape או להחליק שמאלה בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="8283603667300770666">השדה הבא בטופס</translation>
<translation id="8310185481635255431">אין עוד קישורים</translation>
<translation id="831207808878314375">הגדרה</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">תחרה קלאסית</translation>
<translation id="8326783648485765113">ירוק דשא</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{סולמית}one{# סימני סולמית}two{# סימני סולמית}other{# סימני סולמית}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">אזור</translation>
<translation id="8382679411218029383">השלמה אוטומטית מוטבעת ורשימה</translation>
<translation id="8394908167088220973">הפעלה/השהיה של המדיה</translation>
<translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
<translation id="8428603554127842284">רמה <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">למידע נוסף</translation>
<translation id="8448196839635577295">אין כרגע פריט מודגש ב-ChromeVox. כדי למצוא פריטים, יש לגעת באפשרות 'מידע נוסף'.</translation>
<translation id="8455868257606149352">מקסימום <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">כולל מקש גישה, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">יציאה משגיאת דקדוק</translation>
<translation id="8465573210279050749">delete the previous word</translation>
<translation id="847040613207937740">אין עוד תיבות סימון</translation>
<translation id="8473540203671727883">הקראת הטקסט שנמצא מתחת לסמן של העכבר</translation>
<translation id="8476408756881832830">אני רוצה להשהות את ההשמעה כשתוסף ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="8480873377842220259">עכשיו נלמד פעולות ניווט בסיסיות. אפשר להקיש הקשה ארוכה על מקש החיפוש ועל מקשי החיצים כדי לנוע במסך. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש החיפוש + החץ ימינה.</translation>
<translation id="8503360654911991865">צמצום רמת הפירוט של ניווט</translation>
<translation id="8520472399088452386">לחצן סיבוב</translation>
<translation id="8534394844575788431">עיצוב</translation>
<translation id="8542271685829952264">כדי לראות את כל הפקודות והקיצורים הזמינים ב-ChromeVox, יש להקיש על מקש החיפוש ומקש הנקודה. לאחר מכן יש להשתמש במקשי החיצים כדי לנווט בתפריטים. יש להשתמש במקש Enter כדי להפעיל פקודה. הקשה על מקש החיפוש יחד עם o ולאחר מכן t תחזיר אותך לכאן.</translation>
<translation id="8548973727659841685">תו</translation>
<translation id="8561322612995434619">כולל חלון קופץ</translation>
<translation id="8571096049907249734">בחירה מרובה</translation>
<translation id="858006550102277544">הערה</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">הפריט הבא ברשימה</translation>
<translation id="8591343418134616947">אין כותרת קודמת מרמה 6</translation>
<translation id="8603071050456974042">חלונית ChromeVox</translation>
<translation id="8606621670302093223">בקרת תאריך</translation>
<translation id="8613709718990529335">ביסק</translation>
<translation id="8614129468475308349">כל הכבוד! למדת את המידע הבסיסי לשימוש ב-ChromeVox. אפשר לעבור שוב על המידע במדריך, או לצאת ממנו על ידי לחיצה על אחד הלחצנים שלמטה.</translation>
<translation id="8625173877182443267">אין עוד כותרות מרמה 6</translation>
<translation id="8628186274519446680">עגבנייה</translation>
<translation id="8638532244051952400">הקראת הקואורדינטות של התא הנוכחי</translation>
<translation id="8640369214276455272">עשן לבן</translation>
<translation id="8651481478098336970">השתקת עוצמת הקול</translation>
<translation id="8653646212587894517">הצגת רשימת הקישורים</translation>
<translation id="8656888282555543604">הפעלת רישום ברייל ביומן</translation>
<translation id="8659501358298941449">רשימות נפתחות</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" /> סיום</translation>
<translation id="867187640362843212">כותרת 5</translation>
<translation id="8690400660839620419">{COUNT,plural, =1{}one{רמה מקוננת}two{# רמות מקוננות}other{# רמות מקוננות}}</translation>
<translation id="8693391540059827073">העונה האהובה עליי</translation>
<translation id="8696284982970258155">טל דבש</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{קו ניצב}one{# סימני קו ניצב}two{# סימני קו ניצב}other{# סימני קו ניצב}}</translation>
<translation id="8741370088760768424">רמז: עליך להקיש על מקש החיפוש ועל הרווח כדי להפעיל את הפריט הנוכחי.</translation>
<translation id="8743786158317878347">כניסה לתוכן מובנה, כמו טבלאות</translation>
<translation id="8746846427395705317">move to the previous word</translation>
<translation id="8747966237988593539">רשימה לפי סדר</translation>
<translation id="8749988712346667988">כסף</translation>
<translation id="875769700429317857">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> הושלמה</translation>
<translation id="8767968232364267681">הכותרת הבאה של רמה 4</translation>
