<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bg">
<translation id="1028699632127661925">Изпраща се до <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
<translation id="111910763555783249">Настройки за известяване</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Преди 1 ден}other{Преди # дни}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 минута}other{Преди # минути}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин}other{# мин}}</translation>
<translation id="1178017578188974117">{DAYS,plural, =1{Преди 1 ден}other{Преди # дни}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Премахване</translation>
<translation id="1243314992276662751">Качване</translation>
<translation id="1266864766717917324">Споделянето на <ph name="CONTENT_TYPE" /> не бе възможно</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">Опитайте да споделите текста на по-малки части.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">Отляво надясно</translation>
<translation id="1383876407941801731">Търсене</translation>
<translation id="1398853756734560583">Увеличаване</translation>
<translation id="1432724887402139994">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 минута}other{Преди # минути}}</translation>
<translation id="1450753235335490080">Споделянето на <ph name="CONTENT_TYPE" /> не е възможно</translation>
<translation id="1523230076022876491">{MONTHS,plural, =1{Преди 1 месец}other{Преди # месеца}}</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 минута и }other{# минути и }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Известие</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">сега</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 минута}other{# минути}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> Б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Период</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 месец}other{# месеца}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/сек</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 час и }other{# часа и }}</translation>
<translation id="185013357618350178">&Избиране</translation>
<translation id="1859234291848436338">Посока на писане</translation>
<translation id="1860796786778352021">Затваряне на известието</translation>
<translation id="186476001994626254">Уеб съдържание с възможност за интелигентно поставяне</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1901303067676059328">&Избиране на всички</translation>
<translation id="19085484004813472">Това е нова функция</translation>
<translation id="2006524834898217237">Проверете дали устройството е свързано с интернет.</translation>
<translation id="208586643495776849">Моля, опитайте отново</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 д.}other{# д.}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">днес</translation>
<translation id="2168039046890040389">Страница нагоре</translation>
<translation id="2190355936436201913">(празно)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Използване на ниска плътност</translation>
<translation id="2267918077332197517">Блокиране на всички известия от този сайт</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">Докоснете съответните цели на екрана.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Анкета</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/сек</translation>
<translation id="2353636109065292463">Връзката с интернет се проверява</translation>
<translation id="2359808026110333948">Напред</translation>
<translation id="2388990488038464401">Искате ли да се обадите на този номер от телефона си?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Показване на паролата</translation>
<translation id="24452542372838207">Разгъване на известието</translation>
<translation id="2445449901874883781">Използване на висока плътност</translation>
<translation id="2482878487686419369">Известия</translation>
<translation id="2497284189126895209">Всички файлове</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калибрирането завърши</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестен дисплей</translation>
<translation id="2545651323591713692">Отлагане</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{след 1 ч}other{след # ч}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Калибриране на сензорния екран</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буферна памет</translation>
<translation id="2653844658857826081">НОВО</translation>
<translation id="2666092431469916601">Най-горе</translation>
<translation id="2701330563083355633">Споделено от <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{Преди 1 година}other{Преди # години}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Изтриване на всички</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{след 1 д}other{след # д}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">Колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> е сортирана в низходящ ред.</translation>
<translation id="3036649622769666520">Отваряне на файлове</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3087734570205094154">Най-долу</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Възстановяване</translation>
<translation id="3183922693828471536">Превъртане до тук</translation>
<translation id="3234408098842461169">Стрелка надолу</translation>
<translation id="3240426699337459095">Връзката е копирана</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 ден}other{# дни}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Извършване на обаждане от</translation>
<translation id="3306688585798492231">Вграден екран</translation>
<translation id="335581015389089642">Speech</translation>
<translation id="3389286852084373014">Текстът е твърде голям</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML съдържание</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Остава 1 ден}other{Остават # дни}}</translation>
<translation id="3600969208114796418">Файл във формат <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /></translation>
<translation id="3608915363409716668">Над <ph name="MAXIMUM_VALUE" /></translation>
<translation id="3618849550573277856">Търсене на „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3622035490309591977">История на буферната памет</translation>
<translation id="364720409959344976">Избиране на папка за качване</translation>
<translation id="3660179305079774227">Стрелка нагоре</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/сек</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3889424535448813030">Стрелка надясно</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3909791450649380159">Изрязва&не</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">Десн край</translation>
<translation id="3994749195054421561">Колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> е сортирана във възходящ ред.</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 непрочетено известие}other{# непрочетени известия}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{Преди 1 месец}other{Преди # месеца}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Start Speaking</translation>
<translation id="4289540628985791613">Общ преглед</translation>
<translation id="4491109536499578614">Изображение</translation>
<translation id="4565377596337484307">Скриване на паролата</translation>
<translation id="4588090240171750605">Превъртане надясно</translation>
<translation id="4689010477870442157">{YEARS,plural, =1{Преди 1 година}other{Преди # години}}</translation>
<translation id="4724120544754982507">Център за известия, <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> непрочетени</translation>
<translation id="4729257764711776855">номер</translation>
