chromium/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_sr-Latn.xtb

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr-Latn">
<translation id="100506692671054486">nema prethodne komande</translation>
<translation id="1009046985747440431">Pritisnite strelicu nagore ili nadole da biste se kretali. Da biste aktivirali, pritisnite Enter</translation>
<translation id="1011903154582639569">Nađite taster, pa podignite prst da biste uneli</translation>
<translation id="1012173283529841972">Stavka liste</translation>
<translation id="1013742170491673792">pretraga</translation>
<translation id="1014370462248694370">Prevlačite nadesno pomoću dva prsta</translation>
<translation id="1022586497894531524">Da li prvi put koristite ChromeVox govorne povratne informacije? Ovaj kratki vodič objašnjava osnovne stvari potrebne za početne korake sa uslugom ChromeVox.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Lepljivi režim je onemogućen</translation>
<translation id="1031961866430398710">i</translation>
<translation id="1038643060055067718">Linije:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Da biste se kretali unapred između stavki na stranici, pritisnite taster za pretragu + strelicu nadesno. Da biste se vratili nazad pritisnite taster za pretragu + strelicu nalevo . Da biste otišli u sledeći red, pritisnite taster za pretragu + strelicu nadole. Da biste otišli u prethodni red, koristite taster za pretragu + strelicu nagore. Ako dođete do stavke na koju želite da kliknete, pritisnite taster za pretragu + taster za razmak.</translation>
<translation id="106222400312645156">zaglavlje reda</translation>
<translation id="1065552602950927991">Nevažeći unos</translation>
<translation id="1066085461259044485">Tamnozelena</translation>
<translation id="1087148255821848488">Aktuelni stil prikaza je preklopni</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sakrij filtere strima događaja</translation>
<translation id="1088402100970133699">Nema prethodne stavke liste</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "avala", "b": "beograd", "c": "cetinje", "d": "drina", "e": "evropa", "f": "futog", "g": "golija", "h": "heroj", "i": "igalo", "j": "jadran", "k": "kosovo", "l": "lovćen", "m": "morava", "n": "niš", "o": "obilić", "p": "pirot", "q": "kvorum", "r": "ruma", "s": "sava", "t": "timok", "u": "užice", "v": "valjevo", "w": "duplo ve", "x": "ksilofon", "y": "ipsilon", "z": "zemun", "ć": "ćuprija", "č": "čačak", "dž": "džep", "đ": "đakovica", "lj": "ljubovija", "nj": "njegoš", "š": "šabac", "ž": "žabljak"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Prevlačite nagore pomoću dva prsta</translation>
<translation id="1126928665165112660">Nije kurziv</translation>
<translation id="113582498867142724">Kolekcija <ph name="TAG" /> sa <ph name="NUM" /> stavke(i)</translation>
<translation id="1146441463334103638">Uključite ili isključite ekran</translation>
<translation id="1156488781945104845">Trenutno vreme</translation>
<translation id="1161762950103988776">Prelazak</translation>
<translation id="1164857107703583584">Komande za prelazak mogu da se koriste za efikasno kretanje kroz veb-stranicu.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Cifre</translation>
<translation id="1188858454923323853">komplementarno</translation>
<translation id="1189258430971676908">Oblast za vežbanje: padajuće liste</translation>
<translation id="1195238899008218998">Pogovor</translation>
<translation id="1197088940767939838">Narandžasta</translation>
<translation id="1198865190323699001">Pokreti sa dodirom</translation>
<translation id="1202112913213080585">otkaži</translation>
<translation id="1206619573307042055">pokretni tekst</translation>
<translation id="1207086294218137981">Nema sledećeg zaglavlja 4. nivoa</translation>
<translation id="1212770441379271564">Sledećih par prečica nisu ChromeVox komande, ali su i dalje veoma korisne ako želite da koristite Chrome na najbolji način.
    Da biste se kretali unapred kroz stavke za određene radnje, poput dugmadi i linkova, pritisnite taster Tab. Da biste se kretali unazad, pritisnite Shift + Tab.
    Da biste ušli u okvir za adresu Chrome pregledača, koji se zove i omniboks, pritisnite Control + L.
    Da biste automatski otvorili novu karticu i otišli na nju, pritisnite Control + T. Kursor će biti u omniboksu.
    Da biste zatvorili karticu, pritisnite Control + W.
    Da biste se kretali unapred po otvorenim karticama, koristite Control + Tab.
    Da biste otvorili meni Chrome pregledača, pritisnite Alt + F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje glas Chrome-u</translation>
<translation id="1225969361094801578">Tamnosiva</translation>
<translation id="122928249241119550">premesti u prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="1230503547248836149">Početak izbora</translation>
<translation id="1236794971743289975">Završna napomena</translation>
<translation id="1237797094773582699">Slično tome, prevlačenje pomoću četiri prsta zdesna nalevo možete da koristite da biste prešli na prethodni odeljak. Isprobajte odmah!</translation>
<translation id="1237866625126425153">grupa za izbor</translation>
<translation id="1243477406442346359">Bledoplava</translation>
<translation id="1246424317317450637">Podebljano</translation>
<translation id="1251750620252348585">Sledeće zaglavlje 6. nivoa</translation>
<translation id="1268366246392928616">Nema prethodnog matematičkog izraza</translation>
<translation id="1275718070701477396">Izabrano je</translation>
<translation id="1284576163386164372">Uvek možete da pregledate vodiče tako što ćete otvoriti menije dodirom sa četiri prsta. Zatim aktivirajte vodič u odeljku ChromeVox.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Dugme za uključivanje/isključivanje</translation>
<translation id="1299774449519412690">Svetla nebeskoplava</translation>
<translation id="1303806948938513162">Dodirnite sa 4 prsta da biste ušli u ChromeVox menije</translation>
<translation id="1313373992684326101">Pređite na prethodni odeljak. Primeri obuhvataju Statusnu traku i Pokretač.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Položaj dodira</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, poništen je izbor dugmeta za izbor stavke menija</translation>
<translation id="1325946044405407859">Žutomrka</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> od <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">odjek znakova i reči</translation>
<translation id="1334570596456017464">Indeksni tekst</translation>
<translation id="133801305381959373">Nema sledećeg polja za unos teksta koje može da se izmeni</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1346059596910821859">Savet</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopiraj</translation>
<translation id="1360699455582016846">Kliknite na stavku ispod tastera za usmeravanje <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1376703628032300005">premesti na sledeći znak</translation>
<translation id="1377925789329510816">Ovo je poslednji naslov. Pritisnite taster za pretragu + H da biste se vratili na prvi naslov ili taster za pretragu + Shift + H da biste otišli na drugi naslov na ovoj stranici.</translation>
<translation id="138218114945450791">Svetloplava</translation>
<translation id="1383876407941801731">Pretraži</translation>
<translation id="1396114365388024581">lista kartica</translation>
<translation id="1405567553485452995">Svetlozelena</translation>
<translation id="1411043317877497323">Oblast za vežbanje</translation>
<translation id="141454040365657399">Zaglavlje stranice</translation>
<translation id="1417092723421264764">Aktuelna stranica</translation>
<translation id="1417889266572670458">Mornarskoplava</translation>
<translation id="1431911867058218151">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Grafički objekat</translation>
<translation id="1465097259579587977">Ponovo pokreni brzu orijentaciju</translation>
<translation id="1480046233931937785">Zasluge</translation>
<translation id="1487494366197411587">Taster za pretragu na Chromebook-u se nalazi odmah iznad levog tastera Shift.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Isključi lepljivi režim tokom menjanja teksta (pametan lepljivi režim)</translation>
<translation id="1499041187027566160">pojačaj zvuk</translation>
<translation id="1502086903961450562">Prethodna slika</translation>
<translation id="1506187449813838456">Povećavanje registra</translation>
<translation id="151784044608172266">Sledeća rečenica</translation>
<translation id="1524531499102321782">Sledeći red na Brajevoj azbuci</translation>
<translation id="1542513807034338907">Pomerite do prethodne stranice</translation>
<translation id="1546370775711804143">Traka za pomeranje</translation>
<translation id="1551572888042734032">Leto</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
<translation id="1559739829547075274">Kretanje unazad</translation>
<translation id="1565432156062359693">Nema sledeće liste</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox je spreman</translation>
<translation id="1588252353131492116">Prolaz nije dostupan kada je lepljivi režim uključen</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">Prebaci na Brajevu azbuku sa 6 tačaka</translation>
<translation id="161042844686301425">Plavozelena</translation>
<translation id="1611649489706141841">kretanje napred</translation>
<translation id="1612960140435400149">Nema sledećeg polja obrasca</translation>
<translation id="1613476421962910979">Zvučna obaveštenja su uključena</translation>
<translation id="1616111909442424068">Boja pšenice</translation>
<translation id="1618597272655350600">Objavljuje potpun opis aktuelnog položaja</translation>
<translation id="1627222324347828322">Prljavobela</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{znak „veće od“}one{# znak „veće od“}few{# znaka „veće od“}other{# znakova „veće od“}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">Prethodno zaglavlje 3. nivoa</translation>
<translation id="1657616855184033958">Prikaži filtere strima događaja</translation>
<translation id="1659072772017912254">Nije provereno</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVox navigacija</translation>
<translation id="16777221443363124">Traka sa menijima</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, uključeno</translation>
<translation id="1686878109459149415">Zlatna</translation>
<translation id="1690731385917361335">Nema stavki</translation>
<translation id="1700517974991662022">Posećeno</translation>
<translation id="1714116687360794776">Merač</translation>
<translation id="1717267964664691695">Vodič za dodire je završen</translation>
<translation id="1722567105086139392">Veza</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Dobro došli u vodič za ChromeVox. Da biste zatvorili ovaj vodič u bilo kom trenutku, pritisnite taster Escape u gornjem levom uglu tastature. Da biste isključili ChromeVox, zadržite tastere Control i Alt i pritisnite taster Z. Kada ste spremni, pređite na sledeću lekciju pomoću tastera za razmak.</translation>
<translation id="174268867904053074">Sledeća slika</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tamnociklama</translation>
<translation id="1758693804775271377">Prevucite ulevo ili udesno jednim prstom da biste pregledali lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="1765245556747822181">Prevlačite nagore jednim prstom</translation>