<translation id="8770473310765924354">יציאה מתוכן מובנה, כמו טבלאות</translation>
<translation id="8775203254697638994">לפעמים עליך לבחור פריט מתוך רשימה נפתחת. לשם כך, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש הרווח כדי להרחיב את הרשימה. לאחר מכן, בוחרים פריט בעזרת החצים למעלה ולמטה. לסיום, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש הרווח כדי לכווץ את הרשימה.</translation>
<translation id="8779057862865475116">אין קישור קודם</translation>
<translation id="8796411681063377102">הכותרת הבאה של רמה 3</translation>
<translation id="8823311177246872527">דף <ph name="CURRENTPAGE" /> מתוך <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8882002077197914455">כותרת שורה</translation>
<translation id="8883850400338911892">כתובת אתר 8 נק'</translation>
<translation id="8896479570570613387">סגול בינוני</translation>
<translation id="8897030325301866860">גופן <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">הד סימני ניקוד מחזוריים</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8910180774920883033">יש פעולות שאפשר לבצע. כדי להציג אותן, יש להקיש על 'חיפוש'+Ctrl+A</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">מקשי צירוף</translation>
<translation id="8943282376843390568">ליים</translation>
<translation id="8944511129464116546">מסומנת באופן חלקי</translation>
<translation id="8946628535652548639">ש<ph name="TABLECELLROWINDEX" />ע<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">אין לחצן בחירה קודם</translation>
<translation id="8970172509886453271">אין קטע קודם</translation>
<translation id="89720367119469899">Esc</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">delete <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">לשכוח</translation>
<translation id="8989104346085848538">כדי להפסיק את הדיבור הפעיל של ChromeVox, יש להקיש על מקש Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">מדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">כותרת 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">יש לבחור טבלת ברייל 8 נקודות:</translation>
<translation id="9063946545000394379">מעבר לתו הקודם</translation>
<translation id="9065283790526219006">+popup</translation>
<translation id="9065912140022662363">אין עוד לחצני בחירה</translation>
<translation id="9067522039955793016">מעבר דף</translation>
<translation id="9073511731393676210">אין כותרת קודמת</translation>
<translation id="9077213568694924680">הוסר מהבחירה</translation>
<translation id="9077305471618729969">ירוק ים בהיר</translation>
<translation id="9080299285199342830">העברת הסמן לסוף</translation>
<translation id="9089864840575085222">הד הקלדה מחזורית</translation>
<translation id="9099429023611373837">גזירה</translation>
<translation id="9108370397979208512">math</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{אחוז}one{# סימני אחוז}two{# סימני אחוז}other{# סימני אחוז}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9133928141873682933">חאקי</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">כרטיסייה</translation>
<translation id="9151249085738989067">החלפת הקול של ChromeVox באופן אוטומטי על סמך השפה</translation>
<translation id="9153606228985488238"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מגובה הצליל</translation>
<translation id="9160096769946561184">מעבר לסוף העמודה הנוכחית</translation>
<translation id="9173115498289768110"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מעוצמת השמע</translation>
<translation id="9185200690645120087">המדריך לשימוש ב-ChromeVox באמצעות מגע</translation>
<translation id="9192904702577636854">Marquee</translation>
<translation id="9205282956404529648">ניתן להקליד כדי להשלים באופן אוטומטי</translation>
<translation id="9208241857935108694">לבן עתיק</translation>
<translation id="9220679313820249046">אדום כתום</translation>
<translation id="9223032053830369045">אדום כהה</translation>
<translation id="93384979447910801">ירוק ים כהה</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack לא מותקן כרגע. עליך להתקין את תכונות הנגישות של Android מחנות Play ולנסות שוב.</translation>
<translation id="948171205378458592">האטת קצב הדיבור</translation>
<translation id="957570623732056069">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעבור בין הקטעים בשיעור הזה</translation>
<translation id="958854023026327378">החלקה מטה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="962913030769097253">הכותרת הבאה של רמה 1</translation>
<translation id="966588271015727539">בחירת צג ברייל תואם Bluetooth</translation>
<translation id="973955474346881951">הפעלה/השבתה של מצב דביק</translation>
<translation id="985654871861528815">העברת הסמן שורה אחת למטה</translation>
<translation id="992256792861109788">ורוד</translation>
</translationbundle>