<translation id="4746179598275229723">Разширението бе освободено</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{Остава 1 месец}other{Остават # месеца}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Обаждане</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> и <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}other{# секунди}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Мултимедия, предишният запис</translation>
<translation id="5046499563572181734">Докоснете тук</translation>
<translation id="5076340679995252485">&Поставяне</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> ПБ</translation>
<translation id="5278860589123563674">Изпращането не бе успешно</translation>
<translation id="528468243742722775">Край</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Изтриване</translation>
<translation id="5361107212971249203">текст</translation>
<translation id="5463830097259460683">Емоджи и символи</translation>
<translation id="5505748296268090374">Премахване на <ph name="ITEM_TEXT" />.</translation>
<translation id="5528053674512161860">Зареждането на страницата не бе успешно, защото модулът за ПИ за програмисти (dev_ui) не е инсталиран</translation>
<translation id="5574202486608032840">Система <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка наляво</translation>
<translation id="5633029987065897167">Празно</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 мин}other{# мин}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Активно днес}=1{Активно преди 1 ден}other{Активно преди # дни}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 ден и }other{# дни и }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Изображение.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{след 1 г.}other{след # г.}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Цял екран</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Остава 1 секунда}other{Остават # секунди}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Намаляване</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 час}other{# часа}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">Разширението бе фиксирано</translation>
<translation id="6040143037577758943">Затваряне</translation>
<translation id="6117103120090651229">Бутон в центъра</translation>
<translation id="6129953537138746214">Интервал</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> Б/сек</translation>
<translation id="6237461503717005873">Избрахте <ph name="ROW_NAME" />.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Избиране на &всички</translation>
<translation id="6346952829206698721">Поставяне от буферната памет</translation>
<translation id="6364916375976753737">Превъртане наляво</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запетая</translation>
<translation id="6397363302884558537">Stop Speaking</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 сек}other{Преди # сек}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">Блокиране на всички известия от това приложение</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 секунда}other{Преди # секунди}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">Съдържание във формат RTF</translation>
<translation id="6539092367496845964">Нещо се обърка. Опитайте пак по-късно.</translation>
<translation id="654149438358937226">Блокиране на всички известия</translation>
<translation id="6620110761915583480">Запазване на файл</translation>
<translation id="6699343763173986273">Мултимедия, следващият запис</translation>
<translation id="6808150112686056157">Мултимедия, стоп</translation>
<translation id="6845383723252244143">Избор на папка</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Остава 1 час}other{Остават # часа}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Неозаглавена уеб страница</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML съдържание.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> ПБ/сек</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{Остава 1 година}other{Остават # години}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Избиране</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">Отдясно наляво</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">Настройките за дисплея на приложението ви ще влязат в сила при следващото му рестартиране.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Остава 1 мин}other{Остават # мин}}</translation>
<translation id="7363164521834647158">Изпращане на отговор</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Преди 1 мин}other{Преди # мин}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">– <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Остава 1 минута}other{Остават # минути}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">Сортирането на колоната <ph name="COLUMN_NAME" /> бе отменено.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7507604095951736240">Емоджи</translation>
<translation id="7620655452534002301">Премахнато.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отказ</translation>
<translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Копиране</translation>
<translation id="7879499977785298635">Без блокиране</translation>
<translation id="7907591526440419938">Отваряне на файл</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Повече от 1 непрочетено известие}other{Повече от # непрочетени известия}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{след 1 м}other{след # м}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Номер от <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Преди 1 час}other{Преди # часа}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Остава 1 сек}other{Остават # сек}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Презаредете страницата</translation>
<translation id="815598010540052116">Превъртане надолу</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">Страница надолу</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" /> и <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Табулатор</translation>
<translation id="8259556432390118667">Шестнадесетична стойност за цвета</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ляв край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Превъртане нагоре</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 година}other{# години}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">Изпратете съобщение</translation>
<translation id="8394908167088220973">Мултимедия, пускане/пауза</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 г.}other{# г.}}</translation>
<translation id="8598144894266192959"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> файл (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/сек</translation>
<translation id="8725488761726303204">+ още <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 ч}other{# ч}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">По подразбиране</translation>
<translation id="8841375032071747811">Бутон за връщане назад</translation>
<translation id="8867568208303837180">Изпраща се...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KБ</translation>
<translation id="8927924178504495502">{HOURS,plural, =1{Преди 1 час}other{Преди # часа}}</translation>
<translation id="8996630695507351249">Проверете дали <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> има връзка с интернет.</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 сек}other{# сек}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Свиване на известието</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Отмяна</translation>
<translation id="932327136139879170">Начална страница</translation>
<translation id="944069440740578670">Непрочетени известия</translation>
<translation id="966963601246348639">{SECONDS,plural, =1{Преди 1 секунда}other{Преди # секунди}}</translation>
</translationbundle>