<translation id="1771761307086386028">Pomeri nadesno</translation>
<translation id="1781173782405573156">Prolazni taster</translation>
<translation id="1787176709638001873">Tekst za izmenu lozinke</translation>
<translation id="180203835522132923">Taster za pretragu + O, a zatim W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Okvir sa listom</translation>
<translation id="1812527064848182527">vodoravno</translation>
<translation id="1829244130665387512">Pronađi na stranici</translation>
<translation id="1834891354138622109">Kolona</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth Brajev ekran</translation>
<translation id="1852018405765032699">Ako dodirnete ekran pomoću četiri prsta, možete da otvarate i zatvarate ChromeVox menije. Ti meniji sadrže korisne informacije o komandama i prečicama. Kada otvorite menije, možete da prevlačite pomoću jednog prsta da biste se kretali kroz stavke i da dvaput dodirnete da biste aktivirali stavke. Da biste nastavili, dodirnite ekran pomoću četiri prsta.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Pritisnite taster za pretragu + taster za razmak</translation>
<translation id="1865601187525349519">Kraj teksta</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Ćelija</translation>
<translation id="1903683160884433981">Srednja prolećnozelena</translation>
<translation id="1905379170753160525">Prikazivanje liste zaglavlja</translation>
<translation id="1913761808037590218">broj</translation>
<translation id="1914424852593176649">Veličina <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Akord <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">Srednja ljubičasta</translation>
<translation id="1928932365747995741">Nema prethodnog polja za unos teksta koje može da se izmeni</translation>
<translation id="1964135212174907577">Sledeći objekat</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Prikazuj komande na Brajevoj azbuci u ChromeVox menijima</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{leva uglasta zagrada}one{# leva uglasta zagrada}few{# leve uglaste zagrade}other{# levih uglastih zagrada}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">Nije eksponentni tekst</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVox meniji</translation>
<translation id="203030071582665758">Nema prethodnog zaglavlja 4. nivoa</translation>
<translation id="2045055672832940894">Nema prethodne kontrole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Kontrola polja obrazaca</translation>
<translation id="2063539687800151747">Natpis</translation>
<translation id="2086961585857038472">Sledeća reč</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">sr</translation>
<translation id="2091933974477985526">Prethodna izmenljiva oblast za tekst</translation>
<translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation>
<translation id="2110480898214777136">Prevucite sa početka na kraj ili sa kraja na početak stranice, dijaloga ili drugog kontejnera</translation>
<translation id="2119965627982867824">dugme za promenu vrednosti</translation>
<translation id="2121067395472282800">pristupni taster:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Nema dostupnog teksta za ovu stavku</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kurziv</translation>
<translation id="2152179395627233441">Zatvori oblast za vežbanje</translation>
<translation id="2163782704988363449">Ispravke i dopune</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klik na aktuelnu stavku</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox koristi zvukove da bi pružao važne i dodatne informacije. Možete da koristite ove zvukove da biste se brže kretali tako što ćete naučiti šta svaki od zvukova znači. Kada se bolje upoznate sa uslugom, možete da isključite govorne opise i koristite zvukove za važne informacije o stranici. Evo kompletne liste zvukova i njihovih značenja.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Kretanje pomoću tastera Tab</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{zatvorena zagrada}one{# zatvorena zagrada}few{# zatvorene zagrade}other{# zatvorenih zagrada}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">Boja tamnog drveta</translation>
<translation id="2199994615414171367">Prethodni matematički izraz</translation>
<translation id="2203046366315513658">Smanjuje vrednost</translation>
<translation id="2216790501338699346">Link URL-a: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Pomeri unazad za jedan znak</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavi problem</translation>
<translation id="2243633977138166243">Pritisnite strelicu nalevo ili nadesno da biste se kretali; Enter da biste aktivirali</translation>
<translation id="224426591676115802">Nijedan glas nije dostupan za jezik: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Zaustavlja se režim za učenje</translation>
<translation id="225732394367814946">Povećavanje brzine govora</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ostavljate pogrešno napisanu reč</translation>
<translation id="2267945578749931355">Sledeći znak</translation>
<translation id="2278490101488436824">Prevlačite nalevo pomoću tri prsta</translation>
<translation id="2303873575703885770">Aktivirajte stavku</translation>
<translation id="2305942658236913680">Nema sledećeg zaglavlja</translation>
<translation id="2311237334957139798">Pređite na prethodni element granularnosti</translation>
<translation id="2314393392395134769">Nije indeksni tekst</translation>
<translation id="2318372665160196757">Glavno</translation>
<translation id="2329324941084714723">Tabla sa karticama</translation>
<translation id="2347456970887948350">Link</translation>
<translation id="2363753371702255035">znak za nabrajanje</translation>
<translation id="2365384324219615024">Možete i da pritisnete Enter da biste aktivirali stavke. Na primer, Enter može da se koristi za unos teksta u obrazac. Da biste nastavili, pritisnite Enter.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Uključite ili isključite govor</translation>
<translation id="2390264819538553347">Da biste išli unapred, pritisnite Enter. Da biste išli unazad, pritisnite taster za nazad (Backspace).</translation>
<translation id="2398579267367951220">Unesite tekst da biste pretražili stranicu. Pritisnite Enter da biste prešli na rezultat, strelice nagore ili nadole da biste pregledali rezultate, nastavite da unosite tekst da biste promenili termin za pretragu ili pritisnite Escape da biste otkazali.</translation>
<translation id="240709722712693803">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="2416512023405990736">Neoznačeno polje za potvrdu</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation>
<translation id="2417948780551741035">Završne napomene</translation>
<translation id="2419852971200420169">Lista opisa</translation>
<translation id="2422937916923936891">Polje za potvrdu stavke menija</translation>
<translation id="2428534162001909979">Meniji sa komandama</translation>
<translation id="242998846562331953">Titlovi</translation>
<translation id="2435422727584637732">Otvorenoplava</translation>
<translation id="2438712309510062123">Predložite</translation>
<translation id="2450814015951372393">Polje za potvrdu</translation>
<translation id="2450992626945324272">premesti u sledeću rečenicu</translation>
<translation id="2461822463642141190">Aktuelno</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupa dugmadi za izbor</translation>
<translation id="2467741090055146971">poništi izbor</translation>
<translation id="2471138580042810658">Zaglavlje 6</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvezdica}one{# zvezdica}few{# zvezdice}other{# zvezdica}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">Braonružičasta</translation>
<translation id="249330843868392562">Otvori podešavanja pretvaranja teksta u govor</translation>
<translation id="2497706219848005458">Zelenožuta</translation>
<translation id="2512979179176933762">pregledajte prozore</translation>
<translation id="2523609930580546572">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Tasterske prečice za Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">gramatička greška</translation>
<translation id="2556326187583116255">Dodirnite sa 2 prsta da biste zaustavili aktuelni govor</translation>
<translation id="2573256689920773241">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupa</translation>
<translation id="2582407057977008361">Dodatno</translation>
<translation id="2592212930811759050">Dvaput dodirnite da biste počeli da menjate</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gramatička greška</translation>
<translation id="2603828437139726540">Pomeri unapred za jedan znak</translation>
<translation id="2619052155095999743">Umetanje</translation>
<translation id="2619344480613750862">Možete i da se krećete između odeljaka na ekranu. Na primer, možete da se krećete između pokretača, police i Chrome kartica. Da biste prešli na sledeći odeljak, prevucite sleva nadesno pomoću četiri prsta. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Otvara režim za učenje</translation>
<translation id="2626530649491650971">element na koji može da se klikne</translation>
<translation id="263637551280112393">Pritisnite taster za pretragu + Shift + taster za razmak</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematika</translation>
<translation id="2638785836053527382">Preuzimanje je nastavljeno <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVox modifikator</translation>
<translation id="2644542693584024604">pogrešno napisano</translation>
<translation id="2651441758640020174">Izaberite omiljeno godišnje doba sa liste.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Pomeri unapred za jednu reč</translation>
<translation id="2661530546602071611">Obaveštenje</translation>
<translation id="2673280813984708147">menja</translation>
<translation id="267442004702508783">osveži</translation>
<translation id="2675533876313964202">Žutozelena</translation>
<translation id="2684412629217766642">Zatvori vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">Promeni intonaciju prilikom izgovora tipova elemenata i formatiranog teksta</translation>
<translation id="2697408785920771974">automatsko dovršavanje umetnutog teksta</translation>
<translation id="2697786971245905543">Kandidat za konverziju teksta</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{otvorena zagrada}one{# otvorena zagrada}few{# otvorene zagrade}other{# otvorenih zagrada}}</translation>
<translation id="270523456882008230">Savet: Dvaput dodirnite pomoću jednog prsta da biste aktivirali aktuelnu stavku.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Nije pritisnuto</translation>
<translation id="2708078563826046398">Bledonarandžasta</translation>
<translation id="2713444072780614174">Bela</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabla sa karticama</translation>
<translation id="2723001399770238859">audio</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nema sledećeg ARIA obeležja</translation>
<translation id="2749275490991666823">Provereno</translation>
<translation id="27527859628328957">Prelazak na sledeću stavku koja može da se fokusira</translation>
<translation id="2756452585631602151">Unesite prilagođenu oznaku</translation>
<translation id="2766299274563946262">Nema ćelija levo</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{i još #}one{i još #}few{i još #}other{i još #}}</translation>
<translation id="2792200646155001340">Možete i da prevučete pomoću jednog prsta zdesna nalevo da biste prešli na prethodnu stavku. Isprobajte.</translation>
<translation id="280499067616661124">Funkcija ChromeVox-a Pronađi na stranici</translation>
<translation id="2811204574343810641">Red</translation>
<translation id="2816868829355607410">Oblast za vežbanje: komande za prelazak</translation>
<translation id="2841013758207633010">Vreme</translation>
<translation id="284171465644749950">Prevlačite ulevo ili udesno jednim prstom da biste pregledali teme</translation>
<translation id="2843432675592278677">Nema prethodnog ARIA obeležja</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tamna maslinastozelena</translation>
<translation id="2843837985843789981">Prethodna grupa</translation>
<translation id="2864481629947106776">Prethodni link</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografija</translation>
<translation id="2873259058405069099">Prelazak na početak tabele</translation>
<translation id="287383510823843610">Tamnonarandžasta</translation>
<translation id="2879867157561757640">Prevlačite nadole pomoću tri prsta</translation>
<translation id="288178314850623291">Koristite komande za prelazak da biste prelazili na određene tipove elemenata. Da biste prelazili na naslove unapred, pritisnite taster za pretragu + H, a da biste prelazili na naslove unazad, pritisnite taster za pretragu + Shift + H.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{minut}one{minuti}few{minuti}other{minuti}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informacije</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{leva vitičasta zagrada}one{# leva vitičasta zagrada}few{# leve vitičaste zagrade}other{# levih vitičastih zagrada}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">Nema sledećeg dugmeta</translation>
<translation id="2911433807131383493">Otvaranje ChromeVox vodiča</translation>
<translation id="2912405967290226587">Prevlačite nadesno pomoću tri prsta</translation>
<translation id="2919107550468490321">Pametan lepljivi režim je uključen</translation>
<translation id="2937799153569150791">Nema sledećeg zaglavlja 3. nivoa</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tamna sivoplava</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tamna zlatnožuta</translation>
<translation id="2964026537669811554">Grupa zaglavlja</translation>
<translation id="2968634799764242930">Plavozelena</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulator}one{# tabulator}few{# tabulatora}other{# tabulatora}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">Opis alatke</translation>
<translation id="2976476721782829799">Možete i da se krećete naokolo tako što ćete prevlačiti pomoću jednog prsta po ekranu. To se zove istraživanje dodirom. Probajte da prevlačite prstom naokolo da biste pročitali ostatak ove lekcije.</translation>
<translation id="297825089465017871">Prevlačite nalevo pomoću dva prsta</translation>
<translation id="2988364959384217951">Savet: Prevucite zdesna nalevo pomoću dva prsta ako želite da zatvorite ovaj vodič.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Prethodni znak</translation>
<translation id="2999559350546931576">Smanjivanje registra</translation>
<translation id="3009352964623081324">Taster za pretragu + O, a zatim S. Koristite za instaliranje i prilagođavanje glasova i upravljanje njima.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@izm 8tač</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox se učitava</translation>
<translation id="3030432017085518523">Dugme za izbor stavke menija</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{apostrof}one{# apostrof}few{# apostrofa}other{# apostrofa}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">Indikator napretka</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opcije za ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">Otvoren je meni <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="3060880924447482063">Prevucite ulevo ili udesno da biste se pomerili za stavku</translation>
<translation id="3070245424257836917">Prevlačite nagore pomoću tri prsta</translation>
<translation id="307516670110542567">Brza orijentacija</translation>
<translation id="3078345202707391975">Sledeće zaglavlje 2. nivoa</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabela</translation>
<translation id="3082249673510793544">Pomera unazad</translation>
<translation id="3084806535845658316">nema odjeka znakova</translation>
<translation id="3086746722712840547">beleška</translation>
<translation id="308736057934395497">Ovim se poboljšava privatnost tako što se isključuje ekran, pa drugi ne mogu da ga vide. Uvek možete da ponovo uključite ekran pomoću tastera za pretragu i tastera za povećavanje osvetljenosti.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Najavi obaveštenja o preuzimanjima</translation>
<translation id="3090532668523289635">grupa</translation>
<translation id="3093176084511590672">Sledeće obeležje</translation>
<translation id="3096671415663099226">kombinovani okvir</translation>
<translation id="309749186376891736">Pomerite kursor</translation>
<translation id="3103579948980282461">Srednja ljubičastocrvena</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Skupljeno</translation>
<translation id="311015743332597320">Prevucite udesno pomoću četiri prsta</translation>
<translation id="3112457281078985179">Da biste uključili ili isključili ChromeVox, koristite Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Želite da isključite ekran?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Čitaj brojeve kao:</translation>
<translation id="3134461040845705080">samo za čitanje</translation>
<translation id="3137663468179739624">Maslinasta</translation>
<translation id="3138767756593758860">Prikazivanje liste obeležja</translation>
<translation id="3143851963874289911">ćelija mreže</translation>
<translation id="3149472044574196936">Sledeći red</translation>
<translation id="3153024374267644603">Govor je uključen</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabela <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> h <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Bež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigacija</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{razmak}one{# razmak}few{# razmaka}other{# razmaka}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">Nije link</translation>
<translation id="320041337977930740">Promeni stil prikaza u preklopni</translation>
<translation id="3206698050650195442">Zatvori vodič</translation>
<translation id="3208346789712025453">Nema sledeće kontrole</translation>
<translation id="321072937702597574">Ljubičasta</translation>
<translation id="3218691001991391708">Nalepi <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104">Kartica <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3223779237381380437">Nije precrtano</translation>
<translation id="3226035351387556942">polje za potvrdu</translation>
<translation id="3232388865800379423">Iskačuće dugme</translation>
<translation id="3241052487511142956">Prethodni posećeni link</translation>
<translation id="3241638166094654466">Ćelija u svakoj liniji:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">Prethodna slična stavka</translation>
<translation id="3270069636408109001">Nema sledeće tabele</translation>
<translation id="3273791280096244679">Sačuvaj oznaku</translation>
<translation id="3283583562490372694">oznaka je uklonjena</translation>
<translation id="3286372614333682499">uspravno</translation>
<translation id="3286390186030710347">Klizač</translation>
<translation id="3300733168898541351">opozovi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Prelazak na kraj tabele</translation>
<translation id="3312997241656799641">Sledeći posećeni link</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVox modifikujući taster</translation>
<translation id="3317212938060708859">Klizač</translation>
<translation id="3321460131042519426">Omogući prelom reda</translation>
<translation id="3322936298410871309">Prethodno zaglavlje 1. nivoa</translation>
<translation id="3323447499041942178">Okvir za tekst</translation>
<translation id="3324983252691184275">Jarkocrvena</translation>
<translation id="335581015389089642">Govor</translation>
<translation id="3356951775008366684">Opisuje fonetski izgovor reči</translation>
<translation id="3359142382821736686">razdelnik</translation>
<translation id="3363015957057974366">Možete da koristite i taster Tab da biste prešli na sledeću interaktivnu stavku na ekranu. Pronađite taster Tab, koji se nalazi odmah iznad tastera za pretragu. Da biste nastavili, pritisnite taster Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Vodič <ph name="TOPIC" />, broj lekcija: <ph name="LESSONS" /></translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{znak plus}one{# znak plus}few{# znaka plus}other{# znakova plus}}</translation>
<translation id="338583716107319301">Razdelnik</translation>
<translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation>
<translation id="3393605254399152980">Prevucite jedan prst da biste čuli šta dodirujete</translation>
<translation id="3406283310380167331">Prikazivanje liste obrazaca</translation>
<translation id="3407726812456125464">Slušajte izabrani tekst</translation>
<translation id="3414400929511680526">Beloplava</translation>
<translation id="3418936350470374046">Nema ćelija ispod</translation>
<translation id="3419269701801640163">nalepi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Kretanje pomoću tastera Tab (nastavak)</translation>
<translation id="344800400831402066">Svetlobraon</translation>
<translation id="3457000393508828486">Delimično pritisnuto</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, isključeno</translation>
<translation id="3466530247399808663">Nevažeći pritisak na taster</translation>
<translation id="3468959318854349468">Nema naslova</translation>
<translation id="3469413619751135069">Bledozelena</translation>
<translation id="3490765818161916458">Lista/mreža</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{desna uglasta zagrada}one{# desna uglasta zagrada}few{# desne uglaste zagrade}other{# desnih uglastih zagrada}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">stavka menija</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{znak pitanja}one{# znak pitanja}few{# znaka pitanja}other{# znakova pitanja}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Skupi ChromeVox menije</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{karet}one{# karet}few{# kareta}other{# kareta}}</translation>
<translation id="3518600448524470129">{COUNT,plural, =1{beli znak za nabrajanje}one{# beli znak za nabrajanje}few{# bela znaka za nabrajanje}other{# belih znakova za nabrajanje}}</translation>
<translation id="352577523970648069">Izmenljivo polje za tekst</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">Iseci <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Aktuelni stil prikaza je uporedni</translation>
<translation id="3570904478351465021">Zima</translation>
<translation id="3573145950452451508">Podnožje stranice</translation>
<translation id="3587482841069643663">Sve</translation>
<translation id="3589661172894441357">Rečnik termina</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kraljevsko plava</translation>
<translation id="3592715211448024517">Pristupajte menijima</translation>
<translation id="3594207934078151302">Srednja plavozelena</translation>
<translation id="3599054940393788245">Nije u okviru vrednosti za ulogu matematičkog izraza</translation>
<translation id="360241989769010433">Priznanja</translation>
<translation id="3616016838842055984">Ako dođete do stavke na koju želite da kliknete, pritisnite taster za pretragu + taster za razmak. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
<translation id="3622350485154495700">Dvaput dodirnite jednim prstom</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{obrnuti polunavodnik}one{# obrnuti polunavodnik}few{# obrnuta polunavodnika}other{# obrnutih polunavodnika}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">polje za potvrdu stavke menija</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{znak za dolar}one{# znak za dolar}few{# znaka za dolar}other{# znakova za dolar}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="366419593095697301">Savet: Pritisnite taster Escape ako želite da zatvorite ovaj vodič.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Kada podesite uređaj, možete da se vratite i pregledate još vodiča pritiskom na taster za pretragu + O, pa T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Bleda rozenarandžasta</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Precrtani tekst</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pritisnite taster za pretragu + A, J da biste prešli na detalje</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kontrolisanje govora</translation>
<translation id="371302509916403935">Podvučeno</translation>
<translation id="3716845769494773620">Višelinijsko</translation>
<translation id="3735039640698208086">Dok se reprodukuje zvuk…</translation>
<translation id="3762198587642264450">Prelazak na kraj aktuelnog reda</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Snežnobela</translation>
<translation id="3781428340399460090">Jarkoroze</translation>
<translation id="3783725005098956899">Prikaži evidenciju</translation>
<translation id="3801735343383419236">Automatsko dovršavanje liste</translation>
<translation id="3806327402890551732">Pređite na sledeću ili prethodnu stavku</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="3813387282697781382">Svetlocrvena</translation>
<translation id="3816633764618089385">Sledeća medijska datoteka</translation>
<translation id="3821689185319271077">Bez sidra pokazivača</translation>
<translation id="3840823741487267909">Skraćenica</translation>
<translation id="385383972552776628">Otvaranje stranice opcija</translation>
<translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation>
<translation id="3857141338659865495">Srednja tirkizna</translation>
<translation id="3870295413168340326">Nema prethodnog zaglavlja 3. nivoa</translation>
<translation id="3887399638190992181">Osnovni tasteri</translation>
<translation id="3887576927692165210">okvir za tekst</translation>
<translation id="3897092660631435901">Meni</translation>
<translation id="3907138069015388678">Lst/mrž</translation>
<translation id="3909320334364316587">Prethodno zaglavlje 6. nivoa</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation>
<translation id="3914732343065571127">Referenca za komande za ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">Prolećnozelena</translation>
<translation id="3930498801443296724">Kratki citat</translation>
<translation id="3935615366277838204">Veliko <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Svetloljubičasta</translation>
<translation id="3943857333388298514">Nalepi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Čitanje počinje od aktuelne lokacije</translation>
<translation id="397094149579293440">nema izabranog teksta</translation>
<translation id="3970951409746498040">Narandžastobraon</translation>
<translation id="3989324057180830702">dugme za uključivanje/isključivanje</translation>
<translation id="3991317907213946254">Bledobraon</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tamnoljubičasta</translation>
<translation id="4004802134384979325">označeno</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Pomeri nadole</translation>
<translation id="4035381225449278841">Proleće</translation>
<translation id="4038098586530338813">ponovi</translation>
<translation id="4047216625641135770">Oznaka</translation>
<translation id="4047910800766704982">Možete da koristite prirodni, ljudski glas kada je uređaj onlajn. SMS se šalje Google-u radi obrade. Ovo uvek možete da isključite u podešavanjima.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Otvorenozelena</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">Učitavanje stranice je u toku</translation>
<translation id="4065205963140826639">Pokušajte da pronađete dugme Sledeće pomoću tastera za pretragu i strelice nadesno, pa pritisnite taster za pretragu + taster za razmak da biste kliknuli na njega.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{TILDA}one{# tilda}few{# tilde}other{# tilda}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Prethodni objekat</translation>
<translation id="4099274309791143834">sa podmenijem</translation>
<translation id="4101527861445851766">Označeno polje za potvrdu</translation>
<translation id="4115378294792113321">Ciklama</translation>
<translation id="4116415223832267137">Obaveštenje</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{desna vitičasta zagrada}one{# desna vitičasta zagrada}few{# desne vitičaste zagrade}other{# desnih vitičastih zagrada}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">Ljubičasta</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{sekunda}one{sekunde}few{sekunde}other{sekunde}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">ChromeVox govorne povratne informacije su spremne</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
<translation id="4187322598335821254">Prevucite nagore ili nadole da biste se pomerili za red</translation>
<translation id="4188530942454211480">Prethodna rečenica</translation>
<translation id="4191918948604314587">Dugme</translation>
<translation id="419265409837491189">Idite na prethodnu kolonu</translation>
<translation id="4202186506458631436">Premeštanje udesno</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azurna</translation>
<translation id="4204864733111726379">Cvetnobela</translation>
<translation id="42164919740161077">Sivoplava</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktiranje</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{crta}one{# crta}few{# crte}other{# crta}}</translation>
<translation id="4220024144662591089">izaberi od <ph name="START_PHRASE" /> do <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Nema prethodne liste</translation>
<translation id="4225355998815256469">Kontrole obrazaca</translation>
<translation id="4230834257931120629">Svetlosiva</translation>
<translation id="4231102694147661229">Omogući opcije za programere</translation>
<translation id="423428485095722850">Pritisnite taster za pretragu + taster za razmak da biste uključili ili isključili ovu funkciju</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. nivo</translation>
<translation id="4246217262268234757">Čeličnoplava</translation>
<translation id="4253168017788158739">Napomena</translation>
<translation id="4254798249533888099">Stablo</translation>
<translation id="4259220820964911921">Želite da omogućite kontrolu licem?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Sledeći matematički izraz</translation>
<translation id="4275397969489577657">Omogući evidentiranje strima događaja</translation>
<translation id="4278486392851938658">Nema prethodnog posećenog linka</translation>
<translation id="4281245629646759298">Svetložuta</translation>
<translation id="4289540628985791613">Pregled</translation>
<translation id="4294967782363273192">Sortiranje po rastućem redosledu</translation>
<translation id="4300318234632215983">Objavljivanje URL-a iza linka</translation>
<translation id="4322625298640984693">Boja gline</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{tačka}=3{tri tačke}one{# tačka}few{# tačke}other{# tačaka}}</translation>
<translation id="4352022650330571548">unesi <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4372435075475052704">najmanje: <ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation>
<translation id="4376316291247992553">Prikaži grafiku kao Brajevu azbuku</translation>
<translation id="437809255587011096">Opisuj stil teksta</translation>
<translation id="4378308539633073595">Pomera unapred</translation>
<translation id="4384583879834880242">Pitanja i odgovori</translation>
<translation id="4391478986194775161">informacije o sadržaju</translation>
<translation id="4402014469255336455">Tamna nebeskoplava</translation>
<translation id="4406249099130339147">Odjek interpunkcije:</translation>
<translation id="4432457053224379116">Braoncrvena</translation>
<translation id="4432896207833262240">Označeni sadržaj</translation>
<translation id="4437615272777527928">Unesite tekst da biste pretražili menije. Koristite tastere sa strelicama nagore i nadole za kretanje kroz rezultate. Koristite tastere sa strelicama ulevo i udesno da biste prilagodili kursor za tekst i prelazili iz jednog menija u drugi.</translation>
<translation id="4453530046591759283">Da biste prelazili na druge delove ekrana, kao što su trake s alatkama ili sistemska paleta, pritisnite Control+F1. F1 je prvi taster desno od tastera Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Izaberite aktuelni glas:</translation>
<translation id="4476183483923481720">novi red</translation>
<translation id="4479068155583208887">Zatvorenocrvena</translation>
<translation id="4481524099194084725">Koristi sistemski glas</translation>
<translation id="4482330759234983253">Prethodna tabela</translation>
<translation id="4491109536499578614">Slika</translation>
<translation id="4507332368061453500">Dugi klik na aktuelnu stavku</translation>
<translation id="4511186779140817916">Belobraon</translation>
<translation id="451510441928265982">Nema prethodnog zaglavlja 2. nivoa</translation>
<translation id="4517854969512651305">Povećava vrednost</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{kosa crta}one{# kosa crta}few{# kose crte}other{# kosih crta}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">Sledeća slična stavka</translation>
<translation id="4547556996012970016">Sledeće zaglavlje 5. nivoa</translation>
<translation id="4562381607973973258">Zaglavlje</translation>
<translation id="4597532268155981612">obrazac</translation>
<translation id="4601367666219428522">tab <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Zanemarujemo sledeći pritisak na taster</translation>
<translation id="4617384941327705512">Pametan lepljivi režim je isključen</translation>
<translation id="4623097797855662355">Znak izdavača</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack više ne pruža prilagođavanje za Chromebook-ove. Još uvek možete da ga koristite, ali koristite TalkBack podrazumevane tasterske prečice. Pritisnite Search + A, pa K da biste videli dostupne prečice. Ako još uvek želite da koristite TalkBack, pritisnite komandu ponovo.</translation>
<translation id="4649220074413114917">Ako dodirnete ekran pomoću dva prsta, možete da prekinete aktuelni govor. To je korisno ako ne želite da ChromeVox pročita nešto. Da biste nastavili, dodirnite ekran pomoću dva prsta.</translation>
<translation id="4661075872484491155">stablo</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Idite na sledeću kolonu</translation>
<translation id="4688873778442829762">mreža</translation>
<translation id="4693675773662933727">Prethodno obeležje</translation>
<translation id="4710166929009737753">Prevlačite nadesno jednim prstom</translation>
<translation id="4712898966495541134">Kraj izbora</translation>
<translation id="4740661827607246557">Komande pomoći</translation>
<translation id="4755857887974653209">Onemogući ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="4764692524839457597">podrazumevano</translation>
<translation id="4772771694153161212">Nije podvučeno</translation>
<translation id="4780458943471935919">Pomerite do sledeće stranice</translation>
<translation id="4784215347943747396">Kontrolišite uređaj pomoću samo 1 ili 2 prekidača</translation>
<translation id="4786285211967466855">Nema prethodnog zaglavlja 1. nivoa</translation>
<translation id="4787577491510559358">Opisuje formatiranje za trenutnu stavku</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4802034228771424756">bez fokusiranog polja za tekst</translation>
<translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation>
<translation id="481165870889056555">Objavljivanje naslova aktuelne stranice</translation>
<translation id="4815668758102003883">Svetlotirkizna</translation>
<translation id="4826415162591436065">Kretanje unapred</translation>
<translation id="4827410568042294688">izbor je opozvan</translation>
<translation id="4838490795649708173">Dodirnite pomoću četiri prsta</translation>
<translation id="4839925464551908214">Idite na prethodni red</translation>
<translation id="4841614409681890122">Tamnoružičasta</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pritisnite bilo koji taster da biste saznali njegov naziv. Pritiskom tastera Ctrl + W zatvarate režim za učenje.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Dobro došli u ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tajmer</translation>
<translation id="4854380505292502090">Nema vidžeta za prethodnu medijsku datoteku</translation>
<translation id="4855927945655956315">Osnovni tasteri: Control</translation>
<translation id="4862744964787595316">Nije podebljano</translation>
<translation id="4865995900839719272">premesti u prethodni red</translation>
<translation id="4866956062845190338">stavka menija za izbor</translation>
<translation id="4867316986324544967">Omogućavanje TTS evidentiranja</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tamnocijan</translation>
<translation id="489907760999452556">Interni link</translation>
<translation id="4909019435900810068">Pomeri unazad za jednu reč</translation>
<translation id="4911349081560453449">Nema prethodnog polja za potvrdu</translation>
<translation id="4919186071145887492">Komanda <ph name="COMMAND" /> nije uspela, probajte ponovo</translation>
<translation id="492295894462528572">Predgovor</translation>
<translation id="495046168593986294">Pomeri nagore</translation>
<translation id="495170559598752135">Radnje</translation>
<translation id="4953585991029886728">Izmena teksta</translation>
<translation id="4964701498510730546">polje za tekst je prazno</translation>
<translation id="4973717656530883744">Najmanje <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Nema prethodnog dugmeta</translation>
<translation id="4979404613699303341">Prethodno dugme</translation>
<translation id="4981239367072766915">nepoznat unos</translation>
<translation id="4982917827052020884">Započnimo sa nekoliko tastera koje ćete redovno koristiti. Taster Control može da se koristi za prekid aktuelnog govora. Taster Control se nalazi u donjem levom uglu tastature. Da biste nastavili, pritisnite taster Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Prelazak na vrh stranice</translation>
<translation id="4986606102545753256">Prozor <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="4993152509206108683">Brzina u procentima: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="4994420463726586413">Opisuje trenutni status baterije</translation>
<translation id="4997282455736854877">Dugme za izbor <ph name="NAME" /> je izabrano</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, izabrano je dugme za izbor stavke menija</translation>
<translation id="5014131807708055994">Komanda <ph name="COMMAND" /> nije uspela, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Omogući evidentiranje govora</translation>
<translation id="5041394372352067729">Pomeranje ekrana sa Brajevom azbukom u vrh stranice</translation>
<translation id="5042770794184672516">Povećavanje jačine zvuka govora</translation>
<translation id="5042992464904238023">Veb sadržaj</translation>
<translation id="5045870649377683106">Sada pronađite levi taster Shift, koji se nalazi odmah iznad tastera Control. Da biste nastavili, pritisnite levi taster Shift.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Prethodno zaglavlje 4. nivoa</translation>
<translation id="5054047268577924192">Prethodna stavka liste</translation>
<translation id="5085453135206054947">Bleda ljubičastocrvena</translation>
<translation id="5087864757604726239">nazad</translation>
<translation id="5102981729317424850">Traka s alatkama</translation>
<translation id="5105050547967751155">obavezno</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zaglavlje kolone</translation>
<translation id="5115892389597951922">Evidencija za ChromeVox</translation>
<translation id="5119330972669454698">Boja svetlog drveta</translation>
<translation id="5130133513489020984">Prethodna lekcija</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Srednja sivoplava</translation>
<translation id="5140016802771803559">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="5142101052131610456">Sve lekcije</translation>
<translation id="5158275234811857234">Korice</translation>
<translation id="516076699907426116">Da biste nastavili, istražujte dodirom kako biste pronašli dugme Sledeća lekcija. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Titlovi na Brajevoj azbuci su omogućeni</translation>
<translation id="5183440668879371625">Prethodni red na Brajevoj azbuci</translation>
<translation id="5189244881767082992">Red</translation>
<translation id="5263034204789987535">Boja kukuruzne svile</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Završi</translation>
<translation id="5290220123487191192">Započnimo sa nekoliko pokreta koje ćete redovno koristiti. Ako dođete do stavke koju želite da aktivirate, dvaput dodirnite ekran pomoću jednog prsta. Da biste nastavili, dvaput ga dodirnite odmah.</translation>
<translation id="5302089807023311274">Referenca bibliografije</translation>
<translation id="530391007967514163">Isprobajte prelazak sa jednog naslova na drugi da biste se kretali kroz tekst u nastavku.</translation>
<translation id="5304943142864553931">kartica <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="5308380583665731573">Poveži</translation>
<translation id="5310788376443009632">uklonjeno:</translation>
<translation id="5316825363044614340">premesti u sledeći red</translation>
<translation id="5320727453979144100">Lepljivi režim je omogućen</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{zarez}one{# zarez}few{# zareza}other{# zareza}}</translation>
<translation id="532485153932049746">Formatiranje teksta
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">automatsko dovršavanje umetnutog teksta+liste</translation>
<translation id="5349770431644471053">Povratna veza</translation>
<translation id="5355014376930441909">Nema sledećeg odeljka</translation>
<translation id="5368000168321181111">Zvučna obaveštenja su isključena</translation>
<translation id="5368505757342402527">Završeno je <ph name="PROGRESS" />% preuzimanja datoteke <ph name="FILE_NAME" />. Ostalo je oko <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">klik i zadržavanje</translation>
<translation id="5400836586163650660">Siva</translation>
<translation id="5402367795255837559">Brajeva azbuka</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modalno obaveštenje</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{tačka i zarez}one{# tačka i zarez}few{# tačke i zareza}other{# tačaka i zareza}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">Pretražite menije</translation>
<translation id="5435274640623994081">Omogući evidentiranje audio ikona</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{znak „manje od“}one{# znak „manje od“}few{# znaka „manje od“}other{# znakova „manje od“}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktivna)</translation>
<translation id="5451268436205074266">tačke <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Nema sledećeg zaglavlja 1. nivoa</translation>
<translation id="5455441614648621694">Komplementarno</translation>
<translation id="5462510922370980473">Lista stranica</translation>
<translation id="5495517933067991341">Osnovni tasteri: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Reč</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstualni meni</translation>
<translation id="551361796444814639">Srednja plava</translation>
<translation id="552195134157544755">Dugme za izbor</translation>
<translation id="5522423213731659107">Brza orijentacija je završena!</translation>
<translation id="5534303576632885660">header</translation>
<translation id="5539820223028224601">Belosiva</translation>
<translation id="554893713779400387">Uključi/isključi diktiranje</translation>
<translation id="5549179427201066174">Uključivanje ili isključivanje zvučnih povratnih informacija (audio ikone)</translation>
<translation id="556042886152191864">Dugme</translation>
<translation id="5561345396546889625">Sledeća lista</translation>
<translation id="5562645715554321347">grupa naslova</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVox režim za učenje</translation>
<translation id="5582839680698949063">Glavni meni</translation>
<translation id="5585044216466955529">Izmenite tekst, unos za imejl</translation>
<translation id="5597170376237141345">Sledeće polje za potvrdu</translation>
<translation id="5598905979683743333">Nije izabrano dugme za izbor <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5601172225407283979">Obavljanje podrazumevane radnje</translation>
<translation id="5604302400025591178">{COUNT,plural, =1{kvadratić}one{# kvadratić}few{# kvadratića}other{# kvadratića}}</translation>
<translation id="5608798115546226984">Automatsko dovršavanje umetnutog teksta</translation>
<translation id="5616029807486814372">Sledeća lekcija</translation>
<translation id="561939826962581046">vreme</translation>
<translation id="5623778242535476823">dugme za izbor</translation>
<translation id="5623842676595125836">Evidencija</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Grafički simbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Čestitamo! Naučili ste osnove korišćenja ChromeVox-a. Zapamtite da ChromeVox meni sa komandama možete da otvorite u svakom trenutku ako pritisnete taster za pretragu + taster sa tačkom. Da biste saznali još više o ChromeVox-u i Chrome OS-u, pogledajte sledeće članke.
    Ako ste završili sa vodičem, koristite ChromeVox da biste došli do dugmeta Zatvori i kliknuli na njega.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Korišćenje funkcija pristupačnosti na Chromebook dodirnom ekranu</translation>
<translation id="5655682562155942719">Komande za prelazak</translation>
<translation id="56637627897541303">Oblast za tekst</translation>
<translation id="5669637233317991674">Pritisnite taster za pretragu + strelica nadesno ili taster za pretragu + strelica nalevo da biste se kretali kroz ovu lekciju</translation>
<translation id="5677240841070992068">Aktuelna lokacija</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Obeležje</translation>
<translation id="5683155931978483559">Prethodno polje za potvrdu</translation>
<translation id="5684277895745049190">Lista</translation>
<translation id="5703716265115423771">utišaj zvuk</translation>
<translation id="5704453877234251104">Za automatska dovršavanja pritisnite strelicu nagore ili nadole</translation>
<translation id="5712244464475377681">iskačuće dugme</translation>
<translation id="5712889723513495267">Pređite na sledeći ili prethodni odeljak</translation>
<translation id="5725079927589231571">Svetla čeličnoplava</translation>
<translation id="5732189279857692565">Ovo je drugi naslov. Nastavite; pritisnite taster za pretragu + H ili taster za pretragu + Shift + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Prethodno zaglavlje 5. nivoa</translation>
<translation id="5760594853119905566">Dodatak</translation>
<translation id="5761219715606611783">Odlično! Naučili ste osnove ChromeVox dodira. Možete da pokrenete vodič ispočetka ili da izađete iz njega pomoću dugmadi u nastavku.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Google dodatak za pretvaranje teksta u govor za poboljšanu mrežu</translation>
<translation id="5783252477644995371">Kontrola licem vam pruža kontrolu nad kursorom pomoću usmeravanja lica i mogućnosti da obavljate radnje, na primer, klik levim tasterom pomoću pokreta licem poput osmeha</translation>
<translation id="5805940204952508776">Dodirnite pomoću dva prsta</translation>
<translation id="5819072574982403430">Stavka stabla</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tamnotirkizna</translation>
<translation id="5824976764713185207">Automatski pročitaj stranicu kada završi sa učitavanjem</translation>
<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW" />. red <ph name="COL" />. kolona</translation>
<translation id="5833044594931167190">Nema ARIA obeležja</translation>
<translation id="5842625257683688671">Nema sledeće grafike</translation>
<translation id="5847883414085148048">Posveta</translation>
<translation id="5850707923114094062">Pomeranje unazad</translation>
<translation id="5851548754964597211">Lista kartica</translation>
<translation id="5866042630553435010">Delimično provereno</translation>
<translation id="5866210856231860256">Da biste pregledali lekcije za ovu temu, pritisnite taster za pretragu + strelica nadesno ili taster za pretragu + strelica nalevo</translation>
<translation id="5867591286054666064">Tokom ovog vodiča pritisnite bilo koji taster da biste čuli kako se zove.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Mreža</translation>
<translation id="5876817486144482042">Smanjivanje jačine zvuka govora</translation>
<translation id="5878206664863390311">Da biste pregledali teme, pritisnite taster za pretragu + strelica nadesno ili taster za pretragu + strelica nalevo</translation>
<translation id="5878908838135392163">Svetloplava</translation>
<translation id="588108970619830498">Resetujte podešavanja za pretvaranje teksta u govor na podrazumevane vrednosti</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabela</translation>
<translation id="5899860758576822363">Reprodukuj pri manjoj jačini zvuka dok ChromeVox govori</translation>
<translation id="5901630391730855834">Žuta</translation>
<translation id="5906974869830879618">Unesite PIN</translation>
<translation id="5921587111466148855">Poglavlje</translation>
<translation id="5923780477617566089">Aktuelni datum</translation>
<translation id="5926889058434275234">Da biste pronašli celu listu pokreta, idite u centar za pomoć.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{znak jednakosti}one{# znak jednakosti}few{# znaka jednakosti}other{# znakova jednakosti}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">Prebacujte tumačenje matematičkih izraza sa strukturalnog na semantičko i obratno</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dijalog</translation>
<translation id="5963413905009737549">Odeljak</translation>
<translation id="5968607524793740041">Prikaži kontekstualni meni</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{sa # stavkom}one{sa # stavkom}few{sa # stavke}other{sa # stavki}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">Svetlocijan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Povećavanje granularnosti navigacije</translation>
<translation id="5992285135956208197">Grafički dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation>
<translation id="6006050241733874051">Obrazac</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{obrnuta kosa crta}one{# obrnuta kosa crta}few{# obrnute kose crte}other{# obrnutih kosih crta}}</translation>
<translation id="6010616110396250088">Sortiranje po opadajućem redosledu</translation>
<translation id="6017514345406065928">Zelena</translation>
<translation id="602001110135236999">Pomeri nalevo</translation>
<translation id="6034000775414344507">Svetlosiva</translation>
<translation id="6036135911048686884">Istražite dodirom</translation>
<translation id="6037602951055904232">Pomeranje unapred</translation>
<translation id="604240746417122825">gramatička greška</translation>
<translation id="6082768461603900813">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="609281021724813947">Nema prethodnog klizača</translation>
<translation id="6100239002225743044">Pomeri nagore za jedan red</translation>
<translation id="611827076493383239">posećeno</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
<translation id="6122013438240733403">dugme</translation>
<translation id="6132506484792346370">Okvir sa listom ili kombinovani okvir</translation>
<translation id="613344593214611552">izbriši prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="6142308968191113180">Zaglavlje 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Žutozelena</translation>
<translation id="6158882249329863701"><ph name="TABLECELLROWINDEX" />. red <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" />. kolona</translation>
<translation id="6164829606128959761">merač</translation>
<translation id="6166362019018438352">Titlovi na Brajevoj azbuci su onemogućeni</translation>
<translation id="6186305613600865047">Prelazak na dno stranice</translation>
<translation id="6187190722927752226">Akvamarin</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tamnoplava</translation>
<translation id="6218813441317556731">zameni <ph name="DELETE_PHRASE" /> sa <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Sledeće zaglavlje</translation>
<translation id="6254901459154107917">Sledeća izmenljiva oblast za tekst</translation>
<translation id="6259464875943891919">Izašli ste iz kontejnera <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Dvaput dodirnite</translation>
<translation id="6282062888058716985">navigacija</translation>
<translation id="6295699829709583154">Osnovni tasteri: taster za pretragu</translation>
<translation id="6305702903308659374">Reprodukuj pri normalnoj jačini zvuka čak i ako ChromeVox govori</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pritisnuto</translation>
<translation id="6315652249189065725">Otvorite meni sa tasterskim prečicama</translation>
<translation id="6320690422100602757">Nema sledeće stavke liste</translation>
<translation id="6322856989298155004">Zvukovi</translation>
<translation id="6324551002951139333">Otkrivena je gramatička greška</translation>
<translation id="6325241889020214828">Kopiraj <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinovani okvir</translation>
<translation id="6348869651006731065">Zatvorenosiva</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{znak za nabrajanje}one{# znak za nabrajanje}few{# znaka za nabrajanje}other{# znakova za nabrajanje}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">Nema ćelija desno</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Prethodno zaglavlje</translation>
<translation id="6376999910001533545">Crvenkastobraon</translation>
<translation id="6378394210114975876">Sivociklama</translation>
<translation id="6385591741672306837">kol.</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="6393014464788431702">Onemogući sve filtere događaja</translation>
<translation id="6411569524720229058">Jesen</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google pomoćnik</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{dve tačke}one{# znak dve tačke}few{# znaka dve tačke}other{# znakova dve tačke}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">Dijalog obaveštenja</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sadržaj</translation>
<translation id="6468049171101508116">Sledeće dugme</translation>
<translation id="646954774886932461">Indeks</translation>
<translation id="6493991254603208962">Smanji osvetljenost</translation>
<translation id="6501595918865591267">Tirkizna</translation>
<translation id="6508059270146105198">Pomeranje ekrana sa Brajevom azbukom na dno stranice</translation>
<translation id="6521550811716689390">Zatvorenoljubičasta</translation>
<translation id="6536157907112457272">Boja lana</translation>
<translation id="6540201937398578274">U usluzi ChromeVox taster za pretragu je modifikujući taster. Većina ChromeVox prečica počinje tasterom za pretragu. Za kretanje možete da koristite i tastere sa strelicama.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Belonarandžasta</translation>
<translation id="6551185905438378412">Boja slonovače</translation>
<translation id="6561818612645211875">Prelazak na početak aktuelnog reda</translation>
<translation id="6563126228219321999">Nema nevažećih stavki</translation>
<translation id="6579990219486187401">Svetloroze</translation>
<translation id="6583174818554398774">Pređite na sledeći element granularnosti</translation>
<translation id="6584162722998608255">Zatim ćete naučiti kako da se krećete po ekranu. Možete da prevučete pomoću jednog prsta sleva nadesno da biste prešli na sledeću stavku. Isprobajte to odmah da biste prešli na sledeći korak.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Istražite još pokreta u režimu za učenje i Chromebook centru za pomoć</translation>
<translation id="6628427060004938651">Deo</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">Traka napretka</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Nemodalno obaveštenje</translation>
<translation id="6689672606256159458">Ružičastonarandžasta</translation>
<translation id="669617842401078250">Preuzimanje je pauzirano <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Predgovor</translation>
<translation id="6697092096875747123">Prethodni kombinovani okvir</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{znak uzvika}one{# znak uzvika}few{# znaka uzvika}other{# znakova uzvika}}</translation>
<translation id="670717715607710284">Isključi ekran</translation>
<translation id="6714813999819678458">Prethodno zaglavlje 2. nivoa</translation>
<translation id="6730312624811567147">Koristite taster za pretragu i strelicu ulevo ili udesno za tastere Home ili End, taster za pretragu, taster Control i strelicu ulevo ili udesno za kombinacije tastera Control Home ili Control End, taster za pretragu i strelicu nagore ili nadole za tastere Page Up ili Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">kartica je napravljena</translation>
<translation id="675895815784134693">traka napretka</translation>
<translation id="6759710362319508545">Resursi</translation>
<translation id="67862343314499040">Ljubičasta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Članak</translation>
<translation id="6790781785997195160">Kada budete malo provežbali dodire, pronađite dugme Sledeća lekcija. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">Bledožuta</translation>
<translation id="6816066673340002913">Otvorena zlatnožuta</translation>
<translation id="6826226459053491773">Prevlačite nadole pomoću dva prsta</translation>
<translation id="6826669432862053130">Sledeća nevažeća stavka</translation>
<translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation>
<translation id="6858047746862060282">Prolog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Prevlačite nalevo jednim prstom</translation>
<translation id="6865519907510167493">Pogrešno je napisano</translation>
<translation id="6873188295213080042">Savet: Zadržite taster za pretragu i pritiskajte tastere sa strelicama da biste se kretali.</translation>
<translation id="6894148351896207544">Izgovara aktuelno vreme i datum</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiraj</translation>
<translation id="6897341342232909480">Pomeranje ulevo</translation>
<translation id="6901540140423170855">datum</translation>
<translation id="6910211073230771657">Izbrisano</translation>
<translation id="6910969481785184048">Uključivanje, isključivanje i zaustavljanje</translation>
<translation id="6919104639734799681">Prikazivanje liste tabela</translation>
<translation id="692135145298539227">izbriši</translation>
<translation id="6945221475159498467">Izaberi</translation>
<translation id="6949846980769640811">Srednja akvamarin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Nema sledećeg zaglavlja 5. nivoa</translation>
<translation id="6955705049214951590">Bledocrvena</translation>
<translation id="696356426651109308">Pređi na početak</translation>
<translation id="6994042831499278539">Referenca rečnika termina</translation>
<translation id="6996566555547746822">Sledeći kombinovani okvir</translation>
<translation id="6997224546856374593">Pri čitanju velikih slova:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Dobro došli u vodič za ChromeVox. Da biste zatvorili ovaj vodič u bilo kom trenutku, prevucite zdesna nalevo pomoću dva prsta. Da biste u bilo kom trenutku uključili ili isključili ChromeVox, pritisnite i zadržite oba dugmeta za jačinu zvuka pet sekundi. Kada budete spremni, dvaput dodirnite ekran pomoću jednog prsta da biste prešli na sledeću lekciju.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliografska stavka</translation>
<translation id="7005146664810010831">Nije pronađen nijedan URL</translation>
<translation id="7026338066939101231">Smanjenje</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7037042857287298941">Prethodna lista</translation>
<translation id="7039555289296502784">Maslinastozelena</translation>
<translation id="7041173719775863268">Kraj izbora</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tamnokaki</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koralna</translation>
<translation id="7062635574500127092">Tirkizna</translation>
<translation id="7086377898680121060">Povećaj osvetljenost</translation>
<translation id="7088743565397416204">Dodirnite dvaput da biste aktivirali ono što je u fokusu</translation>
<translation id="7088960765736518739">Pristup pomoću prekidača</translation>
<translation id="7090715360595433170">Može da bude i efikasnije od prevlačenja ulevo i udesno pomoću jednog prsta.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Bleda kajsija</translation>
<translation id="7095834689119144465">Izmena samo numeričkog teksta</translation>
<translation id="7096001299300236431">Prethodna medijska datoteka</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ponovo pritisnite Escape da biste izašli iz režima za učenje</translation>
<translation id="7116595520562830928">više redova</translation>
<translation id="712735679809149106">odjek reči</translation>
<translation id="7137397390322864165">Bledoroze</translation>
<translation id="7140168702531682811">Eksponentni tekst</translation>
<translation id="7143034430156387447">Prelazi sa Brajeve azbuke sa 6 tačaka na 8 tačaka i obratno.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Povezivanje</translation>
<translation id="7153618581592392745">Svetloljubičasta</translation>
<translation id="7157306005867877619">Sažetak</translation>
<translation id="7161771961008409533">Iskačuće dugme</translation>
<translation id="7167657087543110">odjek znakova</translation>
<translation id="7173102181852295013">Indigoplava</translation>
<translation id="7203150201908454328">Prošireno</translation>
<translation id="7209751026933045237">Nema sledećeg klizača</translation>
<translation id="7218782500591078391">Zlatnožuta</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">Izaberite tabelu Brajeve azbuke sa 6 tačaka:</translation>
<translation id="72393384879519786">Zaglavlje</translation>
<translation id="7240858705033280249">Pređi na detalje</translation>
<translation id="7241683698754534149">Otvaranje dugog opisa na novoj kartici</translation>
<translation id="7244947685630430863">Nema prethodne grafike</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikacija</translation>
<translation id="725969808843520477">Sledeće dugme za izbor</translation>
<translation id="7261612856573623172">Sistemski glas za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="7269119382257320590">Bez interpunkcije</translation>
<translation id="7271278495464744706">Omogući detaljne opise</translation>
<translation id="7273174640290488576">Prazno</translation>
<translation id="7274770952766771364">Referenca napomene</translation>
<translation id="7275004401821193978">Nema prethodnog kombinovanog okvira</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tabele</translation>
<translation id="7289186959554153431">Zaglavlje 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">Nema prethodnog polja obrasca</translation>
<translation id="731121099745151312">stavka stabla</translation>
<translation id="7313717760367325059">pomoć</translation>
<translation id="7317017974771324508">delimično izabrano</translation>
<translation id="7322442671176251901">Istraživanje dodirom</translation>
<translation id="7344012264516629579">Dodatne komande za prelazak obuhvataju, između ostalog, prelazak između linkova, dugmadi i polja za potvrdu. Kompletna lista komandi za prelazak nalazi se u ChromeVox menijima, koji se otvaraju kada pritisnete taster za pretragu + tačka.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Prebaci na Brajevu azbuku sa 8 tačaka</translation>
<translation id="7356610683936413584">Detalj na listi opisa</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{znak &amp;}one{# znak &amp;}few{# znaka &amp;}other{# znakova &amp;}}</translation>
<translation id="737396357417333429">klik</translation>
<translation id="738899727977260036">Sivoplava</translation>
<translation id="7393979322571982935">Zvukovi i podešavanja</translation>
<translation id="739763518212184081">Prethodni red</translation>
<translation id="7400575256015741911">Otkrivena je greška u kucanju</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Možete da koristite taster Shift + Tab da biste prešli na prethodnu interaktivnu stavku. Da biste nastavili, pritisnite taster Shift + Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">početak reda</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simulira prikaz Brajevog ekrana koji može da se osvežava
        u ChromeVox oknu u vrhu ekrana</translation>
<translation id="7434509671034404296">Programer</translation>
<translation id="743783356331413498">Primer</translation>
<translation id="7439060726180460871">Katalog</translation>
<translation id="744163271241493234">lozinka</translation>
<translation id="7465123027577412805">Želite li da koristite prirodan glas?</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7492497529767769458">Pređite na sledeći odeljak. Primeri obuhvataju Statusnu traku i Pokretač.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Izgovorite „veliko“ pre slova</translation>
<translation id="7533226154149229506">Svetla zlatnožuta</translation>
<translation id="7543255924852002459">Oznaka dugmeta za odbacivanje</translation>
<translation id="7552432549459840808">Korisne prečice za Chrome</translation>
<translation id="7553679324939294712">umetni <ph name="INSERT_PHRASE" /> ispred <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7569983096843329377">Crna</translation>
<translation id="7579911500627256166">tačka <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Delimičan</translation>
<translation id="7595446402663080101">Nema prethodne tabele</translation>
<translation id="7596131838331109045">Svetlonarandžasta</translation>
<translation id="7604026522577407655">Prelazak na početak aktuelne kolone</translation>
<translation id="7604451927827590395">naslov</translation>
<translation id="7609342235116740824">Objavljivanje URL-a aktuelne stranice</translation>
<translation id="7609363189280667021">Uključivanje/isključivanje titlova na Brajevoj azbuci</translation>
<translation id="761303759119251275">Zasluga</translation>
<translation id="762020119231868829">Pauzira sve trenutno puštene vidžete za medijske datoteke</translation>
<translation id="7625690649919402823">Sledeća tabela</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. nivo</translation>
<translation id="7637342083105831460">Pritisnite taster za pretragu + strelica nadesno da biste pronašli oblast za vežbanje ili dugme Sledeća lekcija Zatim pritisnite taster za pretragu + taster za razmak.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tamnosiva</translation>
<translation id="7663318257180412551">Zaglavlje 2</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{sat}one{sati}few{sati}other{sati}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Sledeći link</translation>
<translation id="7674768236845044097">oznaka</translation>
<translation id="7676847077928500578">Resetujte podešavanja za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="7684431668231950609">Izmenite tekst, unos za URL</translation>
<translation id="7685589220304187312">traka s alatkama</translation>
<translation id="7693840228159394336">Prethodno dugme za izbor</translation>
<translation id="7696631298608145306">pređi na sledeću reč</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ništa</translation>
<translation id="7701196182766842984">automatsko dovršavanje liste</translation>
<translation id="7714340021005120797">Nema sledećeg kombinovanog okvira</translation>
<translation id="7724603315864178912">Iseci</translation>
<translation id="7731785449856576010">Nema vidžeta za sledeću medijsku datoteku</translation>
<translation id="7735498529470878067">Istraživanje dodirom može da vam pomogne da brzo steknete predstavu o tome šta se nalazi na ekranu.</translation>
<translation id="773906353055481349">Pritisnite taster za pretragu + Ctrl + Alt i strelice da biste se kretali kroz ćelije</translation>
<translation id="7746976083433980639">Od <ph name="ACTION" /> do <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Preuzimanje je započeto <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Izaberite za govor</translation>
<translation id="7776293189010177726">Otvara ChromeVox menije</translation>
<translation id="7799302833060027366">Da biste istražili matematički sadržaj, pritisnite strelicu nagore, nadole, ulevo ili udesno</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Savet: Prevucite nalevo ili nadesno pomoću jednog prsta da biste se kretali.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7810781339813764006">Sledeća grupa</translation>
<translation id="7813616274030162878">Meni za pristup pomoću prekidača</translation>
<translation id="7839679365527550018">Prethodna reč</translation>
<translation id="7846634333498149051">Tastatura</translation>
<translation id="7851816175263618915">Delimična interpunkcija</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtuelni prikaz sa Brajevom azbukom</translation>
<translation id="7882421473871500483">Braon</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7913106023953875143">Nema sledećeg zaglavlja 2. nivoa</translation>
<translation id="7927711904086083099">Nije izabrano</translation>
<translation id="7935627501098484003">Kontrola vremena</translation>
<translation id="7939428177581522200">dodato u izbor</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{znak @}one{# znak @}few{# znaka @}other{# znakova @}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">Crvena</translation>
<translation id="7948364528129376623">Nema sledećeg posećenog linka</translation>
<translation id="7952460583030260752">Reference za komande</translation>
<translation id="7965147473449754028">meni je zatvoren</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tamnozelena</translation>
<translation id="7972507042926081808">Čokoladna</translation>
<translation id="7974390230414479278">Stavka menija</translation>
<translation id="8004507136466386272">Reči</translation>
<translation id="8004512796067398576">Povećanje</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{znak navoda}one{# znak navoda}few{# znaka navoda}other{# znakova navoda}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">Govor je isključen</translation>
<translation id="801990297710781303">Fusnota</translation>
<translation id="8028833145828956995">ChromeVox možete da koristite sa dodirnim ekranom</translation>
<translation id="8033827949643255796">izabrano</translation>
<translation id="8035962149453661158">najviše: <ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Zaključak</translation>
<translation id="8042761080832772327">Izmenite tekst, unos za pretragu</translation>
<translation id="8049189770492311300">Tajmer</translation>
<translation id="8057472523431225012">Aktuelni korak</translation>
<translation id="8058636807889143711">Nema sledećeg matematičkog izraza</translation>
<translation id="8066678206530322333">Baner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Kartice</translation>
<translation id="8083115023881784332">Nema trenutnog ChromeVox fokusa. Pritisnite Alt+Shift+L da biste otišli u pokretač.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Razmak</translation>
<translation id="8096975275316362544">Svetlozelena</translation>
<translation id="8098587210054821856">Sivoplava</translation>
<translation id="8121539003537428024">Omogući sve filtere događaja</translation>
<translation id="8123975449645947908">Skroluj unazad</translation>
<translation id="8126386426083591964">Nema prethodnog zaglavlja 5. nivoa</translation>
<translation id="812886159861361726">Preuzimanje je zaustavljeno <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Nema ćelija iznad</translation>
<translation id="8132248161074464367">Prethodna nevažeća stavka</translation>
<translation id="8138880386467279117">Za dodirni ekran</translation>
<translation id="8146613869421949343">Zatim ćete saznati više o tasteru za pretragu. Taster za pretragu se koristi u kombinaciji sa drugim tasterima za ChromeVox komande. Taster za pretragu se nalazi odmah iznad levog tastera Shift. Da biste nastavili, pritisnite taster za pretragu.</translation>
<translation id="8158033275290782295">izaberite sve</translation>
<translation id="816818801578874684">Ovo je prvi naslov. Pritisnite taster za pretragu + H da biste prešli na sledeći naslov.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Prevucite ulevo pomoću četiri prsta</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{donja crta}one{# donja crta}few{# donje crte}other{# donjih crta}}</translation>
<translation id="817529114347680055">Uključi ekran</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">red</translation>
<translation id="8186185314313222077">uključi/isključi ceo ekran</translation>
<translation id="8199231515320852133">Objavljivanje zaglavlja aktuelne ćelije</translation>
<translation id="8202174735952881587">Nebeskoplava</translation>
<translation id="820469951249669083">Idite na sledeći red</translation>
<translation id="8205922869661890178">Otvorite stranicu sa evidencijom partnera</translation>
<translation id="8212109599554677485">Promeni stil prikaza u uporedni</translation>
<translation id="8215202828671303819">Višestruki izbor</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, neprozirnost od <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
<translation id="826825447994856889">Uvod</translation>
<translation id="827266600368092403">Započnite ili završite izbor</translation>
<translation id="827422111966801947">Tamnoplava</translation>
<translation id="8276439074553447000">Prelazak na prethodnu stavku koja može da se fokusira</translation>
<translation id="8279039817939141096">Pritisnite taster na qwerty tastaturi, taster na tastaturi sa Brajevom azbukom koji može da se osveži ili obavite pokret dodira da biste saznali njegovu funkciju. Pritisnite control i w, razmak i Z, prevucite nalevo sa dva prsta ili pritisnite escape da biste izašli.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Sledeće polje obrasca</translation>
<translation id="8310185481635255431">Nema sledećeg linka</translation>
<translation id="831207808878314375">Definicija</translation>
<translation id="8313653172105209786">katalog</translation>
<translation id="8316881042119029234">Boja stare čipke</translation>
<translation id="8326783648485765113">Travnatozelena</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{znak „taraba“}one{# znak „taraba“}few{# znaka „taraba“}other{# znakova „taraba“}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">Oblast</translation>
<translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje umetnutog teksta i liste</translation>
<translation id="8394908167088220973">Puštanje/pauziranje medija</translation>
<translation id="8428213095426709021">Podešavanja</translation>
<translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. nivo</translation>
<translation id="8430049249787218991">traka menija</translation>
<translation id="8446884382197647889">Saznajte više</translation>
<translation id="8448196839635577295">Nema trenutnog ChromeVox fokusa. Dodirnite Istražite da biste pronašli stavke.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Najviše <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">ima pristupnu šifru, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Ostavljate gramatičku grešku</translation>
<translation id="8465573210279050749">izbriši prethodnu reč</translation>
<translation id="847040613207937740">Nema sledećeg polja za potvrdu</translation>
<translation id="8473540203671727883">Izgovaraj tekst pod mišem</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pauziraj reprodukciju dok ChromeVox govori</translation>
<translation id="8480873377842220259">Sada ćete naučiti osnove kretanja. Možete da zadržite taster za pretragu i pristiskate tastere sa strelicama da biste se kretali po ekranu. Da biste nastavili, pritisnite taster za pretragu + strelica nadesno.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Smanjivanje granularnosti navigacije</translation>
<translation id="8520472399088452386">Dugme za promenu vrednosti</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatiranje</translation>
<translation id="8542271685829952264">Da biste istražili sve ChromeVox komande i prečice, pritisnite taster za pretragu + taster sa tačkom, pa se krećite kroz menije pomoću tastera sa strelicama i pritisnite Enter da biste aktivirali komandu. Vratite se ovde tako što ćete pritisnuti taster za pretragu + o, pa onda t.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="8561322612995434619">ima iskačući prozor</translation>
<translation id="8571096049907249734">višeizb</translation>
<translation id="858006550102277544">Komentar</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Sledeća stavka liste</translation>
<translation id="8591343418134616947">Nema prethodnog zaglavlja 6. nivoa</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVox okno</translation>
<translation id="8606621670302093223">Kontrola datuma</translation>
<translation id="8613709718990529335">Narandžastobela</translation>
<translation id="8614129468475308349">Odlično! Naučili ste osnove ChromeVox-a. Možete da pokrenete vodič ispočetka ili pronađite i kliknite na dugme u nastavku da biste izašli iz vodiča.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Nema sledećeg zaglavlja 6. nivoa</translation>
<translation id="8628186274519446680">Boja paradajza</translation>
<translation id="8638532244051952400">Objavljivanje koordinata aktuelne ćelije</translation>
<translation id="8640369214276455272">Bledosiva</translation>
<translation id="8651481478098336970">isključi zvuk</translation>
<translation id="8653646212587894517">Prikazivanje liste linkova</translation>
<translation id="8656888282555543604">Omogući evidentiranje Brajeve azbuke</translation>
<translation id="8659501358298941449">Padajuće liste</translation>
<translation id="8666733765751421568">Kraj stavke <ph name="TYPE" /></translation>
<translation id="867187640362843212">Zaglavlje 5</translation>
<translation id="8690400660839620419">{COUNT,plural, =1{}one{#. ugnežđeni nivo}few{#. ugnežđeni nivo}other{#. ugnežđeni nivo}}</translation>
<translation id="8693391540059827073">Moje omiljeno godišnje doba</translation>
<translation id="8696284982970258155">Bleda otvorenozelena</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{uspravna crta}one{# uspravna crta}few{# uspravne crte}other{# uspravnih crta}}</translation>
<translation id="8741370088760768424">Savet: Pritisnite taster za pretragu + taster za razmak da biste aktivirali aktuelnu stavku.</translation>
<translation id="8743786158317878347">uđite u strukturirani sadržaj, poput tabela</translation>
<translation id="8746846427395705317">pređi na prethodnu reč</translation>
<translation id="8747966237988593539">Uređena lista</translation>
<translation id="8749988712346667988">Srebrna</translation>
<translation id="875769700429317857">Preuzimanje je završeno <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Sledeće zaglavlje 4. nivoa</translation>
<translation id="8770473310765924354">izađite iz strukturiranog sadržaja, poput tabela</translation>
<translation id="8775203254697638994">Ponekad ćete morati da izaberete stavku iz padajuće liste. Da biste to uradili, prvo proširite listu pritiskom na taster za pretragu + taster za razmak. Zatim izaberite stavku pomoću strelice nagore i nadole. Na kraju zatvorite listu pritiskom na taster za pretragu + taster za razmak.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Nema prethodnog linka</translation>
<translation id="8796411681063377102">Sledeće zaglavlje 3. nivoa</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="CURRENTPAGE" />. stranica od <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">baner</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8882002077197914455">Zaglavlje reda</translation>
<translation id="8883850400338911892">urlizm 8tač</translation>
<translation id="8896479570570613387">Srednja ljubičasta</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Ciklični odjek interpunkcije</translation>
<translation id="8908714597367957477">zaglavlje kolone</translation>
<translation id="8910180774920883033">Dostupne su radnje. Pritisnite taster za pretragu+Ctrl+A da biste ih pregledali</translation>
<translation id="8937112856099038376">interni link</translation>
<translation id="8940925288729953902">Modifikujući tasteri</translation>
<translation id="8943282376843390568">Jarkozelena</translation>
<translation id="8944511129464116546">delimično označeno</translation>
<translation id="8946628535652548639"><ph name="TABLECELLROWINDEX" />. r<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" />. k</translation>
<translation id="8952400011684167587">Nema prethodnog dugmeta za izbor</translation>
<translation id="8970172509886453271">Nema prethodnog odeljka</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">objašnjenje</translation>
<translation id="898089897833732740">izbriši <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Zaboravi</translation>
<translation id="8989104346085848538">Da biste zaustavili aktuelni ChromeVox govor, pritisnite taster Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">Zaglavlje 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Izaberite tabelu Brajeve azbuke sa 8 tačaka:</translation>
<translation id="9063946545000394379">premesti na prethodni znak</translation>
<translation id="9065283790526219006">+popup</translation>
<translation id="9065912140022662363">Nema sledećeg dugmeta za izbor</translation>
<translation id="9067522039955793016">Prelom stranice</translation>
<translation id="9073511731393676210">Nema prethodnog zaglavlja</translation>
<translation id="9077213568694924680">uklonjeno iz izbora</translation>
<translation id="9077305471618729969">Svetla plavozelena</translation>
<translation id="9080299285199342830">Pređi na kraj</translation>
<translation id="9089864840575085222">Ciklični odjek unosa</translation>
<translation id="9099429023611373837">iseci</translation>
<translation id="9108370397979208512">matematički</translation>
<translation id="9108589040018540527">traka za pomeranje</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{znak za procenat}one{# znak za procenat}few{# znaka za procenat}other{# znakova za procenat}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9133928141873682933">Kaki</translation>
<translation id="9149560530563164529">odeljak</translation>
<translation id="9150735707954472829">Kartica</translation>
<translation id="9151249085738989067">Automatski promeni ChromeVox glas na osnovu jezika</translation>
<translation id="9153606228985488238">Registar u procentima: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj aktuelne kolone</translation>
<translation id="9173115498289768110">Jačina zvuka u procentima: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="9185200690645120087">Vodič za ChromeVox dodire</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pokretni tekst</translation>
<translation id="9205282956404529648">Počnite da kucate za automatsko dovršavanje</translation>
<translation id="9208241857935108694">Starinska bela</translation>
<translation id="9220679313820249046">Narandžastocrvena</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tamnocrvena</translation>
<translation id="93384979447910801">Tamna plavozelena</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack trenutno nije instaliran. Instalirajte Pristupačnost na Android-u preko Play prodavnice i probajte ponovo.</translation>
<translation id="948171205378458592">Smanjivanje brzine govora</translation>
<translation id="957570623732056069">Prevucite ulevo ili udesno jednim prstom da biste se kretali kroz lekciju</translation>
<translation id="958854023026327378">Prevlačite nadole jednim prstom</translation>
<translation id="962913030769097253">Sledeće zaglavlje 1. nivoa</translation>
<translation id="966588271015727539">Izaberite Bluetooth Brajev ekran</translation>
<translation id="973955474346881951">Omogućavanje/onemogućavanje lepljivog režima</translation>
<translation id="985654871861528815">Pomeri nadole za jedan red</translation>
<translation id="992256792861109788">Ružičasta</translation>
</translationbundle>